diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 882cb138e..f08e71184 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -20,6 +20,9 @@ npm-debug.log *.ai *.indd/vendor/ +# Asset demo files +assets/**/*demo.html + # Assets generated by build pipeline static/**/* diff --git a/assets/fonts/navajo-font/timenrn_-demo.html b/assets/fonts/navajo-font/timenrn_-demo.html deleted file mode 100644 index fc1987bd6..000000000 --- a/assets/fonts/navajo-font/timenrn_-demo.html +++ /dev/null @@ -1,636 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - Times New Roman Navajo Regular Specimen - - - - - - -
- - - -
- - -
- -
-
-
AaBb
-
-
- -
-
A​B​C​D​E​F​G​H​I​J​K​L​M​N​O​P​Q​R​S​T​U​V​W​X​Y​Z​a​b​c​d​e​f​g​h​i​j​k​l​m​n​o​p​q​r​s​t​u​v​w​x​y​z​1​2​3​4​5​6​7​8​9​0​&​.​,​?​!​@​(​)​#​$​%​*​+​-​=​:​;
-
-
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
10abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
11abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
12abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
13abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
14abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
16abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
18abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
20abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
24abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
30abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
36abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
48abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
60abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
72abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
90abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
- -
- -
- - -
- - -
-
◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼body
-
body
-
body
-
body
-
-
- bodyTimes New Roman Navajo Regular -
-
- bodyArial -
-
- bodyVerdana -
-
- bodyGeorgia -
- - -
- - -
- -
-

10.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

11.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

12.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

13.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
-
-
-

14.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

16.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

18.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
- -
- -
- -
-
-

20.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
-

24.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
- -
- -
- -
-
-

30.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
- -
- - -
-
-

10.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

11.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

12.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

13.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
- -
-
-

14.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

16.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

18.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
- -
-
-

20.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
-

24.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
- -
- -
- -
-
-

30.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
- -
- - -
- -
- -
- -
-

Lorem Ipsum Dolor

-

Etiam porta sem malesuada magna mollis euismod

- - -
-
-
-
-

Donec sed odio dui. Morbi leo risus, porta ac consectetur ac, vestibulum at eros. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus.

- - -

Pellentesque ornare sem

- -

Maecenas sed diam eget risus varius blandit sit amet non magna. Maecenas faucibus mollis interdum. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit.

- -

Aenean eu leo quam. Pellentesque ornare sem lacinia quam venenatis vestibulum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

- -

Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Praesent commodo cursus magna, vel scelerisque nisl consectetur et. Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur.

- -

Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Maecenas sed diam eget risus varius blandit sit amet non magna. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla.

- -

Cras mattis consectetur

- -

Aenean eu leo quam. Pellentesque ornare sem lacinia quam venenatis vestibulum. Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Integer posuere erat a ante venenatis dapibus posuere velit aliquet. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum.

- -

Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum.

-
- - -
- -
- - - - -
-
-
- -

Language Support

-

The subset of Times New Roman Navajo Regular in this kit supports the following languages:
- - English, Arrernte, Bislama, Cebuano, Fijian, Gilbertese, Hmong, Ibanag, Iloko_ilokano, Indonesian, Interglossa_glosa, Interlingua, Lojban, Norfolk_pitcairnese, Oromo, Potawatomi, Rotokas, Seychelles_creole, Shona, Somali, Southern_ndebele, Swahili, Swati_swazi, Tok_pisin, Warlpiri, Xhosa, Zulu, Latinbasic, Ubasic, Demo

-

Glyph Chart

-

The subset of Times New Roman Navajo Regular in this kit includes all the glyphs listed below. Unicode entities are included above each glyph to help you insert individual characters into your layout.

-
- -



-

 

-

!

!
-

"

"
-

#

#
-

$

$
-

%

%
-

&

&
-

'

'
-

(

(
-

)

)
-

*

*
-

+

+
-

,

,
-

-

-
-

.

.
-

/

/
-

0

0
-

1

1
-

2

2
-

3

3
-

4

4
-

5

5
-

6

6
-

7

7
-

8

8
-

9

9
-

:

:
-

&#59;

;
-

<

<
-

&#61;

=
-

&#62;

>
-

&#63;

?
-

&#64;

@
-

&#65;

A
-

&#66;

B
-

&#67;

C
-

&#68;

D
-

&#69;

E
-

&#70;

F
-

&#71;

G
-

&#72;

H
-

&#73;

I
-

&#74;

J
-

&#75;

K
-

&#76;

L
-

&#77;

M
-

&#78;

N
-

&#79;

O
-

&#80;

P
-

&#81;

Q
-

&#82;

R
-

&#83;

S
-

&#84;

T
-

&#85;

U
-

&#86;

V
-

&#87;

W
-

&#88;

X
-

&#89;

Y
-

&#90;

Z
-

&#91;

[
-

&#92;

\
-

&#93;

]
-

&#94;

^
-

&#95;

_
-

&#96;

`
-

&#97;

a
-

&#98;

b
-

&#99;

c
-

&#100;

d
-

&#101;

e
-

&#102;

f
-

&#103;

g
-

&#104;

h
-

&#105;

i
-

&#106;

j
-

&#107;

k
-

&#108;

l
-

&#109;

m
-

&#110;

n
-

&#111;

o
-

&#112;

p
-

&#113;

q
-

&#114;

r
-

&#115;

s
-

&#116;

t
-

&#117;

u
-

&#118;

v
-

&#119;

w
-

&#120;

x
-

&#121;

y
-

&#122;

z
-

&#123;

{
-

&#124;

|
-

&#125;

}
-

&#126;

~
-

&#160;

 
-

&#162;

¢
-

&#163;

£
-

&#166;

¦
-

&#167;

§
-

&#168;

¨
-

&#169;

©
-

&#173;

­
-

&#174;

®
-

&#175;

¯
-

&#176;

°
-

&#177;

±
-

&#178;

²
-

&#179;

³
-

&#180;

´
-

&#182;

-

&#183;

·
-

&#184;

¸
-

&#185;

¹
-

&#188;

¼
-

&#189;

½
-

&#190;

¾
-

&#193;

Á
-

&#201;

É
-

&#205;

Í
-

&#211;

Ó
-

&#215;

×
-

&#223;

ß
-

&#225;

á
-

&#233;

é
-

&#237;

í
-

&#243;

ó
-

&#247;

÷
-

&#710;

ˆ
-

&#732;

˜
-

&#8192;

 
-

&#8193;

-

&#8194;

-

&#8195;

-

&#8196;

-

&#8197;

-

&#8198;

-

&#8199;

-

&#8200;

-

&#8201;

-

&#8202;

-

&#8208;

-

&#8209;

-

&#8210;

-

&#8211;

-

&#8212;

-

&#8216;

-

&#8217;

-

&#8218;

-

&#8220;

-

&#8221;

-

&#8222;

-

&#8226;

-

&#8230;

-

&#8239;

-

&#8249;

-

&#8250;

-

&#8287;

-

&#8364;

-

&#8482;

-

&#9724;

-
-
- - -
-
- - -
- -
- -
-
-
-

Installing Webfonts

- -

Webfonts are supported by all major browser platforms but not all in the same way. There are currently four different font formats that must be included in order to target all browsers. This includes TTF, WOFF, EOT and SVG.

- -

1. Upload your webfonts

-

You must upload your webfont kit to your website. They should be in or near the same directory as your CSS files.

- -

2. Include the webfont stylesheet

-

A special CSS @font-face declaration helps the various browsers select the appropriate font it needs without causing you a bunch of headaches. Learn more about this syntax by reading the Fontspring blog post about it. The code for it is as follows:

- - - - @font-face{ - font-family: 'MyWebFont'; - src: url('WebFont.eot'); - src: url('WebFont.eot?#iefix') format('embedded-opentype'), - url('WebFont.woff') format('woff'), - url('WebFont.ttf') format('truetype'), - url('WebFont.svg#webfont') format('svg'); - } - - -

We've already gone ahead and generated the code for you. All you have to do is link to the stylesheet in your HTML, like this:

- <link rel="stylesheet" href="stylesheet.css" type="text/css" charset="utf-8" /> - -

3. Modify your own stylesheet

-

To take advantage of your new fonts, you must tell your stylesheet to use them. Look at the original @font-face declaration above and find the property called "font-family." The name linked there will be what you use to reference the font. Prepend that webfont name to the font stack in the "font-family" property, inside the selector you want to change. For example:

- p { font-family: 'WebFont', Arial, sans-serif; } - -

4. Test

-

Getting webfonts to work cross-browser can be tricky. Use the information in the sidebar to help you if you find that fonts aren't loading in a particular browser.

-
- - -
- -
- -
- -
- - \ No newline at end of file diff --git a/assets/fonts/navajo-font/timenrnb-demo.html b/assets/fonts/navajo-font/timenrnb-demo.html deleted file mode 100644 index 093026ba2..000000000 --- a/assets/fonts/navajo-font/timenrnb-demo.html +++ /dev/null @@ -1,702 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - Times New Roman Navajo Bold Specimen - - - - - - -
- - - -
- - -
- -
-
-
AaBb
-
-
- -
-
A​B​C​D​E​F​G​H​I​J​K​L​M​N​O​P​Q​R​S​T​U​V​W​X​Y​Z​a​b​c​d​e​f​g​h​i​j​k​l​m​n​o​p​q​r​s​t​u​v​w​x​y​z​1​2​3​4​5​6​7​8​9​0​&​.​,​?​!​@​(​)​#​$​%​*​+​-​=​:​;
-
-
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
10abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
11abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
12abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
13abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
14abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
16abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
18abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
20abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
24abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
30abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
36abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
48abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
60abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
72abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
90abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
- -
- -
- - -
- - -
-
◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼body
-
body
-
body
-
body
-
-
- bodyTimes New Roman Navajo Bold -
-
- bodyArial -
-
- bodyVerdana -
-
- bodyGeorgia -
- - -
- - -
- -
-

10.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

11.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

12.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

13.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
-
-
-

14.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

16.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

18.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
- -
- -
- -
-
-

20.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
-

24.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
- -
- -
- -
-
-

30.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
- -
- - -
-
-

10.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

11.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

12.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

13.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
- -
-
-

14.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

16.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

18.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
- -
-
-

20.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
-

24.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
- -
- -
- -
-
-

30.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
- -
- - -
- -
- -
- -
-

Lorem Ipsum Dolor

-

Etiam porta sem malesuada magna mollis euismod

- - -
-
-
-
-

Donec sed odio dui. Morbi leo risus, porta ac consectetur ac, vestibulum at eros. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus.

- - -

Pellentesque ornare sem

- -

Maecenas sed diam eget risus varius blandit sit amet non magna. Maecenas faucibus mollis interdum. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit.

- -

Aenean eu leo quam. Pellentesque ornare sem lacinia quam venenatis vestibulum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

- -

Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Praesent commodo cursus magna, vel scelerisque nisl consectetur et. Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur.

- -

Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Maecenas sed diam eget risus varius blandit sit amet non magna. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla.

- -

Cras mattis consectetur

- -

Aenean eu leo quam. Pellentesque ornare sem lacinia quam venenatis vestibulum. Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Integer posuere erat a ante venenatis dapibus posuere velit aliquet. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum.

- -

Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum.

-
- - -
- -
- - - - -
-
-
- -

Language Support

-

The subset of Times New Roman Navajo Bold in this kit supports the following languages:
- - Albanian, Basque, Breton, Chamorro, Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, Frisian, Galician, German, Icelandic, Italian, Malagasy, Norwegian, Portuguese, Spanish, Alsatian, Aragonese, Arapaho, Arrernte, Asturian, Aymara, Bislama, Cebuano, Corsican, Fijian, French_creole, Genoese, Gilbertese, Greenlandic, Haitian_creole, Hiligaynon, Hmong, Hopi, Ibanag, Iloko_ilokano, Indonesian, Interglossa_glosa, Interlingua, Irish_gaelic, Jerriais, Lojban, Lombard, Luxembourgeois, Manx, Mohawk, Norfolk_pitcairnese, Occitan, Oromo, Pangasinan, Papiamento, Piedmontese, Potawatomi, Rhaeto-romance, Romansh, Rotokas, Sami_lule, Samoan, Sardinian, Scots_gaelic, Seychelles_creole, Shona, Sicilian, Somali, Southern_ndebele, Swahili, Swati_swazi, Tagalog_filipino_pilipino, Tetum, Tok_pisin, Uyghur_latinized, Volapuk, Walloon, Warlpiri, Xhosa, Yapese, Zulu, Latinbasic, Ubasic, Demo

-

Glyph Chart

-

The subset of Times New Roman Navajo Bold in this kit includes all the glyphs listed below. Unicode entities are included above each glyph to help you insert individual characters into your layout.

-
- -

&#13;

-

&#32;

-

&#33;

!
-

&#34;

"
-

&#35;

#
-

&#36;

$
-

&#37;

%
-

&#38;

&
-

&#39;

'
-

&#40;

(
-

&#41;

)
-

&#42;

*
-

&#43;

+
-

&#44;

,
-

&#45;

-
-

&#46;

.
-

&#47;

/
-

&#48;

0
-

&#49;

1
-

&#50;

2
-

&#51;

3
-

&#52;

4
-

&#53;

5
-

&#54;

6
-

&#55;

7
-

&#56;

8
-

&#57;

9
-

&#58;

:
-

&#59;

;
-

&#60;

<
-

&#61;

=
-

&#62;

>
-

&#63;

?
-

&#64;

@
-

&#65;

A
-

&#66;

B
-

&#67;

C
-

&#68;

D
-

&#69;

E
-

&#70;

F
-

&#71;

G
-

&#72;

H
-

&#73;

I
-

&#74;

J
-

&#75;

K
-

&#76;

L
-

&#77;

M
-

&#78;

N
-

&#79;

O
-

&#80;

P
-

&#81;

Q
-

&#82;

R
-

&#83;

S
-

&#84;

T
-

&#85;

U
-

&#86;

V
-

&#87;

W
-

&#88;

X
-

&#89;

Y
-

&#90;

Z
-

&#91;

[
-

&#92;

\
-

&#93;

]
-

&#94;

^
-

&#95;

_
-

&#96;

`
-

&#97;

a
-

&#98;

b
-

&#99;

c
-

&#100;

d
-

&#101;

e
-

&#102;

f
-

&#103;

g
-

&#104;

h
-

&#105;

i
-

&#106;

j
-

&#107;

k
-

&#108;

l
-

&#109;

m
-

&#110;

n
-

&#111;

o
-

&#112;

p
-

&#113;

q
-

&#114;

r
-

&#115;

s
-

&#116;

t
-

&#117;

u
-

&#118;

v
-

&#119;

w
-

&#120;

x
-

&#121;

y
-

&#122;

z
-

&#123;

{
-

&#124;

|
-

&#125;

}
-

&#126;

~
-

&#160;

 
-

&#161;

¡
-

&#162;

¢
-

&#163;

£
-

&#164;

¤
-

&#165;

¥
-

&#166;

¦
-

&#167;

§
-

&#168;

¨
-

&#169;

©
-

&#170;

ª
-

&#171;

«
-

&#172;

¬
-

&#173;

­
-

&#174;

®
-

&#175;

¯
-

&#176;

°
-

&#177;

±
-

&#178;

²
-

&#179;

³
-

&#180;

´
-

&#181;

µ
-

&#182;

-

&#183;

·
-

&#184;

¸
-

&#185;

¹
-

&#186;

º
-

&#187;

»
-

&#188;

¼
-

&#189;

½
-

&#190;

¾
-

&#191;

¿
-

&#192;

À
-

&#193;

Á
-

&#194;

Â
-

&#195;

Ã
-

&#196;

Ä
-

&#197;

Å
-

&#198;

Æ
-

&#199;

Ç
-

&#200;

È
-

&#201;

É
-

&#202;

Ê
-

&#203;

Ë
-

&#204;

Ì
-

&#205;

Í
-

&#206;

Î
-

&#207;

Ï
-

&#208;

Ð
-

&#209;

Ñ
-

&#210;

Ò
-

&#211;

Ó
-

&#212;

Ô
-

&#213;

Õ
-

&#214;

Ö
-

&#215;

×
-

&#216;

Ø
-

&#217;

Ù
-

&#218;

Ú
-

&#219;

Û
-

&#220;

Ü
-

&#221;

Ý
-

&#222;

Þ
-

&#223;

ß
-

&#224;

à
-

&#225;

á
-

&#226;

â
-

&#227;

ã
-

&#228;

ä
-

&#229;

å
-

&#230;

æ
-

&#231;

ç
-

&#232;

è
-

&#233;

é
-

&#234;

ê
-

&#235;

ë
-

&#236;

ì
-

&#237;

í
-

&#238;

î
-

&#239;

ï
-

&#240;

ð
-

&#241;

ñ
-

&#242;

ò
-

&#243;

ó
-

&#244;

ô
-

&#245;

õ
-

&#246;

ö
-

&#247;

÷
-

&#248;

ø
-

&#249;

ù
-

&#250;

ú
-

&#251;

û
-

&#252;

ü
-

&#253;

ý
-

&#254;

þ
-

&#255;

ÿ
-

&#338;

Œ
-

&#339;

œ
-

&#376;

Ÿ
-

&#710;

ˆ
-

&#732;

˜
-

&#8192;

 
-

&#8193;

-

&#8194;

-

&#8195;

-

&#8196;

-

&#8197;

-

&#8198;

-

&#8199;

-

&#8200;

-

&#8201;

-

&#8202;

-

&#8208;

-

&#8209;

-

&#8210;

-

&#8211;

-

&#8212;

-

&#8216;

-

&#8217;

-

&#8218;

-

&#8220;

-

&#8221;

-

&#8222;

-

&#8226;

-

&#8230;

-

&#8239;

-

&#8249;

-

&#8250;

-

&#8287;

-

&#8364;

-

&#8482;

-

&#9724;

-
-
- - -
-
- - -
- -
- -
-
-
-

Installing Webfonts

- -

Webfonts are supported by all major browser platforms but not all in the same way. There are currently four different font formats that must be included in order to target all browsers. This includes TTF, WOFF, EOT and SVG.

- -

1. Upload your webfonts

-

You must upload your webfont kit to your website. They should be in or near the same directory as your CSS files.

- -

2. Include the webfont stylesheet

-

A special CSS @font-face declaration helps the various browsers select the appropriate font it needs without causing you a bunch of headaches. Learn more about this syntax by reading the Fontspring blog post about it. The code for it is as follows:

- - - - @font-face{ - font-family: 'MyWebFont'; - src: url('WebFont.eot'); - src: url('WebFont.eot?#iefix') format('embedded-opentype'), - url('WebFont.woff') format('woff'), - url('WebFont.ttf') format('truetype'), - url('WebFont.svg#webfont') format('svg'); - } - - -

We've already gone ahead and generated the code for you. All you have to do is link to the stylesheet in your HTML, like this:

- <link rel="stylesheet" href="stylesheet.css" type="text/css" charset="utf-8" /> - -

3. Modify your own stylesheet

-

To take advantage of your new fonts, you must tell your stylesheet to use them. Look at the original @font-face declaration above and find the property called "font-family." The name linked there will be what you use to reference the font. Prepend that webfont name to the font stack in the "font-family" property, inside the selector you want to change. For example:

- p { font-family: 'WebFont', Arial, sans-serif; } - -

4. Test

-

Getting webfonts to work cross-browser can be tricky. Use the information in the sidebar to help you if you find that fonts aren't loading in a particular browser.

-
- - -
- -
- -
- -
- - \ No newline at end of file diff --git a/assets/fonts/navajo-font/timenrni-demo.html b/assets/fonts/navajo-font/timenrni-demo.html deleted file mode 100644 index b5e8196d6..000000000 --- a/assets/fonts/navajo-font/timenrni-demo.html +++ /dev/null @@ -1,702 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - Times New Roman Navajo Italic Specimen - - - - - - -
- - - -
- - -
- -
-
-
AaBb
-
-
- -
-
A​B​C​D​E​F​G​H​I​J​K​L​M​N​O​P​Q​R​S​T​U​V​W​X​Y​Z​a​b​c​d​e​f​g​h​i​j​k​l​m​n​o​p​q​r​s​t​u​v​w​x​y​z​1​2​3​4​5​6​7​8​9​0​&​.​,​?​!​@​(​)​#​$​%​*​+​-​=​:​;
-
-
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
10abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
11abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
12abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
13abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
14abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
16abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
18abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
20abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
24abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
30abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
36abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
48abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
60abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
72abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
90abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
- -
- -
- - -
- - -
-
◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼body
-
body
-
body
-
body
-
-
- bodyTimes New Roman Navajo Italic -
-
- bodyArial -
-
- bodyVerdana -
-
- bodyGeorgia -
- - -
- - -
- -
-

10.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

11.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

12.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

13.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
-
-
-

14.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

16.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

18.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
- -
- -
- -
-
-

20.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
-

24.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
- -
- -
- -
-
-

30.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
- -
- - -
-
-

10.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

11.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

12.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

13.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
- -
-
-

14.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

16.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

18.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
- -
-
-

20.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
-

24.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
- -
- -
- -
-
-

30.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
- -
- - -
- -
- -
- -
-

Lorem Ipsum Dolor

-

Etiam porta sem malesuada magna mollis euismod

- - -
-
-
-
-

Donec sed odio dui. Morbi leo risus, porta ac consectetur ac, vestibulum at eros. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus.

- - -

Pellentesque ornare sem

- -

Maecenas sed diam eget risus varius blandit sit amet non magna. Maecenas faucibus mollis interdum. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit.

- -

Aenean eu leo quam. Pellentesque ornare sem lacinia quam venenatis vestibulum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

- -

Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Praesent commodo cursus magna, vel scelerisque nisl consectetur et. Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur.

- -

Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Maecenas sed diam eget risus varius blandit sit amet non magna. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla.

- -

Cras mattis consectetur

- -

Aenean eu leo quam. Pellentesque ornare sem lacinia quam venenatis vestibulum. Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Integer posuere erat a ante venenatis dapibus posuere velit aliquet. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum.

- -

Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum.

