Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translate file library/aifc.po #579

Merged
merged 36 commits into from
Jan 3, 2025
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
36 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
14497f1
Translate file library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
983a694
typo fix
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
b898fc4
Update aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
813c3a9
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
pre-commit-ci-lite[bot] Dec 23, 2024
7f63dfb
Update aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
659ae20
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
pre-commit-ci-lite[bot] Dec 23, 2024
4cfc2e3
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
b36065e
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
2675890
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
3578da3
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
a744865
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
bdcc6dc
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
c5d6858
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
6356a88
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
9801a3e
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
daf1265
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
5483c4f
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
8475d00
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
44e8104
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
cd404df
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
5efd21e
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
de7a740
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
d424012
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
e17bca5
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
935a231
Update library/aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
39ca126
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
pre-commit-ci-lite[bot] Dec 23, 2024
6a7bf15
Update main.txt
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
1a544a1
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
pre-commit-ci-lite[bot] Dec 23, 2024
e8d946e
Update main.txt
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
28feafb
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
pre-commit-ci-lite[bot] Dec 23, 2024
a550638
Update main.txt
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
62c8fef
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
pre-commit-ci-lite[bot] Dec 23, 2024
417399b
Update main.txt
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
21e03fc
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
pre-commit-ci-lite[bot] Dec 23, 2024
45d8a6b
Update aifc.po
mgiannopoulos24 Dec 23, 2024
18d3d68
[pre-commit.ci lite] apply automatic fixes
pre-commit-ci-lite[bot] Dec 23, 2024
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
3 changes: 3 additions & 0 deletions dictionaries/main.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -345,6 +345,7 @@ facto
factory
false
fatal
file
finder
finders
first
Expand Down Expand Up @@ -409,6 +410,7 @@ instances
int
integers
interactive
interchange
interface
interfaces
interpolation
Expand Down Expand Up @@ -756,6 +758,7 @@ zlib
αλληλοαποκλείονται
αλληλογραφίας
αναδιατάξετε
αναζητήσιμο
αναθέτη
αναθέτης
ανακατευθυνθεί
Expand Down
139 changes: 119 additions & 20 deletions library/aifc.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,26 +9,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-14 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-23 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Marios Giannopoulos <[email protected]>\n"
"Language-Team: PyGreece <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: library/aifc.rst:2
msgid ":mod:`aifc` --- Read and write AIFF and AIFC files"
msgstr ""
msgstr ":mod:`aifc` --- Ανάγνωση και εγγραφή AIFF και AIFC αρχείων"

#: library/aifc.rst:8
msgid "**Source code:** :source:`Lib/aifc.py`"
msgstr ""
msgstr "**Πηγαίος κώδικας:** :source:`Lib/aifc.py`"

#: library/aifc.rst:19
msgid ""
"The :mod:`aifc` module is deprecated (see :pep:`PEP 594 <594#aifc>` for "
"details)."
msgstr ""
"Το module :mod:`aifc` είναι κατηργημένο (δείτε το :pep:`PEP 594 <594#aifc>` "
"για λεπτομέρειες)."

#: library/aifc.rst:22
msgid ""
Expand All @@ -37,6 +39,11 @@ msgid ""
"samples in a file. AIFF-C is a newer version of the format that includes "
"the ability to compress the audio data."
msgstr ""
"Το module παρέχει υποστήριξη για την ανάγνωση και την εγγραφή AIFF και AIFF-"
"C αρχείων. Το AIFF είναι η μορφή ήχου Audio Interchange File Format, μια "
"μορφή για την αποθήκευση ψηφιακών δειγμάτων ήχου σε ένα αρχείο. Το AIFF-C "
"είναι μια νεότερη έκδοση της μορφής που περιλαμβάνει την δυνατότητα "
"συμπίεσης των δεδομένων ήχου."

