Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request frappe#43937 from frappe/l10n_develop
Browse files Browse the repository at this point in the history
fix: sync translations from crowdin
  • Loading branch information
ruthra-kumar authored Oct 31, 2024
2 parents 2dd0f8b + 9006b8d commit c7d6923
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 19 additions and 19 deletions.
34 changes: 17 additions & 17 deletions erpnext/locale/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-28 02:56\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 03:17\n"
"Last-Translator: [email protected]\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Varlık kaydı yapıldığından, 'Sabit Varlık' seçimi kaldırılamaz

#: erpnext/public/js/utils/serial_no_batch_selector.js:262
msgid "\"SN-01::10\" for \"SN-01\" to \"SN-10\""
msgstr ""
msgstr "“SN-01::10” için “SN-01” ile “SN-10”"

#: erpnext/erpnext_integrations/doctype/tally_migration/tally_migration.js:132
msgid "#"
Expand Down Expand Up @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr "Miktar {0} {1} {2} {3}"
#. Label of the amounts_section (Section Break) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
msgid "Amounts"
msgstr ""
msgstr "Tutarlar"

#. Name of a UOM
#: erpnext/setup/setup_wizard/data/uom_data.json
Expand Down Expand Up @@ -14774,7 +14774,7 @@ msgstr "Tarih: {0} - {1}"
#. Label of the dates_section (Section Break) field in DocType 'GL Entry'
#: erpnext/accounts/doctype/gl_entry/gl_entry.json
msgid "Dates"
msgstr ""
msgstr "Tarihler"

#. Option for the 'Billing Interval' (Select) field in DocType 'Subscription
#. Plan'
Expand Down Expand Up @@ -15013,11 +15013,11 @@ msgstr "Borç-Alacak uyuşmazlığı"

#: erpnext/accounts/party.py:566
msgid "Debtor/Creditor"
msgstr ""
msgstr "Borçlu/Alacaklı"

#: erpnext/accounts/party.py:569
msgid "Debtor/Creditor Advance"
msgstr ""
msgstr "Borçlu/Alacaklı Avansı"

#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:12
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:13
Expand Down Expand Up @@ -19542,11 +19542,11 @@ msgstr "Gider hesabı {0} kalemi için zorunludur"

#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:98
msgid "Expense account not present in Purchase Invoice {0}"
msgstr ""
msgstr "Satın Alma Faturasında {0} Gider Hesabı Belirtilmemiş"

#: erpnext/assets/doctype/asset_repair/asset_repair.py:83
msgid "Expense item not present in Purchase Invoice"
msgstr ""
msgstr "Satın Alma Faturasında gider kalemi mevcut değil"

#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts.py:42
#: erpnext/accounts/doctype/account/chart_of_accounts/verified/standard_chart_of_accounts_with_account_number.py:61
Expand Down Expand Up @@ -21987,7 +21987,7 @@ msgstr "Ürünler"
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:286
#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:21
msgid "Goods In Transit"
msgstr "Taşıma Halindeki Mallar"
msgstr "Taşıma Halindeki Ürünler"

#: erpnext/stock/doctype/stock_entry/stock_entry_list.js:23
msgid "Goods Transferred"
Expand Down Expand Up @@ -23717,7 +23717,7 @@ msgstr "Üretimde"
#: erpnext/stock/doctype/shipment/shipment.json
#: erpnext/telephony/doctype/call_log/call_log.json
msgid "In Progress"
msgstr "Devam Ediyor"
msgstr "İşlemde"

#: erpnext/stock/report/batch_wise_balance_history/batch_wise_balance_history.py:87
#: erpnext/stock/report/stock_balance/stock_balance.py:456
Expand Down Expand Up @@ -35776,7 +35776,7 @@ msgstr ""

#: erpnext/accounts/doctype/period_closing_voucher/period_closing_voucher.py:63
msgid "Period Start Date must be {0}"
msgstr ""
msgstr "Dönem Başlangıç Tarihi {0} olmalıdır"

#. Label of the period_to_date (Datetime) field in DocType 'Bisect Nodes'
#: erpnext/accounts/doctype/bisect_nodes/bisect_nodes.json
Expand Down Expand Up @@ -44019,12 +44019,12 @@ msgstr "Yuvarlama Düzeltmesi"
#. Revaluation'
#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.json
msgid "Rounding Loss Allowance"
msgstr ""
msgstr "Yuvarlama Kaybı Karşılığı"

#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.js:45
#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation/exchange_rate_revaluation.py:48
msgid "Rounding Loss Allowance should be between 0 and 1"
msgstr ""
msgstr "Yuvarlama Kaybı Karşılığı 0 ile 1 arasında olmalıdır."

#: erpnext/controllers/stock_controller.py:581
#: erpnext/controllers/stock_controller.py:596
Expand Down Expand Up @@ -53226,7 +53226,7 @@ msgstr "Ödeme girişinin bağlantısının kaldırılmasında sorunlar oluştu
#. Revaluation Account'
#: erpnext/accounts/doctype/exchange_rate_revaluation_account/exchange_rate_revaluation_account.json
msgid "This Account has '0' balance in either Base Currency or Account Currency"
msgstr ""
msgstr "Bu Hesap, Ana Para Birimi veya Hesap Para Biriminde ‘0’ bakiyeye sahiptir"

#: erpnext/stock/doctype/item/item.js:102
msgid "This Item is a Template and cannot be used in transactions. Item attributes will be copied over into the variants unless 'No Copy' is set"
Expand Down Expand Up @@ -56190,11 +56190,11 @@ msgstr "Güncelle"

#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:52
msgid "Update Account Name / Number"
msgstr "Hesap Adını / Numarasını Güncelle"
msgstr "Hesabı Güncelle"

#: erpnext/accounts/doctype/account/account.js:158
msgid "Update Account Number / Name"
msgstr "Hesap Numarasını / Adını Güncelle"
msgstr "Hesabı Güncelle"

#. Label of the update_auto_repeat_reference (Button) field in DocType 'POS
#. Invoice'
Expand Down Expand Up @@ -58398,7 +58398,7 @@ msgstr "İş Bitti"
#: erpnext/setup/doctype/company/company.py:284
#: erpnext/support/doctype/warranty_claim/warranty_claim.json
msgid "Work In Progress"
msgstr "Devam Ediyor"
msgstr "Devam Eden İşler"

#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator'
#. Label of the wip_warehouse (Link) field in DocType 'BOM Creator Item'
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions erpnext/locale/zh.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: frappe\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 09:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-28 02:57\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-31 03:17\n"
"Last-Translator: [email protected]\n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -38665,7 +38665,7 @@ msgstr "生产计划报告"

#: erpnext/setup/setup_wizard/operations/install_fixtures.py:46
msgid "Products"
msgstr "产品展示"
msgstr "产品"

#. Label of the profile_tab (Tab Break) field in DocType 'Employee'
#: erpnext/setup/doctype/employee/employee.json
Expand Down

0 comments on commit c7d6923

Please sign in to comment.