-
- - -
- -
- - - - -
-
-
- -

Language Support

-

The subset of Times New Roman Navajo Italic in this kit supports the following languages:
- - Albanian, Basque, Breton, Chamorro, Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, Frisian, Galician, German, Icelandic, Italian, Malagasy, Norwegian, Portuguese, Spanish, Alsatian, Aragonese, Arapaho, Arrernte, Asturian, Aymara, Bislama, Cebuano, Corsican, Fijian, French_creole, Genoese, Gilbertese, Greenlandic, Haitian_creole, Hiligaynon, Hmong, Hopi, Ibanag, Iloko_ilokano, Indonesian, Interglossa_glosa, Interlingua, Irish_gaelic, Jerriais, Lojban, Lombard, Luxembourgeois, Manx, Mohawk, Norfolk_pitcairnese, Occitan, Oromo, Pangasinan, Papiamento, Piedmontese, Potawatomi, Rhaeto-romance, Romansh, Rotokas, Sami_lule, Samoan, Sardinian, Scots_gaelic, Seychelles_creole, Shona, Sicilian, Somali, Southern_ndebele, Swahili, Swati_swazi, Tagalog_filipino_pilipino, Tetum, Tok_pisin, Uyghur_latinized, Volapuk, Walloon, Warlpiri, Xhosa, Yapese, Zulu, Latinbasic, Ubasic, Demo

-

Glyph Chart

-

The subset of Times New Roman Navajo Italic in this kit includes all the glyphs listed below. Unicode entities are included above each glyph to help you insert individual characters into your layout.

-
- -

&#13;

-

&#32;

-

&#33;

!
-

&#34;

"
-

&#35;

#
-

&#36;

$
-

&#37;

%
-

&#38;

&
-

&#39;

'
-

&#40;

(
-

&#41;

)
-

&#42;

*
-

&#43;

+
-

&#44;

,
-

&#45;

-
-

&#46;

.
-

&#47;

/
-

&#48;

0
-

&#49;

1
-

&#50;

2
-

&#51;

3
-

&#52;

4
-

&#53;

5
-

&#54;

6
-

&#55;

7
-

&#56;

8
-

&#57;

9
-

&#58;

:
-

&#59;

;
-

&#60;

<
-

&#61;

=
-

&#62;

>
-

&#63;

?
-

&#64;

@
-

&#65;

A
-

&#66;

B
-

&#67;

C
-

&#68;

D
-

&#69;

E
-

&#70;

F
-

&#71;

G
-

&#72;

H
-

&#73;

I
-

&#74;

J
-

&#75;

K
-

&#76;

L
-

&#77;

M
-

&#78;

N
-

&#79;

O
-

&#80;

P
-

&#81;

Q
-

&#82;

R
-

&#83;

S
-

&#84;

T
-

&#85;

U
-

&#86;

V
-

&#87;

W
-

&#88;

X
-

&#89;

Y
-

&#90;

Z
-

&#91;

[
-

&#92;

\
-

&#93;

]
-

&#94;

^
-

&#95;

_
-

&#96;

`
-

&#97;

a
-

&#98;

b
-

&#99;

c
-

&#100;

d
-

&#101;

e
-

&#102;

f
-

&#103;

g
-

&#104;

h
-

&#105;

i
-

&#106;

j
-

&#107;

k
-

&#108;

l
-

&#109;

m
-

&#110;

n
-

&#111;

o
-

&#112;

p
-

&#113;

q
-

&#114;

r
-

&#115;

s
-

&#116;

t
-

&#117;

u
-

&#118;

v
-

&#119;

w
-

&#120;

x
-

&#121;

y
-

&#122;

z
-

&#123;

{
-

&#124;

|
-

&#125;

}
-

&#126;

~
-

&#160;

 
-

&#161;

¡
-

&#162;

¢
-

&#163;

£
-

&#164;

¤
-

&#165;

¥
-

&#166;

¦
-

&#167;

§
-

&#168;

¨
-

&#169;

©
-

&#170;

ª
-

&#171;

«
-

&#172;

¬
-

&#173;

­
-

&#174;

®
-

&#175;

¯
-

&#176;

°
-

&#177;

±
-

&#178;

²
-

&#179;

³
-

&#180;

´
-

&#181;

µ
-

&#182;

-

&#183;

·
-

&#184;

¸
-

&#185;

¹
-

&#186;

º
-

&#187;

»
-

&#188;

¼
-

&#189;

½
-

&#190;

¾
-

&#191;

¿
-

&#192;

À
-

&#193;

Á
-

&#194;

Â
-

&#195;

Ã
-

&#196;

Ä
-

&#197;

Å
-

&#198;

Æ
-

&#199;

Ç
-

&#200;

È
-

&#201;

É
-

&#202;

Ê
-

&#203;

Ë
-

&#204;

Ì
-

&#205;

Í
-

&#206;

Î
-

&#207;

Ï
-

&#208;

Ð
-

&#209;

Ñ
-

&#210;

Ò
-

&#211;

Ó
-

&#212;

Ô
-

&#213;

Õ
-

&#214;

Ö
-

&#215;

×
-

&#216;

Ø
-

&#217;

Ù
-

&#218;

Ú
-

&#219;

Û
-

&#220;

Ü
-

&#221;

Ý
-

&#222;

Þ
-

&#223;

ß
-

&#224;

à
-

&#225;

á
-

&#226;

â
-

&#227;

ã
-

&#228;

ä
-

&#229;

å
-

&#230;

æ
-

&#231;

ç
-

&#232;

è
-

&#233;

é
-

&#234;

ê
-

&#235;

ë
-

&#236;

ì
-

&#237;

í
-

&#238;

î
-

&#239;

ï
-

&#240;

ð
-

&#241;

ñ
-

&#242;

ò
-

&#243;

ó
-

&#244;

ô
-

&#245;

õ
-

&#246;

ö
-

&#247;

÷
-

&#248;

ø
-

&#249;

ù
-

&#250;

ú
-

&#251;

û
-

&#252;

ü
-

&#253;

ý
-

&#254;

þ
-

&#255;

ÿ
-

&#338;

Œ
-

&#339;

œ
-

&#376;

Ÿ
-

&#710;

ˆ
-

&#732;

˜
-

&#8192;

 
-

&#8193;

-

&#8194;

-

&#8195;

-

&#8196;

-

&#8197;

-

&#8198;

-

&#8199;

-

&#8200;

-

&#8201;

-

&#8202;

-

&#8208;

-

&#8209;

-

&#8210;

-

&#8211;

-

&#8212;

-

&#8216;

-

&#8217;

-

&#8218;

-

&#8220;

-

&#8221;

-

&#8222;

-

&#8226;

-

&#8230;

-

&#8239;

-

&#8249;

-

&#8250;

-

&#8287;

-

&#8364;

-

&#8482;

-

&#9724;

-
-
- - -
-
- - -
- -
- -
-
-
-

Installing Webfonts

- -

Webfonts are supported by all major browser platforms but not all in the same way. There are currently four different font formats that must be included in order to target all browsers. This includes TTF, WOFF, EOT and SVG.

- -

1. Upload your webfonts

-

You must upload your webfont kit to your website. They should be in or near the same directory as your CSS files.

- -

2. Include the webfont stylesheet

-

A special CSS @font-face declaration helps the various browsers select the appropriate font it needs without causing you a bunch of headaches. Learn more about this syntax by reading the Fontspring blog post about it. The code for it is as follows:

- - - - @font-face{ - font-family: 'MyWebFont'; - src: url('WebFont.eot'); - src: url('WebFont.eot?#iefix') format('embedded-opentype'), - url('WebFont.woff') format('woff'), - url('WebFont.ttf') format('truetype'), - url('WebFont.svg#webfont') format('svg'); - } - - -

We've already gone ahead and generated the code for you. All you have to do is link to the stylesheet in your HTML, like this:

- <link rel="stylesheet" href="stylesheet.css" type="text/css" charset="utf-8" /> - -

3. Modify your own stylesheet

-

To take advantage of your new fonts, you must tell your stylesheet to use them. Look at the original @font-face declaration above and find the property called "font-family." The name linked there will be what you use to reference the font. Prepend that webfont name to the font stack in the "font-family" property, inside the selector you want to change. For example:

- p { font-family: 'WebFont', Arial, sans-serif; } - -

4. Test

-

Getting webfonts to work cross-browser can be tricky. Use the information in the sidebar to help you if you find that fonts aren't loading in a particular browser.

-
- - -
- -
- -
- -
- - \ No newline at end of file diff --git a/assets/fonts/navajo-font/timnrnb-demo.html b/assets/fonts/navajo-font/timnrnb-demo.html deleted file mode 100644 index 4a6cf233a..000000000 --- a/assets/fonts/navajo-font/timnrnb-demo.html +++ /dev/null @@ -1,702 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - Times New Roman Navajo Bold Italic Specimen - - - - - - -
- - - -
- - -
- -
-
-
AaBb
-
-
- -
-
A​B​C​D​E​F​G​H​I​J​K​L​M​N​O​P​Q​R​S​T​U​V​W​X​Y​Z​a​b​c​d​e​f​g​h​i​j​k​l​m​n​o​p​q​r​s​t​u​v​w​x​y​z​1​2​3​4​5​6​7​8​9​0​&​.​,​?​!​@​(​)​#​$​%​*​+​-​=​:​;
-
-
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
10abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
11abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
12abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
13abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
14abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
16abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
18abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
20abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
24abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
30abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
36abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
48abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
60abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
72abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
90abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
- -
- -
- - -
- - -
-
◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼◼body
-
body
-
body
-
body
-
-
- bodyTimes New Roman Navajo Bold Italic -
-
- bodyArial -
-
- bodyVerdana -
-
- bodyGeorgia -
- - -
- - -
- -
-

10.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

11.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

12.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

13.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
-
-
-

14.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

16.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

18.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
- -
- -
- -
-
-

20.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
-

24.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
- -
- -
- -
-
-

30.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
- -
- - -
-
-

10.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

11.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

12.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

13.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
- -
-
-

14.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

16.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
-

18.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

- -
-
- -
- -
-
-

20.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
-

24.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
- -
- -
- -
-
-

30.Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus. Nulla vitae elit libero, a pharetra augue.

-
-
- -
- - -
- -
- -
- -
-

Lorem Ipsum Dolor

-

Etiam porta sem malesuada magna mollis euismod

- - -
-
-
-
-

Donec sed odio dui. Morbi leo risus, porta ac consectetur ac, vestibulum at eros. Fusce dapibus, tellus ac cursus commodo, tortor mauris condimentum nibh, ut fermentum massa justo sit amet risus.

- - -

Pellentesque ornare sem

- -

Maecenas sed diam eget risus varius blandit sit amet non magna. Maecenas faucibus mollis interdum. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit.

- -

Aenean eu leo quam. Pellentesque ornare sem lacinia quam venenatis vestibulum. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Cum sociis natoque penatibus et magnis dis parturient montes, nascetur ridiculus mus.

- -

Nulla vitae elit libero, a pharetra augue. Praesent commodo cursus magna, vel scelerisque nisl consectetur et. Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur.

- -

Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Maecenas sed diam eget risus varius blandit sit amet non magna. Donec ullamcorper nulla non metus auctor fringilla.

- -

Cras mattis consectetur

- -

Aenean eu leo quam. Pellentesque ornare sem lacinia quam venenatis vestibulum. Aenean lacinia bibendum nulla sed consectetur. Integer posuere erat a ante venenatis dapibus posuere velit aliquet. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum.

- -

Nullam id dolor id nibh ultricies vehicula ut id elit. Nullam quis risus eget urna mollis ornare vel eu leo. Cras mattis consectetur purus sit amet fermentum.

-
- - -
- -
- - - - -
-
-
- -

Language Support

-

The subset of Times New Roman Navajo Bold Italic in this kit supports the following languages:
- - Albanian, Basque, Breton, Chamorro, Danish, Dutch, English, Faroese, Finnish, French, Frisian, Galician, German, Icelandic, Italian, Malagasy, Norwegian, Portuguese, Spanish, Alsatian, Aragonese, Arapaho, Arrernte, Asturian, Aymara, Bislama, Cebuano, Corsican, Fijian, French_creole, Genoese, Gilbertese, Greenlandic, Haitian_creole, Hiligaynon, Hmong, Hopi, Ibanag, Iloko_ilokano, Indonesian, Interglossa_glosa, Interlingua, Irish_gaelic, Jerriais, Lojban, Lombard, Luxembourgeois, Manx, Mohawk, Norfolk_pitcairnese, Occitan, Oromo, Pangasinan, Papiamento, Piedmontese, Potawatomi, Rhaeto-romance, Romansh, Rotokas, Sami_lule, Samoan, Sardinian, Scots_gaelic, Seychelles_creole, Shona, Sicilian, Somali, Southern_ndebele, Swahili, Swati_swazi, Tagalog_filipino_pilipino, Tetum, Tok_pisin, Uyghur_latinized, Volapuk, Walloon, Warlpiri, Xhosa, Yapese, Zulu, Latinbasic, Ubasic, Demo

-

Glyph Chart

-

The subset of Times New Roman Navajo Bold Italic in this kit includes all the glyphs listed below. Unicode entities are included above each glyph to help you insert individual characters into your layout.

-
- -

&#13;

-

&#32;

-

&#33;

!
-

&#34;

"
-

&#35;

#
-

&#36;

$
-

&#37;

%
-

&#38;

&
-

&#39;

'
-

&#40;

(
-

&#41;

)
-

&#42;

*
-

&#43;

+
-

&#44;

,
-

&#45;

-
-

&#46;

.
-

&#47;

/
-

&#48;

0
-

&#49;

1
-

&#50;

2
-

&#51;

3
-

&#52;

4
-

&#53;

5
-

&#54;

6
-

&#55;

7
-

&#56;

8
-

&#57;

9
-

&#58;

:
-

&#59;

;
-

&#60;

<
-

&#61;

=
-

&#62;

>
-

&#63;

?
-

&#64;

@
-

&#65;

A
-

&#66;

B
-

&#67;

C
-

&#68;

D
-

&#69;

E
-

&#70;

F
-

&#71;

G
-

&#72;

H
-

&#73;

I
-

&#74;

J
-

&#75;

K
-

&#76;

L
-

&#77;

M
-

&#78;

N
-

&#79;

O
-

&#80;

P
-

&#81;

Q
-

&#82;

R
-

&#83;

S
-

&#84;

T
-

&#85;

U
-

&#86;

V
-

&#87;

W
-

&#88;

X
-

&#89;

Y
-

&#90;

Z
-

&#91;

[
-

&#92;

\
-

&#93;

]
-

&#94;

^
-

&#95;

_
-

&#96;

`
-

&#97;

a
-

&#98;

b
-

&#99;

c
-

&#100;

d
-

&#101;

e
-

&#102;

f
-

&#103;

g
-

&#104;

h
-

&#105;

i
-

&#106;

j
-

&#107;

k
-

&#108;

l
-

&#109;

m
-

&#110;

n
-

&#111;

o
-

&#112;

p
-

&#113;

q
-

&#114;

r
-

&#115;

s
-

&#116;

t
-

&#117;

u
-

&#118;

v
-

&#119;

w
-

&#120;

x
-

&#121;

y
-

&#122;

z
-

&#123;

{
-

&#124;

|
-

&#125;

}
-

&#126;

~
-

&#160;

 
-

&#161;

¡
-

&#162;

¢
-

&#163;

£
-

&#164;

¤
-

&#165;

¥
-

&#166;

¦
-

&#167;

§
-

&#168;

¨
-

&#169;

©
-

&#170;

ª
-

&#171;

«
-

&#172;

¬
-

&#173;

­
-

&#174;

®
-

&#175;

¯
-

&#176;

°
-

&#177;

±
-

&#178;

²
-

&#179;

³
-

&#180;

´
-

&#181;

µ
-

&#182;

-

&#183;

·
-

&#184;

¸
-

&#185;

¹
-

&#186;

º
-

&#187;

»
-

&#188;

¼
-

&#189;

½
-

&#190;

¾
-

&#191;

¿
-

&#192;

À
-

&#193;

Á
-

&#194;

Â
-

&#195;

Ã
-

&#196;

Ä
-

&#197;

Å
-

&#198;

Æ
-

&#199;

Ç
-

&#200;

È
-

&#201;

É
-

&#202;

Ê
-

&#203;

Ë
-

&#204;

Ì
-

&#205;

Í
-

&#206;

Î
-

&#207;

Ï
-

&#208;

Ð
-

&#209;

Ñ
-

&#210;

Ò
-

&#211;

Ó
-

&#212;

Ô
-

&#213;

Õ
-

&#214;

Ö
-

&#215;

×
-

&#216;

Ø
-

&#217;

Ù
-

&#218;

Ú
-

&#219;

Û
-

&#220;

Ü
-

&#221;

Ý
-

&#222;

Þ
-

&#223;

ß
-

&#224;

à
-

&#225;

á
-

&#226;

â
-

&#227;

ã
-

&#228;

ä
-

&#229;

å
-

&#230;

æ
-

&#231;

ç
-

&#232;

è
-

&#233;

é
-

&#234;

ê
-

&#235;

ë
-

&#236;

ì
-

&#237;

í
-

&#238;

î
-

&#239;

ï
-

&#240;

ð
-

&#241;

ñ
-

&#242;

ò
-

&#243;

ó
-

&#244;

ô
-

&#245;

õ
-

&#246;

ö
-

&#247;

÷
-

&#248;

ø
-

&#249;

ù
-

&#250;

ú
-

&#251;

û
-

&#252;

ü
-

&#253;

ý
-

&#254;

þ
-

&#255;

ÿ
-

&#338;

Œ
-

&#339;

œ
-

&#376;

Ÿ
-

&#710;

ˆ
-

&#732;

˜
-

&#8192;

 
-

&#8193;

-

&#8194;

-

&#8195;

-

&#8196;

-

&#8197;

-

&#8198;

-

&#8199;

-

&#8200;

-

&#8201;

-

&#8202;

-

&#8208;

-

&#8209;

-

&#8210;

-

&#8211;

-

&#8212;

-

&#8216;

-

&#8217;

-

&#8218;

-

&#8220;

-

&#8221;

-

&#8222;

-

&#8226;

-

&#8230;

-

&#8239;

-

&#8249;

-

&#8250;

-

&#8287;

-

&#8364;

-

&#8482;

-

&#9724;

-
-
- - -
-
- - -
- -
- -
-
-
-

Installing Webfonts

- -

Webfonts are supported by all major browser platforms but not all in the same way. There are currently four different font formats that must be included in order to target all browsers. This includes TTF, WOFF, EOT and SVG.

- -

1. Upload your webfonts

-

You must upload your webfont kit to your website. They should be in or near the same directory as your CSS files.

- -

2. Include the webfont stylesheet

-

A special CSS @font-face declaration helps the various browsers select the appropriate font it needs without causing you a bunch of headaches. Learn more about this syntax by reading the Fontspring blog post about it. The code for it is as follows:

- - - - @font-face{ - font-family: 'MyWebFont'; - src: url('WebFont.eot'); - src: url('WebFont.eot?#iefix') format('embedded-opentype'), - url('WebFont.woff') format('woff'), - url('WebFont.ttf') format('truetype'), - url('WebFont.svg#webfont') format('svg'); - } - - -

We've already gone ahead and generated the code for you. All you have to do is link to the stylesheet in your HTML, like this:

- <link rel="stylesheet" href="stylesheet.css" type="text/css" charset="utf-8" /> - -

3. Modify your own stylesheet

-

To take advantage of your new fonts, you must tell your stylesheet to use them. Look at the original @font-face declaration above and find the property called "font-family." The name linked there will be what you use to reference the font. Prepend that webfont name to the font stack in the "font-family" property, inside the selector you want to change. For example:

- p { font-family: 'WebFont', Arial, sans-serif; } - -

4. Test

-

Getting webfonts to work cross-browser can be tricky. Use the information in the sidebar to help you if you find that fonts aren't loading in a particular browser.