#: library/aifc.rst:27
msgid ""
Expand All @@ -48,6 +55,14 @@ msgid ""
"samplesize`` bytes, and a second's worth of audio consists of ``nchannels * "
"samplesize * framerate`` bytes."
msgstr ""
"Τα αρχεία ήχου έχουν έναν αριθμό παραμέτρων που περιγράφουν τα δεδομένα "
"ήχου. Η συχνότητα δειγματοληψίας ή ο ρυθμός καρέ είναι ο αριθμός των φορών "
"ανά δευτερόλεπτο που δειγματοληπτείται ο ήχος. Ο αριθμός των καναλιών "
"δείχνει αν ο ήχος είναι μονοφωνικός, στερεοφωνικός ή τετραφωνικός. Κάθε καρέ "
"αποτελείται από ένα δείγμα ανά κανάλι. Το μέγεθος δείγματος είναι το μέγεθος "
"σε bytes του κάθε δείγματος. Έτσι ένα καρέ αποτελείται από ``nchannels * "
"samplesize`` bytes, και ένα δευτερόλεπτο ήχου από ``nchannels * samplesize * "
"framerate`` bytes."

#: library/aifc.rst:35
msgid ""
Expand All @@ -56,10 +71,14 @@ msgid ""
"gives a frame size of 4 bytes (2\\*2), and a second's worth occupies "
"2\\*2\\*44100 bytes (176,400 bytes)."
msgstr ""
"Για παράδειγμα, ο ήχος ποιότητας CD έχει μέγεθος δείγματος δύο bytes (16 "
"bits), χρησιμοποιεί δύο κανάλια (στερεοφωνικός ήχος) και έχει ρυθμό καρέ "
"44.100 καρέ/δευτερόλεπτο. Αυτό δίνει μέγεθος καρέ 4 bytes (2\\*2), και ένα "
"δευτερόλεπτο καταλαμβάνει 2\\*2\\*44100 bytes (176.400 bytes). "

#: library/aifc.rst:40
msgid "Module :mod:`aifc` defines the following function:"
msgstr ""
msgstr "Το module :mod:`aifc` ορίζει την ακόλουθη συνάρτηση:"

#: library/aifc.rst:45
msgid ""
Expand All @@ -74,52 +93,79 @@ msgid ""
"func:`.open` function may be used in a :keyword:`with` statement. When the :"
"keyword:`!with` block completes, the :meth:`~aifc.close` method is called."
msgstr ""
"Ανοίγει ένα αρχείο AIFF ή AIFF-C και επιστρέφει ένα στιγμιότυπο αντικειμένου "
"με μεθόδους που περιγράφονται παρακάτω. Η παράμετρος *file* είναι είτε μια "
"συμβολοσειρά που καθορίζει το όνομα του αρχείου είτε ένα :term:`file "
"object`. Η παράμετρος *mode* πρέπει να είναι ``'r'`` ή ``'rb'`` όταν το "
"αρχείο πρέπει να ανοίξει για ανάγνωση, ή ``'w'`` ή ``'wb'`` όταν το αρχείο "
"πρέπει να ανοίξει για εγγραφή. Αν παραληφθεί, χρησιμοποιείται το ``file."
"mode`` αν υπάρχει, διαφορετικά χρησιμοποιείται το ``'rb'``. Όταν "
"χρησιμοποιείται για εγγραφή, το αντικείμενο αρχείου θα πρέπει να είναι "
"αναζητήσιμο, εκτός αν γνωρίζετε εκ των προτέρων πόσα δείγματα θα γράψετε "
"συνολικά και χρησιμοποιήσετε τις μεθόδους :meth:`writeframesraw` και :meth:"
"`setnframes`. Η συνάρτηση :func:`.open` μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μια "
"δήλωση :keyword:`with`. Όταν ολοκληρωθεί το μπλοκ :keyword:`!with`, καλείται "
"η μέθοδος :meth:`~aifc.close`."

#: library/aifc.rst:56
msgid "Support for the :keyword:`with` statement was added."
msgstr ""
msgstr "Προστέθηκε υποστήριξη για τη δήλωση :keyword:`with`."

#: library/aifc.rst:59
msgid ""
"Objects returned by :func:`.open` when a file is opened for reading have the "
"following methods:"
msgstr ""
"Τα αντικείμενα που επιστρέφονται από τη συνάρτηση :func:`.open` όταν ένα "
"αρχείο είναι ανοιχτό για ανάγνωση διαθέτουν τις παρακάτω μεθόδους: "

#: library/aifc.rst:65
msgid "Return the number of audio channels (1 for mono, 2 for stereo)."
msgstr ""
"Επιστρέφει τον αριθμό των καναλιών ήχου (1 για μονοφωνικό ήχο, 2 για "
"στερεοφωνικό ήχο)."

