forked from Gnucash/gnucash
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translation update by Stephan Paternotte <[email protected]> us…
…ing Weblate po/nl.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Dutch) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/ Co-authored-by: Stephan Paternotte <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
19 additions
and
43 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -17,10 +17,10 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: GnuCash 5.5\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" | ||
"product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." | ||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-09 16:05-0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 22:18+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-10 11:05+0000\n" | ||
"Last-Translator: Stephan Paternotte <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/nl/" | ||
">\n" | ||
|
@@ -29,9 +29,9 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" | ||
"X-Bugs: Report translation errors to https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" | ||
"product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" | ||
"X-Bugs: Report translation errors to https://bugs.gnucash.org/enter_bug." | ||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
|
||
#: bindings/guile/date-utilities.scm:173 | ||
#: gnucash/report/reports/example/daily-reports.scm:260 | ||
|
@@ -1029,6 +1029,8 @@ msgid "" | |
"You can assign or modify keyboard shortcuts for many GnuCash actions. See " | ||
"https://wiki.gnucash.org/wiki/Keyboard_Shortcuts." | ||
msgstr "" | ||
"U kunt sneltoetsen toewijzen of wijzigen voor veel GnuCash-acties. Zie " | ||
"https://wiki.gnucash.org/wiki/Keyboard_Shortcuts." | ||
|
||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:132 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -5439,24 +5441,18 @@ msgstr "Elegante factuur" | |
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:393 | ||
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:47 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "_Schedule" | ||
msgid "_New Schedule" | ||
msgstr "_Plannen" | ||
msgstr "_Nieuwe planning" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:399 | ||
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:53 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "_Schedule" | ||
msgid "_Edit Schedule" | ||
msgstr "_Plannen" | ||
msgstr "Planning b_ewerken" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:405 | ||
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:59 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "_Schedule" | ||
msgid "_Delete Schedule" | ||
msgstr "_Plannen" | ||
msgstr "Planning verwij_deren" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:487 | ||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:553 | ||
|
@@ -5468,13 +5464,10 @@ msgid "Upcoming Transactions" | |
msgstr "Toekomstige boekingen" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:896 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?" | ||
#| msgid_plural "Do you really want to delete %d scheduled transactions?" | ||
msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?" | ||
msgid_plural "Do you really want to delete these scheduled transactions?" | ||
msgstr[0] "Weet u zeker dat u deze vaste journaalpost wilt verwijderen?" | ||
msgstr[1] "Weet u zeker dat u %d vaste journaalposten wilt verwijderen?" | ||
msgstr[1] "Weet u zeker dat u deze vaste journaalposten wilt verwijderen?" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-report-system.c:163 | ||
#: gnucash/report/reports/standard/view-column.scm:95 | ||
|
@@ -9520,44 +9513,27 @@ msgstr "" | |
"ingesteld voor het \"Vaste journaalposten uitvoeren…\" venster." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:32 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Set 'Review created transactions' as the default in the \"since last " | ||
#| "run\" dialog." | ||
msgid "Set the sort column in the \"since last run\" dialog." | ||
msgstr "" | ||
"\"Aangemaakte boekingen bekijken\" als standaard instellen voor het venster " | ||
"\"Vaste Journaalposten uitvoeren\"." | ||
"De sorteerkolom in het dialoogvenster \"sinds laatste uitvoering\" instellen." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:33 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Set 'Review created transactions' as the default in the \"since last " | ||
#| "run\" dialog." | ||
msgid "This settings sets the sort column in the \"since last run\" dialog." | ||
msgstr "" | ||
"\"Aangemaakte boekingen bekijken\" als standaard instellen voor het venster " | ||
"\"Vaste Journaalposten uitvoeren\"." | ||
"Deze instellingen stellen de sorteerkolom in het dialoogvenster \"sinds " | ||
"laatste uitvoering\" in." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:37 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Set 'Review created transactions' as the default in the \"since last " | ||
#| "run\" dialog." | ||
msgid "Set the sort direction in the \"since last run\" dialog." | ||
msgstr "" | ||
"\"Aangemaakte boekingen bekijken\" als standaard instellen voor het venster " | ||
"\"Vaste Journaalposten uitvoeren\"." | ||
"De sorteerrichting in het dialoogvenster \"sinds laatste uitvoering\" " | ||
"instellen." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:38 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "This setting controls whether as default the \"review created " | ||
#| "transactions\" is set for the \"since last run\" dialog." | ||
msgid "This settings sets the sort direction in the \"since last run\" dialog." | ||
msgstr "" | ||
"Deze instelling bepaalt of \"Aangemaakte boekingen weergeven\" standaard is " | ||
"ingesteld voor het \"Vaste journaalposten uitvoeren…\" venster." | ||
"Deze instellingen stellen de sorteerrichting in het dialoogvenster \"sinds " | ||
"laatste uitvoering\" in." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:44 | ||
msgid "Set the \"auto create\" flag by default" | ||
|