forked from BKN46/stormworks-translate-chn
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
SimplifiedChinese.tsv
We can't make this file beautiful and searchable because it's too large.
6034 lines (6026 loc) · 577 KB
/
SimplifiedChinese.tsv
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
id description en local
New Game 新游戏
Waiting for server... 正在等待服务器…
Joined 加入服务器
There are ### players connected 有 ### 位已连接的玩家
Player Joined 玩家已加入
### has joined the game ### 已经加入游戏
Player Disconnected 玩家已断开连接
### has left the game ### 已经离开游戏
SET ROGUE MODE SAVE 设置铁人模式存档
SERVER SLOWDOWN 服务器速度减慢
### is slowing the game. ### 正在减慢游戏速度
Error connecting to server: 连接收到服务器时出错:
Connecting to server... 正在连接收到服务器...
Joining game... 正在加入游戏...
NEW GAME 新游戏
LOAD GAME 加载游戏
NEW MULTIPLAYER GAME 新的多人游戏
LOAD MULTIPLAYER GAME 加载多人游戏
Invalid password 无效密码
Incompatible game version 不兼容的游戏版本
server version 服务器版本
Server is full 服务器已满
Server is not open to multiplayer 服务器未开启多人模式
You are not whitelisted on this server 你不在此服务器白名单中
You are missing a required DLC 缺失必要DLC
You are banned from this server 你被禁止进入这台服务器
no errors detected 未检测到错误
Variables 变量
Input 1 输入1
Input 2 输入2
Input 3 输入3
Input 4 输入4
Input 5 输入5
Input 6 输入6
Input 7 输入7
Input 8 输入8
Constants 常数
Operators 运算符
Addition 加
Subtraction 减
Multiply 乘
Divide 划分
Modulo (fmod) 模(fmod)
Power 幂
Trigonometry (radians) 三角学(弧度制) [Trigonometry (radians)]
Sine 正弦(sin)
Cosine 余弦(cos)
Tangent 切弦(tan)
Arcsine 反正弦(arcsin)
Arccosine 反余弦(arccos)
Arctangent 反正切(arctan)
Atan2 Atan2
Max of x and y x和y的最大值
Min of x and y x和y的最小值
Ceil x 对x向上取整(ceil)
Floor x 对x向下取整(floor)
Round x to nearest y 将x舍入到最近的y
Absolute value of x x的绝对值
Sign of x (1 if x=0) x的符号(如果x=0,则为1)
Square root of x x的平方根
Length of vector(x,y) "(x,y)矢量长度"
len(x,y) (no sqrt) "(x,y)距离(无开方)"
Linearly interpolate x to y by z 用z线性插值x到y
Clamp x within y and z 在y和z范围内对x值进行限定(Clamp)
Conversions 转换
m/s to kmph m/s至kmph
m/s to mph m/s至mph
m/s to knots m/s至节
Turns to radians 转换为弧度
Degrees to radians 角度转换为弧度
Radians to degrees 弧度转换为度
True True
False False
And 与(And)
Or 或(Or)
Xor 异或(Xor)
Not 非(Not)
Click on the 'Logic' button in the top bar to enter logic connecting mode. 点击顶部栏中的“逻辑”按钮进入逻辑连接模式。
Select the 'Data' logic type to view 'On/Off' and 'Number' logic nodes. 选择“数据”逻辑类型以查看“开/关”和“数字”逻辑节点。
Select the 'Power' logic type to view 'Power' logic nodes. 选择“电源”逻辑类型以查看“电源”逻辑节点。
Place a wedge in the highlighted space.\n\nYou can change a component's rotation by hovering over different adjacent surfaces in the vehicle. 在突出显示的空间中放置一个斜面。\n\n您可以通过将鼠标悬停在载具中不同的相邻表面上来更改组件的旋转。
Click on the wedge block in the component list to start building with it. 单击“构件”列表中的斜面以开始构建。
Place the next five wedges.\n\nMultiple wedges can be placed at once by dragging. 放置下五个楔子。\n\n可以通过拖动一次放置多个楔子。
You can also use the following keys to rotate and flip the component.\n\n[j] rotates on the x axis\n[k] rotates on the y axis\n[l] rotates on the z axis\n\n[u] flips on the x axis\n[i] flips on the y axis\n[o] flips on the z axis\n\n[p] toggles the rotation display 也可以使用下列键旋转和翻转组件。\n\n[j]在x轴上旋转\n[k]在y轴上旋转\n[l]在z轴上旋转\n\n[u]在x轴上翻转\n[i]在y轴上翻转\n[o]在z轴上翻转\n\n[p]切换旋转显示
Click on the pyramid block in the component list to start building with it. 单击组件列表中的棱锥图块开始构建。
First, connect the button in front of seat to the engine's 'on/off' node.\n\nThis will allow you to switch the engine on by pressing the button.\n\nClick on one of the flashing logic nodes to select it and then drag and release while hovering over the node you want to connect it to. 首先,将座椅前面的按钮连接收到引擎的“开/关”节点。\n\n这将允许您通过按按钮打开引擎。\n\n单击其中一个闪烁的逻辑节点将其选中,然后在悬停在要连接的节点上时将其拖动并释放。
Next, connect the 'Axis 2 [$[action_up]]/[$[action_down]]' node from the seat to the engine's 'throttle in' node.\n\nThis will allow you to apply throttle power to the engine by pressing [$[action_up]] and [$[action_down]].\n\nClick on one of the flashing logic nodes to select it and then drag and release while hovering over the node you want to connect it to. 接下来,将'Axis 2 [$[action_up]]/[$[action_down]]'节点从座椅连接收到发动机的“throttle in”节点。\n\n这将允许您通过按[$[action_up]]和[$[action_down]]向发动机应用油门功率。\n\n单击其中一个闪烁的逻辑节点将其选中,然后在悬停在要连接的节点上时将其拖放去吧。
Next, connect the 'Axis 1 [$[action_left]]/[$[action_right]]' node from the seat to one rudder's 'rotation input' node.\n\nThis will allow you to apply a turning force by pressing [$[action_left]] or [$[action_right]]. 接下来,将座椅上的'Axis 1 [$[action_left]]/[$[action_right]]'节点连接收到一个方向舵的“旋转输入”节点。\n\n这将允许您通过按[$[action_left]]或[$[action_right]]来施加一个转向的力。
Next, connect the 'Axis 1 [$[action_left]]/[$[action_right]]' node from the seat to the the 'rotation input' node in the second rudder.\n\nThis will allow you to apply a turning force by pressing [$[action_left]] or [$[action_right]]. 接下来,将座椅上的'Axis 1 [$[action_left]]/[$[action_right]]'节点连接收到第二个方向舵上的“旋转输入”节点。\n\n这将允许您通过按[$[action_left]]或[$[action_right]]施加一个转向的力。
Finally, connect the power between the engine and propeller.\n\nThis will pass the power created by the engine through to the propeller and allow you to move the boat forward and back with the throttle. 最后,连接发动机和螺旋桨。\n\n这将把发动机产生的动力传递到螺旋桨上,并允许您使用油门前后移动船。
Click on the large '+' button to create a new save file. 单击“+”按钮创建一个新的保存文件。
Type in a name for your boat.\nThen click on the 'Save' button. 键入船名。\n然后单击“保存”按钮。
Click on the 'Save' button in the top bar to start saving your boat. 单击顶部栏中的“保存”按钮开始保存您的船。
Press [$[action_missions]] again to close the missions screen. 再次按[$[action_missions]]关闭任务屏幕。
You have a new mission.\nPress [$[action_missions]] to bring up the missions screen and get more information. 您有一个新任务。\n按[$[action_missions]]打开任务屏幕并获取更多信息。
Click on the 'Missions' button to see an overview of all currently available missions. 点击“任务”按钮查看所有当前可用任务的概述。
