forked from hughsie/appstream-glib
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
28 additions
and
14 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,6 +6,7 @@ | |
# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2015-2016 | ||
# Richard Hughes <[email protected]>, 2016. #zanata | ||
# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2016. #zanata | ||
# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2017. #zanata | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: appstream-glib 0.6.7\n" | ||
|
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-10-02 07:05-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-02-22 02:11-0500\n" | ||
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-glib/" | ||
"language/ca/)\n" | ||
|
@@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "Afegit" | |
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch | ||
#: client/as-util.c:4141 | ||
msgid "Cancelled" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cancel·lat" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument | ||
#: client/as-util.c:4170 | ||
|
@@ -437,12 +438,12 @@ msgstr "Substitueix les captures de pantalles en un fitxer d'origen" | |
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4347 | ||
msgid "Add a provide to a source file" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Afegeix un proporciona a un fitxer d'origen" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4353 | ||
msgid "Add a language to a source file" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Afegeix un idioma a un fitxer d'origen" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4359 | ||
|
@@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Importa un fitxer al llenguatge de marques d'AppStream" | |
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4413 | ||
msgid "Watch AppStream locations for changes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Observa les ubicacions AppStream per si hi ha canvis" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: program name | ||
#: client/as-util.c:4426 | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,6 +5,7 @@ | |
# Translators: | ||
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2016 | ||
# Richard Hughes <[email protected]>, 2016. #zanata | ||
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2017. #zanata | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: appstream-glib 0.6.7\n" | ||
|
@@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 03:04-0400\n" | ||
"Last-Translator: Copied by Zanata <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-02-13 04:52-0500\n" | ||
"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/freedesktop/appstream-" | ||
"glib/language/id/)\n" | ||
"Language: id\n" | ||
|
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Gagal menambah paket" | |
#: client/as-builder.c:304 | ||
#, c-format | ||
msgid "Parsed %u/%u files..." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Diurai %u/%u berkas..." | ||
|
||
#. TRANSLATORS: error message | ||
#: client/as-builder.c:314 | ||
|
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Ditambahkan" | |
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch | ||
#: client/as-util.c:4141 | ||
msgid "Cancelled" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Dibatalkan" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: this is the --nonet argument | ||
#: client/as-util.c:4170 | ||
|
@@ -349,12 +350,12 @@ msgstr "Mencari aplikasi AppStream menurut namanya" | |
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4245 | ||
msgid "Show all installed AppStream applications" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tampilkan semua aplikasi AppStream yang terpasang" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4251 | ||
msgid "Search for AppStream applications by category name" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cari aplikasi AppStream berdasarkan nama kategori" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4257 | ||
|
@@ -434,12 +435,12 @@ msgstr "Gantikan cuplikan layar dalam berkas sumber" | |
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4347 | ||
msgid "Add a provide to a source file" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tambahkan penyedia ke suatu berkas sumber" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4353 | ||
msgid "Add a language to a source file" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Tambahkan bahasa ke suatu berkas sumber" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4359 | ||
|
@@ -489,7 +490,7 @@ msgstr "Impor sebuah berkas ke markup AppStream" | |
#. TRANSLATORS: command description | ||
#: client/as-util.c:4413 | ||
msgid "Watch AppStream locations for changes" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Amati lokasi AppStream atas adanya perubahan" | ||
|
||
#. TRANSLATORS: program name | ||
#: client/as-util.c:4426 | ||
|