Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Polish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 22.1% (29 of 131 strings)

Translation: User guide/Collaboration
Translate-URL: https://weblate.cryptpad.org/projects/user-guide/collaboration/pl/
  • Loading branch information
smosroka authored and weblate committed Oct 31, 2024
1 parent 433bd16 commit d605c23
Showing 1 changed file with 28 additions and 26 deletions.
54 changes: 28 additions & 26 deletions locale/pl/LC_MESSAGES/user_guide/collaboration.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: CryptPad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 14:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-14 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-25 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Magpie <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.cryptpad.org/projects/user-guide/"
"collaboration/pl/>\n"
Expand All @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:2
Expand All @@ -44,6 +44,7 @@ msgstr ""
#: ../../user_guide/collaboration.rst:13
msgid "User menu (avatar at the top-right) > |user-circle| **Profile**."
msgstr ""
"Menu użytkownika (awatar w prawym górnym rogu) > |user-circle| **Profil**."

#: ../../user_guide/collaboration.rst:16
msgid "Personal profile"
Expand All @@ -59,11 +60,11 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:21
msgid "Description with |pencil| **Add a description**."
msgstr ""
msgstr "Opis za pomocą |pencil| **Dodaj opis**."

#: ../../user_guide/collaboration.rst:22
msgid "Website with **Add a link to your website**."
msgstr ""
msgstr "Strona za pomocą **Dodaj link do Twojej strony**."

#: ../../user_guide/collaboration.rst:24
msgid "Sharing:"
Expand All @@ -81,7 +82,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:33
msgid "User profile"
msgstr ""
msgstr "Profil użytkownika"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:35
msgid "To see the profile of another user:"
Expand Down Expand Up @@ -124,7 +125,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:49
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgstr "Kalendarz"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:-1
msgid "screenshot of the calendar"
Expand Down Expand Up @@ -157,19 +158,19 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:65
msgid "**Daily**"
msgstr ""
msgstr "**Codziennie*"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:66
msgid "**Weekly**"
msgstr ""
msgstr "**Co tydzień**"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:67
msgid "**Monthly**"
msgstr ""
msgstr "**Co miesiąc**"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:68
msgid "**Yearly**"
msgstr ""
msgstr "**Co rok**"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:69
msgid "**Daily on weekdays**"
Expand All @@ -189,7 +190,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:75
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Nigdy"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:76
msgid "On a specific date"
Expand Down Expand Up @@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:93
msgid "Share & Access"
msgstr ""
msgstr "Udostępnianie & Dostępy"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:95
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -297,15 +298,15 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:119
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Kontakty"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:123
msgid "On CryptPad, using contacts makes collaboration more secure and simple."
msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:126
msgid "Add a contact"
msgstr ""
msgstr "Dodaj kontakt"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:128
msgid "By sharing your profile:"
Expand Down Expand Up @@ -341,7 +342,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:140
msgid "Manage contacts"
msgstr ""
msgstr "Zarządzaj kontaktami"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:142
msgid "To access the Contacts page:"
Expand All @@ -350,6 +351,7 @@ msgstr ""
#: ../../user_guide/collaboration.rst:144
msgid "User menu (avatar at the top-right) > |address-book| **Contacts**."
msgstr ""
"Menu użytkownika (awatar w prawym górnym rogu) > |address-book| **Kontakty**."

#: ../../user_guide/collaboration.rst:146
msgid "All contacts are listed at the left of the window. For each contact:"
Expand Down Expand Up @@ -389,7 +391,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:166
msgid "Teams"
msgstr ""
msgstr "Zespoły"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:170
msgid ""
Expand All @@ -408,12 +410,12 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:177
msgid "To create a team:"
msgstr ""
msgstr "Aby stworzyć zespół:"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:179
#: ../../user_guide/collaboration.rst:184
msgid "User menu (avatar at the top-right) > |users| **Teams**."
msgstr ""
msgstr "Menu użytkownika (awatar w prawym górnym rogu) > |users| **Zespoły**."

#: ../../user_guide/collaboration.rst:180
msgid "|plus-circle| **New**."
Expand All @@ -439,15 +441,15 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:193
msgid "Team members"
msgstr ""
msgstr "Członkowie zespołu"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:195
msgid "To manage the members of a team, go to the |users| **Members** tab."
msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:198
msgid "Invite members"
msgstr ""
msgstr "Zaproś członków"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:200
msgid "To invite members to a team:"
Expand Down Expand Up @@ -493,7 +495,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:220
msgid "Role"
msgstr ""
msgstr "Rola"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:220
msgid "View"
Expand All @@ -520,21 +522,21 @@ msgstr ""
#: ../../user_guide/collaboration.rst:224
#: ../../user_guide/collaboration.rst:225
msgid "✅"
msgstr ""
msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:222
#: ../../user_guide/collaboration.rst:223
#: ../../user_guide/collaboration.rst:224
msgid "❌"
msgstr ""
msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:223
msgid "Members"
msgstr ""
msgstr "Członkowie"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:224
msgid "Admins"
msgstr ""
msgstr "Admini"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:225
msgid "Owners"
Expand Down Expand Up @@ -588,7 +590,7 @@ msgstr ""

#: ../../user_guide/collaboration.rst:248
msgid "Chat"
msgstr ""
msgstr "Czat"

#: ../../user_guide/collaboration.rst:250
msgid ""
Expand Down

0 comments on commit d605c23

Please sign in to comment.