-
- - -
- -
- -
- -
- - \ No newline at end of file diff --git a/content/ar/accordion/homepage-1.md b/content/ar/accordion/homepage-1.md index 87f8c2f33..50ec7e72e 100644 --- a/content/ar/accordion/homepage-1.md +++ b/content/ar/accordion/homepage-1.md @@ -1,9 +1,6 @@ +++ title = "التسجيل للتصويت" +++ -التسجيل للتصويت -تتطلب جميع الولايات باستثناء ولاية داكوتا الشمالية التسجيل قبل التصويت في الانتخابات. حدد ولايتك أو إقليمك من القائمة المنسدلة للعثور على القواعد التي تنطبق عليك. - -يمكن للمواطنين الأمريكيين الذين يعيشون خارج الولايات المتحدة ، بما في ذلك أعضاء الخدمة الأمريكية وعائلاتهم ، التسجيل للتصويت وطلب اقتراع غيابي من خلال إكمال طلب بطاقة البريد الفيدرالية (FPCA). ويجب على أفراد عائلات العسكريين الأمريكيين ، مثل أي شخص آخر ، تلبية متطلبات أهلية الناخبين الأمريكيين للتسجيل وطلب الاقتراع. لمزيد من المعلومات ، قم بزيارة [البرنامج الفيدرالي لمساعدة الناخبين{{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/). - +تطلب جميع الولايات، باستثناء ولاية North Dakota، التسجيل قبل التصويت في الانتخابات. حدد ولايتك أو إقليمك من القائمة المنسدلة للعثور على القواعد التي تنطبق عليك. +يمكن للمواطنين الأمريكيين الذين يعيشون خارج الولايات المتحدة، بما في ذلك أفراد القوات المسلحة الأمريكية وعائلاتهم، التسجيل للتصويت وطلب ورقة اقتراع غيابي (ويعني التصويت بدون الحضور شخصيًا يوم الانتخابات) وذلك من خلال تعبئة Federal Post Card Application (FPCA) (طلب التسجيل للتصويت أو للحصول على ورقة اقتراع غيابي للعسكريين وعائلاتهم والمواطنين الأمريكيين المتواجدين خارج الولايات المتحدة). ويجب على أفراد عائلات العسكريين الأمريكيين، مثل أي شخص آخر، أن تتوافر فيهم شروط أهلية الناخبين الأمريكيين للتسجيل وطلب ورقة الاقتراع. لمزيد من المعلومات، قم بزيارة [The Federal Voter Assistance Program {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) (البرنامج الفيدرالي للمساعدة على التصويت للعسكريين وعائلاتهم والمواطنين الأمريكيين المتواجدين خارج الولايات المتحدة). \ No newline at end of file diff --git a/content/ar/accordion/homepage-2.md b/content/ar/accordion/homepage-2.md index 0f8411afc..086f162b0 100644 --- a/content/ar/accordion/homepage-2.md +++ b/content/ar/accordion/homepage-2.md @@ -1,7 +1,6 @@ +++ -title = "العثور على المواعيد النهائية لتسجيل الناخبين" +title = "معرفة المواعيد النهائية لتسجيل الناخبين" +++ -لا يوجد موعد نهائي وطني لتسجيل الناخبين. يجب على الناخبين في كل ولاية وإقليم اتباع قوانين تسجيل الناخبين الخاصة بهم. حدد ولايتك أو إقليمك من القائمة المنسدلة للعثور على الموعد النهائي لتسجيل الناخبين. - -تطلب كل ولاية باستثناء ولاية داكوتا الشمالية من المواطنين التسجيل إذا كانوا يريدون التصويت. وتطلب بعض الولايات من الناخبين التسجيل لمدة تصل إلى 30 يومًا قبل الانتخابات ، بينما تسمح البعض بالتسجيل حتى يوم الانتخابات وفي يومه. من المهم أن تعرف القواعد في ولايتك. +لا يوجد موعد نهائي موحّد لتسجيل الناخبين. يجب على الناخبين في كل ولاية وإقليم اتباع قوانين تسجيل الناخبين الخاصة بهم. حدد ولايتك أو إقليمك من القائمة المنسدلة للعثور على الموعد النهائي لتسجيل الناخبين الذي ينطبق عليك. +تطلب كل ولاية، باستثناء ولاية North Dakota، من المواطنين التسجيل إذا كانوا يريدون التصويت. وتطلب بعض الولايات من الناخبين التسجيل قبل الانتخابات بمدة تصل إلى ۳۰ يومًا، بينما تسمح بعضها بالتسجيل حتى يوم الانتخابات وخلال يوم الانتخابات نفسه. المهم أن تعرف القواعد في ولايتك. diff --git a/content/ar/accordion/homepage-3.md b/content/ar/accordion/homepage-3.md index 25ece9718..bce760f35 100644 --- a/content/ar/accordion/homepage-3.md +++ b/content/ar/accordion/homepage-3.md @@ -1,10 +1,10 @@ +++ title = "التحقق من التسجيل الخاص بك" +++ -حدد ولايتك أو إقليمك من القائمة المنسدلة للتحقق من التسجيل الخاص بك قبل الموعد النهائي لولايتك. في بعض الولايات ، قد يصل ذلك إلى 30 يوما قبل الانتخابات. +حدد ولايتك أو إقليمك من القائمة المنسدلة للتحقق من التسجيل الخاص بك قبل الموعد النهائي لولايتك. في بعض الولايات، قد يكون ذلك الموعد ۳۰ يومًا قبل الانتخابات. تحقق أيضا لمعرفة ما إذا كان تسجيلك يحمل علامة "غير نشط". قد تصبح "غير نشط" إذا لم تصوت في دورتين انتخابيتين فيدراليتين على الأقل ولم تستجب عندما حاول مسؤولو الانتخابات الوصول إليك. -لا تعني الحالة غير النشطة بالضرورة أنك بحاجة إلى إعادة التسجيل. هذا يعني أنك قد تضطر إلى اتخاذ خطوات إضافية قبل أن تتمكن من التصويت. يمكن أن يساعدك مكتب مسؤول الانتخابات في الولاية أو مكتب الناخبين المحلي فينقل حالة التسجيل الخاصة بك إلى نشطة أو الإجابة على الأسئلة التي قد تكون لديك. +لا تعني حالة "غير نشط" بالضرورة أنك بحاجة إلى إعادة التسجيل. إنها تعني أنك قد تضطر إلى اتخاذ خطوات إضافية قبل أن تتمكن من التصويت. يمكن أن يساعدك مكتب مسؤول الانتخابات في ولايتك أو مكتب الناخبين المحلي في نقل حالة التسجيل الخاصة بك إلى "نشط" أو الإجابة على الأسئلة التي قد تكون لديك. -تأكد من أنك مسجل بالاسم الصحيح والعنوان والانتماء الحزبي السياسي. قم بزيارة صفحة التسجيل في ولايتك للحصول على معلومات حول كيفية تحديث معلومات تسجيل الناخبين الخاصة بك. +تأكد من أنك مسجل بالاسم الصحيح والعنوان الصحيح والانتماء الحزبي السياسي (الحزب الذي تنتسب إليه). قم بزيارة صفحة التسجيل في ولايتك للحصول على معلومات حول كيفية تحديث معلومات تسجيل الناخبين الخاصة بك. diff --git a/content/ar/accordion/homepage-4.md b/content/ar/accordion/homepage-4.md index 6eb8a02ff..4ece8fe08 100644 --- a/content/ar/accordion/homepage-4.md +++ b/content/ar/accordion/homepage-4.md @@ -1,18 +1,17 @@ +++ -title = "سجل بعد انتقالك" +title = "التسجيل بعد تغيير محل إقامتك" +++ -سواء كنت قد انتقلت قريبا أو بعيدا، فأنت بحاجة إلى تحديث تسجيل الناخبين الخاص بك بعد تغيير العنوان. حدد ولايتك أو إقليمك من القائمة المنسدلة لمعرفة كيفية التسجيل عبر الإنترنت أو عن طريق البريد. إذا كان لدى ولايتك تسجيل الناخبين عبر الإنترنت، فقد تكون هذه هي أسرع طريقة لإجراء التغييرات. أرسل تغييراتك قبل الموعد النهائي للتسجيل في ولايتك، والذي يمكن أن يصل إلى 30 يوما قبل يوم الانتخابات. قد تتطلب ولايتك أيضا رخصة قيادة جديدة أو بطاقة هوية جديدة. تعرف [على نوع بطاقة هوية الناخب التي تتطلبها ولايتك {{< inenglish >}}](https://www.ncsl.org/research/elections-and-campaigns/voter-id.aspx#Laws%20in%20Effect) +سواء كنت قد انتقلت إلى مكان قريب أو بعيد، فأنت بحاجة إلى تحديث تسجيل الناخبين الخاص بك بعد تغيير العنوان. حدد ولايتك أو إقليمك من القائمة المنسدلة لمعرفة كيفية التسجيل عبر الإنترنت أو عن طريق البريد. إذا كان لدى ولايتك تسجيل للناخبين عبر الإنترنت، فقد تكون هذه هي أسرع طريقة لإجراء التغييرات. أرسل تغييراتك قبل الموعد النهائي للتسجيل في ولايتك، والذي قد يصل إلى ۳۰ يوما قبل يوم الانتخابات. قد تطلب ولايتك أيضا رخصة قيادة جديدة أو بطاقة هوية جديدة.[ تعرف على نوع بطاقة هوية الناخب التي تتطلبها ولايتك {{< inenglish >}}](https://www.ncsl.org/elections-and-campaigns/voter-id#Laws%20in%20Effect). #### التنقل داخل ولايتك -حتى إذا انتقلت داخل نفس ولايتك، فستحتاج إلى تحديث تسجيلك بعنوانك الجديد +حتى إذا انتقلت داخل نفس ولايتك، فستحتاج إلى تحديث تسجيلك بعنوانك الجديد. #### الانتقال إلى ولاية أخرى -تتطلب منك بعض الولايات العيش في ولايتك الجديدة لمدة 30 يوما على الأقل قبل التسجيل للتصويت. إذا لم يكن لديك الوقت للتسجيل في ولايتك الجديدة قبل يوم الانتخابات، فقد تسمح لك ولايتك القديمة بالتصويت عن طريق البريد أو شخصيا. بالنسبة لسنوات الانتخابات الرئاسية، يجب أن تسمح لك ولايتك القديمة بالتصويت عن طريق البريد أو شخصيا. بعد ذلك، ستحتاج إلى التسجيل في ولايتك الجديدة. +سجل للتصويت قبل الموعد النهائي للتسجيل الخاص بولايتك الجديدة، والذي قد يصل إلى ۳۰ يومًا قبل موعد الانتخابات. إذا لم يكن لديك الوقت للتسجيل في ولايتك الجديدة قبل يوم الانتخابات، فقد تسمح لك ولايتك القديمة بالتصويت عن طريق البريد أو شخصيا. بالنسبة لسنوات الانتخابات الرئاسية، يجب أن تسمح لك ولايتك القديمة بالتصويت عن طريق البريد أو شخصيا. بعد ذلك، ستحتاج إلى التسجيل في ولايتك الجديدة. #### الانتقال إلى الخارج -يمكن للمواطنين الأمريكيين الذين يعيشون خارج الولايات المتحدة التسجيل للتصويت وطلب اقتراع غيابي من خلال إكمال [طلب بطاقة البريد الفيدرالية (FPCA) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms) +يمكن للمواطنين الأمريكيين الذين يعيشون خارج الولايات المتحدة التسجيل للتصويت وطلب ورقة اقتراع غيابي (للتصويت بدون الحضور شخصيًا يوم الانتخابات) وذلك من خلال تعبئة [Federal Post Card Application (FPCA) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms) (طلب التسجيل للتصويت أو للحصول على ورقة اقتراع غيابي للعسكريين وعائلاتهم والمواطنين الأمريكيين المتواجدين خارج الولايات المتحدة). راجع [The Federal Voting Assistance Program {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms) (البرنامج الفيدرالي للمساعدة على التصويت للعسكريين وعائلاتهم والمواطنين الأمريكيين المتواجدين خارج الولايات المتحدة) للمزيد من المصادر حول التصويت للعسكريين ولمن هم خارج الولايات المتحدة. -[راجع البرنامج الفيدرالي للمساعدة في التصويت (FVAP) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) لمزيد من المصادر حول التصويت العسكري والخارجي. diff --git a/content/ar/accordion/homepage-5.md b/content/ar/accordion/homepage-5.md index 221443563..8538fa7ec 100644 --- a/content/ar/accordion/homepage-5.md +++ b/content/ar/accordion/homepage-5.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ title = "تغيير انتمائك الحزبي السياسي" +++ -لكل ولاية عملية مختلفة لتحديد الانتماء الحزبي أو تغييره. اعتمادًا على ولايتك ، قد يُطلب منك الانتماء الحزبي عند التسجيل للتصويت. قد لا يكون لولايتك انتماءات حزبية سياسية للناخبين. اتصل بمكتب الانتخابات في ولايتك أو مكتب الانتخابات المحلي لمعرفة الإجراء وما إذا كان هناك أي مواعيد نهائية للمكان الذي تعيش فيه. لا يتوفر اختيار الانتماء الحزبي في جميع الولايات. +لكل ولاية إجراء مختلف لتحديد الانتماء الحزبي أو تغييره. بناءًا على ولايتك، قد يُطلب منك انتماؤك الحزبي (الحزب السياسي الذي تنتسب إليه) عند التسجيل للتصويت. قد لا يكون لولايتك انتماءات حزبية سياسية للناخبين. اتصل بمكتب الانتخابات في ولايتك أو مكتب الانتخابات المحلي لمعرفة الإجراء وما إذا كان هناك أي مواعيد نهائية خاصة بالمكان الذي تعيش فيه. لا يتوفر اختيار الانتماء الحزبي في جميع الولايات. -بغض النظر عن الحزب الذي تختاره ، فإن عملية التصويت هي نفسها في الانتخابات العامة ، وهي عندما يتم انتخاب المرشحين للمناصب. يؤثر انتماؤك الحزبي على من يمكنك التصويت له في [الانتخابات التمهيدية والمؤتمرات الحزبية {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/election#item-37162). +بغض النظر عن الحزب الذي تختاره، فإن عملية التصويت هي نفسها في الانتخابات العامة، والتي يتم فيها انتخاب المرشحين للمناصب. يؤثر انتماؤك الحزبي على من يمكنك التصويت له في [الانتخابات التمهيدية {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/election#item-37162)(والتي يتم فيها التصويت لانتخاب المرشحين الذين سيخوضون الانتخابات العامة ) و[التجمعات السياسية {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/election#item-37162) (اجتماعات یسجل فیھا الأعضاء المحلیون في حزب سیاسي تفضیلاتھم بین المرشحین الذین یترشحون لمنصب أو یختارون مندوبین لحضور مؤتمر. \ No newline at end of file diff --git a/content/ar/accordion/homepage-6.md b/content/ar/accordion/homepage-6.md index 347899fc1..9b5de597f 100644 --- a/content/ar/accordion/homepage-6.md +++ b/content/ar/accordion/homepage-6.md @@ -1,12 +1,12 @@ +++ -title = "التعرف على كيفية الحصول على بطاقة تسجيل الناخبين" +title = "معرفة كيفية الحصول على بطاقة تسجيل الناخبين" +++ -عند التسجيل للتصويت ، سيتم إرسال بطاقة تسجيل الناخب إليك. تؤكد هذه البطاقة أنك مسجل ومستعد للتصويت. تتضمن بطاقة تسجيل الناخبين الخاصة بك عادة اسمك وعنوان منزلك وعنوان مركز الاقتراع الذي ستصوت فيه. يمكنك أيضا البحث عن تسجيل الناخبين الخاص بك باستخدام أداة البحث عن تسجيل الناخبين في ولايتك عبر الإنترنت. +عندما تسجل للتصويت، سيتم إرسال بطاقة تسجيل الناخب إليك. تؤكد هذه البطاقة أنك مسجل ومستعد للتصويت. تتضمن بطاقة تسجيل الناخب الخاصة بك عادة اسمك وعنوان منزلك وعنوان مركز الاقتراع الذي ستصوت فيه. يمكنك أيضا البحث عن تسجيل الناخب الخاص بك باستخدام أداة البحث عن تسجيل الناخبين في ولايتك عبر الإنترنت. -إذا تغير اسمك أو عنوانك ، فستحتاج إلى تحديث تسجيل الناخب الخاص بك. بمجرد تحديث معلومات تسجيل الناخبين الخاصة بك، قد تتلقى بطاقة تسجيل ناخبين جديدة ، حسب ولايتك. إذا كانت لديك أسئلة ، فإن مكتب الانتخابات المحلي هو أفضل مصدر للمساعدة. +إذا تغير اسمك أو عنوانك، فستحتاج إلى تحديث تسجيل الناخب الخاص بك. بمجرد تحديث معلومات تسجيل الناخب الخاصة بك، قد تتلقى بطاقة تسجيل ناخب جديدة، حسب ولايتك. إذا كانت لديك أسئلة، فإن مكتب الانتخابات المحلي هو أفضل مصدر للمساعدة. -لا تحتاج عادة إلى وجود بطاقة تسجيل الناخب الخاصة بك معك للتصويت ، ولكن بناءً على ولايتك، قد تحتاج إلى تقديم نموذج اخر من [بطاقة الهوية للتصويت {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-id) تعرف على المزيد حول [تسجيل الناخبين {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card). +لا تحتاج عادة إلى وجود بطاقة تسجيل الناخب الخاصة بك معك للتصويت ولكن، على حسب ولايتك، قد تحتاج إلى تقديم [إثبات هوية آخر للتصويت {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-id) . تعرف على المزيد حول[إ تسجيل الناخبين{{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card). diff --git a/content/ar/register/ct.md b/content/ar/register/ct.md index 0a8e1395e..3e4c21d8c 100644 --- a/content/ar/register/ct.md +++ b/content/ar/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "متاح حتى يوم الانتخابات" -default_online_deadline = "7 أيام قبل يوم الانتخابات" -default_mail_postmarked_deadline = "يجب الختم بختم البريد قبل7 أيام من يوم الانتخابات" +default_online_deadline = "18 أيام قبل يوم الانتخابات" +default_mail_postmarked_deadline = "يجب الختم بختم البريد قبل18 أيام من يوم الانتخابات" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/ar/register/dc.md b/content/ar/register/dc.md index 9cbc481d7..955348835 100644 --- a/content/ar/register/dc.md +++ b/content/ar/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "متاح حتى يوم الانتخابات" default_mail_received_deadline = "يجب أن يتم الاستلام قبل 21 يومًا من يوم الانتخابات" default_online_deadline = "21 يومًا قبل يوم الانتخابات" diff --git a/content/ar/register/mt.md b/content/ar/register/mt.md index cfdbc5c95..7d12cd066 100644 --- a/content/ar/register/mt.md +++ b/content/ar/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "متاح حتى يوم الانتخابات" default_mail_postmarked_deadline = "يجب الختم بختم البريد قبل 30 يومًا من يوم الانتخابات" diff --git a/content/ar/register/pr.md b/content/ar/register/pr.md index 48f3b91dc..549efd9a4 100644 --- a/content/ar/register/pr.md +++ b/content/ar/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "50 يومًا قبل يوم الانتخابات" +default_online_deadline = "50 يومًا قبل يوم الانتخابات" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/bn/accordion/homepage-1.md b/content/bn/accordion/homepage-1.md index c12d8ae4e..0510307af 100644 --- a/content/bn/accordion/homepage-1.md +++ b/content/bn/accordion/homepage-1.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ -title = "ভোট দিতে নিবন্ধন করতে" +title = "ভোট দিতে রেজিস্ট্রেশন করুন" +++ -উত্তর ডাকোটা ব্যতীত সমস্ত রাজ্যের প্রয়োজন যে আপনি একটি নির্বাচনে ভোট দেওয়ার আগে নিবন্ধন করুন৷ আপনার ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নিয়মগুলি খুঁজে পেতে ড্রপডাউন মেনু থেকে আপনার রাজ্য বা অঞ্চল নির্বাচন করুন৷ +North Dakota ছাড়া সকল স্টেটের প্রয়োজনীয়তা অনুসারে নির্বাচনে ভোট দেওয়ার আগে আপনাকে রেজিস্ট্রেশন করতে হবে। আপনার ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নিয়মগুলো খুঁজে পেতে ড্রপডাউন মেনু থেকে আপনার স্টেট বা অঞ্চল নির্বাচন করুন। -মার্কিন পরিষেবা সদস্য এবং তাদের পরিবার সহ মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের বাইরে বসবাসকারী মার্কিন নাগরিকরা, ফেডারেল পোস্ট কার্ড অ্যাপ্লিকেশন (FPCA) পূরণ করে ভোট দিতে এবং অনুপস্থিত ব্যালটের জন্য অনুরোধ করতে পারেন। মার্কিন সামরিক পরিবারের সদস্যদের, অন্য সবার মতো, নিবন্ধন করতে এবং একটি ব্যালটের অনুরোধ করার জন্য অবশ্যই মার্কিন ভোটার যোগ্যতার প্রয়োজনীয়তা পূরণ করতে হবে। আরও তথ্যের জন্য, [ফেডারেল ভোটার অ্যাসিসট্যান্স প্রোগ্রামে যান। {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/). +U.S. সার্ভিস মেম্বার এবং তাদের পরিবারগুলি সহ U.S.-এর বাইরে বসবাসকারী U.S. নাগরিকরা ভোট দেওয়ার জন্য রেজিস্ট্রেশন করতে পারেন এবং Federal Post Card Application (FPCA) (ভোট দেওয়ার জন্য নিবন্ধন করার ফর্ম এবং সামরিক পরিষেবা সদস্য, তাদের পরিবার এবং বিদেশী নাগরিকদের জন্য একটি অনুপস্থিত ব্যালটের অনুরোধ করুন) পূরণ করে অ্যাবসেন্টি ব্যালটের (ডাকযোগে ভোট) জন্য অনুরোধ করতে পারেন। U.S. মিলিটারি পরিবারের সদস্যদের, অন্য সবার মতোই,রেজিস্ট্রেশন করা এবং একটি ব্যালটের অনুরোধ করার জন্য অবশ্যই U.S. ভোটার যোগ্যতার প্রয়োজনীয়তা পূরণ করতে হবে। আরো তথ্যের জন্য, [Federal Voter Assistance Program {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) (সামরিক বাহিনীর সদস্যদের, তাদের পরিবার, এবং বিদেশী নাগরিকদের জন্য ভোটদান সহায়তা কার্যক্রম) দেখুন। diff --git a/content/bn/accordion/homepage-2.md b/content/bn/accordion/homepage-2.md index f4a9c84b2..7bc16fec1 100644 --- a/content/bn/accordion/homepage-2.md +++ b/content/bn/accordion/homepage-2.md @@ -1,6 +1,7 @@ +++ -title = "ভোট নিবন্ধন সময়সীমা খুজে পেতে" +title = "ভোটার রেজিস্ট্রেশনের সময়সীমা খুঁজে নিন" +++ -কোনো জাতীয় ভোটার নিবন্ধনের সময়সীমা নেই। প্রতিটি রাজ্য এবং অঞ্চলের ভোটারদের অবশ্যই তাদের ভোটার নিবন্ধন আইন অনুসরণ করতে হবে। আপনার ভোটার নিবন্ধনের সময়সীমা খুঁজে পেতে ড্রপডাউন মেনু থেকে আপনার রাজ্য বা অঞ্চল নির্বাচন করুন। +জাতীয় ভোটার রেজিস্ট্রেশনের কোনো সময়সীমা নেই। প্রতিটি স্টেট এবং অঞ্চলের ভোটারদের অবশ্যই তাদের ভোটার রেজিস্ট্রেশন আইন মেনে চলতে হবে। আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশনের সময়সীমা খুঁজে নিতে ড্রপডাউন মেনু থেকে আপনার স্টেট বা অঞ্চল নির্বাচন করুন। + +North Dakota ছাড়া প্রতিটি স্টেটের প্রয়োজনীয়তা অনুসারে নাগরিকরা ভোট দিতে চাইলে তাদের রেজিস্ট্রেশন করতে হবে। কয়েকটি স্টেটের প্রয়োজনীয়তা অনুসারে ভোটারদের নির্বাচনের আগের 30 দিনের মধ্যে রেজিস্ট্রেশন করতে হয়, আবার অন্যগুলিতে নির্বাচনের দিন পর্যন্ত রেজিস্ট্রেশন করা যায়। আপনার স্টেটের নিয়ম জানা আপনার পক্ষে গুরুত্বপূর্ণ। -উত্তর ডাকোটা ছাড়া প্রতিটি রাজ্যের নাগরিকদের নিবন্ধন করতে হবে যদি তারা ভোট দিতে চান। কিছু রাজ্যে ভোটারদের একটি নির্বাচনের ৩০ দিন আগে নিবন্ধন করতে হয়, অন্যরা নির্বাচনের দিন পর্যন্ত নিবন্ধনের অনুমতি দেয়। আপনার রাজ্যের নিয়মগুলি জানা গুরুত্বপূর্ণ। diff --git a/content/bn/accordion/homepage-3.md b/content/bn/accordion/homepage-3.md index 464b4c39d..5a461533e 100644 --- a/content/bn/accordion/homepage-3.md +++ b/content/bn/accordion/homepage-3.md @@ -1,10 +1,11 @@ +++ -title = "আপনার নিবন্ধন যাচাই করতে" +title = "আপনার রেজিস্ট্রেশন চেক করুন" +++ -আপনার রাজ্যের সময়সীমার আগে আপনার নিবন্ধন পরীক্ষা করতে ড্রপডাউন মেনু থেকে আপনার রাজ্য বা অঞ্চল নির্বাচন করুন। এটি নির্বাচনের ৩০ দিন আগে পর্যন্ত হতে পারে। +আপনার স্টেটের সময়সীমার আগে আপনার রেজিস্ট্রেশন চেক করতে ড্রপডাউন মেনু থেকে আপনার স্টেট বা অঞ্চল নির্বাচন করুন। এটি নির্বাচনের 30 দিন আগে পর্যন্ত করা যেতে পারে। -আপনার নিবন্ধন "নিষ্ক্রিয়" হিসাবে চিহ্নিত করা হয়েছে কিনা তাও পরীক্ষা করুন৷ আপনি "নিষ্ক্রিয়" হয়ে যেতে পারেন যদি আপনি অন্তত দুটি ফেডারেল নির্বাচনে ভোট না দেন এবং নির্বাচনী কর্মকর্তারা আপনার কাছে পৌঁছানোর চেষ্টা করলে সাড়া না দেন। +আপনার রেজিস্ট্রশন “নিষ্ক্রিয়” হিসাবে চিহ্নিত করা হয়েছে কিনা তাও চেক করুন। আপনি যদি অন্তত দুটি ফেডারেল নির্বাচনে ভোট না দেন এবং নির্বাচনী আধিকারিকরা আপনার সঙ্গে যোগাযোগ করার চেষ্টা করেও সাড়া না পান, তাহলে আপনি “নিষ্ক্রিয়”হয়ে যেতে পারেন। -একটি নিষ্ক্রিয় অবস্থার মানে এই নয় যে আপনাকে পুনরায় নিবন্ধন করতে হবে৷ এর মানে হল যে আপনি ভোট দেওয়ার আগে আপনাকে অতিরিক্ত পদক্ষেপ নিতে হতে পারে। আপনার রাজ্য নির্বাচনী কর্মকর্তার কার্যালয় বা আপনার স্থানীয় নির্বাচনী অফিস আপনাকে আপনার নিবন্ধন স্থিতিকে সক্রিয় অবস্থায় ফিরিয়ে আনতে বা আপনার প্রশ্নগুলির উত্তর দিতে সাহায্য করতে পারে। +নিষ্ক্রিয় অবস্থা মানে এই নয় যে আপনাকে পুনরায় রেজিস্ট্রেশন করতে হবে। এর মানে হল যে ভোট দিতে সক্ষম হতে হলে আপনাকে অতিরিক্ত পদক্ষেপ নিতে হতে পারে। আপনার স্টেটের নির্বাচনী আধিকারিকের অফিস বা আপনার স্থানীয় নির্বাচনী অফিস আপনার রেজিস্ট্রেশন সক্রিয় অবস্থায় ফিরিয়ে আনতে আপনাকে সাহায্য করতে পারে বা আপনার প্রশ্ন থাকলে তার উত্তর দিতে পারে। + +নিশ্চিত করুন যে আপনি সঠিক নাম, ঠিকানা এবং রাজনৈতিক পার্টি অ্যাফিলিয়েশন (কোন দলের সাথে যুক্ত) দিয়ে রেজিস্ট্রেশন করেছেন। আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশনের তথ্য কীভাবে আপডেট করবেন সে সম্পর্কে তথ্যের জন্য আপনার স্টেটের