#: library/aifc.rst:70
msgid "Return the size in bytes of individual samples."
msgstr ""
msgstr "Επιστρέφει το μέγεθος σε bytes των μεμονωμένων δειγμάτων."

#: library/aifc.rst:75
msgid "Return the sampling rate (number of audio frames per second)."
msgstr ""
"Επιστρέφει το ρυθμό δειγματοληψίας (αριθμός καρέ ήχου ανά δευτερόλεπτο)."

#: library/aifc.rst:80
msgid "Return the number of audio frames in the file."
msgstr ""
msgstr "Επιστρέφει τον αριθμό των καρέ ήχου στο αρχείο."

#: library/aifc.rst:85
msgid ""
"Return a bytes array of length 4 describing the type of compression used in "
"the audio file. For AIFF files, the returned value is ``b'NONE'``."
msgstr ""
"Επιστρέφει έναν πίνακα από bytes μήκους 4 που περιγράφει τον τύπο συμπίεσης "
"που χρησιμοποιείται στο αρχείο ήχου. Για τα αρχεία AIFF, η επιστρεφόμενη "
"τιμή είναι ``b'NONE'``."

#: library/aifc.rst:92
msgid ""
"Return a bytes array convertible to a human-readable description of the type "
"of compression used in the audio file. For AIFF files, the returned value "
"is ``b'not compressed'``."
msgstr ""
"Επιστρέφει έναν πίνακα από bytes που μπορεί να μετατραπεί σε αναγνώσιμη "
"περιγραφή του τύπου συμπίεσης που χρησιμοποιείται στο αρχείο ήχου. Για τα "
"αρχεία AIFF, η επιστρεφόμενη τιμή είναι ``b'not compressed'``."

#: library/aifc.rst:99
msgid ""
"Returns a :func:`~collections.namedtuple` ``(nchannels, sampwidth, "
"framerate, nframes, comptype, compname)``, equivalent to output of the :meth:"
"`get\\*` methods."
msgstr ""
"Επιστρέφει μια πλειάδα :func:`~collections.namedtuple` ``(nchannels, "
"sampwidth, framerate, nframes, comptype, compname)``, η οποία είναι "
"ισοδύναμη με την έξοδο των μεθόδων :meth:`get\\*`."

#: library/aifc.rst:106
msgid ""
Expand All @@ -128,39 +174,53 @@ msgid ""
"mark position in frames from the beginning of the data (an integer), the "
"third is the name of the mark (a string)."
msgstr ""
"Επιστρέφει μια λίστα με δείκτες στο αρχείο ήχου. Ένας δείκτης αποτελείται "
"από μια πλειάδα με τρία στοιχεία. Το πρώτο είναι το αναγνωριστικό του δείκτη "
"(ένας ακέραιος), το δεύτερο είναι η θέση του δείκτη σε καρέ από την αρχή των "
"δεδομένων (ένας ακέραιος), το τρίτο είναι το όνομα του δείκτη (μια "
"συμβολοσειρά)."

#: library/aifc.rst:114
msgid ""
"Return the tuple as described in :meth:`getmarkers` for the mark with the "
"given *id*."
msgstr ""
"Επιστρέφει την πλειάδα όπως περιγράφεται στη μέθοδο :meth:`getmarkers` για "
"το δείκτη με το δοσμένο *id*. "

#: library/aifc.rst:120
msgid ""
"Read and return the next *nframes* frames from the audio file. The returned "
"data is a string containing for each frame the uncompressed samples of all "
"channels."
msgstr ""
"Διαβάζει και επιστρέφει τα επόμενα *nframes* καρέ από το αρχείο ήχου. Τα "
"δεδομένα που επιστρέφονται είναι μια αλυσίδα που περιέχει για κάθε καρέ τα "
"αποσυμπιεσμένα δείγματα όλων των καναλιών."

#: library/aifc.rst:127
msgid ""
"Rewind the read pointer. The next :meth:`readframes` will start from the "
"beginning."
msgstr ""
"Επαναφέρει τον δείκτη ανάγνωσης. Η επόμενη μέθοδος :meth:`readframes` θα "
"ξεκινήσει από την αρχή."

