Skip to content

Commit

Permalink
Translate locales/glpi.pot in fr_FR
Browse files Browse the repository at this point in the history
100% translated source file: 'locales/glpi.pot'
on 'fr_FR'.
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Jan 6, 2025
1 parent 791290f commit 4e7ff39
Showing 1 changed file with 41 additions and 37 deletions.
78 changes: 41 additions & 37 deletions locales/fr_FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,16 +4,16 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Xavier CAILLAUD <[email protected]>, 2024
# Xavier CAILLAUD <[email protected]>, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GLPI - Activity plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-15 15:59+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-25 12:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-02 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Xavier CAILLAUD <[email protected]>, 2024\n"
"Last-Translator: Xavier CAILLAUD <[email protected]>, 2025\n"
"Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/infotelGLPI/teams/114456/fr_FR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand All @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: setup.php:164 ajax/loadscripts.php:47 front/menu.php:46
#: inc/config.class.php:38 inc/menu.class.php:32 inc/option.class.php:38
#: inc/preference.class.php:57 inc/profile.class.php:45
#: inc/profile.class.php:142 inc/report.class.php:874
#: inc/profile.class.php:142 inc/report.class.php:875
msgid "Activity"
msgid_plural "Activities"
msgstr[0] "Activité quotidienne"
Expand Down Expand Up @@ -78,6 +78,10 @@ msgstr "Rapport d'activité"
msgid "Define internal helpdesk"
msgstr "Définir la terminologie pour l'assistance interne"

#: inc/config.class.php:75
msgid "Is recursive"
msgstr "Est récursive"

#: inc/config.class.php:120
msgid "Show internal helpdesk"
msgstr "Dénomination pour l'assistance interne"
Expand All @@ -103,19 +107,19 @@ msgid "Project / activity"
msgstr "Projet / Activité"

#: inc/crapdf.class.php:462 inc/holidaytype.class.php:89
#: inc/report.class.php:1533
#: inc/report.class.php:1534
msgid "Part time"
msgstr "Temps partiel"

#: inc/crapdf.class.php:463 inc/report.class.php:1531
#: inc/crapdf.class.php:463 inc/report.class.php:1532
msgid "Holidays or exceptional absences"
msgstr "Congés ou absences exceptionnelles"

#: inc/crapdf.class.php:464 inc/report.class.php:1535
#: inc/crapdf.class.php:464 inc/report.class.php:1536
msgid "Sickness or maternity"
msgstr "Maladie ou maternité"

#: inc/crapdf.class.php:493 inc/report.class.php:993
#: inc/crapdf.class.php:493 inc/report.class.php:994
msgid "Absences"
msgstr "Absences"

Expand Down Expand Up @@ -169,7 +173,7 @@ msgid "All day"
msgstr "Jour entier"

#: inc/dashboard.class.php:443 inc/dashboard.class.php:476
#: inc/report.class.php:581 inc/report.class.php:626 inc/report.class.php:682
#: inc/report.class.php:582 inc/report.class.php:627 inc/report.class.php:683
msgid "No defined type"
msgstr "Pas de type défini"

Expand All @@ -185,18 +189,18 @@ msgstr "Merci de renseigner une date de fin"
msgid "Holiday type is mandatory field"
msgstr "Le type de congé est un champ obligatoire"

#: inc/holiday.class.php:190 inc/planningexternalevent.class.php:526
#: inc/planningexternalevent.class.php:619
#: inc/holiday.class.php:190 inc/planningexternalevent.class.php:537
#: inc/planningexternalevent.class.php:636
msgid "User is mandatory field"
msgstr "L'utilisateur est un champ obligatoire"

#: inc/holiday.class.php:218 inc/planningexternalevent.class.php:545
#: inc/planningexternalevent.class.php:710
#: inc/holiday.class.php:218 inc/planningexternalevent.class.php:560
#: inc/planningexternalevent.class.php:727
msgid "The chosen begin date is on weekend"
msgstr "La date de début choisie est en weekend"

