Skip to content

Commit

Permalink
Translate fastpath_i18n.properties in zh_CN
Browse files Browse the repository at this point in the history
100% translated source file: 'fastpath_i18n.properties'
on 'zh_CN'.
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored and guusdk committed Jun 26, 2024
1 parent 37363fe commit 5d71ffb
Showing 1 changed file with 161 additions and 0 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,161 @@
workgroup = 工作组
join = 加入
logout = 登出
cobrowsing.session = 共同浏览会话
back = 返回
go = 前往
duration = 持续时间
agents = 代理
date = 日期
invite.agent = 邀请
invite = 邀请
transfer.to.agent = 传输
transfer = 传输
workgroups = 工作组
transfer.to = 传输到
cancel = 取消
agent = 代理
visitor = 访客
email = 电子邮件
question = 问题
start.time = 开始时间
seconds =
name = 名称
from = 来自
room = 群聊
message = 消息
number.in.queue = # 在队列中
average.wait.time = 平均等待时间
last.queue.activity = 最后队列活动
query = 查询
chat.with = 聊天



button.logout = 登出(&L)
button.history = 历史记录(&H)
button.conference = 群聊(&C)
button.macros = 宏指令(&M)
button.invite = 邀请(&I)
button.transfer = 传输(&T)
button.canned.responses = 预置回复(&C)
button.end = 结束(&E)
button.co.browse = 共同浏览(&C)
button.edit.canned.responses = 编辑预置回复(&E)
button.start.cobrowsing.session = 开始共同浏览会话
button.save.note = 保存笔记(&S)
button.new = 新(&N)
button.delete = 删除(&D)
button.save = 保存(&S)
button.accept = 接受(&A)
button.reject = 拒绝(&R)


checkbox.allow.user.to.follow = 允许用户关注

label.notes = 笔记(&N)
label.message.to.agent = 给代理的消息
label.select.agent = 选择代理
label.title = 标题(&T)
label.type = 输入(&Y)
label.response = 回复(&R)
label.initial.response = 初始回复(&I)



message.workgroup.logged.into = 已登录到 {0} 工作组
message.incoming.request = {0}
message.start.cobrowsing = 开始与页面 {0} 的共同浏览会话
message.send.cobrowsing.message = 已发送与页面 {0} 的共同浏览邀请
message.click.to.add.notes = 单击此处添加笔记。
message.chat.notes = 聊天笔记与此聊天相关,可通过聊天搜索进行搜索。
message.notes.updated = 已更新笔记
message.unable.to.update.notes = 无法提交笔记,请再试一次。
message.view.more.information = 查看更多信息…
message.conversation.transferred = 已传输此对话。
message.invitation.rejected = 对话邀请被 {0} 拒绝
message.please.join.me.in.conference = 请把我加入群聊
message.user.has.been.invited = {0} 已受邀加入此对话。
message.waiting.for.user = 正在等待 {0} 接受此传输。
message.transfering.to.user = 我正在将这次对话传输给您。
message.join.me.in.chat = 请把我加入此聊天。
message.transfer.to.another.agent = 将此对话传输到其他代理、工作组或队列。
message.invite.another.agent = 邀请其他人加入此对话。
message.no.agent.selected.error = 未选择任何代理
message.jid.invalid.error = 请输入有效的 JID
message.message.required.error = 请输入消息
message.specify.personal.macros = 请指定要在客户聊天中使用的个人宏指令。
message.macros.not.saved = 无法保存您的宏指令。
message.add.new.response = 添加新回复
message.current.chats = 当前聊天 ({0})
message.transcript.not.found.error = 无法定位记录
message.incoming.chat.request = 来自 {0} 的传入聊天请求
message.user.joined.room = {0} 加入了群聊。
message.user.left.room = {0} 离开了群聊。
message.not.specified = 未指定
message.user.not.logged.in = 用户未登录到工作组。
message.agent.is.not.in.chat = 代理当前不在任何聊天中。
message.find.previous.conversations = 请输入要在以前的对话中查找的文本。

menuitem.global.canned.responses = 全局预置回复
menuitem.no.entries = 类别中没有条目
menuitem.join.chat = 加入聊天
menuitem.monitor.chat = 监控聊天

tab.fastpath = 快速路径
tab.current.chats = 当前聊天
tab.online.agents = 在线代理
tab.user.info = 用户信息
tab.participants = 参与者
tab.user.history = 用户历史记录
tab.notes = 笔记
tab.queue.activity = 队列活动
tab.transcript = 记录

title.cobrowsing.for = 共同浏览 {0}
title.chat.notes = 聊天笔记
title.notes = 笔记
title.request.information = 请求信息
title.information = 信息
title.transcript = 记录
title.transfer = 传输
title.invitation = 邀请
title.error = 错误
title.contact.list = 联系人列表
title.personal.macros = 个人宏指令
title.response.name = 回复名称
title.response.text = 回复文本
title.personal = 个人
title.create.canned.response = 创建预置回复
title.previous.chats = 以前的聊天
title.personal.chats = 个人聊天
title.chat.transcript = 聊天记录
title.current.active.conversations = 当前活动对话
title.number.of.active.conversations = # 的活动对话
title.current.conversations = 当前对话
title.fastpath.invitation = 快速路径邀请
title.fastpath.transfer = 快速路径传输
title.workgroup = {0} 工作组
title.chat.transcripts = 聊天记录
title.search.results = 搜索结果
title.chat.transcripts.search = 聊天记录搜索
title.number.of.conversations.found = # 的对话已找到:

time.days =
time.hours =
time.minutes =
time.seconds =
time.since =
time.less.than.one.minute = 小于 1 分钟

tooltip.allow.cobrowsing = 允许当前访客跟踪您的浏览器导航。
tooltip.hide.cobrowsing = 对当前访客隐藏浏览器导航。
tooltip.back.one.page = 返回一页
tooltip.push.url = 推送链接
tooltip.push.current.page = 向访客推送当前 URL
tooltip.save.transcript = 保存聊天记录
tooltip.print.transcript = 打印聊天记录

# TO DO
org.jivesoftware.fastpath.workspace.search
org.jivesoftware.fastpath.workspace.utils

0 comments on commit 5d71ffb

Please sign in to comment.