#: library/aifc.rst:133
msgid "Seek to the specified frame number."
msgstr ""
msgstr "Μετακινεί το δείκτη στο καθορισμένο αριθμό καρέ."

#: library/aifc.rst:138
msgid "Return the current frame number."
msgstr ""
msgstr "Επιστρέφει τον τρέχοντα αριθμό καρέ."

#: library/aifc.rst:143
msgid ""
"Close the AIFF file. After calling this method, the object can no longer be "
"used."
msgstr ""
"Κλείνει το αρχείο AIFF. Μετά την κλήση αυτής της μεθόδου, το αντικείμενο δεν "
"μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί."

#: library/aifc.rst:146
msgid ""
Expand All @@ -171,39 +231,55 @@ msgid ""
"Before the first :meth:`writeframes` or :meth:`writeframesraw`, all "
"parameters except for the number of frames must be filled in."
msgstr ""
"Τα αντικείμενα που επιστρέφονται από τη συνάρτηση :func:`.open` όταν ένα "
"αρχείο ανοίγεται για εγγραφή έχουν όλες τις παραπάνω μεθόδους, εκτός από τις "
"μεθόδους :meth:`readframes` και :meth:`setpos`. Επίσης, υπάρχουν οι εξής "
"μέθοδοι. Οι μέθοδοι :meth:`get\\*` μπορούν να κληθούν μόνο αφού έχουν κληθεί "
"οι αντίστοιχες μέθοδοι :meth:`set\\*`. Πριν την πρώτη κλήση των μεθόδων :"
"meth:`writeframes` ή :meth:`writeframesraw`, όλες οι παράμετροι εκτός από "
"τον αριθμό των καρέ πρέπει να είναι συμπληρωμένες."

#: library/aifc.rst:156
msgid ""
"Create an AIFF file. The default is that an AIFF-C file is created, unless "
"the name of the file ends in ``'.aiff'`` in which case the default is an "
"AIFF file."
msgstr ""
"Δημιουργία αρχείου AIFF. Η προεπιλογή είναι να δημιουργηθεί ένα αρχείο AIFF-"
"C, εκτός αν το όνομα του αρχείου λήγει σε ``'.aiff'`` οπότε η προεπιλογή "
"είναι ένα αρχείο AIFF."

#: library/aifc.rst:162
msgid ""
"Create an AIFF-C file. The default is that an AIFF-C file is created, "
"unless the name of the file ends in ``'.aiff'`` in which case the default is "
"an AIFF file."
msgstr ""
"Δημιουργία αρχείου AIFF-C. Η προεπιλογή είναι να δημιουργηθεί ένα αρχείο "
"AIFF-C, εκτός αν το όνομα του αρχείου λήγει σε ``'.aiff'`` οπότε η "
"προεπιλογή είναι ένα αρχείο AIFF."

#: library/aifc.rst:169
msgid "Specify the number of channels in the audio file."
msgstr ""
msgstr "Καθορίζει τον αριθμό των καναλιών στο αρχείο ήχου."

#: library/aifc.rst:174
msgid "Specify the size in bytes of audio samples."
msgstr ""
msgstr "Καθορίζει το μέγεθος σε bytes των δειγμάτων ήχου."

#: library/aifc.rst:179
msgid "Specify the sampling frequency in frames per second."
msgstr ""
msgstr "Καθορίζει τη συχνότητα δειγματοληψίας σε καρέ ανά δευτερόλεπτο."

#: library/aifc.rst:184
msgid ""
"Specify the number of frames that are to be written to the audio file. If "
"this parameter is not set, or not set correctly, the file needs to support "
"seeking."
msgstr ""
"Καθορίστε τον αριθμό των καρέ που πρέπει να εγγραφούν στο αρχείο ήχου. Εάν "
"αυτή η παράμετρος δεν έχει ρυθμιστεί ή δεν έχει ρυθμιστεί σωστά, το αρχείο "
"πρέπει να υποστηρίζει αναζήτηση. "