রেজিস্ট্রেশন পেজ দেখুন। -নিশ্চিত করুন যে আপনি সঠিক নাম, ঠিকানা এবং রাজনৈতিক দলের সাথে নিবন্ধিত হয়েছেন। আপনার রাজ্যের নিবন্ধন পৃষ্ঠায় যানআপনার ভোটার নিবন্ধন তথ্য কিভাবে আপডেট করবেন সে সম্পর্কে তথ্যের জন্য diff --git a/content/bn/accordion/homepage-4.md b/content/bn/accordion/homepage-4.md index ffcce9b31..af32f35e2 100644 --- a/content/bn/accordion/homepage-4.md +++ b/content/bn/accordion/homepage-4.md @@ -1,13 +1,13 @@ +++ -title = "আপনার বাসস্থান পরিবর্তন করার পরে নিবন্ধন করতে" +title = "আপনার বাসস্থান পরিবর্তন করার পরে রেজিস্ট্রেশন করুন" +++ -আপনি কাছাকাছি বা দূরে চলে যান না কেন, ঠিকানা পরিবর্তনের পরে আপনাকে আপনার ভোটার নিবন্ধন হালনাগাদ করতে হবে। অনলাইনে বা মেলের মাধ্যমে কীভাবে নিবন্ধন করতে হয় তা শিখতে ড্রপডাউন তালিকা থেকে আপনার রাজ্য বা অঞ্চল নির্বাচন করুন। যদি আপনার রাজ্যে অনলাইন ভোটার নিবন্ধন থাকে, তবে এটি পরিবর্তন করার দ্রুততম উপায় হতে পারে। আপনার রাজ্যের নিবন্ধনের সময়সীমার আগে আপনার পরিবর্তনগুলি জমা দিন, যা নির্বাচনের দিনের ৩০ দিন আগে পর্যন্ত হতে পারে। আপনার রাজ্যের একটি নতুন ড্রাইভার লাইসেন্স বা পরিচয় পত্র প্রয়োজন হতে পারে। [আপনার রাজ্যের কি ধরনের ভোটার আইডি প্রয়োজন তা দেখুন। {{< inenglish >}}](https://www.ncsl.org/research/elections-and-campaigns/voter-id.aspx#Laws%20in%20Effect) +আপনি কাছাকাছি বা দূরে যেখানেই চলে যান না কেন, ঠিকানা পরিবর্তনের পরে আপনাকে আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশন আপডেট করতে হবে। অনলাইনে বা ডাকযোগের মাধ্যমে কীভাবে রেজিস্ট্রেশন করতে হয় তা জানতে ড্রপডাউন তালিকা থেকে আপনার স্টেট বা অঞ্চল নির্বাচন করুন। আপনার স্টেটে যদি অনলাইন ভোটার রেজিস্ট্রেশনের সুবিধা থাকে, তাহলে পরিবর্তন করার জন্য এটি দ্রুততম উপায় হতে পারে। আপনার স্টেটের রেজিস্ট্রেশনের সময়সীমার আগে আপনার পরিবর্তনগুলি জমা দিন, যা নির্বাচনের দিনটির 30 দিন আগে পর্যন্ত হতে পারে। আপনার স্টেটের একটি নতুন ড্রাইভার'স লাইসেন্স বা ID কার্ডের প্রয়োজনও হতে পারে। [আপনার স্টেটের কী ধরনের ভোটার ID প্রয়োজন তা দেখুন। {{< inenglish >}}](https://www.ncsl.org/research/elections-and-campaigns/voter-id.aspx#Laws%20in%20Effect) -#### যদি আপনার রাজ্যের মধ্যে বাসস্থান পরিবর্তন করেন -এমনকি আপনি যদি আপনার একই রাজ্যের মধ্যে চলে যান, আপনাকে আপনার নতুন ঠিকানা দিয়ে আপনার নিবন্ধন হালনাগাদ করতে হবে। +#### আপনি আপনার স্টেটের মধ্যে বাসস্থান পরিবর্তন করেন +এমনকি আপনাকে যদি আপনার একই স্টেটের মধ্যে জায়গা বদল করতে হয়, তাহলেও আপনার নতুন ঠিকানা দিয়ে আপনার রেজিস্ট্রেশন আপডেট করতে হবে। -#### আপনি যদি ভিন্ন রাজ্যে চলে যান -আপনার নতুন রাজ্যের সময়সীমার আগে নিবন্ধন করুন, যা নির্বাচনের ৩০ দিন আগে পর্যন্ত হতে পারে। নির্বাচনের দিন আগে আপনার নতুন রাজ্যে নিবন্ধন করার সময় না থাকলে, আপনার পুরানো রাজ্য আপনাকে ডাকযোগে বা ব্যক্তিগতভাবে ভোট দেওয়ার অনুমতি দিতে পারে। রাষ্ট্রপতি নির্বাচনের বছরগুলির জন্য, আপনার পুরানো রাজ্য আপনাকে ডাকযোগে বা ব্যক্তিগতভাবে ভোট দেওয়ার অনুমতি দিতে হবে। এর পরে, আপনাকে আপনার নতুন রাজ্যে নিবন্ধন করতে হবে। +#### আপনি অন্য স্টেটে চলে যান +আপনার নতুন স্টেটের সময়সীমার আগে রেজিস্ট্রেশন করুন, যা নির্বাচনের 30 দিন আগে পর্যন্ত হতে পারে। আপনার নতুন স্টেটে নির্বাচনের দিনের আগে রেজিস্টার করার জন্য সময় না থাকলে, আপনার পুরানো স্টেট আপনাকে ডাকযোগে বা সশরীরে ভোট দেওয়ার অনুমতি দিতে পারে। প্রেসিডেন্ট নির্বাচনের বছরগুলির জন্য, আপনার পুরানো স্টেটকে অবশ্যই আপনাকে ডাকযোগে বা সশরীরে ভোট দেওয়ার অনুমতি দিতে হবে। এর পরে, আপনাকে আপনার নতুন স্টেটে রেজিস্ট্রেশন করতে হবে। #### আপনি যদি বিদেশে চলে যান -মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের বাইরে বসবাসকারী মার্কিন নাগরিকরা ভোট দিতে নিবন্ধন করতে পারেন এবং [ফেডারেল পোস্ট কার্ড আবেদন (FPCA) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms) পূরণ করে অনুপস্থিত ব্যালটের অনুরোধ করতে পারেন। সামরিক এবং বিদেশী ভোটিং সম্পর্কিত আরও সংস্থানগুলির জন্য [ফেডারেল ভোটিং সহায়তা প্রোগ্রাম (FVAP) দেখুন। {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) +U.S.-এর বাইরে বসবাসকারী U.S. নাগরিকরা ভোট দেওয়ার জন্য রেজিস্ট্রেশন করতে পারেন এবং [Federal Voting Assistance (FVAP) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms) (ভোট দেওয়ার জন্য নিবন্ধন করার ফর্ম এবং সামরিক পরিষেবা সদস্য, তাদের পরিবার এবং বিদেশী নাগরিকদের জন্য একটি অনুপস্থিত ব্যালটের অনুরোধ করুন) পূরণ করে অ্যাবসেন্টি ব্যালটের (ডাকযোগে ভোট) জন্য অনুরোধ করতে পারেন। মিলিটারি এবং বিদেশে থাকা নাগরিকদের ভোটদান সম্পর্কিত আরো সংস্থানের জন্য, [Federal Voting Assistance (FVAP) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms) (সামরিক বাহিনীর সদস্যদের, তাদের পরিবার, এবং বিদেশী নাগরিকদের জন্য ভোটদান সহায়তা কার্যক্রম) দেখুন। \ No newline at end of file diff --git a/content/bn/accordion/homepage-5.md b/content/bn/accordion/homepage-5.md index e238ff1e6..0f5d5495e 100644 --- a/content/bn/accordion/homepage-5.md +++ b/content/bn/accordion/homepage-5.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ -title = "রাজনৈতিক দলের অনুষঙ্গ পরিবর্তন করতে" +title = "আপনার রাজনৈতিক পার্টি অ্যাফিলিয়েশন পরিবর্তন করুন" +++ -আপনার দলের অধিভুক্ত নির্বাচন বা পরিবর্তন করার জন্য প্রতিটি রাজ্যের একটি ভিন্ন প্রক্রিয়া রয়েছে। আপনার ভোটার নিবন্ধন পরীক্ষা করতে ড্রপডাউন মেনু থেকে আপনার রাজ্য বা অঞ্চল নির্বাচন করুন, আপনার রাজনৈতিক দল সহ যদি আপনার কাছে থাকে।আপনার রাজ্যে ভোটারদের জন্য রাজনৈতিক দলের সংশ্লিষ্টতা নাও থাকতে পারে। পরিবর্তন করতে আপনার রাজ্যের নির্বাচনী নিবন্ধন ওয়েবসাইটে যান। +আপনার পার্টি অ্যাফিলিয়েশন (কোন দলের সাথে যুক্ত) নির্বাচন বা পরিবর্তন করার জন্য প্রতিটি স্টেটের ভিন্ন প্রক্রিয়া রয়েছে। আপনার স্টেটের উপর নির্ভর করে, আপনি ভোট দেওয়ার জন্য রেজিস্ট্রেশন করার সময় আপনার কাছে পার্টি অ্যাফিলিয়েশন চাওয়া হতে পারে। আপনার স্টেটের ভোটারদের জন্য রাজনৈতিক পার্টি অ্যাফিলিয়েশনের মতো ব্যবস্থা নাও থাকতে পারে। প্রক্রিয়াটি সম্পর্কে জানতে এবং আপনি যেখানে বাস করেন সেখানের জন্য কোনো সময়সীমা আছে কিনা তা জানতে আপনার স্টেট বা স্থানীয় নির্বাচনী অফিসের সাথে যোগাযোগ করুন। সব স্টেটে পার্টি অ্যাফিলিয়েশন নির্বাচন করা ব্যবস্থা থাকে না। -একটি দলের অধিভুক্ত নির্বাচন সব রাজ্যে পাওয়া যায় না।আপনি যে দলই বেছে নিন না কেন, সাধারণ নির্বাচনে ভোটদানের প্রক্রিয়া একই থাকে, যখন প্রার্থীরা অফিসে নির্বাচিত হন। [প্রাইমারি ইলেকশন এবং ককসে {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/election#item-37162) আপনি কাকে ভোট দিতে পারেন তা আপনার পার্টি অধিভুক্তি প্রভাবিত করে। +আপনি যে দলই বেছে নিন না কেন, সাধারণ নির্বাচনে ভোটদানের প্রক্রিয়া একই থাকে, যখন প্রার্থীরা অফিসের জন্য নির্বাচিত হন। [প্রাইমারি নির্বাচন এবং ককাসেস (প্রার্থী মনোনয়নের মিটিং) {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/election#item-37162) -এ আপনি কাকে ভোট দিতে পারেন তার উপর আপনার পার্টি অ্যাফিলিয়েশনের প্রভাব পড়ে। \ No newline at end of file diff --git a/content/bn/accordion/homepage-6.md b/content/bn/accordion/homepage-6.md index 61aae3f74..06fbafb7f 100644 --- a/content/bn/accordion/homepage-6.md +++ b/content/bn/accordion/homepage-6.md @@ -1,8 +1,8 @@ +++ -title = "কিভাবে রেজিস্ট্রেশন কার্ড পেতে হয়" +title = "কীভাবে ভোটার রেজিস্ট্রেশন কার্ড পাবেন" +++ -যখন আপনি ভোট দেওয়ার জন্য নিবন্ধন করবেন, আপনাকে একটি ভোটার নিবন্ধন কার্ড পাঠানো হবে। এই কার্ড নিশ্চিত করে যে আপনি নিবন্ধিত এবং ভোট দিতে প্রস্তুত। আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশন কার্ডে সাধারণত আপনার নাম, আপনার বাড়ির ঠিকানা এবং আপনি যেখানে ভোট দেবেন সেই পোলিং স্টেশনের ঠিকানা অন্তর্ভুক্ত থাকে।আপনি অনলাইনে আপনার রাজ্যের ভোটার রেজিস্ট্রেশন সন্ধান প্রক্রিয়া ব্যবহার করে আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশন দেখতে পারেন। +আপনি ভোট দেওয়ার জন্য রেজিস্ট্রেশন করলে আপনাকে একটি ভোটার রেজিস্ট্রেশন কার্ড পাঠানো হবে। এই কার্ড নিশ্চিত করে যে আপনি রেজিস্ট্রেশন করেছেন এবং ভোট দেওয়ার জন্য প্রস্তুত আছেন। আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশন কার্ডে সাধারণত আপনার নাম, আপনার বাড়ির ঠিকানা এবং আপনি যেখানে ভোট দেবেন সেই ভোটদান কেন্দ্রের ঠিকানা থাকে। আপনি অনলাইনে আপনার স্টেটের ভোটার রেজিস্ট্রেশন লুকআপ টুল ব্যবহার করেও আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশন দেখতে পারেন। -আপনার নাম বা ঠিকানা পরিবর্তন হলে, আপনাকে আপনার ভোটার নিবন্ধন আপডেট করতে হবে। একবার আপনি আপনার ভোটার নিবন্ধন তথ্য আপডেট করলে, আপনার রাজ্যের উপর নির্ভর করে আপনি একটি নতুন ভোটার নিবন্ধন কার্ড পেতে পারেন। আপনার যদি প্রশ্ন থাকে, আপনার স্থানীয় নির্বাচন অফিস সাহায্য করার জন্য সেরা সম্পদ। +আপনার নাম বা ঠিকানা পরিবর্তিত হলে, আপনাকে আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশন আপডেট করতে হবে। আপনি আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশনের তথ্য আপডেট করলে, আপনার স্টেটের উপর নির্ভর করে আপনি একটি নতুন ভোটার রেজিস্ট্রেশন কার্ড পেতে পারেন। আপনার যদি কোনো প্রশ্ন থাকে, তাহলে আপনার স্থানীয় নির্বাচনী অফিস সবচেয়ে ভাল উত্তর দিতে পারবে। -ভোট দেওয়ার জন্য আপনার সাধারণত আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশন কার্ডের প্রয়োজন হয় না, তবে ভোট দেওয়ার জন্য আপনাকে [অন্য একটি আইডি {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-id). উপস্থাপন করতে হতে পারে। [ভোটার নিবন্ধন সম্পর্কে আরও জানুন। {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card). +ভোট দেওয়ার জন্য সাধারণত আপনার ভোটার রেজিস্ট্রেশন কার্ড আপনার সাথে থাকার প্রয়োজন নেই, তবে আপনাকে [ভোট দেওয়ার জন্য অন্য ধরনের ID {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-id) দেখাতে হতে পারে। [ভোটার রেজিস্ট্রেশন {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card) সম্পর্কে আরো জানুন। ইতিমধ্যে নিবন্ধন করেছেন diff --git a/content/bn/accordion/index.md b/content/bn/accordion/index.md index 968e92112..5cf4ad255 100644 --- a/content/bn/accordion/index.md +++ b/content/bn/accordion/index.md @@ -1,4 +1,4 @@ +++ -title = "Vote.gov আপনাকে সাহায্য করে:" +title = "Vote.gov-এর মাধ্যমে নিম্নোক্ত সাহায্য নিন:" headless = true +++ diff --git a/content/bn/register/ct.md b/content/bn/register/ct.md index 947c882bf..5323c58d7 100644 --- a/content/bn/register/ct.md +++ b/content/bn/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "নির্বাচনের দিন পর্যন্ত এবং সহ উপলব্ধ" -default_online_deadline = "নির্বাচনের ৭ দিন আগে" -default_mail_postmarked_deadline = "নির্বাচনের দিন ৭ দিন আগে পোস্টমার্ক করা আবশ্যক" +default_online_deadline = "নির্বাচনের ১৮ দিন আগে" +default_mail_postmarked_deadline = "নির্বাচনের দিন ১৮ দিন আগে পোস্টমার্ক করা আবশ্যক" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/bn/register/dc.md b/content/bn/register/dc.md index d33ed5896..9e82dbd59 100644 --- a/content/bn/register/dc.md +++ b/content/bn/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "নির্বাচনের দিন পর্যন্ত এবং সহ উপলব্ধ" default_mail_received_deadline = "নির্বাচনের দিন ২১ দিন আগে পেতে হবে" default_online_deadline = "নির্বাচনের ২১ দিন আগে" diff --git a/content/bn/register/mt.md b/content/bn/register/mt.md index 2abfa7a69..e66c5a021 100644 --- a/content/bn/register/mt.md +++ b/content/bn/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "নির্বাচনের দিন পর্যন্ত এবং সহ উপলব্ধ" default_mail_postmarked_deadline = "নির্বাচনী দিনের ৩০ দিন আগে পোস্টমার্ক করা আবশ্যক" diff --git a/content/bn/register/pr.md b/content/bn/register/pr.md index aa5bf486d..2239f1937 100644 --- a/content/bn/register/pr.md +++ b/content/bn/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "নির্বাচনের ৫০ দিন আগে" +default_online_deadline = "নির্বাচনের ৫০ দিন আগে" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/en/register/ct.md b/content/en/register/ct.md index 25474c1be..603359557 100644 --- a/content/en/register/ct.md +++ b/content/en/register/ct.md @@ -19,7 +19,7 @@ more_info_link_language_selection = "" confirm_registration_link_translated = "true" confirm_registration_link_language_selection = "" default_ip_deadline = "Available up to and including on Election Day" -default_online_deadline = "7 days before Election Day" -default_mail_postmarked_deadline = "Must be postmarked 7 days before Election Day" +default_online_deadline = "18 days before Election Day" +default_mail_postmarked_deadline = "Must be postmarked 18 days before Election Day" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/en/register/dc.md b/content/en/register/dc.md index 32969ca6b..9a9c83da9 100644 --- a/content/en/register/dc.md +++ b/content/en/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" hp_link_translated = "true" hp_link_language_selection = "" registration_link_translated = "true" diff --git a/content/en/register/mt.md b/content/en/register/mt.md index 90988b164..db7b1030e 100644 --- a/content/en/register/mt.md +++ b/content/en/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" hp_link_translated = "true" hp_link_language_selection = "" diff --git a/content/en/register/pr.md b/content/en/register/pr.md index a3eb23eda..2fb1a189f 100644 --- a/content/en/register/pr.md +++ b/content/en/register/pr.md @@ -3,18 +3,21 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" hp_link_translated = "true" hp_link_language_selection = "" more_info_link_translated = "true" more_info_link_language_selection = "" confirm_registration_link_translated = "true" confirm_registration_link_language_selection = "" +default_online_deadline = "50 days before Election Day" default_ip_deadline = "50 days before Election Day" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/es/registrar/ct.md b/content/es/registrar/ct.md index 80bde414e..1d5c49738 100644 --- a/content/es/registrar/ct.md +++ b/content/es/registrar/ct.md @@ -12,7 +12,7 @@ more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" registration_link_language_selection = "true" default_ip_deadline = "hasta el mismo día de las elecciones" -default_online_deadline = "hasta 7 días antes del día de las elecciones" -default_mail_postmarked_deadline = "debe tener el sello del correo 7 días antes del día de las elecciones" +default_online_deadline = "hasta 18 días antes del día de las elecciones" +default_mail_postmarked_deadline = "debe tener el sello del correo 18 días antes del día de las elecciones" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/es/registrar/dc.md b/content/es/registrar/dc.md index 942297a3a..9bb5648d1 100644 --- a/content/es/registrar/dc.md +++ b/content/es/registrar/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "hasta el mismo día de las elecciones" default_online_deadline = "hasta 21 días antes del día de las elecciones" default_mail_received_deadline = "a más tardar debe ser recibida 21 días antes del día de las elecciones" diff --git a/content/es/registrar/mt.md b/content/es/registrar/mt.md index 7d266b4e8..28ffd6e23 100644 --- a/content/es/registrar/mt.md +++ b/content/es/registrar/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "hasta el mismo día de las elecciones" default_mail_postmarked_deadline = "debe tener el sello del correo 30 días antes del día de las elecciones" diff --git a/content/es/registrar/pr.md b/content/es/registrar/pr.md index 9e8678ddc..5a8045a77 100644 --- a/content/es/registrar/pr.md +++ b/content/es/registrar/pr.md @@ -3,15 +3,20 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" hp_link_translated = "true" confirm_registration_link_translated = "true" +registration_link_translated = "true" +more_info_link_translated = "true" default_ip_deadline = "hasta 50 días antes del día de las elecciones" +default_online_deadline = "hasta 50 días antes del día de las elecciones" more_info_link_override = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/default.aspx" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/fr/register/ct.md b/content/fr/register/ct.md index 9e3e66568..c421b9e6a 100644 --- a/content/fr/register/ct.md +++ b/content/fr/register/ct.md @@ -11,8 +11,8 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "disponible jusqu'au et y compris le Jour des élections" -default_online_deadline = "7 jours avant le Jour des élections" -default_mail_postmarked_deadline = "envoyez votre inscription au plus tard 7 jours avant le Jour des élections avec un cachet de la poste faisant foi" +default_online_deadline = "18 jours avant le Jour des élections" +default_mail_postmarked_deadline = "envoyez votre inscription au plus tard 18 jours avant le Jour des élections avec un cachet de la poste faisant foi" in_state_name = "au %state_name%" of_state_name = "du %state_name%" diff --git a/content/fr/register/dc.md b/content/fr/register/dc.md index 9afda20b4..b73e50002 100644 --- a/content/fr/register/dc.md +++ b/content/fr/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "disponible jusqu'au et y compris le Jour des élections" default_mail_received_deadline = "envoyez votre inscription au plus tard 21 jours avant le Jour des élections avec un cachet de la poste faisant foi" default_online_deadline = "21 jours avant le le Jour des élections" diff --git a/content/fr/register/mt.md b/content/fr/register/mt.md index 57d7881fc..593da2ce1 100644 --- a/content/fr/register/mt.md +++ b/content/fr/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "disponible jusqu'au et y compris le Jour des élections" default_mail_postmarked_deadline = "envoyez votre inscription au plus tard 30 jours avant le Jour des élections avec un cachet de la poste faisant foi" diff --git a/content/fr/register/pr.md b/content/fr/register/pr.md index 5a0fbbd7f..c49bece49 100644 --- a/content/fr/register/pr.md +++ b/content/fr/register/pr.md @@ -3,13 +3,16 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "50 jours avant le Jour des élections" +default_online_deadline = "50 jours avant le Jour des élections" in_state_name = "à %state_name%" of_state_name = "de %state_name%" diff --git a/content/hi/accordion/homepage-1.md b/content/hi/accordion/homepage-1.md index e3048f771..c2764ee33 100644 --- a/content/hi/accordion/homepage-1.md +++ b/content/hi/accordion/homepage-1.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ title = "मतदान करने के लिए पंजीकरण करें" +++ -नॉर्थ डकोटा को छोड़कर सभी राज्यों के लिए यह आवश्यक है कि आप चुनाव में मतदान करने से पहले पंजीकरण करें। आप पर लागू होने वाले नियमों को जानने के लिए ड्रॉपडाउन मेनू से अपना राज्य या क्षेत्र चुनें। +North Dakota को छोड़कर सभी राज्यों के लिए यह आवश्यक है कि आप चुनाव में मतदान करने से पहले पंजीकरण करें। आप पर लागू होने वाले नियमों को जानने के लिए ड्रॉपडाउन मेनू से अपना राज्य या क्षेत्र चुनें। -यू.एस. के बाहर रहने वाले अमेरिकी नागरिक, जिनमें यू.एस. सेवा सदस्य और उनके परिवार शामिल हैं, मतदान के लिए पंजीकरण कर सकते हैं और फ़ेडरल पोस्ट कार्ड एप्लीकेशन (FPCA) को पूरा करके अनुपस्थित मतपत्र का अनुरोध कर सकते हैं। यू.एस. सैन्य परिवार के सदस्यों को, अन्य सभी लोगों की तरह, पंजीकरण और मतपत्र का अनुरोध करने के लिए यू.एस. मतदाता पात्रता आवश्यकताओं को पूरा करना होगा। अधिक जानकारी के लिए, [संघीय मतदाता सहायता कार्यक्रम {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/). पर जाएं। +यू.एस. के बाहर रहने वाले अमेरिकी नागरिक, जिनमें यू.एस. सेवा सदस्य और उनके परिवार शामिल हैं, मतदान के लिए पंजीकरण कर सकते हैं और Federal Post Card Application (मतदान के लिए पंजीकरण करने और सैन्य सेवा सदस्यों, उनके परिवारों और विदेशी नागरिकों के लिए अनुपस्थित मतपत्र का अनुरोध करने के लिए फॉर्म) को पूरा करके Absentee Ballot (अनुपस्थित मतपत्र) का अनुरोध कर सकते हैं। यू.एस. सैन्य परिवार के सदस्यों को, अन्य सभी लोगों की तरह, पंजीकरण और मतपत्र का अनुरोध करने के लिए यू.एस. मतदाता पात्रता आवश्यकताओं को पूरा करना होगा। अधिक जानकारी के लिए, [Federal Voter Assistance Program {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) (सैन्य सेवा सदस्यों, उनके परिवारों और विदेशी नागरिकों के लिए मतदान सहायता कार्यक्रम) पर जाएं। \ No newline at end of file diff --git a/content/hi/accordion/homepage-2.md b/content/hi/accordion/homepage-2.md index d51653a34..0bbf7aa1e 100644 --- a/content/hi/accordion/homepage-2.md +++ b/content/hi/accordion/homepage-2.