Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
这个 Pull Request 基本重写了所有代码,新增的功能也都完全是根据我自己的需求增加的,作者你酌情看看是否要合入吧~
新增功能
1. 词典功能
实际测试下来感觉很棒,效果比有道啥的好很多,唯一的缺点就是太慢了,查一个词要10~20s。
这个词典是个带简单中文解释的英英辞典,当 From & To 均为 en,且输入小于等于 3 个单词时会自动触发。
效果图:
同义词和反义词十分有用,目前已有词典基本都不太全。还有如何使用这个单词的 Usage 说明,有道词典里面的柯林斯词典不错,然而不少词没有。
这个基于 GPT 的词典可以比较完美的替代已有词典。对于查词这样的场景也不太容易出现一本正经胡说八道的情况,正确性还是有保证的,除了偶尔发现词性(part of speece)会不太全。
当然最大的问题还是慢,后面再想想有没有什么优化办法吧。
2. 词汇模糊查找功能
这个功能的作用是,当你模糊记得有这么一个词,也知道它是什么意思,然而记不住它的准确拼写时使用。目前已有的所有词典均无法满足此需求。在有 ChatGPT 之前只能靠搜索引擎很困难的去查找,我个人感觉这是最能体现 ChatGPT 在此类方面优越性的地方了。
在第一行手动输入
$guess
触发,具体逻辑直接看代码吧。示例:在 API 文档中经常会见到一个词,用来表示某个函数/方法已经废弃了,不推荐新的代码继续使用,记得它是 "de" 开头的,后面准确拼写记不住了。此时输入:
效果图:
正确的给出了我想要的单词: deprecated
3. 单词比较功能
比较两个单词的用法,To 的目标语言是什么就会用什么语言来回答。
触发方法:第一行手动输入
$compare
示例效果图:
4. 聊天
对于一个翻译插件来说,这个功能已经越点越歪了。纯粹只是觉得 Bob 调出来很方便好用。。。
首行输入
$chat
,下面的行输入想要发给模型的话,插件会直接转发。同样是要求按照 To 的语言来回答。效果图:
功能增强
由于我自己很需要此功能,故大幅增强了英语的 Polish 润色功能。且提供了几个选项来控制输出几个版本等。
效果图:
简洁输出:
简洁多版本输出:
详尽多版本输出:
存在的问题