Skip to content

Commit

Permalink
Translations update from Hosted Weblate (#707)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 24.2% (33 of 136 strings)

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 99.6% (265 of 266 strings)

Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]>
Co-authored-by: ViBE <[email protected]>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tube-converter/app/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tube-converter/docs/hu/
Translation: Nickvision Parabolic/App
Translation: Nickvision Parabolic/Docs

* Update translation files

Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate.

Translation: Nickvision Parabolic/Docs
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tube-converter/docs/

---------

Co-authored-by: ViBE <[email protected]>
  • Loading branch information
weblate and ViBE authored Dec 18, 2023
1 parent d0c43e4 commit 1c94678
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 122 additions and 134 deletions.
34 changes: 16 additions & 18 deletions NickvisionTubeConverter.Shared/Docs/po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,16 +2,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-06 13:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-19 17:52+0000\n"
"Last-Translator: Kingproone <PlayerGuy@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-"
"tube-converter/docs/hu/>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 22:20+0000\n"
"Last-Translator: ViBE <vibe@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/"
"nickvision-tube-converter/docs/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"

#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
Expand Down Expand Up @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/title
#: yelp/C/converter.page:41
msgid "Crop Audio Thumbnails"
msgstr "Hangfájl borítókép levágása"
msgstr "Borítókép igazítása"

#. (itstool) path: item/p
#: yelp/C/converter.page:42 yelp/C/converter.page:50
Expand All @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/title
#: yelp/C/converter.page:49
msgid "Remove Source Data"
msgstr "Forrásadatok eltávolítása"
msgstr "Metaadatok törlése"

#. (itstool) path: item/p
#: yelp/C/converter.page:51
Expand Down Expand Up @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/title
#: yelp/C/downloader.page:63
msgid "Use aria2"
msgstr "aria2 kódoló használata"
msgstr "aria2 letöltő használata"

#. (itstool) path: item/p
#: yelp/C/downloader.page:64
Expand Down Expand Up @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/title
#: yelp/C/downloader.page:114
msgid "Use SponsorBlock for YouTube"
msgstr "A SponsorBlock használata a YouTube-hoz"
msgstr "Szponzoráció eltávolítása YouTube videókból"

#. (itstool) path: item/p
#: yelp/C/downloader.page:115
Expand Down Expand Up @@ -465,9 +465,9 @@ msgid ""
"misuse of this program that may violate local copyright/DMCA laws. Users use "
"this application at their own risk."
msgstr ""
"A Nickvision Parabolic fejlesztője nem vállal felelősséget a program "
"használata során esetlegesen felmerülő jogsértésekért. A felhasználó saját "
"felelősségére használja a programot."
"A Nickvision Parabolic fejlesztője nem vállal felelősséget az alkalmazás "
"használatából fakadó esetleges jogsértésekért. A felhasználó saját "
"felelősségére használja az alkalmazást."

#. (itstool) path: info/title
#: yelp/C/keyring.page:8
Expand Down Expand Up @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/title
#: yelp/C/newDownload.page:79
msgid "Prefer AV1 Codec"
msgstr "AV1 Codec előnyben részesítése"
msgstr "AV1 kódoló előnyben részesítése"

#. (itstool) path: item/p
#: yelp/C/newDownload.page:80
Expand All @@ -819,14 +819,12 @@ msgstr ""
#: yelp/C/newDownload.page:86
msgid ""
"This option's state will be remembered and restored for future downloads."
msgstr ""
"Ennek a beállításnak az állapota meg lesz jegyezve és visszaállítva a "
"jövőbeni letöltésekhez."
msgstr "A beállítás minden letöltésre hatással lesz, visszavonásig érvényes."

#. (itstool) path: item/title
#: yelp/C/newDownload.page:90
msgid "Split Chapters"
msgstr "Fejezetek felosztása"
msgstr "Fejezetek darabolása"

#. (itstool) path: item/p
#: yelp/C/newDownload.page:91
Expand All @@ -838,7 +836,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/title
#: yelp/C/newDownload.page:97
msgid "Crop Thumbnail"
msgstr "Borítókép javítása"
msgstr "Borítókép igazítása"

#. (itstool) path: item/p
#: yelp/C/newDownload.page:98
Expand Down
Loading

0 comments on commit 1c94678

Please sign in to comment.