Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #1161 from weblate/weblate-next-player-android-str…
Browse files Browse the repository at this point in the history
…ings-core

Chore(Translations): Update from Hosted Weblate
  • Loading branch information
anilbeesetti authored Dec 14, 2024
2 parents 9e3bd17 + a68c903 commit 3341330
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 34 additions and 6 deletions.
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">يسار</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">يمين</string>
<string name="control_buttons_alignment">محاذاة أزرار التحكم</string>
<string name="background_play_description">التشغيل في الخلفية عند النقر على الشاشة الرئيسية أو قفلها.</string>
<string name="background_play">التشغيل في الخلفية</string>
<string name="enable_pip_from_settings">تم تعطيل ميزة الصورة داخل صورة. قم بتمكينها في الإعدادات لاستخدام هذه الميزة.</string>
<string name="stop_player_session">إيقاف جلسة المشغل</string>
</resources>
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">Ляво</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Дясно</string>
<string name="control_buttons_alignment">Подравняване бутоните за управление</string>
<string name="stop_player_session">Спри сесията на плейъра</string>
<string name="background_play">Изпълни във фонов режим</string>
<string name="background_play_description">Изпълни във фонов режим, когато докоснете началния екран или екранът е заключен.</string>
<string name="enable_pip_from_settings">Картина в картината е деактивирана. Активирайте я в Настройки, за да използвате тази функция.</string>
</resources>
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-el/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">Αριστερά</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Δεξιά</string>
<string name="control_buttons_alignment">Ευθυγράμμιση κουμπιών</string>
<string name="background_play">Παρασκήνιο</string>
<string name="stop_player_session">Διακοπή συνεδρίας</string>
<string name="background_play_description">Αναπαραγωγή στο παρασκήνιο όταν μεταβαίνετε στην αρχική οθόνη ή κλειδώνει η οθόνη.</string>
<string name="enable_pip_from_settings">Το Picture-in-Picture είναι απενεργοποιημένο. Ενεργοποιήστε το στις Ρυθμίσεις για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα.</string>
</resources>
14 changes: 9 additions & 5 deletions core/ui/src/main/res/values-es/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,11 +26,11 @@
<string name="permission_not_granted">Permiso NO concedido</string>
<string name="permission_request">Solicitud de permiso</string>
<string name="player_controls_exit">Navegar hacia arriba</string>
<string name="player_controls_next">Player next</string>
<string name="player_controls_play_pause">Reproductor reproducir pausa</string>
<string name="player_controls_next">Reproducir siguiente</string>
<string name="player_controls_play_pause">Pausa de reproducción del reproductor</string>
<string name="player_controls_previous">Reproductor previo</string>
<string name="player_controls_progress">Reproductor barra de progreso</string>
<string name="player_description">Aspecto del reproductor, controles de reproducción</string>
<string name="player_controls_progress">Barra de progreso del reproductor</string>
<string name="player_description">Apariencia del reproductor , controles de reproducción</string>
<string name="player_name">Reproductor</string>
<string name="quick_settings">Configuraciones rápidas</string>
<string name="remember_brightness_level">Recordar el nivel de brillo</string>
Expand Down Expand Up @@ -183,7 +183,7 @@
<string name="volume_boost_desc">Aumenta el volumen de audio hasta un 200%</string>
<string name="volume_boost">Refuerzo del volumen</string>
<string name="pip_settings">Modo Imagen en imagen</string>
<string name="pip_settings_description">Cambia automáticamente al reproductor en miniatura al pulsar el botón de inicio</string>
<string name="pip_settings_description">Cambiar automáticamente al reproductor en miniatura al tocar el botón Inicio</string>
<string name="no_audio_tracks_found">Las pistas de audio de este vídeo no están disponibles o no son compatibles.</string>
<string name="open_subtitle">Abrir los subtítulos locales</string>
<string name="no_subtitle_tracks_found">Las pistas de subtítulos para este vídeo no están disponibles o no son compatibles.</string>
Expand All @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">Izquierda</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Derecha</string>
<string name="control_buttons_alignment">Alineación de los botones de control</string>
<string name="stop_player_session">Detener la sesión en curso</string>
<string name="enable_pip_from_settings">La función Imagen en imagen está deshabilitada. Habilítela en Configuración para usar esta función.</string>
<string name="background_play">Reproducción en segundo plano</string>
<string name="background_play_description">Reproducir en segundo plano cuando se toca en el inicio o la pantalla está bloqueada.</string>
</resources>
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-pl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment">Wyrównanie przycisków sterowania</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Do prawej</string>
<string name="control_buttons_alignment_left">Do lewej</string>
<string name="background_play">Odtwarzanie w tle</string>
<string name="background_play_description">Odtwarzanie w tle po dotknięciu ekranu głównego lub zablokowaniu ekranu.</string>
<string name="stop_player_session">Zatrzymaj sesję odtwarzacza</string>
<string name="enable_pip_from_settings">Obraz w obrazie jest wyłączony. Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w Ustawieniach.</string>
</resources>
4 changes: 4 additions & 0 deletions core/ui/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,4 +206,8 @@
<string name="control_buttons_alignment_left">Вліво</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">Вправо</string>
<string name="control_buttons_alignment">Вирівнювання кнопок керування</string>
<string name="background_play_description">Відтворення у фоновому режимі при натисканні на головний екран або коли екран заблоковано.</string>
<string name="stop_player_session">Зупинити сеанс відтворення</string>
<string name="background_play">Фонове відтворення</string>
<string name="enable_pip_from_settings">Функцію «Картинка в картинці» вимкнено. Увімкніть її в «Налаштуваннях», щоби використовувати.</string>
</resources>
6 changes: 5 additions & 1 deletion core/ui/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -205,5 +205,9 @@
<string name="media_view_mode">媒体浏览模式</string>
<string name="control_buttons_alignment_left">左</string>
<string name="control_buttons_alignment_right">右</string>
<string name="control_buttons_alignment">操控按钮对齐</string>
<string name="control_buttons_alignment">控制按钮对齐</string>
<string name="background_play_description">当返回主屏幕或锁屏时,继续在后台播放</string>
<string name="stop_player_session">停止播放器会话</string>
<string name="background_play">后台播放</string>
<string name="enable_pip_from_settings">画中画被停用,在设置中启用它来使用此功能</string>
</resources>

0 comments on commit 3341330

Please sign in to comment.