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ -title = "देखें मतदाता पंजीकरण कब तक हो सकता है" +title = "मतदाता पंजीकरण करने की अंतिम तारीख़ों के बारे में पता लगाएँ" +++ -पूरे राष्ट्र के लिए मतदाता पंजीकरण की कोई एक अंतिम तारीख़ नहीं है। प्रत्येक राज्य और क्षेत्र के मतदाताओं को अपने मतदाता पंजीकरण कानूनों का पालन करना होगा। अपने मतदाता पंजीकरण की अंतिम तारीख़ें जानने के लिए ड्रॉपडाउन मेनू से अपने राज्य या क्षेत्र का चयन करें। +पूरे देश के लिए मतदाता पंजीकरण की कोई एक अंतिम तारीख़ नहीं है। प्रत्येक राज्य और क्षेत्र के मतदाताओं को अपने मतदाता पंजीकरण कानूनों का पालन करना होगा। अपने मतदाता पंजीकरण की अंतिम तारीख़ें जानने के लिए ड्रॉपडाउन मेनू से अपने राज्य या क्षेत्र का चयन करें। -नॉर्थ डकोटा को छोड़कर हर राज्य के नागरिकों को मतदान करने के लिए पंजीकरण करना अनिवार्य है। कुछ राज्यों में मतदाताओं को चुनाव से 30 दिन पहले तक पंजीकरण करना अनिवार्य है, जबकि अन्य राज्य चुनाव के दिन तक पंजीकरण की अनुमति देते हैं। यह महत्वपूर्ण है कि आप अपने राज्य के नियमों को जानें। +North Dakota को छोड़कर हर राज्य के नागरिकों को मतदान करने के लिए पंजीकरण करना अनिवार्य है। कुछ राज्यों में मतदाताओं को चुनाव से 30 दिन पहले तक पंजीकरण करना अनिवार्य है, जबकि अन्य राज्य चुनाव के दिन तक पंजीकरण की अनुमति देते हैं। यह महत्वपूर्ण है कि आप अपने राज्य के नियमों को जानें। \ No newline at end of file diff --git a/content/hi/accordion/homepage-3.md b/content/hi/accordion/homepage-3.md index f2f1a53ed..6700890d9 100644 --- a/content/hi/accordion/homepage-3.md +++ b/content/hi/accordion/homepage-3.md @@ -1,10 +1,10 @@ +++ title = "अपने पंजीकरण की स्थिति देखें" +++ -अपने राज्य की अंतिम तारीख़ से पहले अपने पंजीकरण की स्थिति की जांच करने के लिए ड्रॉपडाउन मेनू से अपना राज्य या क्षेत्र चुनें। आपके राज्य की अंतिम तारीख़ चुनाव से 30 दिन पहले तक हो सकती है। +अपने राज्य की अंतिम तारीख़ से पहले अपने पंजीकरण की स्थिति की जांच करने के लिए ड्रॉपडाउन मेनू से अपना राज्य या क्षेत्र चुनें। आपके राज्य की अंतिम तारीख़ चुनाव से 30 दिन पहले तक की हो सकती है। -यह भी देखें कि कहीं आपका पंजीकरण "निष्क्रिय" के रूप में चिह्नित तो नहीं हो रहा । आप "निष्क्रिय" हो सकते हैं यदि आप ने कम से कम दो संघीय चुनावों में मतदान न किया हो और चुनाव अधिकारियों के आप तक पहुंचने की कोशिश का जवाब न दिया हो। +यह भी देखें कि कहीं आपका पंजीकरण “निष्क्रिय” के रूप में चिह्नित तो नहीं है। आप “निष्क्रिय” हो सकते हैं यदि आपने कम से कम दो संघीय चुनावों में मतदान न किया हो और चुनाव अधिकारियों के आप तक पहुंचने की कोशिश का जवाब न दिया हो। -निष्क्रिय” होने का अर्थ यह नहीं है कि आपको निश्चित रूप से ही फिर से पंजीकरण करने की आवश्यकता है। इसका अर्थ यह है कि मतदान करने से पहले आपको कुछ अतिरिक्त कदम उठाने पड़ सकते हैं।आपके राज्य के चुनाव अधिकारी का कार्यालय या आपका स्थानीय चुनाव कार्यालय आपके पंजीकरण को फिर से “सक्रिय” करने में या आपके सवालों के जवाब देने में आपकी मदद कर सकता है। +“निष्क्रिय” होने का अर्थ यह नहीं है कि आपको निश्चित रूप से ही फिर से पंजीकरण करने की आवश्यकता है। इसका अर्थ यह है कि मतदान करने से पहले आपको कुछ अतिरिक्त कदम उठाने पड़ सकते हैं। आपके राज्य के चुनाव अधिकारी का कार्यालय या आपका स्थानीय चुनाव कार्यालय आपके पंजीकरण को फिर से “सक्रिय” करने में या आपके सवालों के जवाब देने में आपकी मदद कर सकता है। -सुनिश्चित करें कि आप सही नाम, पते और राजनीतिक दल संबद्धता के साथ पंजीकृत हैं। अपने राज्य के पंजीकरण पृष्ठ पर जाएं अपनी मतदाता पंजीकरण जानकारी को अपडेट करने के तरीके के बारे में जानकारी के लिए। +सुनिश्चित करें कि आप सही नाम, पते और “राजनीतिक दल संबद्धता” (मतदान के संदर्भ में, यह आमतौर पर मतदाताओं के किसी मान्यता प्राप्त राजनीतिक दल के साथ जुड़ने को संदर्भित करता है) के साथ पंजीकृत हैं। अपनी मतदाता पंजीकरण जानकारी को अपडेट करने के तरीके के बारे में जानकारी के लिए, अपने राज्य के पंजीकरण पृष्ठ पर जाएं। \ No newline at end of file diff --git a/content/hi/accordion/homepage-4.md b/content/hi/accordion/homepage-4.md index 25acf7f11..225646475 100644 --- a/content/hi/accordion/homepage-4.md +++ b/content/hi/accordion/homepage-4.md @@ -1,7 +1,7 @@ +++ title = "अपना निवास स्थान बदलने के बाद पंजीकरण करें" +++ -चाहे आपका नया निवास स्थान पास ही में हो या दूर, अपने पते में आए बदलाव के बाद आपको अपना मतदाता पंजीकरण अपडेट करना होगा। ऑनलाइन या मेल द्वारा पंजीकरण कैसे करना है, यह जानने के लिए ड्रॉपडाउन मेनू से अपने राज्य या क्षेत्र का चयन करें। यदि आपके राज्य में ऑनलाइन मतदाता पंजीकरण की सुविधा है, तो यह अपने निवास स्थान में आए बदलाव को दर्ज करने का सबसे जल्द तरीका हो सकता है। अपने राज्य के पंजीकरण की अंतिम तिथि से पहले अपने परिवर्तन दर्ज करें। यह अंतिम तिथि चुनाव दिवस से 30 दिन पहले तक हो सकती है। आपके राज्य को नए ड्राइविंग लाइसेंस या आईडी कार्ड की आवश्यकता भी हो सकती है। [देखें कि आपके राज्य को किस प्रकार के मतदाता पहचान पत्र की आवश्यकता है। {{< inenglish >}}](https://www.ncsl.org/research/elections-and-campaigns/voter-id.aspx#Laws%20in%20Effect). +चाहे आपका नया निवास स्थान पास ही में हो या दूर, अपने पते में आए बदलाव के बाद आपको अपना मतदाता पंजीकरण अपडेट करना होगा। ऑनलाइन या मेल द्वारा पंजीकरण कैसे करना है, यह जानने के लिए ड्रॉपडाउन मेनू से अपने राज्य या क्षेत्र का चयन करें। यदि आपके राज्य में ऑनलाइन मतदाता पंजीकरण की सुविधा है, तो यह अपने निवास स्थान में आए बदलाव को दर्ज करने का सबसे तेज़ तरीका हो सकता है। अपने राज्य के पंजीकरण की अंतिम तिथि से पहले अपने परिवर्तन दर्ज करें। यह अंतिम तिथि चुनाव दिवस से 30 दिन पहले तक की हो सकती है। आपके राज्य को नए ड्राइविंग लाइसेंस या आईडी कार्ड की आवश्यकता भी हो सकती है। [देखें कि आपके राज्य को किस प्रकार के मतदाता पहचान पत्र की आवश्यकता है। {{< inenglish >}}](https://www.ncsl.org/elections-and-campaigns/voter-id#Laws%20in%20Effect) #### अपने ही राज्य में अपना निवास स्थान बदलना @@ -9,8 +9,8 @@ title = "अपना निवास स्थान बदलने के ब #### दूसरे राज्य में चले जाना -अपने नए राज्य की अंतिम तिथि से पहले अपना पंजीकरण करें। यह अंतिम तिथि चुनाव से 30 दिन पहले तक हो सकती है। यदि आपके पास चुनाव दिवस से पहले अपने नए राज्य में पंजीकरण करने का समय नहीं है तो आपका पुराना राज्य आपको डाक या व्यक्तिगत रूप से मतदान करने की अनुमति दे सकता है। राष्ट्रपति चुनाव के वर्षों के लिए आपके पुराने राज्य को आपको डाक या व्यक्तिगत रूप से मतदान करने की अनुमति देनी ही होगी। उसके बाद आपको अपने नए राज्य में पंजीकरण करना होगा। +अपने नए राज्य की अंतिम तिथि से पहले अपना पंजीकरण करें। यह अंतिम तिथि चुनाव से 30 दिन पहले तक हो सकती है। यदि आपके पास चुनाव दिवस से पहले अपने नए राज्य में पंजीकरण करने का समय नहीं है तो आपका पुराना राज्य आपको डाक या व्यक्तिगत रूप से मतदान करने की अनुमति दे सकता है। राष्ट्रपति पद के चुनाव वाले वर्षों के लिए आपके पुराने राज्य को आपको डाक या व्यक्तिगत रूप से मतदान करने की अनुमति देनी ही होगी। उसके बाद आपको अपने नए राज्य में पंजीकरण करना होगा। #### विदेश चले जाना -यू.एस. के बाहर रहने वाले अमेरिकी नागरिक मतदान के लिए पंजीकरण कर सकते हैं और [फेडरल पोस्ट कार्ड एप्लीकेशन (FPCA) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms). को भर कर अनुपस्थित मतपत्र का अनुरोध कर सकते हैं। सैन्य और विदेश से मतदान करने के बारे में अधिक संसाधनों के लिए [संघीय मतदान सहायता कार्यक्रम (FVAP) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) को देखें। +यू.एस. के बाहर रहने वाले अमेरिकी नागरिक मतदान के लिए पंजीकरण कर सकते हैं और [Federal Post Card Application {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms) (मतदान के लिए पंजीकरण करने और सैन्य सेवा सदस्यों, उनके परिवारों और विदेशी नागरिकों के लिए अनुपस्थित मतपत्र का अनुरोध करने के लिए फॉर्म) को भर कर अनुपस्थित मतपत्र का अनुरोध कर सकते हैं। सैन्य और विदेश से मतदान करने के बारे में अधिक संसाधनों के लिए [Federal Voting Assistance Program {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) (सैन्य सेवा सदस्यों, उनके परिवारों और विदेशी नागरिकों के लिए मतदान सहायता कार्यक्रम) को देखें। \ No newline at end of file diff --git a/content/hi/accordion/homepage-6.md b/content/hi/accordion/homepage-6.md index 38f4207a2..cb45df9ba 100644 --- a/content/hi/accordion/homepage-6.md +++ b/content/hi/accordion/homepage-6.md @@ -1,8 +1,8 @@ +++ title = "मतदाता पंजीकरण कार्ड प्राप्त करने का तरीका जानें" +++ -जब आप मतदान करने के लिए पंजीकरण करेंगे, तो आपको एक मतदाता पंजीकरण कार्ड भेजा जाएगा। यह कार्ड पुष्टि करता है कि आप पंजीकृत हैं और मतदान के लिए तैयार हैं। आपके मतदाता पंजीकरण कार्ड में आमतौर पर आपका नाम, आपके घर का पता और उस मतदान केंद्र का पता शामिल होता है जहां आप मतदान करेंगे।आप अपने राज्य के ऑनलाइन मतदाता पंजीकरण लुकअप टूल का उपयोग करके अपने मतदाता पंजीकरण को देख भी सकते हैं। +जब आप मतदान करने के लिए पंजीकरण करेंगे, तो आपको एक मतदाता पंजीकरण कार्ड भेजा जाएगा। यह कार्ड पुष्टि करता है कि आप पंजीकृत हैं और मतदान के लिए तैयार हैं। आपके मतदाता पंजीकरण कार्ड में आमतौर पर आपका नाम, आपके घर का पता और उस मतदान केंद्र का पता शामिल होता है जहां आप मतदान करेंगे। आप अपने राज्य के ऑनलाइन मतदाता पंजीकरण लुकअप टूल का उपयोग करके अपने मतदाता पंजीकरण को देख भी सकते हैं। -यदि आपका नाम या पता बदल जाता है, तो आपको अपना मतदाता पंजीकरण अपडेट करना होगा। जब आप अपनी मतदाता पंजीकरण जानकारी अपडेट करते हैं, तो हो सकता है कि आपको एक नया मतदाता पंजीकरण कार्ड मिले। यह आपके राज्य पर निर्भर करता है। यदि आपके कोई प्रश्न हैं, तो सहायता के लिए आपका स्थानीय चुनाव कार्यालय सबसे अच्छा संसाधन है। +यदि आपका नाम या पता बदल जाता है, तो आपको अपना मतदाता पंजीकरण अपडेट करना होगा। जब आप अपनी मतदाता पंजीकरण जानकारी अपडेट कर लेते हैं, तो हो सकता है कि आपको एक नया मतदाता पंजीकरण कार्ड मिले। यह आपके राज्य पर निर्भर करता है। यदि आपके कोई प्रश्न हैं, तो सहायता के लिए आपका स्थानीय चुनाव कार्यालय सबसे अच्छा संसाधन है। -मतदान करने के लिए आमतौर पर आपको अपना मतदाता पंजीकरण कार्ड अपने पास रखने की आवश्यकता नहीं होती, लेकिन आपको [मतदान करने के लिए कोई और पहचान पत्र {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-id). दिखाने की आवश्यकता हो सकती है। [मतदाता पंजीकरण {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card). के बारे में अधिक जानें। +मतदान करने के लिए आमतौर पर आपको अपना मतदाता पंजीकरण कार्ड अपने पास रखने की आवश्यकता नहीं होती, लेकिन आपको [मतदान करने के लिए कोई और पहचान पत्र {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-id) दिखाने की आवश्यकता हो सकती है। [मतदाता पंजीकरण {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card) के बारे में अधिक जानें। \ No newline at end of file diff --git a/content/hi/register/ct.md b/content/hi/register/ct.md index a927aeb23..ce55c42ce 100644 --- a/content/hi/register/ct.md +++ b/content/hi/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "मतदान दिवस तक और मतदान के दिन भी " -default_online_deadline = "मतदान दिवस से 7 दिन पहले " -default_mail_postmarked_deadline = "मतदान दिवस से 7 दिन पहले पोस्टमार्क होना चाहिए" +default_online_deadline = "मतदान दिवस से 18 दिन पहले " +default_mail_postmarked_deadline = "मतदान दिवस से 18 दिन पहले पोस्टमार्क होना चाहिए" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/hi/register/dc.md b/content/hi/register/dc.md index 90e7112c0..49941d917 100644 --- a/content/hi/register/dc.md +++ b/content/hi/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "मतदान दिवस तक और मतदान के दिन भी " default_mail_received_deadline = "मतदान दिवस से 21 दिन पहले पहुँच जाना चाहिए" default_online_deadline = "मतदान दिवस से 21 दिन पहले " diff --git a/content/hi/register/mt.md b/content/hi/register/mt.md index d3897808b..f059779f4 100644 --- a/content/hi/register/mt.md +++ b/content/hi/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "मतदान दिवस तक और मतदान के दिन भी " default_mail_postmarked_deadline = "मतदान दिवस से 30 दिन पहले पोस्टमार्क होना चाहिए" diff --git a/content/hi/register/pr.md b/content/hi/register/pr.md index 24bf85c21..0b5d7825d 100644 --- a/content/hi/register/pr.md +++ b/content/hi/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "मतदान दिवस से 50 दिन पहले" +default_online_deadline = "मतदान दिवस से 50 दिन पहले" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/ht/register/ct.md b/content/ht/register/ct.md index 56e9a0d78..3a38163d4 100644 --- a/content/ht/register/ct.md +++ b/content/ht/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "Disponib jiska tou jou Eleksyon an" -default_online_deadline = "7 jou anvan jou eleksyon an" -default_mail_postmarked_deadline = "Dwe gen so lapòs 7 jou anvan Jou Eleksyon an" +default_online_deadline = "18 jou anvan jou eleksyon an" +default_mail_postmarked_deadline = "Dwe gen so lapòs 18 jou anvan Jou Eleksyon an" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/ht/register/dc.md b/content/ht/register/dc.md index 1f9e9b4f1..e2df1938c 100644 --- a/content/ht/register/dc.md +++ b/content/ht/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "Disponib jiska tou jou Eleksyon an" default_mail_received_deadline = "Dwe rive 21 jou anvan jou eleksyon an" default_online_deadline = "21 jou anvan jou eleksyon an" diff --git a/content/ht/register/mt.md b/content/ht/register/mt.md index 7e1492b8b..7f018a39a 100644 --- a/content/ht/register/mt.md +++ b/content/ht/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "Disponib jiska tou jou Eleksyon an" default_mail_postmarked_deadline = "Dwe gen so lapòs 30 jou anvan Jou Eleksyon an" diff --git a/content/ht/register/pr.md b/content/ht/register/pr.md index 321e8ca3c..c143c8823 100644 --- a/content/ht/register/pr.md +++ b/content/ht/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "50 jou anvan jou eleksyon an" +default_online_deadline = "50 jou anvan jou eleksyon an" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/km/register/ct.md b/content/km/register/ct.md index 0ae88ac93..69a4a3381 100644 --- a/content/km/register/ct.md +++ b/content/km/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "អាចរកបានពីឥឡូវរហូតដល់ថ្ងៃបោះឆ្នោត" -default_online_deadline = "7 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" -default_mail_postmarked_deadline = "ត្រូវតែបានបោះតែមប្រៃសណីយ៍ 7 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" +default_online_deadline = "18 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" +default_mail_postmarked_deadline = "ត្រូវតែបានបោះតែមប្រៃសណីយ៍ 18 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/km/register/dc.md b/content/km/register/dc.md index a9f98d80e..c765902f1 100644 --- a/content/km/register/dc.md +++ b/content/km/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "អាចរកបានពីឥឡូវរហូតដល់ថ្ងៃបោះឆ្នោត" default_mail_received_deadline = "ត្រូវតែបានទទួល 21 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" default_online_deadline = "21 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" diff --git a/content/km/register/mt.md b/content/km/register/mt.md index bd8773880..799737194 100644 --- a/content/km/register/mt.md +++ b/content/km/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "អាចរកបានពីឥឡូវរហូតដល់ថ្ងៃបោះឆ្នោត" default_mail_postmarked_deadline = "ត្រូវតែបានបោះតែមប្រៃសណីយ៍ 30 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" diff --git a/content/km/register/pr.md b/content/km/register/pr.md index b5fd9c708..b77cc9971 100644 --- a/content/km/register/pr.md +++ b/content/km/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "50 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" +default_online_deadline = "50 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/ko/register/ct.md b/content/ko/register/ct.md index 8630d0e5f..d557a0fac 100644 --- a/content/ko/register/ct.md +++ b/content/ko/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "선거당일까지 등록이 가능합니다." -default_online_deadline = "선거일 7일 전까지" -default_mail_postmarked_deadline = "반드시 선거일 7일 전까지 일자로 소인이 날인되어야 합니다." +default_online_deadline = "선거일 18일 전까지" +default_mail_postmarked_deadline = "반드시 선거일 18일 전까지 일자로 소인이 날인되어야 합니다." +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/ko/register/dc.md b/content/ko/register/dc.md index e5873c978..95e8b8804 100644 --- a/content/ko/register/dc.md +++ b/content/ko/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "선거당일까지 등록이 가능합니다." default_mail_received_deadline = "반드시 선거일 21일 전까지 까지 접수해야 합니다." default_online_deadline = "선거일 21일 전까지" diff --git a/content/ko/register/mt.md b/content/ko/register/mt.md index 54aa66153..9b8ef574c 100644 --- a/content/ko/register/mt.md +++ b/content/ko/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "선거당일까지 등록이 가능합니다." default_mail_postmarked_deadline = "반드시 선거일 30일 전까지 일자로 소인이 날인되어야 합니다." diff --git a/content/ko/register/pr.md b/content/ko/register/pr.md index ea373561e..3ed54faff 100644 --- a/content/ko/register/pr.md +++ b/content/ko/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "선거일 50일 전까지" +default_online_deadline = "선거일 50일 전까지" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/nv/register/ct.md b/content/nv/register/ct.md index e20dfe0ce..3d3c570b1 100644 --- a/content/nv/register/ct.md +++ b/content/nv/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' b1 ah00t'8' d00 bij9 g0ne'" -default_online_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo tsosts'id yi[kaah7" -default_mail_postmarked_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo tsosts'id yi[kaah7 naaltsoos nin1h1jeehd00 bi'k'ini'7t'32 doolee[" +default_online_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo Tseeb77ts'11dah yi[kaah7" +default_mail_postmarked_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo Tseeb77ts'11dah yi[kaah7 naaltsoos nin1h1jeehd00 bi'k'ini'7t'32 doolee[" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/nv/register/dc.md b/content/nv/register/dc.md index a3d850854..5da333b55 100644 --- a/content/nv/register/dc.md +++ b/content/nv/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' b1 ah00t'8' d00 bij9 g0ne'" default_online_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo naadiin[a' yi[kaah7" default_mail_received_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo naadiin[a' yi[kaah7 n7didooltsos" diff --git a/content/nv/register/mt.md b/content/nv/register/mt.md index 4ca6b57cc..299872c01 100644 --- a/content/nv/register/mt.md +++ b/content/nv/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' b1 ah00t'8' d00 bij9 g0ne'" default_mail_postmarked_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo t1diin yi[kaah7 naaltsoos nin1h1jeehd00 bi'k'ini'7t'32 doolee[" diff --git a/content/nv/register/pr.md b/content/nv/register/pr.md index bc1f963cb..0cd51b194 100644 --- a/content/nv/register/pr.md +++ b/content/nv/register/pr.md @@ -3,12 +3,14 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo ashdladiin yi[kaah7" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/nv/register/vi.md b/content/nv/register/vi.md index 435784e0f..106a0a5c0 100644 --- a/content/nv/register/vi.md +++ b/content/nv/register/vi.md @@ -10,5 +10,6 @@ hp_link = "https://www.vivote.gov/voters/register-to-vote/" more_info_link = "https://www.vivote.gov/voters/register-to-vote/" confirm_registration_link = "https://vivote.gov/voters/lookup/" default_ip_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo t1diin yi[kaah7" +default_online_deadline = "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo t1diin yi[kaah7" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/pt/accordion/homepage-1.md b/content/pt/accordion/homepage-1.md index f20b2a73c..346b66f0c 100644 --- a/content/pt/accordion/homepage-1.md +++ b/content/pt/accordion/homepage-1.