forked from linuxmint/cinnamon-spices-applets
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
[email protected]: Add is.po (linuxmint#6475)
* Add Icelandic translation
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
129 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,129 @@ | ||
# Copyright (C) 2024 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the gpaste package. | ||
# | ||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Sveinn í Felli <[email protected]> | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-06-23 23:31+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-10-08 19:21+0000\n" | ||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Icelandic\n" | ||
"Language: is\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" | ||
|
||
#: GPasteNewItemDialog.js:53 | ||
msgid "Please enter the text you want to add to the current history:" | ||
msgstr "Settu inn textann sem þú vilt bæta við fyrirliggjandi feril:" | ||
|
||
#: GPasteNewItemDialog.js:59 GPasteNotInstalledDialog.js:32 | ||
msgid "OK" | ||
msgstr "Í lagi" | ||
|
||
#: GPasteNewItemDialog.js:63 | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "Hætta við" | ||
|
||
#: GPasteNotInstalledDialog.js:27 | ||
msgid "" | ||
"GPaste is not installed. Please install the necessary packages and then " | ||
"restart Cinnamon for this applet to start working." | ||
msgstr "" | ||
"GPaste er ekki uppsett. Settu inn nauðsynlega pakka og endurræstu síðan" | ||
" Cinnamon svo að forritlingurinn geti farið að virka." | ||
|
||
#: GPasteSearchItem.js:34 | ||
msgid "Type to search..." | ||
msgstr "Skrifaðu til að leita..." | ||
|
||
#: applet.js:73 | ||
msgid "[GPaste is not installed]" | ||
msgstr "[GPaste er ekki uppsett]" | ||
|
||
#: applet.js:109 | ||
msgid "GPaste clipboard" | ||
msgstr "GPaste-klippispjald" | ||
|
||
#. settings-schema.json->gpaste-settings->description | ||
#: applet.js:115 applet.js:153 | ||
msgid "GPaste Main Program" | ||
msgstr "Aðalforrit GPaste" | ||
|
||
#: applet.js:120 | ||
msgid "Select History" | ||
msgstr "Veldu feril" | ||
|
||
#: applet.js:129 | ||
msgid "Track clipboard changes" | ||
msgstr "Rekja breytingar á klippispjaldi" | ||
|
||
#: applet.js:137 | ||
msgid "(Empty)" | ||
msgstr "(tómt)" | ||
|
||
#: applet.js:140 | ||
msgid "(No results)" | ||
msgstr "(engar niðurstöður)" | ||
|
||
#: applet.js:145 | ||
msgid "New item" | ||
msgstr "Nýtt atriði" | ||
|
||
#: applet.js:148 | ||
msgid "Empty history" | ||
msgstr "Tæma feril" | ||
|
||
#: applet.js:465 | ||
msgid "Do you really want to empty the current history?" | ||
msgstr "Viltu í alvörunni tæma fyrirliggjandi feril?" | ||
|
||
#. metadata.json->description | ||
msgid "Instantly access and manage your clipboard history" | ||
msgstr "" | ||
"Sýslaðu með feril klippispjaldsins og hafðu fljótlegan aðgang að áður" | ||
" afrituðum atriðum" | ||
|
||
#. metadata.json->name | ||
msgid "GPaste Reloaded" | ||
msgstr "GPaste Reloaded" | ||
|
||
#. settings-schema.json->shown-entries->description | ||
msgid "Shown entries" | ||
msgstr "Birtar færslur" | ||
|
||
#. settings-schema.json->display-track-switch->description | ||
msgid "Display 'Track clipboard changes'" | ||
msgstr "Birta 'Rekja breytingar á klippispjaldi'" | ||
|
||
#. settings-schema.json->display-new-item->description | ||
msgid "Display 'New item'" | ||
msgstr "Birta 'Nýtt atriði'" | ||
|
||
#. settings-schema.json->display-searchbar->description | ||
msgid "Display search bar" | ||
msgstr "Birta leitarstiku" | ||
|
||
#. settings-schema.json->display-gpaste-ui->description | ||
msgid "Display 'GPaste Main Program'" | ||
msgstr "Birta 'Aðalforrit GPaste'" | ||
|
||
#. settings-schema.json->display-empty-history->description | ||
msgid "Display 'Empty history'" | ||
msgstr "Birta 'Tæma feril'" | ||
|
||
#. settings-schema.json->key-bindings->description | ||
msgid "Key bindings" | ||
msgstr "Flýtileiðir á lyklaborði" | ||
|
||
#. settings-schema.json->kb-show-history->description | ||
msgid "Show history" | ||
msgstr "Birta feril" | ||
|
||
#. settings-schema.json->other->description | ||
msgid "Other" | ||
msgstr "Annað" |