Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request OCA#318 from OCA/14.0
Browse files Browse the repository at this point in the history
Syncing from upstream OCA/server-backend (14.0)
  • Loading branch information
bt-admin authored Apr 19, 2024
2 parents 1f3539b + 5fd77b9 commit 6204869
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 458 additions and 46 deletions.
39 changes: 25 additions & 14 deletions base_external_dbsource/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,14 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-02 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Lara <[email protected]>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string
Expand All @@ -45,37 +46,39 @@ msgid ""
"\"%s\" method not found, check that all assets are installed for the %s "
"connector type."
msgstr ""
"No se encontró el método \"%s\", verifique que todos los activos estén "
"instalados para el tipo de conector %s."

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__ca_certs
msgid "Ca Certs"
msgstr ""
msgstr "Certificados Ca"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__client_cert
msgid "Client Cert"
msgstr ""
msgstr "Certificado de cliente"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__client_key
msgid "Client Key"
msgstr ""
msgstr "Clave de cliente"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__company_id
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Empresa"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string_full
msgid "Conn String Full"
msgstr ""
msgstr "Cadena de conexiones llena"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__conn_string
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "Connection string"
msgstr ""
msgstr "Cadena de conexión"

#. module: base_external_dbsource
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:0
Expand All @@ -85,6 +88,9 @@ msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
"%s"
msgstr ""
"La prueba de conexión falló:\n"
"Esto es lo que tenemos en su lugar:\n"
"%s"

#. module: base_external_dbsource
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:0
Expand All @@ -93,11 +99,13 @@ msgid ""
"Connection test succeeded:\n"
"Everything seems properly set up!"
msgstr ""
"Prueba de conexión exitosa:\n"
"¡Todo parece estar correctamente configurado!"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__connector
msgid "Connector"
msgstr ""
msgstr "Conector"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__create_uid
Expand All @@ -112,12 +120,12 @@ msgstr "Creado el"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.ui.menu,name:base_external_dbsource.menu_dbsource
msgid "Database Sources"
msgstr ""
msgstr "Fuentes de bases de datos"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__name
msgid "Datasource name"
msgstr ""
msgstr "Nombre de fuente de datos"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__display_name
Expand All @@ -141,6 +149,8 @@ msgid ""
"If a connector is missing from the list, check the server log to confirm "
"that the required components were detected."
msgstr ""
"Si falta un conector en la lista, compruebe el registro del servidor para "
"confirmar que se han detectado los componentes necesarios."

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource____last_update
Expand All @@ -165,12 +175,13 @@ msgstr "Contraseña"
#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields,help:base_external_dbsource.field_base_external_dbsource__ca_certs
msgid "Path to CA Certs file on server."
msgstr ""
msgstr "Ruta al archivo de certificados de CA en el servidor."

#. module: base_external_dbsource
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_external_dbsource.view_dbsource_form
msgid "Please check the tooltip for connection string examples"
msgstr ""
"Por favor compruebe la ayuda emergente para ejemplos de cadenas de conexión"

#. module: base_external_dbsource
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_external_dbsource.selection__base_external_dbsource__connector__postgresql
Expand All @@ -186,7 +197,7 @@ msgstr "Probar conexión"
#: code:addons/base_external_dbsource/models/base_external_dbsource.py:0
#, python-format
msgid "query is a required argument"
msgstr ""
msgstr "la consulta es un argumento requerido"

#~ msgid "Microsoft SQL Server"
#~ msgstr "Microsoft SQL Server"
Expand Down
15 changes: 8 additions & 7 deletions base_global_discount/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-23 06:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-23 06:22+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: base_global_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:base_global_discount.field_global_discount__company_id
Expand Down Expand Up @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Última Actualización el"
#. module: base_global_discount
#: model:res.groups,name:base_global_discount.group_global_discount
msgid "Manage Global Discounts"
msgstr ""
msgstr "Gestionar Descuentos Globales"

#. module: base_global_discount
#: model:ir.model.fields,field_description:base_global_discount.field_res_partner__supplier_global_discount_ids
Expand All @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Descuentos globales de compra"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_global_discount.field_res_partner__supplier_global_discount_ids_readonly
#: model:ir.model.fields,field_description:base_global_discount.field_res_users__supplier_global_discount_ids_readonly
msgid "Purchase Global Discounts (readonly)"
msgstr ""
msgstr "Comprar descuentos globales (sólo lectura)"