Click the mission overview to show more detailed information about it. 单击任务概述以显示有关它的详细信息。
Click the 'Toggle Active' button to make this the active mission.\n\nThe mission will then be shown on the map and in game. 单击“切换活动”按钮,使其成为活动任务。\n\n任务将显示在地图和游戏中。
Press [$[action_interact_right]] when looking at the crate to pick it up. 在面对板条箱时,按[$[action_interact_right]]将其拿起。
Press [$[action_interact_right]] (hold and release to throw) to place the crate into your boat. 按[$[action_interact_right]](按住并松开以投掷)将板条箱放入您的船中。
Press [$[action_use_seat]] when looking at your pilot seat to start driving your boat. 当面对驾驶座时按$[action_use_seat]开始驾驶。
Press [$[action_camera_mode]] to enter third-person view while in a seat. 按[$[action_camera_mode]]进入第三人称视角。
Press [$[action_camera_mode]] to return to first-person view. 按[$[action_camera_mode]]返回第一人称视图。
Use [$[action_up]][$[action_left]][$[action_down]][$[action_right]] to drive to the target location. 使用[$[action_up][$[action_left][$[action_down][$[action_right]]驱动到目标位置。
Press [$[action_interact_right]] while looking at the engine on/off button to turn on the engine. 在查看“引擎打开/关闭”按钮时,按[$[action_interact_right]]以打开引擎。
Press [$[action_use_seat]] to exit your vehicle. 按[$[action_interact_right]]退出载具。
Press [$[action_interact_right]] to pick up the crate. 按$[action_interact_right]]来取走板条箱。
Press [$[action_interact_right]] to place the crate in the drop zone. 按$[action_interact_right]]将板条箱放置在放置区域。
Click the sleep button to fast-forward time. 按下睡眠按钮来快进时间
Press [$[action_use_seat]] while looking at your bed to go to sleep. 面对床时按$[action_use_seat]入睡。
Bed 床
Return to your home base. 回到你的基地。
Home 家
Welcome to Stormworks 欢迎来到Stormworks
FIX YOUR BOAT 修理你的船
Your boat was damaged in a recent storm. You will need to use a workbench to fix it. 你的船在最近的风暴中损坏了。你需要使用工作台来修复它。
Workbench 工作台
VEHICLE EDITOR 载具编辑器
This is the vehicle editor, where you can fix your boat. 这是载具编辑器,你可以在这里修理你的船。
ROTATE THE CAMERA 旋转摄像机
You can rotate the camera around in the vehicle editor by holding the RIGHT MOUSE BUTTON while dragging, or by holding [shift] and LEFT MOUSE BUTTON. 拖动时按住鼠标右键,或按住[shift]和鼠标左键,可以在载具编辑器中旋转摄像头。
MOVE THE CAMERA 移动摄像机
You can pan the camera around in the vehicle editor by dragging while holding \nMIDDLE MOUSE BUTTON\nor\n[alt] and LEFT MOUSE BUTTON. 您可以在按住鼠标中键或[alt]和鼠标左键的同时拖动,在载具编辑器中左右移动摄像头。
ZOOM THE CAMERA 放大摄像机
You can zoom the camera in and out by using the MOUSE SCROLL WHEEL\nor\nthe [-] and [=] keys. 您可以使用鼠标滚轮或[-]和[=]键来放大和缩小摄像头。
RESET THE CAMERA 重置摄像机
Open the camera settings by pressing the 'Camera' button. 按“摄像机”按钮打开摄像机设置。
Return the camera to its original position by pressing the 'Reset Camera' button. 按下“重置摄像机”按钮,将摄像机返回其原始位置。
PLACE BLOCK (1/3) 放置块(1/3)
Place a block in the highlighted space.\n\nMouse over an adjacent component to choose what to connect the block to.\n\nThen click to place it. 将块放在突出显示的空间中。\n\n请在相邻组件上使用,以选择将块连接收到的对象。\n\n然后单击以放置它。
PLACE BLOCK (2/3) 放置块(2/3)
PLACE BLOCK (3/3) 放置块(3/3)
PLACE BLOCKS 放置块
Place the next three blocks.\n\nMultiple blocks can be placed at once by dragging. 放置下三个块。\n\n可以通过拖动一次放置多个块。
PLACE WEDGE 放置斜面
PLACE WEDGES 放置楔子
PLACE PYRAMID 放置楔形
CONNECT LOGIC (1/5) 连接逻辑(1/5)
CONNECT LOGIC (2/5) 连接逻辑(2/5)
CONNECT LOGIC (3/5) 连接逻辑(3/5)
CONNECT LOGIC (4/5) 连接逻辑(4/5)
CONNECT LOGIC (5/5) 连接逻辑(5/5)
SAVE BOAT 保存船
Save your boat design so that you can come back to it later. 保存您的船的设计,以便您可以之后使用。
SPAWN BOAT 生成船
Your boat is ready to go.\n\nClick on the 'Spawn' button to build it and take it for a spin. 您的船已经准备好出发了。\n\n单击“生成”按钮来建造它并出去兜两圈。
SELECT ACTIVE MISSION 选择当前任务
COMPLETE MISSION 完成任务
RETURN TO BASE 返回基地
Press [f] to focus on hovered mouse position 按[f]聚焦于鼠标悬停位置
Press [f] to focus on selected object 按[f]聚焦选定对象
Press [lmb] to place object 按[lmb]放置对象
Hold [shift] to place multiple 按住[shift]可放置多个
Press [enter] to cancel 按[enter]取消
Press [del] to delete object 按[del]删除对象
Ocean 海洋
1km x 1km of empty ocean. 1km x 1km的空海。
Hospital 医院
Small hospital. 小医院。
Science 科研
Small science and research outpost. 小型科学研究基地。
Police 警察
Small police station. 小警察局。
Airport 机场
Large runway in the shadow of an impenetrable plateau. 高原下的大型跑道。
Brinkfield 布林克菲尔德
Nuclear power plant with dock, reactor rooms and underground disposal pool. 带有码头、反应堆室和地下废料池的核电站。
Fishing Village 渔村
Small fishing village with mountain, multiple sea stacks and a rocky peninsula. 小渔村,有山,多个海蚀柱和岩石半岛屿。
Wind Turbine 风力发电机
Large offshore wind turbine. 大型海上风力涡轮机。
Small Oil Rig 小型石油钻机
Medium Oil Rig 中型石油钻机
Wind Farm 风电场
Multiple wind turbines atop a gentle hillside. 多个风力涡轮机在一个平缓的山坡上。
Oil Refinery 炼油厂
An industrial oil refinery with boat access. 有船通道的工业炼油厂。
Lighthouse 灯塔
An unmanned lighthouse surrounded by hazardous rock formations. 被礁石包围的无人灯塔。
Observatory 天文台
An astronomical observatory research base. 天文台研究基地。
Sea Fort 海上堡垒
An abandoned military sea fort that has been reopened as a tourist hotspot. 作为旅游热点重新开放的废弃军事海堡。
Mainland Cliff 大陆悬崖
Small cliff at the corner of the mainland. 大陆一角的小悬崖。
Mainland Village 大陆村庄
Small fishing village near a rocky bay. 岩石海湾附近的小渔村。
Mainland Peninsula 大陆半岛屿
Wall of sharp rocks extending out into the ocean. 伸入海洋的尖锐岩石墙。
Mainland Tunnel 大陆隧道
A short continuing section of rail and road tunnels leading away from the mainland. 从大陆引出的铁路和公路隧道的一段短而连续的路段。
Mainland Junction 大陆枢纽
The junction point on the mainland where the trainline to the Arctic begins. 大陆上通往北极的铁路线的交汇点。
Mainland Road 大陆路
Coastal road with a natural tunnel through a rock face. 经过穿山隧道的海滨公路。
Mainland Quarry 大陆采石场
Large quarry with mine, natural rock bridge and small castle ruin. 大型采石场,带有矿山、天然岩桥和小城堡遗址。
Mainland Beach 大陆海滩
Small beach with several rock stacks. 有几个岩石堆的小海滩。