#: inc/holiday.class.php:225 inc/planningexternalevent.class.php:532
#: inc/planningexternalevent.class.php:697
#: inc/holiday.class.php:225 inc/planningexternalevent.class.php:546
#: inc/planningexternalevent.class.php:714
msgid "The chosen date is a public holiday"
msgstr "Le jour choisi est un jour férié"

Expand Down Expand Up @@ -614,33 +618,33 @@ msgstr "Afficher sur le CRA"
msgid "Subcategory"
msgstr "Sous-catégorie"

#: inc/planningexternalevent.class.php:452
#: inc/planningexternalevent.class.php:684
#: inc/planningexternalevent.class.php:459
#: inc/planningexternalevent.class.php:701
msgid "Only whole hours are allowed (no split times)"
msgstr ""
"Seuls les horaires entiers sont autorisés (pas d'horaires fractionnées)"

#: inc/planningexternalevent.class.php:460
#: inc/planningexternalevent.class.php:690
#: inc/planningexternalevent.class.php:467
#: inc/planningexternalevent.class.php:707
msgid "Only pairs schedules are allowed"
msgstr "Seuls les horaires pairs sont autorisés"

#: inc/planningexternalevent.class.php:501
#: inc/planningexternalevent.class.php:658
#: inc/planningexternalevent.class.php:508
#: inc/planningexternalevent.class.php:675
msgid ""
"One of the dates is on weekend, please add the date in the exceptionsof the "
"reccurent rule"
msgstr ""
"L'une des dates est le week-end, veuillez ajouter la date dans les "
"exceptions de la règle récurrente"

#: inc/planningexternalevent.class.php:520
#: inc/planningexternalevent.class.php:613
#: inc/planningexternalevent.class.php:529
#: inc/planningexternalevent.class.php:630
msgid "Activity type is mandatory field"
msgstr "Le type d'activité est un champ obligatoire"

#: inc/planningexternalevent.class.php:556
#: inc/planningexternalevent.class.php:719
#: inc/planningexternalevent.class.php:571
#: inc/planningexternalevent.class.php:736
msgid "The chosen end date is on weekend"
msgstr "La date de fin choisie est en week-end"

Expand Down Expand Up @@ -685,51 +689,51 @@ msgstr[0] "Jour férié"
msgstr[1] "Jours fériés"
msgstr[2] "Jours fériés"

#: inc/report.class.php:162
#: inc/report.class.php:163
msgid "Take a snapshot of the CRA"
msgstr "Prendre un instantané du CRA"

#: inc/report.class.php:213
#: inc/report.class.php:214
msgid "Snapshots of the month"
msgstr "Instantanés du mois"

#: inc/report.class.php:272
#: inc/report.class.php:273
msgid "Snapshot taken in"
msgstr "Instantané pris le"

#: inc/report.class.php:310
#: inc/report.class.php:311
msgid "Export CRA"
msgstr "Exporter le CRA"

#: inc/report.class.php:348
#: inc/report.class.php:349
msgid "Activity report"
msgstr "Rapport d'activités"

#: inc/report.class.php:373
#: inc/report.class.php:374
msgid "Next month"
msgstr "Mois suivant"

#: inc/report.class.php:374
#: inc/report.class.php:375
msgid "Previous month"
msgstr "Mois précédent"

#: inc/report.class.php:706
#: inc/report.class.php:707
msgid "Unbilled"
msgstr "Non facturé"

#: inc/report.class.php:873
#: inc/report.class.php:874
msgid "Project"
msgstr "Projet"

#: inc/report.class.php:1060
#: inc/report.class.php:1061
msgid "Activities detail"
msgstr "Détail des activités"

#: inc/report.class.php:1070
#: inc/report.class.php:1071
msgid "Percent"
msgstr "Pourcentage"

#: inc/report.class.php:1129
#: inc/report.class.php:1130
msgid "No activity found"
msgstr "Aucune activité trouvée"

Expand Down

0 comments on commit 4e7ff39

Please sign in to comment.