-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 53
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
12 changed files
with
295 additions
and
82 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,18 @@ | ||
# Generated by Django 3.0.1 on 2020-02-05 07:37 | ||
|
||
from django.db import migrations, models | ||
|
||
|
||
class Migration(migrations.Migration): | ||
|
||
dependencies = [ | ||
('nabmastodond', '0002_auto_20181112_2247'), | ||
] | ||
|
||
operations = [ | ||
migrations.AlterField( | ||
model_name='config', | ||
name='instance', | ||
field=models.TextField(default='mstdn.fr'), | ||
), | ||
] |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-01-07 15:33+0100\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-02-05 15:59+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" | |
msgid "System Information" | ||
msgstr "Information système" | ||
|
||
#: templates/nabweb/_base.html:30 templates/nabweb/upgrade/index.html:24 | ||
#: templates/nabweb/_base.html:30 templates/nabweb/upgrade/index.html:40 | ||
msgid "Upgrade" | ||
msgstr "Mise à jour" | ||
|
||
|
@@ -89,10 +89,8 @@ msgid "Please wait while upgrading pynab..." | |
msgstr "Veuillez patienter pendant la mise à jour de pynab" | ||
|
||
#: templates/nabweb/_base.html:79 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Unknown server error (LOL)" | ||
msgid "Unknown server error" | ||
msgstr "Erreur serveur inconnue (LOL)" | ||
msgstr "Erreur serveur inconnue" | ||
|
||
#: templates/nabweb/index.html:8 | ||
msgid "You're currently deeply connected with your inner rabbit." | ||
|
@@ -179,7 +177,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: templates/nabweb/system-info/index.html:14 | ||
msgid "Version" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Version" | ||
|
||
#: templates/nabweb/system-info/index.html:16 | ||
#: templates/nabweb/system-info/index.html:38 | ||
|
@@ -200,7 +198,7 @@ msgstr "Clients (y compris ce site Web)" | |
|
||
#: templates/nabweb/system-info/index.html:52 | ||
msgid "Hardware" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Matériel" | ||
|
||
#: templates/nabweb/system-info/index.html:61 | ||
msgid "Model" | ||
|
@@ -224,35 +222,66 @@ msgstr "Oreille droite" | |
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/_repository.html:9 | ||
msgid "Up to date" | ||
msgstr "A jour" | ||
msgstr "À jour" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/_repository.html:17 | ||
msgid "Branch:" | ||
msgstr "Branche" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/_repository.html:20 | ||
msgid "Version:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Version" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/_repository.html:23 | ||
msgid "You have unpushed local commits in this repository." | ||
msgstr "Vous avez des commits locaux non publiés" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/_repository.html:26 | ||
msgid "You have local changes in this repository." | ||
msgstr "Vous avez des changements locaux dans ce repository" | ||
msgstr "Vous avez des modifications locales dans ce repository" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:9 | ||
msgid "Upgrade in progress" | ||
msgstr "Mise à jour en cours" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:15 | ||
msgid "Upgrade is currently in progress..." | ||
msgstr "La mise à jour est en cours" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:24 | ||
msgid "Local changes" | ||
msgstr "Modifications locales" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:27 | ||
msgid "" | ||
"Local changes have been detected in at least one repository. Automatic " | ||
"upgrade may fail. Are you sure you want to proceed?" | ||
msgstr "" | ||
"Des modifications locales ont été détectées dans au moins un repository. " | ||
"La mise à jour automatique risque d'échouer. Souhaitez-vous néanmoins " | ||
"continuer ?" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:30 | ||
msgid "Yes" | ||
msgstr "Oui" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:31 | ||
msgid "No" | ||
msgstr "Non" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:43 | ||
msgid "" | ||
"Through this interface, you can upgrade your Nabaztag software (provided " | ||
"that it is connected to the internet). This can take up a while depending on " | ||
"the size and the scope of the update : <b>don't restart your rabbit before " | ||
"the process is finished</b>." | ||
msgstr "" | ||
"Grâce à cette interface, vous pouvez mettre à jour votre Nabaztag (mais il " | ||
"doit être connecté à Internet). Attention, le process peut être assez long en fonction de qu'il y a à faire. <b>Attendez la fin de la mise à jour sinon on ne répond plus de rien</b>." | ||
"doit être connecté à Internet). Attention, le process peut être assez long " | ||
"en fonction de qu'il y a à faire. <b>Attendez la fin de la mise à jour sinon " | ||
"on ne répond plus de rien</b>." | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:29 | ||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:45 | ||
msgid "" | ||
"Your Nabaztag is apparently tracking the master branch. Please note that web-" | ||
"based upgrade mechanism may fail and require that you connect over SSH." | ||
|
@@ -261,7 +290,7 @@ msgstr "" | |
"mise à jour avec l'interface web peut échouer. Et là, que la force soit avec " | ||
"vous, il faudra terminer en SSH." | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:32 | ||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:48 | ||
msgid "" | ||
"You can switch to master branch to benefit from changes between releases, " | ||
"however this is not for the faint-hearted and requires good command of <a " | ||
|
@@ -275,11 +304,19 @@ msgstr "" | |
"target='_blanck'>SSH</a> et de <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Git' " | ||
"target='_blanck'>Git</a>." | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:34 | ||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:50 | ||
msgid "Current versions" | ||
msgstr "Version actuelle" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:53 | ||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:68 | ||
msgid "Last check:" | ||
msgstr "Dernière vérification :" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:73 | ||
msgid "Check now" | ||
msgstr "Vérifier maintenant" | ||
|
||
#: templates/nabweb/upgrade/index.html:74 | ||
msgid "Upgrade now" | ||
msgstr "Mise à jour" | ||
|
||
|
@@ -289,11 +326,11 @@ msgstr "moins d'une minute" | |
|
||
#: templatetags/duration_filter.py:13 | ||
msgid "1 minute" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "1 minute" | ||
|
||
#: templatetags/duration_filter.py:15 | ||
msgid "{} minutes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "{} minutes" | ||
|
||
#: templatetags/duration_filter.py:17 | ||
msgid "1 hour" | ||
|
@@ -313,17 +350,8 @@ msgstr "{} heures" | |
|
||
#: templatetags/duration_filter.py:25 | ||
msgid "{} hours and 1 minute" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "{} heures et 1 minute" | ||
|
||
#: templatetags/duration_filter.py:26 | ||
msgid "{} hours and {} minutes" | ||
msgstr "{} heures et {} minutes" | ||
|
||
#~ msgid "Multilingual" | ||
#~ msgstr "Polyglotte" | ||
|
||
#~ msgid "An unknown error occurred trying to upgrade" | ||
#~ msgstr "Une erreur inconnue est survenue en essayant de mettre à jour pynab" | ||
|
||
#~ msgid "An error occurred trying to upgrade: " | ||
#~ msgstr "Une erreur est survenue en essayant de mettre à jour pynab : " |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
Large diffs are not rendered by default.
Oops, something went wrong.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Oops, something went wrong.