#. module: base_global_discount
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_global_discount.selection__global_discount__discount_scope__purchase
Expand All @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Descuentos de venta globales"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_global_discount.field_res_partner__customer_global_discount_ids_readonly
#: model:ir.model.fields,field_description:base_global_discount.field_res_users__customer_global_discount_ids_readonly
msgid "Sale Global Discounts (readonly)"
msgstr ""
msgstr "Venta Descuentos Globales (solo lectura)"

#. module: base_global_discount
#: model:ir.model.fields.selection,name:base_global_discount.selection__global_discount__discount_scope__sale
Expand Down
15 changes: 7 additions & 8 deletions base_import_match/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,19 +11,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n"
"Last-Translator: Fernando Lara <[email protected]>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: base_import_match
#: model:ir.model,name:base_import_match.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
msgstr "Base"

#. module: base_import_match
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_match.field_base_import_match_field__conditional
Expand Down Expand Up @@ -122,9 +123,8 @@ msgstr "Coincidencia de importación"

#. module: base_import_match
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_match.field_base_import_match_field__imported_value
#, fuzzy
msgid "Imported Value"
msgstr "Valor importado"
msgstr "Valor Importado"

#. module: base_import_match
#: model:ir.model.fields,help:base_import_match.field_base_import_match__model_id
Expand Down Expand Up @@ -164,9 +164,8 @@ msgstr "Modelo"

#. module: base_import_match
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_match.field_base_import_match__model_name
#, fuzzy
msgid "Model name"
msgstr "Modelo"
msgstr "Nombre Modelo"

#. module: base_import_match
#: model:ir.model.fields,field_description:base_import_match.field_base_import_match__name
Expand Down
35 changes: 18 additions & 17 deletions base_user_role/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,27 +12,27 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-16 18:45+0000\n"
"Last-Translator: Ana Suárez <ana.suarez@qubiq.es>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-18 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Ivorra78 <informatica@totmaterial.es>\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__role_count
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__role_count
msgid "# Roles"
msgstr ""
msgstr "# Funciones"

#. module: base_user_role
#: code:addons/base_user_role/models/role.py:0
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
msgstr "%s(copia)"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access
Expand All @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Controles de Acceso"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_groups
msgid "Access Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupos de Acceso"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access
Expand All @@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Menú Acceso"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
msgid "Access Rights"
msgstr ""
msgstr "Permisos de Acceso"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__active
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Activo"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id
Expand Down Expand Up @@ -162,6 +162,8 @@ msgid ""
"Inverse relation for the Inherits field. The groups from which this group is "
"inheriting"
msgstr ""
"Relación inversa para el campo Hereda. Los grupos de los que hereda este "
"grupo"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups____last_update
Expand All @@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "Última actualización en"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access_count
msgid "Model Access Count"
msgstr ""
msgstr "Modelo Recuento de accesos"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__name
Expand All @@ -197,25 +199,25 @@ msgstr "Nombre"
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__trans_parent_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_parent_ids
msgid "Parent Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupos Parental"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__parent_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__parent_ids
msgid "Parents"
msgstr ""
msgstr "Parentales"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_ids
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
msgid "Record Rules"
msgstr ""
msgstr "Reglas de registro"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_groups__role_id
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__role_id
msgid "Relation for the groups that represents a role"
msgstr ""
msgstr "Relación para los grupos que representan una función"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__role_id
Expand Down Expand Up @@ -244,15 +246,14 @@ msgstr "Roles"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.constraint,message:base_user_role.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq
#, fuzzy
msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time"
msgstr "Los roles se pueden asignar a un usuario solo una vez a la vez"
msgstr "Las funciones sólo pueden asignarse a un usuario una vez cada vez"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_groups__role_ids
#: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__role_ids
msgid "Roles in which the group is involved"
msgstr ""
msgstr "Roles en las que participa el grupo"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups
Expand All @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "Reglas"
#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rules_count
msgid "Rules Count"
msgstr ""
msgstr "Recuento de Reglas"

#. module: base_user_role
#: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share
Expand Down
Loading

0 comments on commit 6204869

Please sign in to comment.