forked from Gnucash/gnucash
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translation update by Ral Hole <[email protected]> using Weblate
po/zh_CN.po: 99.1% (5486 of 5532 strings; 42 fuzzy) 16 failing checks (0.2%) Translation: GnuCash/Program (Chinese (Simplified)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gnucash/gnucash/zh_Hans/ Co-authored-by: Ral Hole <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
15 additions
and
20 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -29,22 +29,23 @@ | |
# Zhaoquan Huang <[email protected]>, 2023. | ||
# yu0A <[email protected]>, 2023. | ||
# yuht <[email protected]>, 2023. | ||
# Ral Hole <[email protected]>, 2023. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: GnuCash 5.4\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug.cgi?" | ||
"product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." | ||
"cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-09-17 14:31-0700\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-05-19 08:47+0000\n" | ||
"Last-Translator: yuht <yuht@qq.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 05:00+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ral Hole <ral-hole@outlook.com>\n" | ||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" | ||
"gnucash/gnucash/zh_Hans/>\n" | ||
"Language: zh_CN\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.1\n" | ||
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" | ||
|
||
#: bindings/guile/date-utilities.scm:173 | ||
|
@@ -1367,6 +1368,9 @@ msgid "" | |
"If you are unable to calculate capital gains you can enter aplaceholder " | ||
"amount and correct it in the transaction later." | ||
msgstr "" | ||
"卖出股票多头,并记录资本收益 / 损失。\n" | ||
"\n" | ||
"如果您无法计算资本收益,您可以输入占位符金额并稍后在交易中更正。" | ||
|
||
#. Translators: this is a stock transaction describing | ||
#. dividends issued to holder | ||
|
@@ -1402,25 +1406,22 @@ msgstr "公司回报资本,在减少成本基础时不要影响 # 股份。" | |
#. Translators: this is a stock transaction describing return | ||
#. of capital, reclassifying a dividend into return of capital | ||
#: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:227 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Return of capital" | ||
msgid "Return of capital (reclassification)" | ||
msgstr "资本回报率" | ||
msgstr "资本回报(重新分类)" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:228 | ||
msgid "" | ||
"Company returns capital, reducing the cost basis without affecting # units. " | ||
"A distribution previously recorded as a dividend is reclassified to return " | ||
"of capital, often due to end-of-year tax information." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "公司返还资本,降低成本基础,而不影响# 股份。 " | ||
"以前记录为股息的分配被重新分类为资本回报,通常是由于年终税务信息。" | ||
|
||
#. Translators: this is a stock transaction describing a | ||
#. notional distribution recorded as dividend | ||
#: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:240 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Notional distribution" | ||
msgid "Notional distribution (dividend)" | ||
msgstr "名义分配" | ||
msgstr "名义分配(股息)" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:241 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1431,20 +1432,14 @@ msgstr "公司作出一个名义分配,把它记作股息分红并增加成本 | |
#. Translators: this is a stock transaction describing a | ||
#. notional distribution recorded as capital gain | ||
#: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:252 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Notional distribution" | ||
msgid "Notional distribution (capital gain)" | ||
msgstr "名义分配" | ||
msgstr "名义分配(资本收益)" | ||
|
||
#: gnucash/gnome/assistant-stock-transaction.cpp:253 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "Company issues a notional distribution, which is recorded as dividend " | ||
#| "income and increases the cost basis without affecting # units." | ||
msgid "" | ||
"Company issues a notional distribution, which is recorded as capital gain " | ||
"and increases the cost basis without affecting # units." | ||
msgstr "公司作出一个名义分配,把它记作股息分红并增加成本而不产生实质影响。" | ||
msgstr "公司发行估值分配,记录为资本收益,并在不影响# 股份的情况下增加成本基础。" | ||
|
||
#. Translators: this is a stock transaction describing a stock | ||
#. split | ||
|