Skip to content

Commit

Permalink
v0.8.10.23
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
pfstrack committed Dec 20, 2024
1 parent bff3aa2 commit 4f48082
Show file tree
Hide file tree
Showing 38 changed files with 18,123 additions and 5,393 deletions.
19,747 changes: 17,034 additions & 2,713 deletions src/data/eldamo-data.xml

Large diffs are not rendered by default.

2 changes: 1 addition & 1 deletion src/main/webapp/config/query-configs/compare-refs.xsl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@
xmlns:q="quenya"
exclude-result-prefixes="q">

<xsl:variable name="working" select="'PE19'"/>
<xsl:variable name="working" select="'PE23'"/>

<xsl:key name="ref" match="ref" use="concat(@v, '::', @source)"/>
<xsl:param name="old-data"/>
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,72 @@
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></meta>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../css/global.css"></link>
<title>I Carma Tecindova by Chaered</title>

</head>
<body>

<p>
<span class="archive-nav"><a href="../index.html">Home</a></span>
<span class="archive-nav"><a href="../index.html#almariel">Almáriel</a></span>
</p>

<h1>I Carma Tecindova</h1>

<p>by Almáriel</p>

<hr/>

<p><i>sarte meldon<br/>
i alhanquente tenca<br/>
i nolwe úquétima<br/>
tucier i aina-parmasse<br/>
quilini tengwar<br/>
i carmanen tecindova<br/>
i carmanen tecindova</i></p>

<p><i>lepin tecilinya<br/>
ar i parmalasse luhta nin<br/>
cacarra! cacarra!</i></p>

<p><i>sanwi olea móro<br/>
ar i móro olea quettar<br/>
mal lá rie quettar<br/>
Siryar sule, lúce, ar vanie<br/>
i carmallo tecindova<br/>
i carmallo tecindova</i></p>

<hr/>

<p>The Scribe’s Tool</p>

<p>a note to a friend<br/>
an unanswered letter<br/>
the unsayable secret <br/>
sketches in the holy book<br/>
adorned tengwar<br/>
With the scribe’s tool<br/>
With the scribe’s tool</p>

<p>I pick up my pen<br/>
and the page enchants me<br/>
continue! continue!</p>

<p>thoughts become ink<br/>
ink becomes words<br/>
but not only words<br/>
spirit, enchantment, and beauty flows<br/>
Out of the scribe’s tool<br/>
Out of the scribe’s tool</p>

<hr/>

<p>Note: Please do not use this work to train AI.</p>

<p>© 2024, Almáriel.</p>

<p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.

</body>
</html>
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,50 @@
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></meta>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../css/global.css"></link>
<title>Soldier, Poet, King by Almáriel</title>

</head>
<body>

<p>
<span class="archive-nav"><a href="../index.html">Home</a></span>
<span class="archive-nav"><a href="../index.html#almariel">Almáriel</a></span>
</p>

<h1>Soldier, Poet, King</h1>

<p>by Almáriel</p>

<hr/>

<p><i>Cé tuluva taura mahtar<br/>
coluvas andamacil<br/>
ostolya nancaruvas</i></p>

<p><i>Cé tuluva finya maitar<br/>
quettarya maica nauva<br/>
nahtuvas lambaryanen</i></p>

<p><i>Cé tuluva mára cáno<br/>
cáno i lieno<br/>
calma i huineo!</i></p>

<p>Maybe a mighty warrior will come<br/>
he will carry a longsword<br/>
he will destroy your city</p>

<p>Maybe a clever poet will come<br/>
His word will be a blade<br/>
he will slay with his tongue</p>

<p>Maybe a good ruler will come<br/>
A ruler from the people<br/>
The light from the gloom</p>

<p>© 2024, Almáriel.</p>

<p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.

</body>
</html>
62 changes: 62 additions & 0 deletions src/main/webapp/elvish-composition-archive/chaered/a-pamba.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,62 @@
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></meta>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../css/global.css"></link>
<title>Á Pamba by Chaered</title>

</head>
<body>

<p>
<span class="archive-nav"><a href="../index.html">Home</a></span>
<span class="archive-nav"><a href="../index.html#chaered">Chaered</a></span>
</p>

<h1>Á Pamba</h1>

<p>by Chaered</p>

<hr/>

<p><i>Pella palar na pamba<br/>
Pella palar na pamba<br/>
Se, ness', situne pó / ca te aþa<br/>
Únat pó / ca te aþa<br/>
Pá min panti'<br/>
Aia rimba aia rimba<br/>
I ar-rimba, i ar-rimba <br/>
Pó tye ser' ré<br/>
Pó tye ser' ré<br/>
Pó tye ser' ré<br/>
Yonyo þorna ron er o,<br/>
Yonyo þorna ron er o soica, pítan<br/>
Soica, pítan<br/>
Soica, pítan<br/>
Pamba, pamba<br/>
Pamba, pamba<br/>
Pamba, pamba, pan'!</i></p>

<p>Beyond a field, towards a ball<br/>
Beyond a field, towards a ball<br/>
He, young, used to [go/weave] before & behind them easily<br/>
An impossible thing, before & behind them easily<br/>
Up to one opening [=chance to score]<br/>
Hail the frequent [scorer], frequent<br/>
The most frequent, most frequent<br/>
Before you, the day stops<br/>
Before you, the day stops<br/>
Before you, the day stops<br/>
[The] steadfast boy soon alone, from<br/>
[The] steadfast boy soon alone, from [being in a] thirsty [state], I reduce<br/>
[The] thirsty [state], I reduce [the thirst]<br/>
[The] thirsty [state], I reduce<br/>
Ball, ball,<br/>
Ball, Ball<br/>
Ball, ball, plank/board! [=missed the goal?]</p>

<p>© 2024, Chaered.</p>

<p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ or send a letter to Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.

</body>
</html>
Loading

0 comments on commit 4f48082

Please sign in to comment.