Mainland Cliff 2 大陆悬崖2
Key Cottage 沙洲小屋
Small island with lone cottage on the key. 建有一个沙洲小屋的小岛。
Key Chemical Plant 沙洲化工厂
Small island with chemical plant on the key. 建有一个沙洲化工厂的小岛。
Key Lighthouse OB 沙洲灯塔OB
Small island with lighthouse on the key. 建有一个沙洲灯塔的小岛。
Uninhabited 1 无人居住1
Small island with cliff edges. 有峭壁的小岛。
Uninhabited 2 无人居住2
Smooth climb to a rocky cliffside. 平稳地爬到岩石峭壁上。
Uninhabited 3 无人居住3
Two small islands surrounded by cliffs. Aerial access only. 只能从空中进入的四壁高耸的小岛。
Uninhabited 4 无人居住4
Multiple scattered sea stacks. 多个散落的海蚀柱。
Uninhabited 5 无人居住5
Relatively flat island with central rocky outcrop. 相对平坦的岛屿,中部有突出的岩石。
Uninhabited 6 无人居住6
Rocky shoreline with a small bay. 有一个小海湾的岩石海岸线。
Uninhabited 7 无人居住7
High cliffs and a bay with 2 narrow entrances. 高耸的悬崖和一个有两个狭窄入口的海湾。
Ruins 1 废墟1
Rocky coastline with small cave, ancient ruin and sheltered beach. 包含小洞穴、古代遗迹和隐蔽沙滩的多礁石海岸线。
Ruins 2 废墟2
Sheltered cove, ancient ruin, cliff face connected by natural arch. 隐蔽的海湾,古老的废墟,悬崖面由自然拱门连接。
Seabed Rock Formation 1 海床岩层1
A rocky formation with cave on the ocean bed. 海床上有洞穴的岩石。
Seabed Rock Formation 2 海床岩层2
Two small rock formations on the ocean bed. 海床上的两个小岩层。
Seabed Rock Formation 3 海床岩层3
Multiple scattered rock stacks on the ocean bed. 海床上的多个分散的石堆。
Seabed Rock Formation 4 海床岩层4
A flat rocky formation with central mound on the ocean bed. 海床上的有中心丘的平坦岩石层。
Seabed Rock Formation 5 海床岩层5
Seabed Rock Formation 6 海床岩层6
Small rocky formation on the ocean bed. 海床上的小岩石。
Seabed Rock Formation 7 海床岩层7
Several rocky stacks on the ocean bed. 海床上的几个岩堆。
Seabed Caves 海底洞穴
A system of underwater caves. 水下洞穴系统。
Seabed Shipwreck 海床沉船
A sunken iron-hulled merchant vessel. 沉没的铁壳商船。
Seabed Shipwreck 2 海床沉船2
A sunken historic timber caravel. 一个沉入水中的历史性的木箱。
Ice 冰
Ice Variant 冰块变量
Ice Scale 冰块尺寸
Add Ice 添加冰块
Ice cannot be picked up but can be moved using vehicles. Its size and type can be set in the properties window. 冰不能被捡起,但可以用载具移动。其大小和类型可以在“属性”窗口中设置。
Arctic Ocean 北冰洋
1km x 1km of empty Arctic ocean. 1 x 1km 的空北冰洋。
Arctic Oil Refinery 北极炼油厂
An oil refinery with rail access. 有铁路连通的炼油厂。
Arctic Ship Breaking Yard 北极船只拆解厂
A ship breaking yard with dry dock where boats are brought to be scrapped. 一个带干船坞的破船场,船在那里被运来报废。
Arctic Research Facility 北极研究设施
An Arctic survey base situated on top of a large iceberg. 位于一座大冰山顶部的北极考察基地。
Arctic Mainland Rocks 北极大陆岩石
A rocky coastal area surrounded by multiple small icebergs. 被多个小冰山包围的岩石海岸地区。
Arctic Oil Platform 北极石油平台
An oil platform built on the edge of the Arctic mainland, with road access to a train terminal. 一个建在北极大陆边缘的石油平台,有通往火车站的公路。
Arctic Mainland Hill 北极大陆山
A snow-covered rocky hill. Small section of train line with junction boxes. 白雪覆盖的岩石山。带有岔路的铁路线小区段。
Arctic Mainland Outcrop 露出海面的北极大陆
Southern end of an outcrop off the coast of the Arctic mainland. 北极大陆海岸外露头的南端。
Arctic Mainland Outpost 北极大陆哨所
An Arctic research outpost, large inland lake and train terminal with road access. 北极研究前哨,大型内陆湖和有公路连接的火车站。
Arctic Fishing Village 北极渔村
A small fishing village with a dock and a un-manned lighthouse. 一个有码头和无人驾驶灯塔的小渔村。
Arctic Mainland Arch 北极大陆拱
Eroded rocks form a snow-covered natural arch. 侵蚀的岩石形成一个覆盖着雪的天然拱门。
Arctic Mainland South 北极大陆南部
Southern point of the Arctic mainland where the incoming trainline splits. 北冰洋大陆的南端,在那里进站的铁路线分开。
Arctic Mainland Coast 北极大陆海岸
A small section of coastline with multiple small icebergs offshore. 海岸线的一小部分,离岸有多个小冰山。
Arctic Container Depot 北极集装箱仓库
A large shipping container depot with several docking areas and trainline access. 有多个停泊区和铁路线连接的大型集装箱仓库。
Arctic Underwater Mining 北极水下矿井
An underwater drilling and mining facility with dock and trainline access. 水下钻井和采矿设施,带码头和火铁路连接。
Multiplayer Island Base 多人岛屿基地
A large island complete with dock and airstrip, both featuring with two workbenches. 一个大型岛屿,配有码头和简易机场,均配有两个工作台。
Ice Shelf 1 冰架1
An ice shelf with multiple large icebergs. 有多个大冰山的冰架。
Ice Shelf 2 冰架2
An ice shelf with narrow passages between cliffs of ice. 在冰崖之间有狭窄通道的冰架。
Ice Shelf 3 冰架3
An ice shelf with multiple large icebergs. 有多个大冰山的冰架。
Ice Shelf 4 冰架4
An ice shelf with multiple large icebergs. 有多个大冰山的冰架。
Ice Shelf 5 冰架5
An ice shelf with multiple large icebergs. 有多个大冰山的冰架。
Ice Shelf 6 冰架6
An ice shelf with multiple large icebergs. 有多个大冰山的冰架。
Ice Shelf 7 冰架7
An ice shelf with multiple large icebergs. 有多个大冰山的冰架。
Ice Shelf 8 冰架8
An ice shelf with two very large icebergs. 有两个非常大的冰山的冰架。
Ice Shelf 9 冰架9
A dense ice shelf with many large icebergs. 有许多大冰山的稠密冰架。
Ice Shelf 10 冰架10
Two small icebergs. 两个小冰山。
Ice Shelf 11 冰架11
An ice shelf with multiple large icebergs. 有多个大冰山的冰架。
Ice Shelf 12 冰架12
An ice shelf with multiple large icebergs. 有多个大冰山的冰架。
Volcano Northwest 西北火山
Northwest region of a dormant volcano. 休眠火山的西北地区。
Volcano North 火山北部
Northern region of a dormant volcano. 休眠火山的北部地区。
Volcano Northeast 火山东北部
Northeast region of a dormant volcano. 休眠火山东北部地区。
Volcano West 西火山
Western region of a dormant volcano. 休眠火山的西部地区。
Volcano Center 火山中心
Central region of a dormant volcano. 休眠火山的中心区域。
Volcano East 火山东部
Eastern region of a dormant volcano. 一座休眠火山的东部地区。
Volcano Southwest 西南火山
Southwest region of a dormant volcano. 休眠火山西南部地区。
Volcano South 火山南部
Southern region of a dormant volcano. 休眠火山的南部地区。
Volcano Southeast 东南火山
Southeast region of a dormant volcano. 休眠火山东南部地区。
Special Outfit 特殊装备
None 无
Diving 潜水
Firefighter 消防
Scuba 水肺
Parachute 降落伞
Arctic 极地
SET OBJECTIVE 设定目标
ADD COMPONENTS TO MISSION 向任务添加组件
IN MISSON 在任务中
SET TRIGGER 设置触发器
ZONES 区域
ZONE 区域
VEHICLE BUTTONS 载具按钮
VEHICLE BUTTON 载具按钮
OBJECTIVES 目标
OBJECTIVE 目标
SET ACTION COMPONENTS 设置动作组件
DEPENDENCIES 依赖关系
SET ACTION OBJECTIVES 制定行动目标
Uploading to workshop. Please wait... 上传到创意工坊。请稍候...
