Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Korean)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 90.7% (49 of 54 strings)

Translation: helloSystem/Menu
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/hellosystem/menu/ko/
  • Loading branch information
noeyc authored and weblate committed Dec 12, 2023
1 parent a4137cd commit f6c5dfa
Showing 1 changed file with 34 additions and 34 deletions.
68 changes: 34 additions & 34 deletions src/translations/menubar_ko.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,7 +29,7 @@
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1724"/>
<source>About helloDesktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>helloDesktop 정보</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1737"/>
Expand All @@ -39,7 +39,7 @@
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1846"/>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>알 수 없음</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -64,12 +64,12 @@
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="578"/>
<source>System</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>시스템</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="636"/>
<source>Force Quit Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>애플리케이션 강제 종료</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="658"/>
Expand All @@ -89,42 +89,42 @@
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1263"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>파일</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1264"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>닫기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1277"/>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>종료</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1292"/>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>수정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1293"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>실행 취소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1322"/>
<source>Cut</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>자르기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1327"/>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>복사</translation>
</message>
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="1332"/>
<source>Paste</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>붙여넣기</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -211,57 +211,57 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="148"/>
<source>The SUDO_ASKPASS environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>SUDO_ASKPASS 환경 변수가 없습니다. 시스템이 올바르게 구성되어 있지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="155"/>
<source>The UBUNTU_MENUPROXY environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UBTU_MENUPROXY 환경 변수가 없습니다. 시스템이 올바르게 구성되지 않았습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="159"/>
<source>The UBUNTU_MENUPROXY environment variable is not set to &quot;1&quot;. The system is not configured correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>UBTU_MENUPROXY 환경 변수가 &quot;1&quot;로 설정되지 않았습니다. 시스템이 올바르게 구성되지 않았습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="166"/>
<source>The GTK_MODULES environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>GTK_MODULES 환경 변수가 없습니다. 시스템이 올바르게 구성되어 있지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="173"/>
<source>The GTK_MODULES environment variable does not contain &quot;appmenu-gtk-module&quot;. The system is not configured correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>GTK_MODULES 환경 변수에 &quot;appmenu-gtk-module&quot;이(가) 포함되어 있지 않습니다. 시스템이 올바르게 구성되어 있지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="180"/>
<source>The QT_QPA_PLATFORMTHEME environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>QT_QPA_PLATFORMTHEME 환경 변수가 없습니다. 시스템이 올바르게 구성되어 있지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="187"/>
<source>The QT_QPA_PLATFORMTHEME environment variable does not contain &quot;panda&quot;. The system is not configured correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>QT_QPA_PLATFORMTHEME 환경 변수에 &quot;panda&quot;가 없습니다. 시스템이 올바르게 구성되어 있지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="194"/>
<source>The XDG_SESSION_TYPE environment variable is missing. The system is not configured correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>XDG_SESSION_TYPE 환경 변수가 없습니다. 시스템이 올바르게 구성되어 있지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="198"/>
<source>The XDG_SESSION_TYPE environment variable is not set to &quot;x11&quot;. The system is not configured correctly.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>XDG_SESSION_TYPE 환경 변수가 &quot;x11&quot;로 설정되지 않았습니다. 시스템이 올바르게 구성되지 않았습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="218"/>
<source>Your disk &apos;%1&apos; is almost full. %2 percent left.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>디스크 &apos;% 1&apos;이(가) 거의 다 찼습니다. %2 남았습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="319"/>
<source>Screen resolution is below the minimum system requirement of 640x480 pixels.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">화면 해상도는 최소 시스템 요구 사항인 640x480 픽셀 미만입니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -282,20 +282,20 @@
<message>
<location filename="../appmenuwidget.cpp" line="119"/>
<source>About helloDesktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">helloDesktop 정보</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowsWidget</name>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="23"/>
<source>Windows</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">윈도우</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="112"/>
<source>Hide %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished">%1 숨기기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="135"/>
Expand All @@ -305,43 +305,43 @@
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="150"/>
<source>Show All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>모두 표시</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="169"/>
<source>Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>개요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="239"/>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="288"/>
<source>Desktop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>데스크탑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="322"/>
<source>Zoom In</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>확대</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="337"/>
<source>Zoom Out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>축소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="371"/>
<source>Increase Screen Brightness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>화면 밝기 증가</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="390"/>
<source>Decrease Screen Brightness</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>화면 밝기 감소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../plugin-windows/windowswidget.cpp" line="412"/>
<source>Full Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>전체화면</translation>
</message>
</context>
</TS>

0 comments on commit f6c5dfa

Please sign in to comment.