Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

import galician translations #18

Merged
merged 1 commit into from
Dec 2, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
8 changes: 4 additions & 4 deletions locale/gl-es/question.dialog
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
Eu non te entendo, mais estou aprendendo cousas novas todos os días.
Non sei como responder a iso.
Non sei con axudarche con isto.
Síntoo moito, eu non che podo axudar con isto.
Non che sei moi ben que resposta dar.
Non comprendo. Mais estou a aprender cousas novas todos os días.
Non sei como podo axudarche con iso.
Sinto non poder axudarche con iso.
15 changes: 9 additions & 6 deletions locale/gl-es/question.voc
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,13 @@
cando
cando fai
cando fan
cando fixo
cando foi
cando será
cando é
onde
onde está
onde fixo
onde irá
onde será
onde é
que
que irá
que fai
que fixo
que será
que é
15 changes: 7 additions & 8 deletions locale/gl-es/unknown.dialog
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,9 +1,8 @@
Desculpa, eu non entendín iso.
Desculpa, non entendín.
Descúlpame, eu non entendo.
Eu non te entendo, mais estou aprendendo cousas novas todos os días.
Non estou seguro de se te entendín.
Non o entendín.
Non entendo, mais estou a aprender cousas novas todos os días.
Non entendo.
Non sei moi ben se te entendín.
Non sei o que significa iso.
Podes dicir iso dunha maneira diferente.
Por favor, reformula a túa petición.
Reformula a petición.
Se cadra tes que dicilo doutro xeito.
Síntoo. Non entendo.
Síntoo. Non entendín.
4 changes: 2 additions & 2 deletions locale/gl-es/who.is.dialog
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
Non estou seguro de quen es.
Non sei quen es.
Non estou moi seguro de quen é ese.
Non sei quen é ese.
4 changes: 3 additions & 1 deletion locale/gl-es/who.is.voc
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,5 @@
quen
quen fai
quen fan
quen fixo
quen será
quen é
8 changes: 4 additions & 4 deletions locale/gl-es/why.is.dialog
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
Non estou seguro, mais estou dando o meu máximo para seguir aprendendo.
Non estou moi seguro.
Non estou seguro.
Non estou tan seguro.
Non o sei.
Non sei con axudarche con isto.
Non estou seguro. Mais vou facer o mellor que poida para aprender.
Non sei moi ben como axudarche con iso.
Non sei.
4 changes: 3 additions & 1 deletion locale/gl-es/why.is.voc
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,5 @@
por que
por que fai
por que fan
por que fixo
por que será
por que é
18 changes: 0 additions & 18 deletions scripts/bump_alpha.py

This file was deleted.

21 changes: 0 additions & 21 deletions scripts/bump_build.py

This file was deleted.

27 changes: 0 additions & 27 deletions scripts/bump_major.py

This file was deleted.

24 changes: 0 additions & 24 deletions scripts/bump_minor.py

This file was deleted.

58 changes: 0 additions & 58 deletions scripts/prepare_skillstore.py

This file was deleted.

53 changes: 0 additions & 53 deletions scripts/prepare_translations.py

This file was deleted.

13 changes: 0 additions & 13 deletions scripts/remove_alpha.py

This file was deleted.

Loading
Loading