#: library/aifc.rst:195
msgid ""
Expand All @@ -214,69 +290,92 @@ msgid ""
"the following compression types are supported: ``b'NONE'``, ``b'ULAW'``, "
"``b'ALAW'``, ``b'G722'``."
msgstr ""
"Καθορίζει τον τύπο συμπίεσης. Εάν δεν καθοριστεί, τα δεδομένα ήχου δεν θα "
"συμπιεστούν. Στα αρχεία AIFF, η συμπίεση δεν είναι δυνατή. Η παράμετρος "
"όνομα θα πρέπει να είναι μια αναγνώσιμη περιγραφή του τύπου συμπίεσης ως "
"πίνακας byte, ενώ η παράμετρος τύπος θα πρέπει να είναι ένας πίνακας από "
"bytes μήκους 4. Προς το παρόν υποστηρίζονται οι εξής τύποι συμπίεσης: "
"``b'NONE'``, ``b'ULAW'``, ``b'ALAW'``, ``b'G722'``."

#: library/aifc.rst:205
msgid ""
"Set all the above parameters at once. The argument is a tuple consisting of "
"the various parameters. This means that it is possible to use the result of "
"a :meth:`getparams` call as argument to :meth:`setparams`."
msgstr ""
"Ορίζει όλες τις παραμέτρους παραπάνω ταυτόχρονα. Η παράμετρος είναι μια "
"πλειάδα που αποτελείται από τις διάφορες παραμέτρους. Αυτό σημαίνει ότι "
"είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί το αποτέλεσμα μιας κλήσης μεθόδου :meth:"
"`getparams` ως παράμετρος στην μέθοδο :meth:`setparams`."

#: library/aifc.rst:212
msgid ""
"Add a mark with the given id (larger than 0), and the given name at the "
"given position. This method can be called at any time before :meth:`close`."
msgstr ""
"Προσθέστε ένα δείκτη με το δοσμένο αναγνωριστικό (μεγαλύτερο από 0), και το "
"δοσμένο όνομα στη δοσμένη θέση. Αυτή η μέθοδος μπορεί να κληθεί οποιαδήποτε "
"στιγμή πριν από την μέθοδο :meth:`close`."

#: library/aifc.rst:219
msgid ""
"Return the current write position in the output file. Useful in combination "
"with :meth:`setmark`."
msgstr ""
"Επιστρέφει την τρέχουσα θέση εγγραφής στο αρχείο εξόδου. Χρήσιμο σε "
"συνδυασμό με τη μέθοδο :meth:`setmark`."

#: library/aifc.rst:225
msgid ""
"Write data to the output file. This method can only be called after the "
"audio file parameters have been set."
msgstr ""
"Γράφει δεδομένα στο αρχείο εξόδου. Αυτή η μέθοδος μπορεί να κληθεί μόνο μετά "
"τη ρύθμιση των παραμέτρων του αρχείου ήχου."

#: library/aifc.rst:237
msgid "Any :term:`bytes-like object` is now accepted."
msgstr ""
"Τώρα γίνονται αποδεκτά όλα τα αντικείμενα τύπου :term:`bytes-like object`."

#: library/aifc.rst:234
msgid ""
"Like :meth:`writeframes`, except that the header of the audio file is not "
"updated."
msgstr ""
"Όπως η μέθοδος :meth:`writeframes`, εκτός από το γεγονός ότι η κεφαλίδα του "
"αρχείου ήχου δεν ενημερώνεται."

#: library/aifc.rst:244
msgid ""
"Close the AIFF file. The header of the file is updated to reflect the "
"actual size of the audio data. After calling this method, the object can no "
"longer be used."
msgstr ""
"Κλείστε το αρχείο AIFF. Η κεφαλίδα του αρχείου ενημερώνεται για να αντανακλά "
"το πραγματικό μέγεθος των δεδομένων ήχου. Μετά την κλήση αυτής της μεθόδου, "
"το αντικείμενο δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί πια."

#: library/aifc.rst:10
msgid "Audio Interchange File Format"
msgstr ""
msgstr "Audio Interchange File Format"

#: library/aifc.rst:10
msgid "AIFF"
msgstr ""
msgstr "AIFF"

#: library/aifc.rst:10
msgid "AIFF-C"
msgstr ""
msgstr "AIFF-C"

#: library/aifc.rst:190
msgid "u-LAW"
msgstr ""
msgstr "u-LAW"

#: library/aifc.rst:190
msgid "A-LAW"
msgstr ""
msgstr "A-LAW"

#: library/aifc.rst:190
msgid "G.722"
msgstr ""
msgstr "G.722"
Loading