Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update the track and release relationships metadata options #214

Merged
merged 2 commits into from
Oct 19, 2023
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
50 changes: 30 additions & 20 deletions _locale/de/LC_MESSAGES/config/options_metadata.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz Picard v2.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 08:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-19 08:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-22 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Philipp Wolfer <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://translate.uploadedlobster.com/projects/picard-"
Expand Down Expand Up @@ -51,8 +51,8 @@ msgid ""
"If there are no exact matches to any of the selected locales, then Picard "
"will attempt to find a match based on the root locale. For example, if you "
"have selected locales of \"English (Canadian)\", \"English (US)\" and "
"\"Greek (Cyprus)\", and there are aliases for \"English (UK)\" and \"Greek"
"\", then the \"English (UK)\" alias will be used."
"\"Greek (Cyprus)\", and there are aliases for \"English (UK)\" and "
"\"Greek\", then the \"English (UK)\" alias will be used."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:23
Expand Down Expand Up @@ -159,59 +159,69 @@ msgid ""
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:78
msgid "**Use release relationships**"
#, fuzzy
msgid "**Use track and release relationships**"
msgstr "**Veröffentlichungsbeziehungen verwenden**"

#: ../../config/options_metadata.rst:80
msgid ""
"Check to retrieve and write release-level relationships (e.g.: URLs, "
"composer, lyricist, performer, conductor, or DJ mixer) to your files. You "
"must have this enabled to use Picard to retrieve cover art."
"Check to write track-level relationships (e.g.: composer, lyricist, "
"performer, or remixer) to your files."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:83
msgid "**Use track relationships**"
msgstr "**Titelbeziehungen verwenden**"
#: ../../config/options_metadata.rst:84
msgid ""
"Enabling this option also automatically enables the \"Use release "
"relationships\" option, and that option cannot be disabled."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:86
msgid "**Use release relationships**"
msgstr "**Veröffentlichungsbeziehungen verwenden**"

#: ../../config/options_metadata.rst:85
#: ../../config/options_metadata.rst:88
msgid ""
"Check to write track-level relationships (e.g.: composer, lyricist, "
"performer, or remixer) to your files."
"Check to retrieve and write release-level relationships (e.g.: URLs, "
"composer, lyricist, performer, conductor, or DJ mixer) to your files. You "
"must have this enabled to use Picard to retrieve cover art."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:87
#: ../../config/options_metadata.rst:91
msgid "**Guess track number and title from filename if empty**"
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:89
#: ../../config/options_metadata.rst:93
msgid ""
"If checked, Picard will try to guess a file's track number or title from the "
"filename if the ``tracknumber`` or ``title`` tag is empty."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:92
#: ../../config/options_metadata.rst:96
msgid "**Various artists**"
msgstr "**Diverse Interpreten**"

#: ../../config/options_metadata.rst:94
#: ../../config/options_metadata.rst:98
msgid "Choose how you want the \"Various Artists\" artist spelled."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:96
#: ../../config/options_metadata.rst:100
msgid "**Standalone recordings**"
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:98
#: ../../config/options_metadata.rst:102
msgid "Choose how you want \"Standalone recordings\" to be grouped."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:104
#: ../../config/options_metadata.rst:108
msgid ""
"Details: :doc:`options_releases` / :doc:`options_genres` / :doc:"
"`options_ratings`"
msgstr ""
"Details: :doc:`options_releases` / :doc:`options_genres` / :doc:"
"`options_ratings`"

#~ msgid "**Use track relationships**"
#~ msgstr "**Titelbeziehungen verwenden**"

#~ msgid "**Non-album tracks**"
#~ msgstr "**Titel ohne Album**"
56 changes: 33 additions & 23 deletions _locale/fr/LC_MESSAGES/config/options_metadata.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz Picard v2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 08:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-19 08:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 20:35+0000\n"
"Last-Translator: Bob Swift <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://translate.uploadedlobster.com/projects/picard-"
Expand Down Expand Up @@ -65,8 +65,8 @@ msgid ""
"If there are no exact matches to any of the selected locales, then Picard "
"will attempt to find a match based on the root locale. For example, if you "
"have selected locales of \"English (Canadian)\", \"English (US)\" and "
"\"Greek (Cyprus)\", and there are aliases for \"English (UK)\" and \"Greek"
"\", then the \"English (UK)\" alias will be used."
"\"Greek (Cyprus)\", and there are aliases for \"English (UK)\" and "
"\"Greek\", then the \"English (UK)\" alias will be used."
msgstr ""
"S'il n'y a pas de correspondance exacte avec l'une des locales "
"sélectionnées, alors Picard tentera de trouver une correspondance basée sur "
Expand Down Expand Up @@ -228,11 +228,30 @@ msgstr ""
"(') et les ellipses horizontales sont converties en trois points (...)."

#: ../../config/options_metadata.rst:78
msgid "**Use release relationships**"
#, fuzzy
msgid "**Use track and release relationships**"
msgstr "**Utiliser les relations de version**"

#: ../../config/options_metadata.rst:80
msgid ""
"Check to write track-level relationships (e.g.: composer, lyricist, "
"performer, or remixer) to your files."
msgstr ""
"Cochez pour écrire des relations au niveau de la piste (par exemple: "
"compositeur, parolier, interprète ou remixeur) dans vos fichiers."