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ -title = "Registrar-se para a votação:" +title = "Fazer cadastramento eleitoral para a votação:" +++ -Todos os estados menos Dakota do Norte requerem que se registre antes de votar numa eleição. Selecionar o seu estado ou território do menu descendente para encontrar as regras que se lhe aplicam. +Todos os estados, exceto North Dakota, exigem que você faça o cadastro antes de votar numa eleição. Selecione o seu estado ou território do menu suspenso para ver as regras aplicáveis a você. -Os cidadãos americanos que vivem fora dos EUA, incluso os membros do serviço militar dos EUA e suas famílias, podem registrar-se a votar e pedir um voto por correspondência para completar uma Aplicação Federal do Cartão Postal (AFCP). Membros familiares do militar dos EUA, igual a todos, devem cumprir com os requisitos de elegibilidade dos eleitores dos EUA para registrar-se e pedir um voto por correspondência. Para mais informação, visitar o [Programa Federal de Assistência para os Eleitores (em inglês)](https://www.fvap.gov/). +Os cidadãos americanos que vivem fora dos EUA, incluindo os militares dos EUA e suas famílias, podem se cadastrar para votar e solicitar o voto por correspondência ao preencher o formulário Federal Post Card Application (FPCA) (Formulário para registro de voto de cédula de solicitação e ausente para militares, suas famílias e cidadãos no exterior). Os familiares de militares dos EUA, como todas as outras pessoas, devem cumprir os requisitos de elegibilidade dos eleitores dos EUA para se cadastrarem e pedirem votação pelo correio. Para obter outras informações, acesse o [Federal Voter Assistance Program {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) (Programa de assistência à votação de militares em serviço, suas famílias e cidadãos no exterior). \ No newline at end of file diff --git a/content/pt/accordion/homepage-2.md b/content/pt/accordion/homepage-2.md index 7f0b1aff5..58720e25c 100644 --- a/content/pt/accordion/homepage-2.md +++ b/content/pt/accordion/homepage-2.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ -title = "Encontrar os prazos finais de registro eleitoral" +title = "Localizar os prazos finais para o cadastramento eleitoral" +++ -Não há prazo final de registro eleitoral nacional. Os eleitores em cada estado e território têm de seguir as suas regras de inscrição dos eleitores. Selecionar seu estado ou território do menu descendente para encontrar seu prazo final de registro eleitoral. +Não há prazo final para o cadastramento eleitoral nacional. Os eleitores em cada estado e território têm de seguir as leis de cadastramento eleitoral dos respectivos estados e territórios. Selecione seu estado ou território no menu suspenso para encontrar seu prazo final de cadastramento eleitoral. -Cada estado menos Dakota do Norte requere que os cidadãos se registrem se quiserem votar. Alguns estados requerem que os eleitores se registrem até 30 dias antes de uma eleição, enquanto outros permitem o registro até o Dia de Eleição e no próprio Dia. +Todos os estados, exceto North Dakota, exigem que os cidadãos se cadastrem se quiserem votar. Alguns estados exigem que os eleitores se registrem até 30 dias antes da eleição, enquanto outros permitem o cadastramento até no Dia da Eleição. É importante saber as regras do seu estado. \ No newline at end of file diff --git a/content/pt/accordion/homepage-3.md b/content/pt/accordion/homepage-3.md index dd3166073..8139a850d 100644 --- a/content/pt/accordion/homepage-3.md +++ b/content/pt/accordion/homepage-3.md @@ -1,12 +1,10 @@ +++ -title = "Verificar o seu registro" +title = "Verificar seu cadastro" +++ -Selecione o seu estado ou território do menu descendente para verificar o seu registro antes do prazo final do seu estado. Em alguns estados, o prazo final pode ser até 30 dias antes da eleição. +Selecione o seu estado ou território no menu suspenso para verificar o seu cadastro antes do prazo final do seu estado. Em alguns estados, você pode fazer o cadastramento até 30 dias antes da eleição. -Verifique também se o seu registro está marcado como “inativo”. Pode tornar-se “inativo” se não votou em pelo menos duas eleições federais e não respondeu quando os oficiais eleitorais tentaram entrar em contato com você. +Verifique também se o seu cadastro está “inativo”. Você pode ficar “inativo” se não tiver votado em, pelo menos, duas eleições federais e não tiver respondido aos funcionários eleitorais. -Um status “inativo” não necessariamente significa que tenha de registrar-se de novo. Só significa que tem de tomar alguns passos adicionais antes que puder votar. O gabinete eleitoral do seu estado ou o seu gabinete eleitoral local podem ajudar a retornar seu status de registro a “ativo” ou responder a qualquer pergunta que tiver. - -Assegure-se que seja registrado/a com o nome, direção, e afiliação do partido política correta. -Visite a página web de registro do seu estado para informação de como puder atualizar sua informação de registro eleitoral. +Um cadastro “inativo” não significa necessariamente que você precise se cadastrar de novo. Isso significa que talvez você tenha que tomar outras medidas antes de poder votar. A repartição eleitoral do seu estado ou da sua cidade poderá ajudar a alterar a situação do seu cadastro para “ativo” ou responder a qualquer dúvida que você possa ter. +Verifique se seu nome, endereço e afiliação partidária estão corretos no cadastro. Acesse a página de registro do seu estado na internet para obter informações sobre como atualizar suas informações de cadastro eleitoral. \ No newline at end of file diff --git a/content/pt/accordion/homepage-4.md b/content/pt/accordion/homepage-4.md index 41ac75719..d1d5c3bf8 100644 --- a/content/pt/accordion/homepage-4.md +++ b/content/pt/accordion/homepage-4.md @@ -1,16 +1,13 @@ +++ -title = "Registre-se depois de se mudar" +title = "Fazer seu cadastramento eleitoral após sua mudança" +++ -Se você se mudou para perto ou para longe, você tem de atualizar o seu registro de eleitor depois de uma mudança de endereço. Selecione seu estado ou território do menu suspenso para aprender como se registrar on-line ou por correio. Se o seu estado tiver registro de eleitores on-line, isso pode ser a maneira mais rápida de fazer alterações. Envie as suas alterações antes do prazo de inscrição do seu estado, que pode ser até 30 dias antes do dia da eleição. Seu estado também pode requerer uma carteira de motorista ou carteira de identificação. [Veja qual tipo de identificação de eleitor o seu estado requer (em inglês)](https://www.ncsl.org/research/elections-and-campaigns/voter-id.aspx#Laws%20in%20Effect). +Quer você tenha se mudado para perto ou para longe, você precisa atualizar o seu cadastro eleitoral depois de uma mudança de endereço. Selecione seu estado ou território no menu suspenso para saber como se cadastrar on-line ou por correio. Se o seu estado tiver cadastramento de eleitores on-line, essa pode ser a maneira mais rápida de fazer alterações. Envie as suas alterações antes do término do prazo de cadastramento do seu estado, que pode ser de até 30 dias antes do dia da eleição. Seu estado também pode exigir uma nova carteira de motorista ou carteira de identificação. [Veja qual tipo de identificação de eleitor o seu estado exige {{< inenglish >}}](https://www.ncsl.org/elections-and-campaigns/voter-id#Laws%20in%20Effect). -#### Mudando-se dentro do seu estado +#### Mudança para dentro do seu estado +Mesmo que você se mude para um local dentro do mesmo estado, você precisará atualizar seu cadastro com o seu novo endereço. -Mesmo que você se mude dentro do seu mesmo estado, você tem de atualizar seu registro com o seu novo endereço. - -#### Mudando-se para outros estados - -Alguns estados requerem que você viva no seu estado novo por pelo menos 30 dias antes de poder registrar-se para votar. Se você não tiver tempo de registrar-se no seu estado novo antes do dia de eleição, o seu antigo estado pode permitir que você vote por correio ou em pessoa. Para os anos de eleições presidenciais, o seu antigo estado deve permitir que você vote pelo correio ou em pessoa. Depois disso, você precisa registrar-se no seu novo estado. +#### Mudança para outro estado +Cadastre-se antes do término do prazo no seu novo estado, que pode ser de até 30 dias antes da eleição. Se você não tiver tempo de se cadastrar no seu novo estado antes do dia de eleição, o seu antigo estado pode permitir que você vote pelo correio ou pessoalmente. Em anos de eleições presidenciais, o seu antigo estado deve permitir que você vote pelo correio ou pessoalmente. Depois disso, você precisará se cadastrar no seu novo estado. #### Mudança para o exterior - -Cidadãos Estadounienses que vivem fora dos EUA podem registrar-se para votar e pedir uma cédula de ausente preenchendo a [Solicitação de Cartão Postal Federal (FPCA) (em inglês)](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms). Consulte o [Federal Voting Assistance Program (FVAP) (em inglês)](https://www.fvap.gov/) por obter mais recursos sobre o voto militar e no exterior. +Cidadãos americanos que vivem fora dos EUA podem se cadastrar para votar e solicitar voto pelo correio ao preencher o formulário [Federal Post Card Application (FPCA) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms) (Formulário para registro de voto de cédula de solicitação e ausente para militares, suas famílias e cidadãos no exterior). Consulte o [Federal Voting Assistance Program (FVAP) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) (Programa de assistência à votação de militares em serviço, suas famílias e cidadãos no exterior) para obter outros recursos sobre a votação de militares e votação no exterior. \ No newline at end of file diff --git a/content/pt/accordion/homepage-5.md b/content/pt/accordion/homepage-5.md index 739dfe6ba..8fdc08b85 100644 --- a/content/pt/accordion/homepage-5.md +++ b/content/pt/accordion/homepage-5.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ -title = "Troca de afiliação de partido político" +title = "Alterar filiação partidária" +++ -Cada estado tem um processo diferente de selecionar ou trocar a sua afiliação do partido. Dependendo do seu estado, você pode estar solicitado/a a declarar sua afiliação do partido quando se registrar para votar. Seu estado pode evitar afiliações de partido político para os eleitores. Contacte o seu gabinete eleitoral local ou do estado para saber qual é o procedimento e se há algum prazo para onde reside. A escolha de afiliação do partido não é disponível em todos estados. +Cada estado tem um processo diferente para selecionar ou trocar a sua filiação partidária. Dependendo do seu estado, você poderá ser obrigado a declarar sua afiliação partidária ao se cadastrar para votar. Seu estado pode não ter afiliações partidárias para os eleitores. Entre em contato com a repartição eleitoral da sua cidade ou do seu estado para saber qual é o procedimento e se há algum prazo onde você reside. A afiliação partidária não está disponível em todos estados. -Independentemente do partido que escolha, o processo de eleição é o mesmo numa eleição geral, que é quando os candidatos são eleitos para os gabinetes. A sua afiliação partidária afeta em quem você pode votar nas [eleições primárias e convenções partidárias (em inglês)](https://www.usa.gov/election#item-37162). +Independentemente do partido escolhido, o processo de votação é o mesmo em uma eleição geral, que ocorre quando os candidatos são eleitos para os cargos. A sua afiliação partidária afeta em quem você pode votar nas [eleições primárias e convenções partidárias {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/election#item-37162). \ No newline at end of file diff --git a/content/pt/accordion/homepage-6.md b/content/pt/accordion/homepage-6.md index a0b100c6a..cf1897c63 100644 --- a/content/pt/accordion/homepage-6.md +++ b/content/pt/accordion/homepage-6.md @@ -1,8 +1,8 @@ +++ -title = "Aprenda como conseguir seu cartão de registro eleitoral" +title = "Saiba como obter seu título de eleitor" +++ -Quando você se registrar para votar, receberá um cartão de registro eleitoral. Este cartão confirma que você está registrado/a e pronto/a para votar. O cartão de registro eleitoral tipicamente inclui seu nome, sua direção, e a direção da sua estação de eleição onde irá votar. Também pode procurar sua inscrição eleitoral usando a ferramenta on-line de pesquisa de registros eleitorais do seu estado. +Quando você se cadastrar para votar, você receberá um título de eleitor. Este título de eleitor confirma que você está cadastrado(a) e pronto(a) para votar. O título de eleitor normalmente inclui seu nome, seu endereço e o endereço da sua seção eleitoral. Você também pode consultar seu cadastro eleitoral usando a ferramenta on-line de pesquisa de cadastros eleitorais do seu estado. -Se seu nome ou endereço mudar, você precisará atualizar seu registro de eleitor. Depois de atualizar suas informações de registro de eleitor, você pode receber um novo cartão de registro de eleitor, dependendo do seu estado. Se você tiver dúvidas, o escritório eleitoral local é o melhor recurso para ajudar. +Se seu nome ou endereço mudar, você precisará atualizar seu cadastro de eleitor. Depois de atualizar suas informações do cadastro de eleitor, você pode receber um novo título de eleitor, dependendo do seu estado. Se você tiver dúvidas, a repartição eleitoral da sua cidade é a melhor forma de obter ajuda. -Normalmente, você não precisa estar com o título de eleitor para votar, mas, dependendo do seu estado, pode ser necessário apresentar outro documento de [identificação para votar (em inglês)](https://www.usa.gov/voter-id). Aprenda mais sobre o [registro eleitoral (em inglês)](https://www.usa.gov/voter-registration-card). +Normalmente não é necessário levar seu título de eleitor para votar. Porém, dependendo do seu estado, poderá ser necessário apresentar outro documento de [identificação para votar {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-id). Saiba mais sobre o [cadastramento eleitoral {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card). \ No newline at end of file diff --git a/content/pt/accordion/index.md b/content/pt/accordion/index.md index a156ec8b8..c26ff5bf7 100644 --- a/content/pt/accordion/index.md +++ b/content/pt/accordion/index.md @@ -1,4 +1,4 @@ +++ -title = "O Vote.gov ajuda-a/o a:" +title = "O Vote.gov ajuda você a:" headless = true +++ diff --git a/content/pt/register/ct.md b/content/pt/register/ct.md index a09783f32..dcdbda2a9 100644 --- a/content/pt/register/ct.md +++ b/content/pt/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "Disponível até e inclusive o Dia da Eleição " -default_online_deadline = "7 dias antes do Dia da Eleição " -default_mail_postmarked_deadline = "Deve ser carimbado 7 dias antes do Dia da Eleição" +default_online_deadline = "18 dias antes do Dia da Eleição " +default_mail_postmarked_deadline = "Deve ser carimbado 18 dias antes do Dia da Eleição" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/pt/register/dc.md b/content/pt/register/dc.md index 1ba916384..4a52f96ff 100644 --- a/content/pt/register/dc.md +++ b/content/pt/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "Disponível até e inclusive o Dia da Eleição " default_mail_received_deadline = "Deve ser recebido 21 dias antes do Dia da Eleição" default_online_deadline = "21 dias antes do Dia da Eleição " diff --git a/content/pt/register/mt.md b/content/pt/register/mt.md index ea7e1d5cd..49acd4a68 100644 --- a/content/pt/register/mt.md +++ b/content/pt/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "Disponível até e inclusive o Dia da Eleição " default_mail_postmarked_deadline = "Deve ser carimbado 30 dias antes do Dia da Eleição" diff --git a/content/pt/register/pr.md b/content/pt/register/pr.md index 2379f9cdf..e35ee63b7 100644 --- a/content/pt/register/pr.md +++ b/content/pt/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "50 dias antes do Dia da Eleição " +default_online_deadline = "50 dias antes do Dia da Eleição " +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/ru/accordion/homepage-1.md b/content/ru/accordion/homepage-1.md index 5efb688be..baf51b077 100644 --- a/content/ru/accordion/homepage-1.md +++ b/content/ru/accordion/homepage-1.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ -title = "Зарегистрироваться для того, чтобы проголосовать" +title = "Зарегистрироваться для голосования" +++ -Все штаты, за исключением Северной Дакоты, требуют чтобы Вы зарегистрировались перед выборами. Выберите из раскрывающегося меню штат или территорию, на которой Вы проживаете, чтобы найти правила, которые относятся к Вам. +Все штаты, за исключением North Dakota (Северной Дакоты), требуют чтобы Вы зарегистрировались перед выборами. Выберите из ниспадающего меню штат или территорию, на которой Вы проживаете, чтобы найти правила, которые относятся к Вам. -Граждане США, проживающие за пределами США, включая граждан находящихся на службе и членов их семей, могут зарегистрироваться для голосования и запросить заочное голосование заполнив Заявление на Федеральную почтовую карточку (Federal Post Card Application - FPSA). Члены семей военнослужащих США, как и все остальные, должны отвечать требованиям, предъявляемым к избирателям США, чтобы зарегистрироваться и запросить бюллетень для голосования. Для более подробной информации посетите сайт программы [Федеральная помощь избирателям (по-английски)](https://www.fvap.gov/). +Граждане США, проживающие за пределами США, включая военнослужащих, членов их семей, могут зарегистрироваться для голосования и запросить заочное голосование, заполнив Federal Post Card Application (FPCA), (Специальная форма регистрации для голосования, когда запрашивается бюллетень удаленного голосования для военнослужащих, членов их семей и граждан, проживающих заграницей). Члены семей военнослужащих США, как и все остальные граждане, должны отвечать требованиям, предъявляемым к избирателям США, чтобы зарегистрироваться и запросить бюллетень для голосования. Для более подробной информации посетите сайт программы [Federal Voter Assistance Program {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/), (Федеральная Программа Помощи Избирателям для военнослужащих, членов их семей и граждан, проживающих заграницей). diff --git a/content/ru/accordion/homepage-2.md b/content/ru/accordion/homepage-2.md index a131ae2a0..a1a5cb47b 100644 --- a/content/ru/accordion/homepage-2.md +++ b/content/ru/accordion/homepage-2.