Loading. Please wait... 加载中。请稍候...
Your addon has errors that must be fixed in order to upload to the Steam workshop:\n\n 你的插件存在以下错误导致无法更新至创意工坊:\n\n
CANNOT UPLOAD TO WORKSHOP 无法上传到创意工坊
Your mission has errors that must be fixed before it can be tested:\n\n 您的任务有错误,必须先修复这些错误,然后才能进行测试。\n\n
CANNOT SPAWN MISSION 无法生成任务
WORKSHOP UPLOAD FAILED 创意工坊上传失败
COMPONENTS OVERLAPPING 零件重叠
Your addon has failed to upload to the Steam workshop. 你的插件上传到创意工坊的过程中出错了
Your workshop addon has failed to update. 你的创意工坊插件更新失败
ADDON UPLOAD COMPLETE 插件上传完成
Your addon was successfully uploaded to the Steam workshop.\n\n We recommend heading to your addon's workshop page to add more information about the content you've included.\n\n Any vehicles used in your addon have been included as part of the upload. Players will not need to separately subscribe to any of these vehicles. 你的插件已经成功的上传到了Steam创意工坊\n\n我们建议您去该插件的创意工坊界面添加说明信息。\n\n任何插件内的载具都作为该插件的一部分被上传上去了。玩家不需要额外订阅载具。
ADDON UPDATE COMPLETE 插件上传完成
Your addon was updated successfully.\n\nYou can customise the changelog for this update by heading to your addon's workshop page to let your subscribers know what's new. 你的插件上传成功\n\n你可以去创意工坊插件页为这此更新自定义更新日志,来让你的订阅者知道更新了什么。
missions 任务
mission 任务
objectives 目标
objective 目标
triggers 触发器
trigger 触发器
This component is currently required by 当前组件存在依赖关系
Are you sure you want to delete it? 确定要删除它吗?
Workshop upload must have a name 必须要有名字才能上传到创意工坊
Workshop upload must be renamed 必须重命名才能上传到创意工坊
This addon includes the following 这个组件包含以下物品
mission(s) 任务
Please note that some missions in this addon will only naturally spawn if certain criteria are met(such as owning a specific type of island, or having unlocked fire equipment). 请注意该插件中的一些任务会在一些情况下自然生成(例如拥有了特定类型的岛屿,或是解锁了特定装备)
The author of this addon has tagged it as creative, so some or all included missions may be unsuitable for career mode. 这个插件被作者标记为创造模式插件,所以该插件的一些或所有内容也许不适合生涯模式。
(If you are the author of this addon, you can edit this description to add more details) (如果你是这个插件的作者,你可以编辑这个描述增加更多信息)
Uploaded 上传
to the Workshop. 去创意工坊。
Updated 更新
Addon must have a name 插件必须有一个名字
Addon must be renamed 插件必须重命名
MISSION OVERVIEW 任务概述
No dependencies set. 未设置依赖项。
[no zone set] [未设置区域]
[no vehicle button set] [未设置载具按钮]
[no objective set] [未设定目标]
[no buttons set] [未设置按钮]
[no flares set] [没有信号弹]
[no fires set] [未设置火]
[no message set] [没有消息集]
[no objectives set] [未设定目标]
Loading vehicles... 加载载具...
Saving game... 保存游戏...
Occupied 已被占用
Place Character In 将人员放置于此
Pick Up Character 扛起人员
Store 存储
Equip 装备
Restock 补充
Swap to 交换到
Release 释放
Tap 点击
Grab 抓住
Hold 按住
Tether 系(Tether)
Structure 结构
Vehicle 载具
Return To Workbench 返回工作台
Deceased 已死亡
Stop Following 停止跟随
Follow 跟随
Purchase Island\n$ 购买岛屿\n$
Purchase Island to Use 购买岛屿以使用
Not Available 不可用
Not Available When Carrying Someone 携带人员时不可用
Spawning... 正在生成...
SAVE SELECTION 保存所选内容
SAVE VEHICLE 保存载具
DISABLED 禁用
X PLANE X平面
Y PLANE Y平面
Z PLANE Z平面
none set 未设置
Fast-travel Location 快速旅行地点
CLICK TO TRAVEL HERE 点击此处旅行
Island for sale 待出售基地
You are here 你在这里
CLICK TO TAKE TO WORKBENCH 点击进入工作台
Waypoint 航路点
Fuel Location 燃料站
exit bed 离开床
change view 更改视角
Infinite 无限的
Are you sure you want to purchase this property? 您确定要购买此岛屿吗?
You cannot afford to purchase this property at the moment 你现在买不起这个岛屿
FAST TRAVEL 快速旅行
Are you sure you want to travel to this location? 你确定要去这个地方吗?
Cancel 取消
Confirm 确认
TAKE TO WORKBENCH 带到工作台
Are you sure you want to take this vehicle back to the workbench? 你确定要把这辆载具带回工作台吗?
Are you sure you want to spawn this mission? 你确定要生成此任务吗?
Only missions available on the server are possible to spawn. 只有服务器上可用的任务才可能生成。
SPAWN MISSION 生成任务
REMOVE MISSION 删除任务
BEGIN RESEARCH 开始研究
Are you sure you want to begin researching ###?\n\nThis will spend some of your Research Points and cannot be cancelled. 你确定要开始研究吗?\n\n这将花费您的一些研究点,无法取消。
Are you sure you want to remove this mission?\n\nThis will cause all spawned objects and vehicles created by this mission to be removed from the world.\n\n(You can respawn this mission from the mission selector) 确定要删除此任务吗?\n\n这将导致此任务创建的所有衍生对象和载具从世界上删除。\n\n(您可以从任务选择器重新生成此任务)
Map 地图
Missions 任务
Research 研究
No missions available. Sleep in a bed to fast-forward, or click the (+) button to manually spawn a mission. 没有任务可用。在床上睡觉来让时间快进,或是按下(+)按钮来手动生成一个任务。
show controls 显示控制说明
hide controls 隐藏控制说明
No Active Mission 没有当前激活任务
Recommended difficulty for new players. No vehicle or character damage. No advanced vehicle mechanics. 新玩家的推荐难度。无载具或人物损坏。没有高级载具选项。
Survival difficulty. Advanced vehicle mechanics. Transmission pipes. Injuries and death. No starting vehicles. 生存困难。高级载具。传输管道。受伤和死亡。没有起始载具。
Survival difficulty with reduced starting money, locked to first person view, no fast travel or vehicle teleporting, limited fuel. 生存困难与启动资金减少,锁定第一人称,没有快速旅行或载具传送,有限的燃料。
Hardcore mode with permadeath (save file will be deleted upon death). 带有永久死亡的硬核模式(保存文件将在死亡时被删除)。
Custom difficulty settings. 自定义难度设置。
Custom mode. A sandbox environment with an array of settings to customise your session. Career or Creative. 自定义模式,随意设定你的游戏,无论是生涯还是创造。
Classic career mode. Expand your coastguard empire. Complete missions to earn money and unlock components. 经典生涯模式。扩张你的海岸警卫队帝国,通过完成任务来获得金钱、解锁组件。
Career mode. Expand your coastguard empire. Complete missions with survival style settings. 生涯模式。扩张你的海岸警卫队帝国,在更加生存风格的设置下完成任务。
Custom game mode settings. 自定义游戏模式设置。
PLEASE CHOOSE ANOTHER KEY 请选择其他按键
PRESS CONTROLLER BUTTON TO REBIND TO 按控制器按钮重新绑定到
PRESS KEY/MOUSE TO REBIND TO 按键/鼠标重新绑定到
GRAPHICS 画质
QUALITY 质量
Window Mode 窗口模式
Resolution 分辨率
Antialiasing Mode 抗锯齿模式
VSync 垂直同步
View Distance 视距
Meters 米
Motion Blur 运动模糊
Ocean Reflections 水面反射质量
Bloom 泛光
Wildlife 野生动物
Shadow Quality 阴影质量
Shadow Resolution 阴影分辨率
Light Volume Quality 体积光质量
SSAO SSAO
SSAO Quality SSAO质量
Vehicle Foam 载具水花
Ocean Foam 海面纹理(泡沫效果)
Tree Quality 树木质量
Monitor Quality 屏幕质量
FOV FOV
First Person 第一人称
degrees 度
First Person Vehicle 载具第一人称
Third Person 第三人称
Windowed 窗口化
Fullscreen 全屏
None 无
FXAA FXAA
TAA TAA
Disabled 禁用
Enabled 启用
Low 低
Medium 中等
High 高
Ultra 超高
AUDIO 音频
VOLUME 音量
Master 主音量
Sounds 声音
Environment 环境
Music 音乐
CONTROLS 控制
MOUSE 鼠标
Invert Y Y轴反转
Invert X X轴反转
Sensitivity 灵敏度
Aspect 横纵比(Aspect)
Smoothing 第三人称镜头平滑
Vehicle Camera Mode 载具第三人称模式
Fixed Yaw 左右锁定
Fixed 完全锁定
Free 自由
GENERAL 概览
HUD HUD
Objectives 目标
Clock 时钟
Minimap 小地图
Player Names 玩家姓名
New Chat Messages 有新信息时显示聊天窗口
Keybind Hints 按键绑定提示
Tooltip Detail 提示工具
Show 显示
Hide 隐藏
Graphics 画质
Audio 音频
Controls 控制
General 概览
Language 语言
AVAILABLE LANGUAGES 可用语言
LANGUAGE 语言
Language settings can only be changed from the main menu. 只能从主菜单更改语言设置。
New Translation 创建新翻译
NEW TRANSLATION 创建新翻译
Language name 语言名称
One or more translations are incomplete 一个或多个翻译不完整
Official 官方的
Workshop 创意工坊
CHANGE LANGUAGE 更改语言
UPLOAD TRANSLATION 上传翻译
UPDATE TRANSLATION 更新翻译
Upload Translation 上传翻译
Update Translation 更新翻译
Are you sure you want to upload this translation to the Steam Workshop? 是否确实要将此翻译上传到Steam创意工坊?