#: ../../config/options_metadata.rst:84
msgid ""
"Enabling this option also automatically enables the \"Use release "
"relationships\" option, and that option cannot be disabled."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:86
msgid "**Use release relationships**"
msgstr "**Utiliser les relations de version**"

#: ../../config/options_metadata.rst:88
msgid ""
"Check to retrieve and write release-level relationships (e.g.: URLs, "
"composer, lyricist, performer, conductor, or DJ mixer) to your files. You "
"must have this enabled to use Picard to retrieve cover art."
Expand All @@ -242,25 +261,13 @@ msgstr ""
"DJ) dans vos fichiers. Vous devez l'activer pour utiliser Picard pour "
"récupérer l'art de couverture."

#: ../../config/options_metadata.rst:83
msgid "**Use track relationships**"
msgstr "**Utiliser les relations de suivi**"

#: ../../config/options_metadata.rst:85
msgid ""
"Check to write track-level relationships (e.g.: composer, lyricist, "
"performer, or remixer) to your files."
msgstr ""
"Cochez pour écrire des relations au niveau de la piste (par exemple: "
"compositeur, parolier, interprète ou remixeur) dans vos fichiers."

#: ../../config/options_metadata.rst:87
#: ../../config/options_metadata.rst:91
msgid "**Guess track number and title from filename if empty**"
msgstr ""
"**Déterminez le numéro de la piste et le titre à partir du nom du fichier "
"s'il est vide**"

#: ../../config/options_metadata.rst:89
#: ../../config/options_metadata.rst:93
msgid ""
"If checked, Picard will try to guess a file's track number or title from the "
"filename if the ``tracknumber`` or ``title`` tag is empty."
Expand All @@ -269,34 +276,37 @@ msgstr ""
"ou le titre d'un fichier à partir du nom du fichier si la balise "
"``tracknumber`` ou ``title`` est vide."

#: ../../config/options_metadata.rst:92
#: ../../config/options_metadata.rst:96
msgid "**Various artists**"
msgstr "**Artistes variés**"

#: ../../config/options_metadata.rst:94
#: ../../config/options_metadata.rst:98
msgid "Choose how you want the \"Various Artists\" artist spelled."
msgstr ""
"Choisissez comment vous voulez que l'artiste \"Various Artists\" soit "
"orthographié."

#: ../../config/options_metadata.rst:96
#: ../../config/options_metadata.rst:100
msgid "**Standalone recordings**"
msgstr "**Enregistrements autonomes**"

#: ../../config/options_metadata.rst:98
#: ../../config/options_metadata.rst:102
msgid "Choose how you want \"Standalone recordings\" to be grouped."
msgstr ""
"Choisissez comment vous voulez que les \"Enregistrements autonomes\" soient "
"regroupés."

#: ../../config/options_metadata.rst:104
#: ../../config/options_metadata.rst:108
msgid ""
"Details: :doc:`options_releases` / :doc:`options_genres` / :doc:"
"`options_ratings`"
msgstr ""
"Détails: :doc:`options_releases` / :doc:`options_genres` / :doc:"
"`options_ratings`"

#~ msgid "**Use track relationships**"
#~ msgstr "**Utiliser les relations de suivi**"

#~ msgid "Metadata Options"
#~ msgstr "Options de métadonnées"

Expand Down
34 changes: 19 additions & 15 deletions _locale/gettext/config/options_metadata.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MusicBrainz Picard v2.9alpha1\n"
"Project-Id-Version: MusicBrainz Picard v2.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 08:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-19 08:55-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -98,45 +98,49 @@ msgid "Converts Unicode punctuation characters in MusicBrainz data to ASCII for
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:78
msgid "**Use release relationships**"
msgid "**Use track and release relationships**"
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:80
msgid "Check to retrieve and write release-level relationships (e.g.: URLs, composer, lyricist, performer, conductor, or DJ mixer) to your files. You must have this enabled to use Picard to retrieve cover art."
msgid "Check to write track-level relationships (e.g.: composer, lyricist, performer, or remixer) to your files."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:83
msgid "**Use track relationships**"
#: ../../config/options_metadata.rst:84
msgid "Enabling this option also automatically enables the \"Use release relationships\" option, and that option cannot be disabled."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:85
msgid "Check to write track-level relationships (e.g.: composer, lyricist, performer, or remixer) to your files."
#: ../../config/options_metadata.rst:86
msgid "**Use release relationships**"
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:88
msgid "Check to retrieve and write release-level relationships (e.g.: URLs, composer, lyricist, performer, conductor, or DJ mixer) to your files. You must have this enabled to use Picard to retrieve cover art."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:87
#: ../../config/options_metadata.rst:91
msgid "**Guess track number and title from filename if empty**"
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:89
#: ../../config/options_metadata.rst:93
msgid "If checked, Picard will try to guess a file's track number or title from the filename if the ``tracknumber`` or ``title`` tag is empty."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:92
#: ../../config/options_metadata.rst:96
msgid "**Various artists**"
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:94
#: ../../config/options_metadata.rst:98
msgid "Choose how you want the \"Various Artists\" artist spelled."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:96
#: ../../config/options_metadata.rst:100
msgid "**Standalone recordings**"
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:98
#: ../../config/options_metadata.rst:102
msgid "Choose how you want \"Standalone recordings\" to be grouped."
msgstr ""

#: ../../config/options_metadata.rst:104
#: ../../config/options_metadata.rst:108
msgid "Details: :doc:`options_releases` / :doc:`options_genres` / :doc:`options_ratings`"
msgstr ""
Loading
Loading