Skip to content

Commit

Permalink
Translation update by Vesna Micajkova <[email protected]
Browse files Browse the repository at this point in the history
…k> using Weblate

po/glossary/mk.po: 99.5% (212 of 213 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Macedonian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/mk/

Translation update  by Vesna Micajkova <[email protected]> using Weblate

po/mk.po: 14.0% (784 of 5581 strings; 1 fuzzy)
6 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Macedonian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/mk/

Translation update  by Vesna Micajkova <[email protected]> using Weblate

po/glossary/mk.po: 99.5% (212 of 213 strings; 0 fuzzy)
1 failing checks (0.4%)
Translation: GnuCash/Glossary (Macedonian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/glossary/mk/

Translation update  by Vesna Micajkova <[email protected]> using Weblate

po/mk.po: 13.0% (730 of 5581 strings; 1 fuzzy)
6 failing checks (0.1%)
Translation: GnuCash/Program (Macedonian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/mk/

Co-authored-by: Vesna Micajkova <[email protected]>
  • Loading branch information
vmicajkova authored and weblate committed Jul 31, 2024
1 parent 871c63e commit ae2db1e
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 103 additions and 84 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions po/glossary/mk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug."
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-22 06:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-24 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:09+0000\n"
"Last-Translator: Vesna Micajkova <[email protected]>\n"
"Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/"
"glossary/mk/>\n"
Expand Down Expand Up @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "префрлање средства"

#. "A document that you give to a client that says you owe money to the client, i.e. the opposite of an invoice"
msgid "credit note"
msgstr "Белешка за долг"
msgstr "Книжно одобрение"

#. "The system of money used in a country"
msgid "currency"
Expand Down
Loading

0 comments on commit ae2db1e

Please sign in to comment.