Are you sure you want to update this translation on the Steam Workshop?\n\nAny players who have subscribed to your translation will receive your changes. 您确定要在Steam创意工坊上更新此翻译吗?\n\n任何已订阅您的翻译的玩家都将收到您的更改。
You must provide a full translation in order to upload to the Steam workshop. 您必须提供完整的翻译才能上传到Steam创意工坊。
Are you sure you want to change your selected language? This may take a few seconds. 确实要更改所选语言吗?这可能需要几秒钟。
(settings must be saved for some changes to take effect) (必须保存设置才能使某些更改生效)
Your translation has failed to upload to the Steam workshop. 您的翻译未能上传到Steam创意工坊。
Your translation was successfully uploaded to the Steam workshop. 您的翻译已成功上传到Steam创意工坊。
TRANSLATION UPLOAD COMPLETE 翻译上传完成
Back 返回
Apply/Save 应用/保存
Reset 重置
RESET TO DEFAULTS 重置为默认值
Are you sure you want to reset to defaults? 是否确实要重置为默认值?
CLEAR BINDING 清除绑定
Are you sure you want to clear this binding? 确定要清除此绑定吗?
The resolution in the persistent graphics settings is not available. Defaulting to the current resolution. 持续性图形设置中的分辨率不可用。默认为当前分辨率。
Are you sure you want to clear the binding for ###? 是否确实要清除 #### 的绑定?
Are you sure you want to reset your graphics settings to their defaults? 确定要将图形设置重置为默认设置吗?
Are you sure you want to reset your audio settings to their defaults? 确定要将音频设置重置为默认设置吗?
Are you sure you want to reset your controls settings to their defaults? 是否确实要将控制设置重置为其默认值?
Are you sure you want to reset your general settings to their defaults? 确定要将常规设置重置为默认设置吗?
Are you sure you want to reset your language settings to their defaults? This may take a few seconds. 确实要将语言设置重置为默认设置吗?这可能需要几秒钟。
Report a Bug Bug报告
Suggest a Feature 提议新功能
Join us on Discord 在Discord上加入我们
Steam Workshop Steam创意工坊
Video Tutorials 视频教程
Continue 继续
Load Game 加载游戏
Multiplayer 多人游戏
Benchmark 基准测试
Settings 设置
Quit 退出
Stormworks' multiplayer is currently in an early alpha stage of testing. It will contain bugs and is not yet feature complete. Stormworks的多人游戏目前正处于测试的EA阶段。它将包含错误,尚未完成功能。
Server Name 服务器名称
Join 加入
Internet 互联网
Join another player's server. Games hosted by your Steam friends are listed below. You can also join a Steam friend by clicking them in your friends list and choosing 'Join Game'. 加入其他玩家的服务器。下面列出了您的Steam好友创建的服务器。你也可以通过点击好友列表中的好友并选择“加入游戏”来加入Steam好友。
Join a Dedicated server run through Steam. Dedicated servers found by Valve's API will show up here. 加入一个通过Steam运行的专用服务器。Valve的API找到的专用服务器将显示在这里。
Friends 好友
Refresh List 刷新列表
Host a server that your Steam friends can join. Up to 32 friends will be able to join you. 创建一个服务器,您的Steam好友可以加入。最多32位好友可以加入您的服务器。
Requires Password 需要密码
Password 密码
Max Players 最大玩家数
Host 创建服务器
Submit 提交
CHOOSE BASE 选择基地
DELETE SAVE 删除存档
Are you sure you want to delete this game? 确定要删除此游戏吗?
COMPONENT STOCK 零部件库存
CASH REWARD 现金奖励
RESEARCH POINTS 研究点
Mission Failed 任务失败
Mission Complete 任务完成
Remove Mission 删除任务
Toggle Active 切换激活
MISSIONS 任务
Mission Selector 任务选择器
No missions 没有任务
Official 官方的
Saved 已保存
Workshop 创意工坊
Your saved addons. 你保存的插件
Addons you've subscribed to on the Steam Workshop. 你在Steam创意工坊订阅的插件
Official addons created by the Stormworks Devs. 来自Stormworks开发组的官方插件
no objectives 没有目标
1 objective 1个目标
requirements 需求
UPLOAD NEW ADDON 上传新插件
Share your addon with other players on the Steam Workshop. 通过Steam创意工坊与其他玩家分享你的插件
Addon 插件
Addon Name 插件名称
Test Location 测试地点
Enabled Addons 已开启的插件
Edit Addon Lua 编辑插件Lua脚本
Toggle All 开启所有
OVERWRITE EXISTING ADDON 覆盖已有插件
Overwrite your addon and publish your changes to the Steam Workshop. 覆盖你的插件并把变化上传至Steam创意工坊
Loading... 加载...