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ -title = "Найдите крайние сроки регистрации для избирателей" +title = "Определить крайние сроки регистрации избирателей" +++ -Крайний срок регистрации избирателей в стране не установлен. Голосующие в каждом штате и на всех территориях должны следовать своим законам о регистрации. Выберите ваш штат или территорию из раскрывающегося меню, чтобы найти ваш крайний срок регистрации избирателей. +Общий крайний срок регистрации избирателей в стране не установлен. Голосующие в каждом штате и на всех территориях должны следовать своим законам о регистрации. Выберите Ваш штат или территорию из ниспадающего меню, чтобы найти Ваш крайний срок регистрации избирателей. -Каждый штат, за исключением Северной Дакоты, требует чтобы граждане зарегистрировались, если они хотят голосовать. В некоторых штатах требуется, чтобы голосующие зарегистрировались за 30 дней до выборов, в то время как в других штатах разрешается регистрироваться до дня выборов и непосредственно в день голосования. Очень важно, чтобы Вы знали правила в вашем штате. +Все штаты, за исключением North Dakota (Северной Дакоты), требуют, чтобы граждане зарегистрировались, если они хотят голосовать. В некоторых штатах требуется, чтобы голосующие зарегистрировались за 30 дней до выборов, в то время как в других штатах разрешается регистрироваться до дня выборов и непосредственно в день голосования. Очень важно, чтобы Вы знали правила, действующие в вашем штате. diff --git a/content/ru/accordion/homepage-3.md b/content/ru/accordion/homepage-3.md index a5c954620..b1e88f866 100644 --- a/content/ru/accordion/homepage-3.md +++ b/content/ru/accordion/homepage-3.md @@ -1,10 +1,11 @@ +++ -title = "Проверьте Вашу регистрацию" +title = "Проверить Вашу регистрацию" +++ -Выберите свой штат или территорию из раскрывающегося меню, чтобы проверить Вашу регистрацию до наступления крайнего срока регистрации в Вашем штате. В некоторых штатах это может быть до 30 дней до выборов. +Выберите свой штат или свою территорию из ниспадающего меню, чтобы проверить Вашу регистрацию до наступления крайнего срока регистрации в Вашем штате. В некоторых штатах это может быть до 30 дней до выборов. -Также проверьте, не отмечена ли Ваша регистрация как “неактивная”. Ваша регистрация может стать “неактивной” в случае, если Вы не голосовали по крайней мере на двух федеральных выборах и не ответили, когда представители избирательной комиссии пытались связаться с Вами. +Кроме того, проверьте, не отмечена ли Ваша регистрация как “неактивная” (“inactive”). Ваша регистрация может стать “неактивной” в случае, если Вы не голосовали по крайней мере на двух федеральных выборах и не ответили, когда представители избирательной комиссии пытались связаться с Вами. -Неактивный статус не обязательно означает, что Вам нужно перерегистрироваться. Это означает, что Вам, возможно, придется предпринять дополнительные шаги, прежде чем Вы сможете проголосовать. Должностное лицо избирательной комиссии Вашего штата или представители местного избирательного офиса могут изменить статус Вашей регистрации на активный или ответить на возникшие у Вас вопросы. +Неактивный статус не обязательно означает, что Вам нужно перерегистрироваться. Это означает, что Вам, возможно, придется предпринять дополнительные шаги, прежде чем Вы сможете проголосовать. Сотрудники избирательной комиссии Вашего штата или местного избирательного офиса могут изменить статус Вашей регистрации на активный и ответить на возникшие у Вас вопросы. + +Проверьте, что в регистрации правильно указаны Ваши имя, адрес и принадлежность к политической партии. Посетите страницу регистрации избирателей Вашего штата, чтобы узнать, как обновить Вашу регистрационную информацию избирателя. -Убедитесь, что в регистрации правильно указаны Ваши имя, адрес и принадлежность к политической партии. Посетите страницу регистрации избирателей Вашего штата, чтобы узнать, как обновить Вашу регистрационную информацию избирателя. diff --git a/content/ru/accordion/homepage-4.md b/content/ru/accordion/homepage-4.md index 0b4a89581..fab2587b1 100644 --- a/content/ru/accordion/homepage-4.md +++ b/content/ru/accordion/homepage-4.md @@ -1,18 +1,13 @@ +++ -title = "Зарегистрируйтесь после переезда" +title = "Зарегистрироваться после Вашего переезда" +++ -Независимо от того, как далеко Вы переехали, Вам необходимо обновить регистрацию избирателя после изменения адреса. Выберите свой штат или территорию из ниспадающего меню, чтобы узнать, как зарегистрироваться онлайн или по почте. Если в Вашем штате имеется регистрация избирателей онлайн, это может быть самым быстрым способом внести изменения. Внесите изменения до истечения срока регистрации в Вашем штате, который может составлять до 30 дней до дня выборов. Ваш штат также может потребовать новые водительские права или удостоверение личности. [Узнайте, какой тип удостоверения личности избирателя требуется в Вашем штате (по-английски)](https://www.ncsl.org/research/elections-and-campaigns/voter-id.aspx#Laws%20in%20Effect). - -### Перемещение в пределах своего штата +Независимо от того, как далеко Вы переехали, Вам необходимо обновить регистрацию избирателя после изменения адреса. Выберите свой штат или территорию из ниспадающего меню, чтобы узнать, как зарегистрироваться онлайн или по почте. Если в Вашем штате имеется регистрация избирателей онлайн, это может быть самым быстрым способом внести изменения. Внесите изменения до истечения срока регистрации в Вашем штате, который может составлять до 30 дней до дня выборов. Ваш штат также может потребовать новые водительские права или удостоверение личности. [Узнайте, какой тип удостоверения личности избирателя требуется в Вашем штате (voter ID по-английски)](https://www.ncsl.org/elections-and-campaigns/voter-id#Laws%20in%20Effect). +#### Перемещение в пределах своего штата Даже если Вы переезжаете в пределах своего штата, Вам необходимо будет обновить свою регистрацию избирателя, указав новый адрес. - -### Переезд в другой штат +#### Переезд в другой штат Зарегистрируйтесь до настпуления крайнего лимита регистриации в Вашем новом штате, в некоторых штатах это может быть вплоть до 30 дней до дня голосования. Если у Вас нет времени на то, чтобы зарегистрироваться в Вашем новом штате до дня выборов, Вам могут разрешить проголосовать по почте или лично, в штате, где Вы жили до переезда. В годы проведения президентских выборов, Ваш бывший штат проживания должен позволить Вам проголосовать либо по почте, либо лично. После этого, Вам следует зарегистрироваться в Вашем новом штате. - -### Переезд за границу - -Граждане США, проживающие за пределами США, могут зарегистрироваться для голосования и запросить бюллетень заочного голосования, заполнив [Заявление на Федеральную почтовую карту (FPCA) (по-английски)](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms), (Специальная форма регистрации для голосования, когда запрашивается бюллетень удаленного голосования для военнослужащих , членов их семей и граждан, проживающих заграницей). Для получения дополнительной информации о голосовании военнослужащих, членов их семей и граждан, проживающих заграницей, посетите сайт программы [Федеральную программу помощи избирателям (FVAP) (по-английски)](https://www.fvap.gov/), (Федеральная Программа Помощи Избирателям для военнослужащих , членов их семей и граждан, проживающих заграницей). - +#### Переезд за границу +Граждане США, проживающие за пределами США, могут зарегистрироваться для голосования и запросить бюллетень заочного голосования, заполнив [Federal Post Card Application (FPCA) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms), (Специальная форма регистрации для голосования, когда запрашивается бюллетень удаленного голосования для военнослужащих , членов их семей и граждан, проживающих заграницей). Для получения дополнительной информации о голосовании военнослужащих, членов их семей и граждан, проживающих заграницей, посетите сайт программы [Federal Voter Assistance Program (FVAP) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/), (Федеральная Программа Помощи Избирателям для военнослужащих , членов их семей и граждан, проживающих заграницей). diff --git a/content/ru/accordion/homepage-5.md b/content/ru/accordion/homepage-5.md index 1eec08625..22c40af17 100644 --- a/content/ru/accordion/homepage-5.md +++ b/content/ru/accordion/homepage-5.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ -title = "Изменение принадлежности к политической партии" +title = "Поменять свою принадлежность к той или иной политической партии" +++ В каждом штате есть свой процесс выбора или изменения принадлежности к партии. В зависимости от Вашего штата, при регистрации для голосования Вас могут попросить указать Вашу партийную принадлежность. В Вашем штате может и не быть членства избирателей в политических партиях. Свяжитесь с избирательным офисом Вашего штата или местным избирательным офисом, чтобы узнать о процедуре регистрации и есть ли ограничение срока для регистрации в Вашей местности. Выбор принадлежности к партии допускается не во всех штатах. -Независимо от того, какую партию Вы выберете, процесс голосования одинаков на всеобщих выборах, когда кандидаты избираются на должности. Ваша принадлежность к партии влияет на то, за кого Вы можете голосовать на [ предварительных выборах и собраниях партии (по-английски)](https://www.usa.gov/election#item-37162). +Независимо от того, какую партию Вы выберете, процесс голосования одинаков на всеобщих выборах, когда кандидаты избираются на должности, Ваша партийная принадлежность влияет на то, за кого Вы можете голосовать на выборах [primary или на caucuses {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/election#item-37162), что представляет собой различные способы выдвижения кандидатов. diff --git a/content/ru/accordion/homepage-6.md b/content/ru/accordion/homepage-6.md index 5a900a38e..cfcb9d103 100644 --- a/content/ru/accordion/homepage-6.md +++ b/content/ru/accordion/homepage-6.md @@ -1,8 +1,7 @@ +++ -title = "Узнайте, как получить регистрационную карточку избирателя" +title = "Узнать, как получить регистрационную карточку избирателя" +++ -Когда Вы зарегистрируетесь для голосования, Вам будет отправлена регистрационная карточка избирателя. Эта карточка подтверждает, что Вы зарегистрированы и готовы голосовать. Ваша регистрационная карточка обычно включает Ваше имя, Ваш домашний адрес и адрес избирательного участка, где Вы будете голосовать. Вы также можете найти Вашу регистрацию онлайн, с помощью инструмента поиска для избирателей вашего штата. +Когда Вы зарегистрируетесь для голосования, Вам будет отправлена регистрационная карточка избирателя. Эта карточка подтверждает, что Вы зарегистрированы и готовы голосовать. Ваша регистрационная карточка обычно включает Ваше имя, Ваш домашний адрес и адрес избирательного участка, где Вы будете голосовать. Вы также можете найти Вашу регистрацию онлайн, с помощью инструмента поиска для избирателей Вашего штата. Если Ваше имя или адрес изменятся, Вам нужно будет обновить эти данные в Вашей регистрационной карточке избирателя. После того, как Вы обновите свои регистрационные данные избирателя, Вы можете получить новую карточку избирателя, в зависимости от того, в каком штате Вы проживаете. Если у Вас есть вопросы, лучше всего обратиться в местный избирательный участок. - -Обычно для того, чтобы проголосовать, регистрационную карточку избирателя иметь при себе не обязательно, однако, в зависимости от Вашего штата, Вас могут попросить предъявить какое-либо другое [удостоверение личности для голосования (по-английски)](https://www.usa.gov/voter-id). Здесь Вы можете узнать подробнее о [регистрации избирателей (по-английски)](https://www.usa.gov/voter-registration-card). +Обычно для того, чтобы проголосовать, регистрационную карточку избирателя иметь при себе необязательно, однако, в зависимости от Вашего штата, Вас могут попросить предъявить какое-либо другое [удостоверение личности для голосования (voter ID form по-английски)](https://www.usa.gov/voter-id). Здесь Вы можете узнать подробнее о [регистрации избирателей {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card). diff --git a/content/ru/register/ct.md b/content/ru/register/ct.md index c988cc9b4..b77ee85df 100644 --- a/content/ru/register/ct.md +++ b/content/ru/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "Доступно до дня выборов включительно" -default_online_deadline = "За 7 дней до дня выборов" -default_mail_postmarked_deadline = "Письмо должно быть проштемпелёвано за 7 дней до дня выборов" +default_online_deadline = "За 18 дней до дня выборов" +default_mail_postmarked_deadline = "Письмо должно быть проштемпелёвано за 18 дней до дня выборов" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/ru/register/dc.md b/content/ru/register/dc.md index 77faa0a67..575b16eaf 100644 --- a/content/ru/register/dc.md +++ b/content/ru/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "Доступно до дня выборов включительно" default_mail_received_deadline = "Письмо должно быть получен за 21 день до дня выборов" default_online_deadline = "За 21 день до дня выборов" diff --git a/content/ru/register/mt.md b/content/ru/register/mt.md index 4c8f84154..7b003f3d0 100644 --- a/content/ru/register/mt.md +++ b/content/ru/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "Доступно до дня выборов включительно" default_mail_postmarked_deadline = "Письмо должно быть проштемпелёвано за 30 дней до дня выборов" diff --git a/content/ru/register/pr.md b/content/ru/register/pr.md index 36989bd36..f9c65b2fb 100644 --- a/content/ru/register/pr.md +++ b/content/ru/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "За 50 дней до дня выборов" +default_online_deadline = "За 50 дней до дня выборов" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/tl/register/ct.md b/content/tl/register/ct.md index 781898fc7..c99561b47 100644 --- a/content/tl/register/ct.md +++ b/content/tl/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "Maari hanggang at kasama sa Araw ng Eleksyon" -default_online_deadline = "7 araw bago ang Araw ng Eleksyon" -default_mail_postmarked_deadline = "Dapat na naka-postmark 7 araw bago ang Araw ng Eleksyon" +default_online_deadline = "18 araw bago ang Araw ng Eleksyon" +default_mail_postmarked_deadline = "Dapat na naka-postmark 18 araw bago ang Araw ng Eleksyon" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/tl/register/dc.md b/content/tl/register/dc.md index c3b37e395..bdcaf2ffe 100644 --- a/content/tl/register/dc.md +++ b/content/tl/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "Maari hanggang at kasama sa Araw ng Eleksyon" default_mail_received_deadline = "Dapat matanggap 21 araw bago ang Araw ng Eleksyon" default_online_deadline = "21 araw bago ang Araw ng Eleksyon" diff --git a/content/tl/register/mt.md b/content/tl/register/mt.md index 8105c7cd5..a9b46e818 100644 --- a/content/tl/register/mt.md +++ b/content/tl/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "Maari hanggang at kasama sa Araw ng Eleksyon" default_mail_postmarked_deadline = "Dapat na naka-postmark 30 araw bago ang Araw ng Eleksyon" diff --git a/content/tl/register/pr.md b/content/tl/register/pr.md index 90449f2d5..f8d3bcd86 100644 --- a/content/tl/register/pr.md +++ b/content/tl/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "50 araw bago ang Araw ng Eleksyon" +default_online_deadline = "50 araw bago ang Araw ng Eleksyon" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/vi/accordion/homepage-1.md b/content/vi/accordion/homepage-1.md index 3b1739b20..b799cea5d 100644 --- a/content/vi/accordion/homepage-1.md +++ b/content/vi/accordion/homepage-1.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ title = "Đăng ký để bầu cử" +++ -Ngoại trừ Bắc Dakota, tất cả các tiểu bang yêu cầu bạn phải đăng ký trước khi bỏ phiếu trong một cuộc bầu cử. Chọn tiểu bang hoặc lãnh thổ của bạn từ menu thả xuống bên dưới để tìm các quy tắc áp dụng cho bạn. +Ngoại trừ North Dakota, tất cả các tiểu bang yêu cầu quý vị phải đăng ký trước khi bỏ phiếu trong một cuộc bầu cử. Chọn tiểu bang hoặc lãnh thổ của quý vị từ danh sách thả xuống để tìm các quy tắc áp dụng cho quý vị. -Công dân Hoa Kỳ sống bên ngoài Hoa Kỳ, bao gồm các quân nhân phục vụ trong quân đội Hoa Kỳ và gia đình của họ, có thể đăng ký bỏ phiếu và yêu cầu bỏ phiếu vắng mặt bằng cách hoàn thành Đơn đăng ký Phiếu Bưu điện Liên bang (FPCA). Giống như những người khác, các thành viên gia đình quân nhân Hoa Kỳ, phải đáp ứng các yêu cầu về tính đủ điều kiện của cử tri Hoa Kỳ để đăng ký và yêu cầu phiếu bầu. Để biết thêm thông tin, hãy truy cập [Chương trình Hỗ trợ Cử tri Liên bang {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/). +Công dân Hoa Kỳ sống bên ngoài Hoa Kỳ, bao gồm các quân nhân phục vụ trong quân đội Hoa Kỳ và gia đình của họ, có thể đăng ký bỏ phiếu và yêu cầu bỏ phiếu vắng mặt bằng cách hoàn thành Federal Post Card Application (FPCA) (Biểu mẫu đăng ký bỏ phiếu và yêu cầu bỏ phiếu vắng mặt dành cho các quân nhân phục vụ trong quân đội, gia đình của họ và các công dân sống ở nước ngoài). Giống như những người khác, các thành viên gia đình quân nhân Hoa Kỳ phải đáp ứng các yêu cầu hội đủ điều kiện của cử tri Hoa Kỳ để đăng ký và yêu cầu phiếu bầu. Để biết thêm thông tin, hãy truy cập [Federal Voter Assistance Program {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) (Chương trình hỗ trợ bỏ phiếu dành cho các quân nhân phục vụ trong quân đội, gia đình của họ và các công dân sống ở nước ngoài). \ No newline at end of file diff --git a/content/vi/accordion/homepage-2.md b/content/vi/accordion/homepage-2.md index 02e8af61b..de70f0ff5 100644 --- a/content/vi/accordion/homepage-2.md +++ b/content/vi/accordion/homepage-2.md @@ -1,6 +1,6 @@ +++ title = "Tìm hiểu thời hạn đăng ký cử tri" +++ -Không có thời hạn đăng ký cử tri toàn quốc. Cử tri ở mỗi tiểu bang và vùng lãnh thổ phải tuân theo luật đăng ký cử tri của họ. Chọn tiểu bang hoặc lãnh thổ của bạn từ menu thả xuống bên dưới để tìm thời hạn cho việc đăng ký cử tri của bạn. +Không có thời hạn đăng ký cử tri toàn quốc. Cử tri ở mỗi tiểu bang và lãnh thổ phải tuân theo luật đăng ký cử tri của khu vực mình. Chọn tiểu bang hoặc lãnh thổ của quý vị từ danh sách thả xuống để tìm thời hạn cho việc đăng ký cử tri của quý vị. -Ngoại trừ Bắc Dakota các tiểu bang đều yêu cầu công dân đăng ký nếu họ muốn bỏ phiếu. Một số tiểu bang yêu cầu cử tri đăng ký trước cuộc bầu cử 30 ngày, trong khi những tiểu bang khác cho phép đăng ký trước và vào Ngày bầu cử. Điều quan trọng là bạn phải biết các quy tắc tại tiểu bang của bạn. +Ngoại trừ North Dakota, các tiểu bang đều yêu cầu công dân đăng ký nếu họ muốn bỏ phiếu. Một số tiểu bang yêu cầu cử tri đăng ký trước cuộc bầu cử ít nhất 30 ngày, trong khi những tiểu bang khác cho phép đăng ký trước và vào Ngày Bầu cử. Điều quan trọng là quý vị phải biết các quy tắc tại tiểu bang của mình. diff --git a/content/vi/accordion/homepage-3.md b/content/vi/accordion/homepage-3.md index f2a4c1861..04f8b35e5 100644 --- a/content/vi/accordion/homepage-3.md +++ b/content/vi/accordion/homepage-3.md @@ -1,10 +1,10 @@ +++ -title = "Kiểm tra việc đăng ký của bạn" +title = "Kiểm tra việc đăng ký của quý vị" +++ -Chọn tiểu bang hoặc lãnh thổ của bạn từ menu thả xuống bên dưới để kiểm tra việc đăng ký của bạn trước thời hạn cuối cùng của tiểu bang. Điều đó có thể là đến 30 ngày trước cuộc bầu cử. +Chọn tiểu bang hoặc lãnh thổ của quý vị từ danh sách thả xuống để kiểm tra việc đăng ký của quý vị trước thời hạn cuối cùng của tiểu bang. Thường là đến 30 ngày trước cuộc bầu cử. -Ngoài ra, hãy kiểm tra xem việc đăng ký của bạn xem có được đánh dấu là “không hoạt động” hay không. Việc đăng ký của bạn có thể trở thành “không hoạt động” nếu bạn không bỏ phiếu trong ít nhất hai cuộc bầu cử liên bang và đã không trả lời khi các viên chức bầu cử cố gắng liên hệ với bạn. +Ngoài ra, hãy kiểm tra xem việc đăng ký của quý vị có được đánh dấu là “không hoạt động” hay không. Việc đăng ký của quý vị có thể trở thành “không hoạt động” nếu quý vị không bỏ phiếu trong ít nhất hai cuộc bầu cử liên bang và đã không trả lời khi các viên chức bầu cử cố gắng liên hệ với quý vị. -Trạng thái không hoạt động không nhất thiết có nghĩa là bạn cần phải đăng ký lại. Điều đó có nghĩa là bạn có thể phải thực hiện thêm vài bước trước khi có thể bỏ phiếu. Văn phòng bầu cử chính thức ở tiểu bang hoặc văn phòng bầu cử địa phương của bạn có thể giúp bạn chuyển trạng thái đăng ký của mình trở lại có hiệu lực hay trả lời bất cứ câu hỏi nào bạn có. +Trạng thái không hoạt động không nhất thiết có nghĩa là quý vị cần phải đăng ký lại. Điều đó có nghĩa là quý vị có thể phải thực hiện thêm vài bước trước khi có thể bỏ phiếu. Văn phòng viên chức bầu cử ở tiểu bang hoặc văn phòng bầu cử địa phương của quý vị có thể giúp quý vị chuyển trạng thái đăng ký của mình trở lại có hiệu lực hay trả lời bất cứ câu hỏi nào quý vị có. -Đảm bảo rằng bạn được đăng ký chính xác với tên, địa chỉ và đảng phái chính trị. Hãy truy cập