Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Chore(Translations): Update from Hosted Weblate #1161

Merged
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">يسار</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">يمين</string>
<string name="control_buttons_alignment">محاذاة أزرار التحكم</string>
<string name="background_play_description">التشغيل في الخلفية عند النقر على الشاشة الرئيسية أو قفلها.</string>
<string name="background_play">التشغيل في الخلفية</string>
<string name="enable_pip_from_settings">تم تعطيل ميزة الصورة داخل صورة. قم بتمكينها في الإعدادات لاستخدام هذه الميزة.</string>
<string name="stop_player_session">إيقاف جلسة المشغل</string>
</resources>
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">Ляво</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Дясно</string>
<string name="control_buttons_alignment">Подравняване бутоните за управление</string>
<string name="stop_player_session">Спри сесията на плейъра</string>
<string name="background_play">Изпълни във фонов режим</string>
<string name="background_play_description">Изпълни във фонов режим, когато докоснете началния екран или екранът е заключен.</string>
<string name="enable_pip_from_settings">Картина в картината е деактивирана. Активирайте я в Настройки, за да използвате тази функция.</string>
</resources>
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-el/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">Αριστερά</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Δεξιά</string>
<string name="control_buttons_alignment">Ευθυγράμμιση κουμπιών</string>
<string name="background_play">Παρασκήνιο</string>
<string name="stop_player_session">Διακοπή συνεδρίας</string>
<string name="background_play_description">Αναπαραγωγή στο παρασκήνιο όταν μεταβαίνετε στην αρχική οθόνη ή κλειδώνει η οθόνη.</string>
<string name="enable_pip_from_settings">Το Picture-in-Picture είναι απενεργοποιημένο. Ενεργοποιήστε το στις Ρυθμίσεις για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα.</string>
</resources>
14 changes: 9 additions & 5 deletions core/ui/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,11 +26,11 @@
<string name="permission_not_granted">Permiso NO concedido</string>
<string name="permission_request">Solicitud de permiso</string>
<string name="player_controls_exit">Navegar hacia arriba</string>
<string name="player_controls_next">Player next</string>
<string name="player_controls_play_pause">Reproductor reproducir pausa</string>
<string name="player_controls_next">Reproducir siguiente</string>
<string name="player_controls_play_pause">Pausa de reproducción del reproductor</string>
<string name="player_controls_previous">Reproductor previo</string>
<string name="player_controls_progress">Reproductor barra de progreso</string>
<string name="player_description">Aspecto del reproductor, controles de reproducción</string>
<string name="player_controls_progress">Barra de progreso del reproductor</string>
<string name="player_description">Apariencia del reproductor , controles de reproducción</string>
<string name="player_name">Reproductor</string>
<string name="quick_settings">Configuraciones rápidas</string>
<string name="remember_brightness_level">Recordar el nivel de brillo</string>
Expand Down Expand Up @@ -183,7 +183,7 @@
<string name="volume_boost_desc">Aumenta el volumen de audio hasta un 200%</string>
<string name="volume_boost">Refuerzo del volumen</string>
<string name="pip_settings">Modo Imagen en imagen</string>
<string name="pip_settings_description">Cambia automáticamente al reproductor en miniatura al pulsar el botón de inicio</string>
<string name="pip_settings_description">Cambiar automáticamente al reproductor en miniatura al tocar el botón Inicio</string>
<string name="no_audio_tracks_found">Las pistas de audio de este vídeo no están disponibles o no son compatibles.</string>
<string name="open_subtitle">Abrir los subtítulos locales</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">Las pistas de subtítulos para este vídeo no están disponibles o no son compatibles.</string>
Expand All @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">Izquierda</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Derecha</string>
<string name="control_buttons_alignment">Alineación de los botones de control</string>
<string name="stop_player_session">Detener la sesión en curso</string>
<string name="enable_pip_from_settings">La función Imagen en imagen está deshabilitada. Habilítela en Configuración para usar esta función.</string>
<string name="background_play">Reproducción en segundo plano</string>
<string name="background_play_description">Reproducir en segundo plano cuando se toca en el inicio o la pantalla está bloqueada.</string>
</resources>
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment">Wyrównanie przycisków sterowania</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Do prawej</string>
<string name="control_buttons_alignment_left">Do lewej</string>
<string name="background_play">Odtwarzanie w tle</string>
<string name="background_play_description">Odtwarzanie w tle po dotknięciu ekranu głównego lub zablokowaniu ekranu.</string>
<string name="stop_player_session">Zatrzymaj sesję odtwarzacza</string>
<string name="enable_pip_from_settings">Obraz w obrazie jest wyłączony. Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w Ustawieniach.</string>
</resources>
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">Вліво</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Вправо</string>
<string name="control_buttons_alignment">Вирівнювання кнопок керування</string>
<string name="background_play_description">Відтворення у фоновому режимі при натисканні на головний екран або коли екран заблоковано.</string>
<string name="stop_player_session">Зупинити сеанс відтворення</string>
<string name="background_play">Фонове відтворення</string>
<string name="enable_pip_from_settings">Функцію «Картинка в картинці» вимкнено. Увімкніть її в «Налаштуваннях», щоби використовувати.</string>
</resources>
6 changes: 5 additions & 1 deletion core/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -205,5 +205,9 @@
<string name="media_view_mode">媒体浏览模式</string>
<string name="control_buttons_alignment_left">左</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">右</string>
<string name="control_buttons_alignment">操控按钮对齐</string>
<string name="control_buttons_alignment">控制按钮对齐</string>
<string name="background_play_description">当返回主屏幕或锁屏时,继续在后台播放</string>
<string name="stop_player_session">停止播放器会话</string>
<string name="background_play">后台播放</string>
<string name="enable_pip_from_settings">画中画被停用,在设置中启用它来使用此功能</string>
</resources>
Loading