Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #83 from balaraz/main
Browse files Browse the repository at this point in the history
Add Ukrainian localization
  • Loading branch information
jd1378 authored May 5, 2024
2 parents 8d75e11 + 6650240 commit cd32c70
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 62 additions and 0 deletions.
54 changes: 54 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,54 @@
<resources>
<string name="app_name">Копіювання SMS кодів</string>
<string name="detected_code">Виявлено код:</string>
<string name="code_detected_channel_name">Код виявлено</string>
<string name="code_detected_channel_description">При виявленні коду, сповіщення надійде із цього каналу</string>
<string name="code_copied_to_clipboard">Скопійовано до буфера обміну!</string>
<string name="code_failed_to_access_clipboard">Помилка доступу до буфера обміну!</string>
<string name="copy_to_clipboard">Скопіювати в буфер обміну</string>
<string name="wont_detect_code_from_this_notif">Більше не виявляти код із цього сповіщення</string>
<string name="wont_detect_code_from_this_app">Більше не виявляти код із цього додатку</string>
<string name="copied">Скопійовано</string>
<string name="ignored_list">Список ігнорування</string>
<string name="open_notification_permission">Відкрити дозволи сповіщень</string>
<string name="send_test_notification">Надіслати тестове сповіщення</string>
<string name="auto_copy">Автоматичне копіювання</string>
<string name="delete">Видалити</string>
<string name="label_back">Назад</string>
<string name="HOME_ROUTE">Домівка</string>
<string name="IGNORED_LIST_ROUTE">Список ігнорування</string>
<string name="list_is_empty">Список порожній</string>
<string name="ignored_list_description">Якщо ви натиснете кнопку \"Ігнорувати\" в надісланому сповіщенні про виявлений код, в подальшому він не буде розпізнаватися і зʼявлятися тут.</string>
<string name="copy">Копіювати</string>
<string name="ignore">Ігнорувати</string>
<string name="PERMISSION_ROUTE">Дозволи</string>
<string name="permissions_desc">Щоб переконатися, що програма спроможна правильно виявляти коди зі сповіщень кожного разу, необхідно надати наступні дозволи:</string>
<string name="open">Відкрити</string>
<string name="permission_todo_post_notifications">1. Надсилати сповіщення</string>
<string name="permission_todo_read_notifications">2. Читати сповіщення</string>
<string name="grant">Надати дозвіл</string>
<string name="permission_todo_remain_open">3. Залишатися відкритим</string>
<string name="perm_extra_desc">На деяких пристроях, таких як Xiaomi, Huawei тощо, щоб дозволити програмі запускатися при перезавантаженні телефону, вам потрібно вручну надати дозвіл на автозапуск. Ми не можемо визначити, чи ви це зробили, чи ні.</string>
<string name="permission_todo_autostart">4. Дозволити автоматичний запуск</string>
<string name="send_detected_notif">Опублікувати сповіщення</string>
<string name="skip">Пропустити</string>
<string name="finish">Завершити</string>
<string name="okay">Гаразд</string>
<string name="skip_warning">Щоб програма працювала коректно, ви повинні надати ці дозволи. Ви можете знову відкрити цей екран за допомогою кнопки \"Дозволи\" на головному екрані.</string>
<string name="notice">Повідомлення</string>
<string name="test_notification_content">Ваш код: 230914</string>
<string name="test_notification_title">Це тестове повідомлення</string>
<string name="permission_todo_allow_restricted_settings">- Дозволити обмежені налаштування</string>
<string name="failed_to_open_app_settings">Не вдалося відкрити налаштування програми</string>
<string name="perm_restricted_desc">Якщо ви не змогли дозволити читання сповіщень на кроці 2, спробуйте увімкнути \"Дозволити обмежені налаштування\" у налаштуваннях програми</string>
<string name="language">Мова</string>
<string name="system_default">Стандартна системи</string>
<string name="search_language">Пошук мови</string>
<string name="no_result">Немає результату</string>
<string name="about">Про</string>
<string name="label_version">Версія:</string>
<string name="label_license">Ліцензія:</string>
<string name="label_source_code_link">Джерельний код:</string>
<string name="ignore_tag">Ігнорувати тег</string>
<string name="ignore_app">Ігнорувати програму</string>
</resources>
6 changes: 6 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,6 @@
Додаток з відкритим вихідним кодом, який дозволяє автоматично копіювати OTP, коди з SMS і сповіщень, читаючи всі ваші повідомлення.

Додаток працює повністю офлайн і без доступу до інтернету. Тому ви можете бути впевнені, що ваші дані не покинуть ваш пристрій.

Якщо у вас виникли проблеми або пропозиції, залишайте їх у нашому репозиторії GitHub:
https://github.com/jd1378/otphelper/issues
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/uk/short_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
додаток з відкритим джерельним кодом, який може виявити та скопіювати для вас будь-який код
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/uk/title.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
Копіювання SMS кодів - OTP Helper

0 comments on commit cd32c70

Please sign in to comment.