forked from Gnucash/gnucash
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translation update by Pedro Albuquerque <[email protected]> using Weblate
po/pt.po: 100.0% (5540 of 5540 strings; 0 fuzzy) 0 failing checks (0.0%) Translation: GnuCash/Program (Portuguese) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/pt/ Co-authored-by: Pedro Albuquerque <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
43 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,10 +7,10 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: GnuCash 5.5\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" | ||
"product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." | ||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-12-09 16:05-0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-09-18 05:22+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 07:12+0000\n" | ||
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/" | ||
"gnucash/pt/>\n" | ||
|
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" | ||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" | ||
|
||
#: bindings/guile/date-utilities.scm:173 | ||
|
@@ -1006,6 +1006,8 @@ msgid "" | |
"You can assign or modify keyboard shortcuts for many GnuCash actions. See " | ||
"https://wiki.gnucash.org/wiki/Keyboard_Shortcuts." | ||
msgstr "" | ||
"Pode atribuir ou modificar atalhos de teclado para a maioria das acções no " | ||
"GnuCash. Veja https://wiki.gnucash.org/wiki/Keyboard_Shortcuts." | ||
|
||
#: doc/tip_of_the_day.list.c:132 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -5390,24 +5392,18 @@ msgstr "Factura elegante" | |
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:393 | ||
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:47 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "_Schedule" | ||
msgid "_New Schedule" | ||
msgstr "_Agenda" | ||
msgstr "_Nova agenda" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:399 | ||
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:53 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "_Schedule" | ||
msgid "_Edit Schedule" | ||
msgstr "_Agenda" | ||
msgstr "_Editar agenda" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:405 | ||
#: gnucash/ui/gnc-plugin-page-sx-list.ui:59 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "_Schedule" | ||
msgid "_Delete Schedule" | ||
msgstr "_Agenda" | ||
msgstr "E_liminar agenda" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:487 | ||
#: gnucash/gtkbuilder/dialog-account.glade:553 | ||
|
@@ -5419,13 +5415,10 @@ msgid "Upcoming Transactions" | |
msgstr "Próximas transacções" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-page-sx-list.c:896 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?" | ||
#| msgid_plural "Do you really want to delete %d scheduled transactions?" | ||
msgid "Do you really want to delete this scheduled transaction?" | ||
msgid_plural "Do you really want to delete these scheduled transactions?" | ||
msgstr[0] "Deseja realmente eliminar esta transacção agendada?" | ||
msgstr[1] "Deseja realmente eliminar estas %d transacções agendadas?" | ||
msgstr[1] "Deseja realmente eliminar estas transacções agendadas?" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/gnc-plugin-report-system.c:163 | ||
#: gnucash/report/reports/standard/view-column.scm:95 | ||
|
@@ -9425,44 +9418,23 @@ msgstr "" | |
"diálogo \"Desde a última execução\"." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:32 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Set 'Review created transactions' as the default in the \"since last " | ||
#| "run\" dialog." | ||
msgid "Set the sort column in the \"since last run\" dialog." | ||
msgstr "" | ||
"Marque \"Rever transacções criadas\" como pré-definição no diálogo \"Desde a " | ||
"última execução\"." | ||
msgstr "Marcar a coluna de ordenação no diálogo “Desde a última execução”." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:33 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Set 'Review created transactions' as the default in the \"since last " | ||
#| "run\" dialog." | ||
msgid "This settings sets the sort column in the \"since last run\" dialog." | ||
msgstr "" | ||
"Marque \"Rever transacções criadas\" como pré-definição no diálogo \"Desde a " | ||
"última execução\"." | ||
"Esta opção marca a coluna de ordenação no diálogo “Desde a última execução”." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:37 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Set 'Review created transactions' as the default in the \"since last " | ||
#| "run\" dialog." | ||
msgid "Set the sort direction in the \"since last run\" dialog." | ||
msgstr "" | ||
"Marque \"Rever transacções criadas\" como pré-definição no diálogo \"Desde a " | ||
"última execução\"." | ||
msgstr "Marcar a direcção da ordenação no diálogo “Desde a última execução”." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:38 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "This setting controls whether as default the \"review created " | ||
#| "transactions\" is set for the \"since last run\" dialog." | ||
msgid "This settings sets the sort direction in the \"since last run\" dialog." | ||
msgstr "" | ||
"Esta opção controla se \"Rever transacções criadas\" é a pré-definição no " | ||
"diálogo \"Desde a última execução\"." | ||
"Esta opção define a direcção da ordenação no diálogo “Desde a última " | ||
"execução”." | ||
|
||
#: gnucash/gschemas/org.gnucash.GnuCash.dialogs.sxs.gschema.xml.in:44 | ||
msgid "Set the \"auto create\" flag by default" | ||
|