-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 17
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (76 of 76 strings) Translation: User guide/Application General Translate-URL: https://weblate.cryptpad.org/projects/user-guide/application-general/ja/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
9 additions
and
6 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: CryptPad\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-19 14:14+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:10+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:45+0000\n" | ||
"Last-Translator: Suguru Hirahara <[email protected]." | ||
"org>\n" | ||
"Language-Team: Japanese <https://weblate.cryptpad.org/projects/user-guide/" | ||
|
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "新しいドキュメントは以下の方法で作成できます。" | |
|
||
#: ../../user_guide/apps/general.rst:11 | ||
msgid "From anywhere on CryptPad: :kbd:`Ctrl+e`." | ||
msgstr "CryptPad上で\\ ``Ctrl+e``\\ を入力。" | ||
msgstr "CryptPad上で ``Ctrl+e`` を入力。" | ||
|
||
#: ../../user_guide/apps/general.rst:12 | ||
msgid "From the CryptDrive:" | ||
|
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "ドキュメントから、|file-o| **ファイル** > |clone| **コピ | |
msgid "" | ||
"From the CryptDrive: ``Right click`` on the document > |clone| **Make a " | ||
"copy**." | ||
msgstr "CryptDriveから、ドキュメントを\\ ``右クリック``\\ > |clone| **コピーを作成**。" | ||
msgstr "CryptDriveから、ドキュメントを ``右クリック`` > |clone| **コピーを作成**。" | ||
|
||
#: ../../user_guide/apps/general.rst:64 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -312,7 +312,8 @@ msgstr "スナップショットは以下の方法で表示、復元できます | |
|
||
#: ../../user_guide/apps/general.rst:142 | ||
msgid "In the dialog, ``Click`` on the snapshot in the list and |eye| **View**." | ||
msgstr "ダイアログ上で、一覧からスナップショットを\\ ``クリック``\\ して |eye| **表示**\\ をクリックしてください。" | ||
msgstr "ダイアログ上で、一覧からスナップショットを ``クリック`` して |eye| **表示**\\" | ||
" をクリックしてください。" | ||
|
||
#: ../../user_guide/apps/general.rst:143 | ||
msgid "The snapshot opens in a new window." | ||
|
@@ -330,7 +331,8 @@ msgstr "スナップショットは以下の方法で削除できます。" | |
msgid "" | ||
"In the dialog, ``Click`` on the snapshot in the list and |trash| " | ||
"**Delete**." | ||
msgstr "ダイアログ上で、一覧にあるスナップショットを\\ ``クリック``\\ し |trash| **削除** \\。" | ||
msgstr "ダイアログ上で、一覧にあるスナップショットを ``クリック`` し |trash| **削除**" | ||
" \\。" | ||
|
||
#: ../../user_guide/apps/general.rst:152 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -356,7 +358,8 @@ msgstr "ドキュメントから、|file-o| **ファイル** > |info-circle| ** | |
msgid "" | ||
"From the CryptDrive: ``Right click`` on the document > |info-circle| " | ||
"**Properties**." | ||
msgstr "CryptDriveから、ドキュメントを\\ ``右クリック``\\ > |info-circle| **プロパティー** \\。" | ||
msgstr "CryptDriveから、ドキュメントを ``右クリック`` > |info-circle| " | ||
"**プロパティー** \\。" | ||
|
||
#: ../../user_guide/apps/general.rst:170 | ||
msgid "Available data:" | ||
|