EXIT 退出
Exit the editor. 退出编辑器。
NEW 新的
Create a new addon. 创建一个新插件
LOAD 加载
Load a saved addon. 加载一个已保存的插件
SAVE 保存
Save the currently edited addon. 保存当前编辑插件
ADDON OVERVIEW 插件总览
View the currently edited addon. 查看当前编辑插件
LOCATION EDITOR 位置编辑器
Edit the current addon's locations. 编辑当前插件地点
View the currently edited addon. 查看当前编辑插件
ADD CHARACTER 添加角色
You can customise outfits and whether this character is a survivor or NPC in the properties window. Survivors will follow you and can be picked up, but NPCs can not be interacted with. 你可以在属性窗口中定制装备以及这个角色是幸存者还是NPC。幸存者将跟随你并且可以被捡起,但是NPC不能被交互。
ADD OBJECT 添加对象
Objects can be picked up, thrown and moved around by the player. They can be used for delivery missions or just as decoration. You can customise the object type in the properties window. 玩家可以捡起、投掷和移动物体。它们可以用于运输任务或仅仅作为装饰。可以在“属性”窗口中自定义对象类型。
ADD ZONE 添加区域
ADD ENV MOD ZONE 添加环境MOD区域
Env Mod Zones are persistent zones, they can be used to set up advanced mission behaviour at specific world locations and can be manipulated from addon Lua. These zones can be accessed globally by any addon script with functions getZones() and isInZone(). 环境MOD区域是永久性区域,它们可以用来在特定的世界位置设置高级任务行为,并且可以通过Playlist Lua进行操作。这些区域可以通过任何Playlist脚本使用函数getZones()和isInZone()进行全局访问。
Zones are used to specify a location, these zones are local to a addon and can be accessed like any other local component through getLocationObjectData(). Mission Zones are generally more appropriate for constructing procedural style missions. 区域用于指定一个位置,这些区域是playlist的地点,可以像其他本地组件一样通过getLocationObjectData()来访问。任务区一般更适合构建流程式的任务。
ADD VEHICLE 添加载具
You can set a vehicle to be static in the properties window. Static vehicles are fixed in place, making them useful for adding buildings or cranes to missions. 可以在“属性”窗口中将载具设置为静态。静态载具被固定在一个位置,这使得它们有助于在任务中增加建筑或机械臂。
ADD VEHICLE BUTTON 添加载具按钮
Vehicle buttons allow your mission to interact with a named button on a vehicle. You must parent the button to a vehicle, and set the 'button display name' in the properties window to be the name of a button on the parent vehicle. 载具按钮允许您的任务与载具上的指定按钮交互。必须将按钮设置为载具的父级,并将“属性”窗口中的“按钮显示名称”设置为父级载具上按钮的名称。
ADD FLARE 添加照明弹
Flares emit a plume of coloured smoke that can be used to get the player's attention in an emergency situation. The colour of the flare can be customised in the properties window. 照明弹会释放出一股彩色烟雾,在紧急情况下可以用来引起玩家的注意。可以在“属性”窗口中自定义照明弹的颜色。
ADD FIRE 添加火焰
Fires can be extinguished using water cannons and will spread to other nearby fires. The size of the fire and whether or not it is initially lit can be customised in the properties window. 火灾可以用高压水枪扑灭,并蔓延到附近的其他火灾中。火的大小以及它最初是否被点燃可以在属性窗口中定制。
ADD LOOT 添加战利品
Loot boxes allow you to hide additional rewards in your missions. Each one will give the player a random reward with a value between $6000 and $10000. 战利品箱允许你在任务中隐藏额外的奖励。每位玩家将随机获得一份价值在6000到10000美元之间的奖励。
ADD ANIMAL 添加动物
The animal type can be customised in the properties window. If the 'Sharks' difficulty option is enabled, sharks will stalk and attack characters in the water. 可以在“属性”窗口中自定义动物类型。如果启用“鲨鱼”难度选项,鲨鱼将跟踪并攻击水中的角色。
Done 完成
Clear Parent 清除父类
Properties 属性
Parent to Vehicle 以载具为父类
Replace Vehicle File 更换载具档案
Move 移动
Rotate 旋转
Resize 调整大小
Delete 删除
Message 消息
Description 说明
DELETE LOCATION 删除位置
Are you sure you want to delete this location? 确实要删除此位置吗?
DELETE MISSION 删除任务
Are you sure you want to delete this mission? 确定要删除此任务吗?
DELETE OBJECTIVE 删除目标
Are you sure you want to delete this objective? 是否确实要删除此目标?
DELETE TRIGGER 删除触发器
Are you sure you want to delete this trigger? 确实要删除此触发器吗?
DELETE COMPONENT 删除组件
Are you sure you want to delete this mission component? 是否确实要删除此任务组件?
Are you sure you want to create a new addon? 你确定要创建一个新插件吗?
Enter a save name for this addon: 输入一个插件保存名字:
DELETE ADDON 删除插件
Are you sure you want to delete this addon? 你确定要删除这个插件吗
OVERWRITE ADDON 覆盖插件
Are you sure you want to overwrite this addon? 你确定要覆盖这个插件吗
UPLOAD ADDON 上传插件
NEW ADDON 新插件
Are you sure you want to upload this addon to the workshop?\n\n This will make it available to all Stormworks players. 你确定你要将这个插件上传到创意工坊?\n\n这将让所有Stormworks玩家能够游玩该插件
Are you sure you want to overwrite this workshop playlist? 是否确实要覆盖此创意工坊游玩列表?
Are you sure you want to test this mission in the world?\n\nYour mission will be automatically despawned when you return to the addon editor. 你确定想要在世界中测试这个任务?\n\n你的任务将在返回插件编辑器时自动销毁
SET OBJECTIVE DEPENDENCIES 设置目标依赖项
OTHER OBJECTIVES 其他目标
SET COMPONENT DEPENDENCIES 设置组件依赖项
COMPONENTS 组件
SET MISSION DEPENDENCIES 设置任务相关性
OTHER MISSIONS 其他任务
This mission will only spawn in career mode if all of its dependencies are met. It will never spawn if its dependencies have failed to be met. 这个任务只会在生涯模式下产生,如果它的所有依赖都得到满足。如果无法满足其依赖关系,则它将永远不会生成。
TRIGGERS 触发器
TRIGGER 触发
SET ACTION DEPENDENCIES 设置操作依赖项
ACTIONS 行动
Message Title 消息标题
Message Text 消息文本
connecting 连接
connected 有联系的
OUTPUT 输出
INPUT 输入
IN STOCK 有库存
EACH 每个
OUT OF STOCK 缺少库存
Cost 花费
Locked 锁定
Open 打开
Close 关闭
UPLOAD NEW VEHICLE 上传新载具
Share your vehicle with other players on the Steam Workshop. 在Steam创意工坊与其他玩家共享您的载具。
OVERWRITE EXISTING VEHICLE 覆盖现有载具
Overwrite your vehicle and publish your changes to the Steam Workshop. 覆盖您的载具并将更改发布到Steam创意工坊。
LOGIC GATES 逻辑门
Enter a name for this microcontroller 输入此微控制器的名称
DELETE MICROCONTROLLER 删除微控制器
Are you sure you want to delete this microcontroller? 确定要删除此微控制器吗?
OVERWRITE MICROCONTROLLER 覆盖微控制器
Are you sure you want to overwrite this microcontroller? 确定要覆盖此微控制器吗?
CLEAR MICROCONTROLLER 清除微控制器
Are you sure you want to start a new microcontroller? Any unsaved changes will be lost. 你确定要创建新的微控制器吗?任何未保存的更改都将丢失。
UPLOAD MICROCONTROLLER 上传微控制器
Are you sure you want to upload this microcontroller to the workshop?\n\n This will make it available to all Stormworks players. 您确定要将此微控制器上传到创意工坊吗?\n\n这将使所有Stormworks玩家都可以使用它。
EDIT MICROCONTROLLER 编辑微控制器
Are you sure you want to open this microcontroller in the editor?\n\nAny unsaved changed currently open in the microcontroller editor will be lost. 你确定要在编辑器中打开这个微控制器吗?\n\n微控制器编辑器中当前打开的任何未保存的更改都将丢失。
UPDATE MICROCONTROLLER 更新微控制器
Are you sure you want to update the selected microcontroller with this schematic?\n\n- If you have resized the schematic, some components may be removed to make room for the new microcontroller.\n- If you have moved or changed any logic inputs/outputs, some logic links may not be preserved. 是否确实要用此示意图更新选定的微控制器?\n\n-如果调整了微处理器的大小,则可能会删除某些组件以为新微控制器腾出空间。\n-如果移动或更改了任何逻辑输入/输出,则可能无法保留某些逻辑链接。
Enter a name for this vehicle 输入此载具的名称
Enter file name to export vehicle model to 输入要将载具型导出到的文件名
EXPORT 3D MODEL 导出三维模型
DELETE VEHICLE 删除载具
Are you sure you want to delete this vehicle? 确定要删除此载具吗?
OVERWRITE VEHICLE 覆盖载具
Are you sure you want to overwrite this vehicle? 确定要覆盖此载具吗?
CLEAR VEHICLE 删除载具
Are you sure you want to clear this vehicle? This cannot be undone. 你确定要清空这辆载具吗?这是无法撤消的。
Are you sure you want to overwrite this workshop vehicle? 是否确实要覆盖此创意工坊载具?
