Here it is: the long-awaited(?) English fan-patch for the Yurucamp: Have a nice day! visual novel.
After applying this patch, you will be running a modified version of the game. Neither Nintendo nor the game developers will be of any help, and I will not accept responsibility for eventual crashes, loss of save files, or sudden urge to go camping.
This is a fan-made project, provided as-is with absolutely no guarantee of quality, fitness for a particular purpose, or even working at all. Bug reports and translation fixes are welcome though.
The entire patching process can be carried out entirely using legally-obtained data.
The initial batch of translations was run through Google Translate. Character names have been translated by hand wherever possible, but this is far from the best translation it could be. If you want to take up the task of translating by hand, be my guest. The source files have been formatted for this purpose. (You don't need to do everything to file a pull request)
The scripts provided in this repository exist in both Linux/UNIX and Windows versions.
Instructions
This represents translations for the actual visual novel. Menus and certain UI elements will not be translated.To build the game translation package, you will need:
- Python 3 (for
inucode.py
) - Wine (for
cpkmakec.exe
on Linux) - .NET Framework 3.5 (for
cpkmakec.exe
on Windows)
Simply run the following command, and a modified scrpt.cpk
will be produced:
# On Linux
./repack_scrpt.cpk.sh
# On Windows
.\repack_scrpt.cpk.ps1
Instructions
This represents translations for the user interface components, basically everything that isn't directly story dialogue.To build the menu translation patch, you will need:
- Python 3 (for
monobehaviour_of_borg.py
) withUnityPy
(runpip install UnityPy
) - SciresM's
hactool
for extracting game files (on Windows, place the executable in the3rdparty
folder) - The original game ROM, in
.nsp
format - Your console's cryptographic keys in the
$HOME/.switch
directory
# On Linux
./extract_nsp.sh path/to/your/yurucamp/rom.nsp
# On Windows
.\extract_nsp.ps1 path\to\your\yurucamp\rom.nsp
# On Linux
./monobehaviour_of_borg.py
# On Windows
python3 .\monobehaviour_of_borg.py
Once you have completed at least one of the patches above, copy the entire contents of the out
directory to the atmosphere
or sxos
directory in your Switch's SD card, and the next time you
boot up the game, the translations should apply.
I apologize if the instructions seem a bit messy, I tried automating and streamlining the patching process as much as I could without sharing copyrighted data.
(of course, if you were to look for it, I'm sure someone out there will end up redistributing pre-patched files, but that's illegal so I can't condone this.)