UPLOAD VEHICLE 上传载具
Are you sure you want to upload this vehicle to the workshop?\n This will make it available to all Stormworks players. 是否确实要将此载具上传到创意工坊?\n这将使所有的暴风城玩家都可以使用。
ERROR LOADING VEHICLE 加载载具时出错
There was an error 发生错误
UPLOAD COMPLETE 上传完成
Upload complete. 上传完成。
The vehicle you are trying to load is too large for this edit area.\n\nYou will need to purchase an island with a larger workbench to load this vehicle. Check the map screen for islands for sale. 您试图加载的载具对于此编辑区域太大。\n\n您需要购买一个带有较大工作台的岛屿来加载此载具。在地图上查看待售岛屿。
The vehicle you are trying to load is too large for this edit area. 您试图加载的载具对于此编辑区域太大。
The vehicle file you are trying to load could not be found. 找不到您试图加载的载具文件。
Your vehicle has failed to upload to the Steam workshop. 您的载具无法上传到Steam创意工坊。
Your microcontroller has failed to upload to the Steam workshop. 您的微控制器无法上传到Steam创意工坊。
Your workshop vehicle has failed to update. 您的创意工坊载具无法更新。
Your workshop microcontroller has failed to update. 您的创意工坊微控制器更新失败。
UPDATING MICROCONTROLLER FAILED 更新微控制器失败
The microcontroller could not be updated due to the new schematic extending beyond the boundary of the workbench.\n\nYou will need to replace this microcontroller manually. 由于新的示意图超出工作台的边界,无法更新微控制器。\n\n您需要手动更换此微控制器。
The microcontroller could not be updated.\n\nYou will need to replace this microcontroller manually. 无法更新微控制器。\n\n需要手动更换此微控制器。
The updated microcontroller could not be added to your vehicle.\n\nYou will need to replace this microcontroller manually. 无法将更新的微控制器添加到您的载具中。\n\n您需要手动更换此微控制器。
Please give your vehicle a descriptive name. 请给你的载具起个描述性的名字。
Please limit your selected tags to a maximum of 10. 请将您选择的标签限制为最多10个。
Please select at least 1 tag. 请至少选择一个标签。
Your vehicle is too small to be uploaded to the workshop. 您的载具太小,无法上传到创意工坊。
Your custom thumbnail is not a 512x512 size PNG. 您的自定义缩略图不是512x512大小的PNG。
You are missing some components in this vehicle, they have been removed:\n 您没有此载具中的某些组件,这些组件已被删除:\n
Some components do not fit or may be overlapping, they have been removed:\n 某些组件不匹配或可能重叠,它们已被删除:\n
INCOMPATIBLE DIFFICULTY 困难度不兼容
This vehicle was built with the 'Advanced Vehicles' difficulty option enabled.\n\nYou are currently playing with Advanced Vehicles disabled, so this vehicle may not function correctly or at all without modification. 此载具是在启用“高级载具”困难选项的情况下制造的。\n\n您当前正在禁用高级载具,因此此载具可能无法正常工作,或者根本无法进行修改。
This vehicle was built with the 'Advanced Vehicles' difficulty option disabled.\n\nYou are currently playing with Advanced Vehicles enabled, so this vehicle may not function correctly or at all without modification. 此载具是在禁用“高级载具”困难选项的情况下制造的。\n\n您当前正在使用启用的高级载具进行游戏,因此此载具可能无法正常工作,或者根本无法进行修改。
SOME COMPONENTS DID NOT FIT 有些组件并不兼容
Some components have been updated and no longer fit on this vehicle. You will still be able to edit this vehicle but these components have been removed:\n 某些部件已更新,不再适合此载具。您仍可以编辑此载具,但这些组件已被删除:\ n
Your microcontroller has errors that must be fixed in order to upload to the workshop:\n\n 您的微控制器有一些错误,必须修复这些错误才能上传到创意工坊:\ n\n
ERROR 错误
An error occurred. 发生错误。
VEHICLE UPLOAD COMPLETE 载具上传完成
Your vehicle was successfully uploaded to the Steam workshop.\n\nWe recommend heading to your vehicle's workshop page to add a description and screenshots. 您的载具已成功上传到Steam创意工坊。\n\n我们建议您转到载具的创意工坊页面以添加说明和屏幕截图。
MICROCONTROLLER UPLOAD COMPLETE 微控制器上传完成
Your microcontroller was successfully uploaded to the Steam workshop.\n\nWe recommend heading to your microcontroller's workshop page to add a description, screenshots, and usage instructions. 您的微控制器已成功上传到Steam创意工坊。\n\n我们建议您转到微控制器的创意工坊页以添加说明、屏幕截图和使用说明。
VEHICLE UPDATE COMPLETE 载具更新完成
Your vehicle was updated successfully.\n\nYou can customise the changelog for this update by heading to your vehicle's workshop page to let your subscribers know what's new. 您的载具已成功更新。\n\n您可以自定义此更新的更改日志,方法是转到您载具的“创意工坊”页面,让您的订阅用户了解最新情况。
MICROCONTROLLER UPDATE COMPLETE 微控制器更新完成
Your microcontroller was updated successfully.\n\nYou can customise the changelog for this update by heading to your microcontroller's workshop page to let your subscribers know what's new. 您的微控制器已成功更新。\n\n您可以通过转到微控制器的工作区页面,让您的订阅用户知道最新的内容,自定义此更新的更改日志。
EXPORT COMPLETE 导出完成
SUCCESS 成功
The action was completed successfully. 操作已成功完成。
(double-click to expand) (双击展开)
No description set for microcontroller component. 没有为微控制器组件设置描述。
Results for 结果
COMPONENT INVENTORY 部件库存
Group: None 排序:无
Group: Category 排序:类别
Group: A to Z 排序:A到Z
Backups 备份
Your saved microcontrollers. 你保存的微控制器。
Microcontrollers you've subscribed to on the Steam Workshop. 你在Steam创意工坊上订阅的微控制器。
Backups of the 10 most recent autosaves. 10个最近的自动保存的备份。
Microcontrollers you've uploaded to the Steam Workshop. 你上传到Steam创意工坊的微控制器。
STEAM WORKSHOP UPLOAD Steam创意工坊上传
Share your microcontroller with other players on the Steam Workshop. 在Steam创意工坊与其他玩家共享您的微控制器。
UPLOAD NAME 上传名称
Microcontroller 微控制器
Tags 标签
TAGS 标签
Show on Map 在地图上显示
Upload 上传
UPLOAD NEW MICROCONTROLLER 上传新微控制器
OVERWRITE EXISTING MICROCONTROLLER 覆盖现有微控制器
Overwrite your microcontroller and publish your changes to the Steam Workshop. Players will need to replace any copies of your microcontroller that they have placed on their vehicle in order to use your updated version. 覆盖微控制器并将更改发布到Steam创意工坊。玩家将需要更换你的微控制器的任何副本,他们已经放在他们的载具上,以便使用你的更新版本。
BACK 返回
Return to the vehicle editor. 返回载具编辑器。
UPDATE 更新
Update the selected microcontroller with this schematic. 用此示意图更新选定的微控制器。
Discard any changes and start a new microcontroller. 放弃任何更改并启动新的微控制器。
Load a saved microcontroller. 加载保存的微控制器。
Save your microcontroller for use in your vehicles. 保存您的微控制器以便在您的载具中使用。
WORKSHOP 创意工坊
Upload your microcontroller to the Steam Workshop, or update a previous upload. 将微控制器上传到Steam创意工坊,或更新以前的上传。
DESIGN 设计
Design the physical layout of your microcontroller and customise inputs and outputs. 设计微控制器的物理布局并定制输入和输出。
LOGIC 逻辑
Edit the logic behaviour of your microcontroller. 编辑微控制器的逻辑行为。
Browse microcontroller components [tab]. Drag components to your hotbar with [LMB] for quick access. Double click a component to hide the inventory. Double click a hotbar slot or select it when the inventory is open to replace it with another component. [0-9] can be used to select hotbar slots. 浏览微控制器组件[选tab]。使用[LMB]将组件拖到您的热栏中,以便快速访问。双击组件以隐藏库存。双击一个热工具栏槽,或者在库存打开时选择它,用另一个组件替换它。[0-9]可用于选择hotbar插槽。
input 输入
output 输出
Name 名字
Signal In 信号输入
The input signal to process. 要处理的输入信号。
No description set. 没有描述集。
Width 宽度
Length 长度
Don't show in inventory 不显示在库存中
Add Node 添加节点
NODES 节点
Use [lmb] to toggle pixels. 使用[lmb]来绘制/擦除。
SCHEMATIC 示意图
Drag logic nodes to reposition them. Click to focus. 拖动逻辑节点以重新定位它们。单击以聚焦。
Some nodes are overlapping. 一些节点存在重叠。
Some nodes are outside the microcontroller. 一些节点在微控制器外部。
Logic 逻辑
Symbol 标识
Movement 运动
Camera 摄像头
Miscellaneous 其他
Controller 控制器
pad 键盘
button 按钮
axis 轴
Left 左
Right 右
Forward 前
Backward 向后
Jump/Swim Up 向上跳/向上游
Crouch/Swim Down 蹲下/向下游
Trim Menu 配平(Trim)菜单
Sprint 冲刺
Walk 步行
Interact Left 向左交互
Interact Right 向右交互
Use Equipment 使用装备
Use Equipment Secondary Function 使用装备辅助功能
Drop Equipment 扔掉装备
Cycle Next Equipment 选择下一个设备
Cycle Previous Equipment 选择前一个设备
Use Seat/Ladder 使用座椅/梯子
Pedal Left 踏板向左
Pedal Right 踏板向右
Throttle Up 加速
Throttle Down 减速
Hotkey 1 热键1
Hotkey 2 热键2
Hotkey 3 热键3
Hotkey 4 热键4
Hotkey 5 热键5
Hotkey 6 热键6
Custom Menu 自定义模式菜单
Photo Mode 照片模式
Zoom 缩放
Camera Mode 摄像头模式
Toggle Controls UI 切换控件用户界面
Toggle Controller Input 切换控制器输入
Emote Wheel 电动轮
Player List 玩家列表
Quick Chat 快速聊天
Show detailed data labels 显示数据标签细节
Voice Chat 语音聊天
Axis 1 虚拟轴1
Axis 2 虚拟轴2
Axis 3 虚拟轴3
Axis 4 虚拟轴4
Axis 5 虚拟轴5
Axis 6 虚拟轴6
Axis 7 虚拟轴7
Axis 8 虚拟轴8
Button 按钮
View Left 向左查看
View Right 向右查看
View Down 向下查看
View Up 向上查看
Spawn Failed 生成失败
Spawned Mission 生成的任务
New Mission 新任务
### could not be spawned ### 无法生成
No location set 未设置位置
GAME MODE 游戏模式
World Seed 世界种子
Difficulty 难度
Normal 正常
Survival 生存
Hardcore 硬核
Rogue 铁人
Custom 自定义模式
Game Mode 游戏模式
Career 生涯模式
Classic Career 经典生存模式
Custom 自定义
CUSTOMISE DIFFICULTY 自定义难度
First Person Only 锁定第一人称
Camera is locked to first person when on foot. 当步行时,摄像机被锁定。
First Person Vehicle Only 禁用载具第三人称
Camera is locked to first person in vehicles. 载具中保持第一人称模式。
Advanced Vehicles 高级载具
Transmission pipes, fuel requirement, advanced engine mechanics. 传动管道、载具燃料需求、高级发动机原理。
Vehicle Damage 载具损坏
Vehicles can be damaged by the environment. 载具可能会受到环境的破坏。
Player Damage 玩家伤害
Survival mechanics such as player mortality and debuffs. 生存机制,如玩家死亡和减益。
NPC Damage NPC伤害
Survivors and NPCs have the same mortality as the player in survival mode. 幸存者和NPC会像生存模式下玩家同样受到各种伤害。
Sharks 鲨鱼
Sharks will attack you. 鲨鱼会攻击你。
Megalodons 巨齿鲨
Megalodons will stalk and attack your vehicles. 巨齿鲨会跟踪并攻击你的载具。
Teleport Vehicles 传送载具
Teleport vehicles back to the workbench from the map. 将载具从地图传送回工作台。
Fast Travel 快速旅行
Fast travel back to your base from the map. 从地图上快速返回基地。
Permadeath 永久性死亡
One save file that is wiped upon death. 死亡时删除存档
Limited Fuel 有限的燃料
Vehicles spawn with no fuel and must be refilled from fuel tanks around the world (only applies to advanced vehicles). 载具在没有燃料的情况下生成,必须从世界各地的燃料箱中补充燃料(仅适用于高级载具)。
First person Markers 第一人称标记
Mission Markers for the First Person HUD. 在第一个人的HUD上的任务标记点
Starting Money 启动资金
CUSTOMISE GAME MODE 自定义游戏模式
Unlock All Components 解锁所有组件
Unlock All Islands 解锁所有岛屿
All purchasable islands are pre-purchased. 所有可购买的岛屿都直接开放了。
Infinite Stock 无限库存
Infinite money and components are available. 无限的钱和组件是可用的。
Creative Tools 创意工具
Enable time/weather control menu, addon editor, mission spawn menu. 开关时间/天气控制面板、插件编辑器、任务生成面板
Day/Night Cycle (minutes) 昼夜循环(分钟)
Daylight Hours 白昼长度
Clear 清除
Invert 反转
KEY/BUTTON 键/按钮
CURRENT BINDING 当前绑定
REBIND 重新绑定
(Press [esc] to cancel) (按[esc]取消)
Plus ### more... 还有 ### 项...
Mission '###' has no name 任务“###”没有名称
Mission '###' needs at least 1 objective 任务“###”需要至少一个目标
Cannot Edit ### With Passengers 无法在有乘客时编辑 ###
Cannot Edit ### When Carrying Someone 携带某人时无法编辑 ###
PRESS [###] AGAIN TO REPLACE OR CHOOSE ANOTHER KEY 再次按[###]以替换或选择另一个键
[###] is reserved for showing/hiding the profiler [###] 已经保留用于显示/隐藏分析器
[###] is a reserved key [####] 是保留键
Mission '###' must be renamed to something other than '###' 任务“###”必须重命名为“#####”以外的其他名称
Objective ### in mission '###' has no name 任务“###”中的目标“###”没有名称
Objective ### in mission '###' has no description 任务“###”中的目标“###”没有描述
Objective ### in mission '###' has unfulfilled component dependencies 任务“###”中的目标“###”具有未实现的组件依赖
### is already bound to [###] ###已绑定到[####]
### is bound to [###] ###绑定到[####]
Starter Base 新手基地
Features a small dock. 有一个小码头。
Creative Base 创造模式基地
Features a hangar, large dock, and runway. 设有机场、大码头、以及跑道
Helicopter Base 直升机基地
Features a hangar and helipad. 设有机库和直升机停机坪。
O'Neill Airbase 奥尼尔空军基地
An airstrip on the North-East side of the Sawyer Islands. 索耶群岛屿东北侧的简易机场。
Sawyer Islands' South-East Fishing Village 索耶群岛屿东南渔村
A cosy fishing village with a dock on the South side of the Sawyer Islands. 索耶群岛屿南边有码头的温馨渔村。
Harrison Airbase 哈里森空军基地
An airstrip on the North-West side of the Sawyer Islands. 索耶群岛屿西北侧的简易机场。
Sawyer Islands' North Harbour 索耶群岛屿北港
A harbour with railway access on the North coast of the Sawyer Islands. 索耶群岛屿北岸有铁路通道的港口。
Harbour Base 港口基地
Harbour base, large dock. 港口基地,大型码头。
Airstrip Base 简易机场基地
Features a hangar and runway. 设有机库和跑道。
Military Base 军事基地
A small military establishment with a hangar, barracks and runway. 有机库、兵营和跑道的小型军事设施。
Terminal Spycakes 斯派克站
Large dock and small village with various access routes to the island. 大码头和小村庄,有各种进出岛屿的路线。
Mainland Airstrip 大陆机场
Old hangar with airstrip and a small village. 有飞机跑道和一个小村庄的旧机库。
Terminal Camodo 卡莫多站