trang đăng ký của tiểu bang bạn để biết thêm thông tin cập nhật về trạng thái đăng ký bầu cử của bạn. +Đảm bảo rằng quý vị được đăng ký chính xác với tên, địa chỉ và đảng phái chính trị. Hãy truy cập trang đăng ký của tiểu bang quý vị để biết thông tin về cách cập nhật thông tin đăng ký cử tri của quý vị. diff --git a/content/vi/accordion/homepage-4.md b/content/vi/accordion/homepage-4.md index 2b0772a58..b9704dfdd 100644 --- a/content/vi/accordion/homepage-4.md +++ b/content/vi/accordion/homepage-4.md @@ -1,16 +1,13 @@ +++ -title = "Đăng ký sau khi bạn đã chuyển đi" +title = "Đăng ký sau khi quý vị đã chuyển đi" +++ -Cho dù bạn đã chuyển đi gần hay xa, bạn cần cập nhật đăng ký cử tri của mình sau khi thay đổi địa chỉ. Chọn tiểu bang hoặc lãnh thổ của bạn từ menu thả xuống bên dưới để tìm hiểu cách đăng ký trực tuyến hoặc qua đường bưu điện. Nếu tiểu bang của bạn có đăng ký cử tri trực tuyến, đó có thể là cách nhanh nhất để thực hiện việc thay đổi. Gửi các thay đổi của bạn trước thời hạn đăng ký của tiểu bang, có thể đến 30 ngày trước Ngày bầu cử. Tiểu bang cũng có thể yêu cầu bằng lái xe hoặc thẻ căn cước mới của bạn. [Xin xem loại ID cử tri mà tiểu bang của bạn yêu cầu {{< inenglish >}}](https://www.ncsl.org/research/elections-and-campaigns/voter-id.aspx#Laws%20in%20Effect). +Cho dù quý vị đã chuyển đi gần hay xa, quý vị cần cập nhật đăng ký cử tri của mình sau khi thay đổi địa chỉ. Chọn tiểu bang hoặc lãnh thổ của quý vị từ danh sách thả xuống để tìm hiểu cách đăng ký trực tuyến hoặc qua đường bưu điện. Nếu tiểu bang của quý vị có đăng ký cử tri trực tuyến, đó có thể là cách nhanh nhất để thực hiện việc thay đổi. Gửi các thay đổi của quý vị trước thời hạn đăng ký của tiểu bang, thường đến 30 ngày trước Ngày Bầu cử. Tiểu bang cũng có thể yêu cầu bằng lái xe hoặc thẻ căn cước mới của quý vị. [Xin xem loại ID cử tri mà tiểu bang của quý vị yêu cầu {{< inenglish >}}](https://www.ncsl.org/research/elections-and-campaigns/voter-id.aspx#Laws%20in%20Effect). -#### Chuyển đi trong tiểu bang của bạn - -Ngay cả khi bạn chuyển đi trong cùng một tiểu bang của mình, bạn sẽ cần phải cập nhật đăng ký với địa chỉ mới của mình. +#### Chuyển đi trong tiểu bang của quý vị +Ngay cả khi quý vị chuyển đi trong cùng một tiểu bang, quý vị sẽ cần phải cập nhật đăng ký với địa chỉ mới của mình. #### Chuyển sang tiểu bang khác - -Đăng ký trước thời hạn của tiểu bang mới của bạn, có thể lên đến 30 ngày trước cuộc bầu cử. Nếu bạn không có thời gian để đăng ký ở tiểu bang mới của mình trước Ngày Bầu cử, tiểu bang cũ của bạn có thể cho phép bạn bỏ phiếu qua đường bưu điện hoặc bỏ phiếu trực tiếp. Đối với những năm bầu cử tổng thống, tiểu bang cũ của bạn phải cho phép bạn bỏ phiếu qua đường bưu điện hoặc trực tiếp. Sau đó, bạn sẽ cần đăng ký ở tiểu bang mới của mình. +Đăng ký trước thời hạn của tiểu bang mới của quý vị, có thể đến 30 ngày trước cuộc bầu cử. Nếu quý vị không có thời gian để đăng ký ở tiểu bang mới của mình trước Ngày Bầu cử, tiểu bang cũ của quý vị có thể cho phép quý vị bỏ phiếu qua đường bưu điện hoặc bỏ phiếu trực tiếp. Đối với những năm bầu cử tổng thống, tiểu bang cũ của quý vị phải cho phép quý vị bỏ phiếu qua đường bưu điện hoặc trực tiếp. Sau đó, quý vị sẽ cần đăng ký ở tiểu bang mới của mình. #### Ở nước ngoài - -Công dân Hoa Kỳ sống bên ngoài Hoa Kỳ có thể đăng ký bỏ phiếu và yêu cầu bỏ phiếu vắng mặt bằng cách hoàn thành [Đơn đăng ký Thẻ Bưu điện Liên bang (FPCA) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms). Xin xem [Chương trình Hỗ trợ Bầu cử Liên bang (FVAP) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) để biết thêm các nguồn thông tin về bỏ phiếu trong quân đội và ở nước ngoài. +Công dân Hoa Kỳ sống bên ngoài Hoa Kỳ có thể đăng ký bỏ phiếu và yêu cầu bỏ phiếu vắng mặt bằng cách hoàn thành [Federal Post Card Application (FPCA) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/eo/overview/materials/forms) (Biểu mẫu đăng ký bỏ phiếu và yêu cầu bỏ phiếu vắng mặt dành cho các quân nhân phục vụ trong quân đội, gia đình của họ và các công dân sống ở nước ngoài). Xin xem [Federal Voting Assistance Program (FVAP) {{< inenglish >}}](https://www.fvap.gov/) (Chương trình hỗ trợ bỏ phiếu dành cho các quân nhân phục vụ trong quân đội, gia đình của họ và các công dân sống ở nước ngoài) để biết thêm các nguồn thông tin về bỏ phiếu trong quân đội và ở nước ngoài. \ No newline at end of file diff --git a/content/vi/accordion/homepage-5.md b/content/vi/accordion/homepage-5.md index 47b99bad9..781cad087 100644 --- a/content/vi/accordion/homepage-5.md +++ b/content/vi/accordion/homepage-5.md @@ -1,8 +1,6 @@ +++ -title = "Thay đổi đảng phái chính trị của bạn" +title = "Thay đổi đảng phái chính trị của quý vị" +++ Mỗi tiểu bang có một quy trình khác nhau để chọn hoặc thay đổi đảng phái chính trị của quý vị. Tùy thuộc vào tiểu bang của quý vị, quý vị có thể được hỏi về đảng phái chính trị của quý vị khi đăng ký bỏ phiếu. Tiểu bang của quý vị có thể không có câu hỏi về đảng phái chính trị cho cử tri. Hãy liên lạc với văn phòng bầu cử tiểu bang hoặc địa phương của quý vị để biết thủ tục và liệu có bất kỳ thời hạn nào cho nơi quý vị sinh sống hay không. Việc chọn đảng phái chính trị là không có sẵn ở tất cả các tiểu bang. -Bất kể quý vị chọn đảng nào, quy trình bỏ phiếu đều giống nhau trong cuộc tổng tuyển cử, đó là khi các ứng cử viên được bầu vào các chức vụ phòng ban. Sự lựa chọn đảng phái chính trị của quý vị ảnh hưởng đến việc ai là người quý vị có thể bỏ phiếu cho trong các [cuộc bầu cử sơ bộ và họp kín {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/election#item-37162). - - +Bất kể quý vị chọn đảng nào, quy trình bỏ phiếu đều giống nhau trong cuộc tổng tuyển cử, đó là khi các ứng cử viên được bầu vào các chức vụ phòng ban. Sự lựa chọn đảng phái chính trị của quý vị ảnh hưởng đến việc ai là người quý vị có thể bỏ phiếu cho trong các [cuộc bầu cử sơ bộ và họp kín {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/election#item-37162). \ No newline at end of file diff --git a/content/vi/accordion/homepage-6.md b/content/vi/accordion/homepage-6.md index 86e3e8c1b..99b8e6072 100644 --- a/content/vi/accordion/homepage-6.md +++ b/content/vi/accordion/homepage-6.md @@ -1,8 +1,8 @@ +++ title = "Tìm hiểu cách nhận thẻ đăng ký cử tri" +++ -Khi bạn đăng ký bỏ phiếu, bạn sẽ nhận được một thẻ đăng ký cử tri gửi đến. Thẻ này xác nhận rằng bạn đã đăng ký và sẵn sàng bỏ phiếu. Thẻ đăng ký cử tri của bạn, điển hình, thường bao gồm tên của bạn, địa chỉ nhà riêng của bạn và địa chỉ của địa điểm bầu cử nơi bạn sẽ bỏ phiếu. Bạn cũng có thể kiểm tra đăng ký cử tri của mình bằng công cụ tra cứu đăng ký cử tri của tiểu bang trực tuyến. +Khi quý vị đăng ký bỏ phiếu, quý vị sẽ nhận được một thẻ đăng ký cử tri gửi đến. Thẻ này xác nhận rằng quý vị đã đăng ký và sẵn sàng bỏ phiếu. Thẻ đăng ký cử tri của quý vị, thường bao gồm tên của quý vị, địa chỉ nhà riêng của quý vị và địa chỉ của địa điểm bầu cử nơi quý vị sẽ bỏ phiếu. Quý vị cũng có thể kiểm tra đăng ký cử tri của mình bằng công cụ tra cứu đăng ký cử tri trực tuyến của tiểu bang. -Nếu tên hoặc địa chỉ của bạn thay đổi, bạn sẽ cần phải cập nhật đăng ký cử tri của bạn. Một khi bạn cập nhật thông tin đăng ký bầu cử của mình, bạn có thể sẽ nhận được một thẻ đăng ký cử tri mới, tùy thuộc vào tiểu bang của bạn. +Nếu tên hoặc địa chỉ của quý vị thay đổi, quý vị sẽ cần phải cập nhật đăng ký cử tri của quý vị. Một khi quý vị cập nhật thông tin đăng ký bầu cử của mình, quý vị có thể sẽ nhận được một thẻ đăng ký cử tri mới, tùy thuộc vào tiểu bang của quý vị. Nếu quý vị có thắc mắc thì văn phòng bầu cử địa phương của quý vị là nguồn hỗ trợ tốt nhất. -Thông thường, để đi bầu cử, bạn không cần phải mang theo thẻ đăng ký cử tri, nhưng bạn có thể cần xuất trình một [mẫu ID khác để bỏ phiếu {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-id). Xin hãy tìm hiểu thêm về [việc đăng ký cử tri {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card). +Thông thường, để đi bầu cử, quý vị không cần phải mang theo thẻ đăng ký cử tri, nhưng quý vị có thể cần xuất trình một [mẫu ID khác để bỏ phiếu {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-id). Xin hãy tìm hiểu thêm [về việc đăng ký cử tri {{< inenglish >}}](https://www.usa.gov/voter-registration-card). diff --git a/content/vi/register/ct.md b/content/vi/register/ct.md index 451ed913c..79c64d2ff 100644 --- a/content/vi/register/ct.md +++ b/content/vi/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "Có sẵn cho đến và bao gồm cả vào ngày Bầu Cử" -default_online_deadline = "7 ngày trước Ngày Bầu Cử" -default_mail_postmarked_deadline = "Phải được đóng dấu bưu điện 7 ngày trước Ngày Bầu Cử" +default_online_deadline = "18 ngày trước Ngày Bầu Cử" +default_mail_postmarked_deadline = "Phải được đóng dấu bưu điện 18 ngày trước Ngày Bầu Cử" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/vi/register/dc.md b/content/vi/register/dc.md index e4dfe1aac..21d568e3c 100644 --- a/content/vi/register/dc.md +++ b/content/vi/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "Có sẵn cho đến và bao gồm cả vào ngày Bầu Cử" default_mail_received_deadline = "Phải được nhận vào trước 21 ngày trước ngày Bầu Cử" default_online_deadline = " 21 ngày trước ngày Bầu Cử" diff --git a/content/vi/register/mt.md b/content/vi/register/mt.md index 4328b01fe..786cd6876 100644 --- a/content/vi/register/mt.md +++ b/content/vi/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "Có sẵn cho đến và bao gồm cả vào ngày Bầu Cử" default_mail_postmarked_deadline = "Phải được đóng dấu bưu điện 30 ngày trước Ngày Bầu Cử" diff --git a/content/vi/register/pr.md b/content/vi/register/pr.md index 89c618c40..2a3e085ef 100644 --- a/content/vi/register/pr.md +++ b/content/vi/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "50 ngày trước Ngày Bầu Cử" +default_online_deadline = "50 ngày trước Ngày Bầu Cử" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/ypk/register/ct.md b/content/ypk/register/ct.md index ae7af1b64..d39fa2787 100644 --- a/content/ypk/register/ct.md +++ b/content/ypk/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "Piivngallequq Nakmikivigem kenlenganun aghneghanillu." -default_online_deadline = "7 aghneq sivungani Nakmikivigem" -default_mail_postmarked_deadline = "Tuyumayaghqaguq 7 aghneq Nakmikivigem sivunganeng." +default_online_deadline = "18 aghneq sivungani Nakmikivigem" +default_mail_postmarked_deadline = "Tuyumayaghqaguq 18 aghneq Nakmikivigem sivunganeng." +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/ypk/register/dc.md b/content/ypk/register/dc.md index 2f52d55ce..39bd4cb01 100644 --- a/content/ypk/register/dc.md +++ b/content/ypk/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "Piivngallequq Nakmikivigem kenlenganun aghneghanillu." default_mail_received_deadline = "Kaasimayaghqaguq 21 aghneq Nakmikivigem sivunganeng" default_online_deadline = "21 aghneq Nakmikivigem sivunganeng." diff --git a/content/ypk/register/mt.md b/content/ypk/register/mt.md index b79e23b2c..dc2b622f0 100644 --- a/content/ypk/register/mt.md +++ b/content/ypk/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "Piivngallequq Nakmikivigem kenlenganun aghneghanillu." default_mail_postmarked_deadline = "Tuyumayaghqaguq 30 aghneq Nakmikivigem sivunganeng." diff --git a/content/ypk/register/pr.md b/content/ypk/register/pr.md index ff19c7bda..3ab5d4f1f 100644 --- a/content/ypk/register/pr.md +++ b/content/ypk/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "50 aghneq Nakmikivigem sivunganeng " +default_online_deadline = "50 aghneq Nakmikivigem sivunganeng " +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/zh-hans/register/ct.md b/content/zh-hans/register/ct.md index e57415c1a..bc2362c98 100644 --- a/content/zh-hans/register/ct.md +++ b/content/zh-hans/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "直到选举日 (包括选举日) 都可以使用" -default_online_deadline = "选举日前7 天" -default_mail_postmarked_deadline = "必须在选举日前 7 天盖上邮戳" +default_online_deadline = "选举日前18 天" +default_mail_postmarked_deadline = "必须在选举日前 18 天盖上邮戳" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/zh-hans/register/dc.md b/content/zh-hans/register/dc.md index 05b0e87e2..b0473233a 100644 --- a/content/zh-hans/register/dc.md +++ b/content/zh-hans/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "直到选举日 (包括选举日) 都可以使用" default_mail_received_deadline = "必须在选举日之前的21天收到" default_online_deadline = "选举日前21 天" diff --git a/content/zh-hans/register/mt.md b/content/zh-hans/register/mt.md index 9c0eb56b4..a9d8fa511 100644 --- a/content/zh-hans/register/mt.md +++ b/content/zh-hans/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "直到选举日 (包括选举日) 都可以使用" default_mail_postmarked_deadline = "必须在选举日前 30 天盖上邮戳" diff --git a/content/zh-hans/register/pr.md b/content/zh-hans/register/pr.md index 14b940bd5..769b7383c 100644 --- a/content/zh-hans/register/pr.md +++ b/content/zh-hans/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "选举日前 50天" +default_online_deadline = "选举日前 50天" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/zh/register/ct.md b/content/zh/register/ct.md index 331ac2cf5..246dbfde3 100644 --- a/content/zh/register/ct.md +++ b/content/zh/register/ct.md @@ -11,7 +11,7 @@ registration_link = "https://voterregistration.ct.gov/OLVR/welcome.do" more_info_link = "https://portal.ct.gov/SOTS/Election-Services/Voter-Information/Voter-Fact-Sheet" confirm_registration_link = "https://portaldir.ct.gov/sots/LookUp.aspx" default_ip_deadline = "選舉日之前(包括選舉日)都可以使用" -default_online_deadline = "選舉日前7 天" -default_mail_postmarked_deadline = "選舉當日前 7 天郵戳為憑" +default_online_deadline = "選舉日前18 天" +default_mail_postmarked_deadline = "選舉當日前 18 天郵戳為憑" +++ \ No newline at end of file diff --git a/content/zh/register/dc.md b/content/zh/register/dc.md index bff7398e3..2f88cc3f9 100644 --- a/content/zh/register/dc.md +++ b/content/zh/register/dc.md @@ -9,7 +9,7 @@ type = "register" hp_link = "https://dcboe.org/" registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" more_info_link = "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration" -confirm_registration_link = "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" +confirm_registration_link = "https://apps.dcboe.org/vrs" default_ip_deadline = "選舉日之前(包括選舉日)都可以使用" default_mail_received_deadline = "必須在選舉日之前的21天收到" default_online_deadline = "選舉日前21 天" diff --git a/content/zh/register/mt.md b/content/zh/register/mt.md index 85c2b916b..76f9d8c3c 100644 --- a/content/zh/register/mt.md +++ b/content/zh/register/mt.md @@ -6,8 +6,8 @@ is_state = "true" registration_type = "by-mail" translationKey = "Montana" type = "register" -hp_link = "https://sosmt.gov/elections/" -more_info_link = "https://sosmt.gov/elections/vote/" +hp_link = "https://votemt.gov/" +more_info_link = "https://votemt.gov/" confirm_registration_link = "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" default_ip_deadline = "選舉日之前(包括選舉日)都可以使用" default_mail_postmarked_deadline = "選舉當日前 30 天郵戳為憑" diff --git a/content/zh/register/pr.md b/content/zh/register/pr.md index d1082a97c..2fcd2831d 100644 --- a/content/zh/register/pr.md +++ b/content/zh/register/pr.md @@ -3,12 +3,15 @@ state_name = "Puerto Rico" state_abbreviation = "pr" is_state = "false" -registration_type = "in-person" +registration_type = "online" translationKey = "Puerto Rico" type = "register" hp_link = "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx" +registration_link = "https://ere.ceepur.org/" more_info_link = "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx" confirm_registration_link = "https://consulta.ceepur.org/" +national_voter_registration_form_accepted = "false" default_ip_deadline = "選舉日前 50天" +default_online_deadline = "選舉日前 50天" +++ \ No newline at end of file diff --git a/data/states.json b/data/states.json index bc5c9bfb4..20c677b2c 100644 --- a/data/states.json +++ b/data/states.json @@ -115,7 +115,7 @@ "hp_link": "https://dcboe.org/", "registration_link": "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12", "more_info_link": "https://www.dcboe.org/voters/register-to-vote/register-update-voter-registration", - "confirm_registration_link": "https://vr.dcboe.org/213324797239968?agency_code=12" + "confirm_registration_link": "https://apps.dcboe.org/vrs" }, "fl": { "state_name": "Florida", @@ -338,8 +338,8 @@ "registration_type": "by-mail", "translationKey": "Montana", "type": "register", - "hp_link": "https://sosmt.gov/elections/", - "more_info_link": "https://sosmt.gov/elections/vote/", + "hp_link": "https://votemt.gov/", + "more_info_link": "https://votemt.gov/", "confirm_registration_link": "https://prodvoterportal.mt.gov/WhereToVote.aspx" }, "ne": { @@ -500,12 +500,14 @@ "state_name": "Puerto Rico", "state_abbreviation": "pr", "is_state": "false", - "registration_type": "in-person", + "registration_type": "online", "translationKey": "Puerto Rico", "type": "register", "hp_link": "https://ww2.ceepur.org/Home/Index?aspxerrorpath=/es-pr/Paginas/default.aspx", + "registration_link": "https://ere.ceepur.org/", "more_info_link": "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/cee-english.aspx", - "confirm_registration_link": "https://consulta.ceepur.org/" + "confirm_registration_link": "https://consulta.ceepur.org/", + "national_voter_registration_form_accepted": "false" }, "ri": { "state_name": "Rhode Island", diff --git a/data/translations/ar/state-data.json b/data/translations/ar/state-data.json index 33035019f..a588e840c 100644 --- a/data/translations/ar/state-data.json +++ b/data/translations/ar/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "متاح حتى يوم الانتخابات", - "default_online_deadline": "7 أيام قبل يوم الانتخابات", - "default_mail_postmarked_deadline": "يجب الختم بختم البريد قبل7 أيام من يوم الانتخابات" + "default_online_deadline": "18 أيام قبل يوم الانتخابات", + "default_mail_postmarked_deadline": "يجب الختم بختم البريد قبل18 أيام من يوم الانتخابات" }, "de": { "default_ip_deadline": "24 يومًا قبل يوم الانتخابات", @@ -197,7 +197,8 @@ "default_mail_received_deadline": "يجب أن يتم الاستلام قبل 15 يومًا من يوم الانتخابات" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "50 يومًا قبل يوم الانتخابات" + "default_ip_deadline": "50 يومًا قبل يوم الانتخابات", + "default_online_deadline": "50 يومًا قبل يوم الانتخابات" }, "ri": { "default_ip_deadline": "30 يومًا قبل يوم الانتخابات", diff --git a/data/translations/bn/state-data.json b/data/translations/bn/state-data.json index ad083260c..d795a452d 100644 --- a/data/translations/bn/state-data.json +++ b/data/translations/bn/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "নির্বাচনের দিন পর্যন্ত এবং সহ উপলব্ধ", - "default_online_deadline": "নির্বাচনের ৭ দিন আগে", - "default_mail_postmarked_deadline": "নির্বাচনের দিন ৭ দিন আগে পোস্টমার্ক করা আবশ্যক" + "default_online_deadline": "নির্বাচনের ১৮ দিন আগে", + "default_mail_postmarked_deadline": "নির্বাচনের দিন ১৮ দিন আগে পোস্টমার্ক করা আবশ্যক" }, "de": { "default_ip_deadline": "নির্বাচনের দিন ২৪ দিন আগে", @@ -197,7 +197,8 @@ "default_mail_received_deadline": "নির্বাচনের দিন ১৫ দিন আগে পেতে হবে" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "নির্বাচনের ৫০ দিন আগে" + "default_ip_deadline": "নির্বাচনের ৫০ দিন আগে", + "default_online_deadline": "নির্বাচনের ৫০ দিন আগে" }, "ri": { "default_ip_deadline": "নির্বাচনী দিনের ৩০ দিন আগে", diff --git a/data/translations/en/state-data.json b/data/translations/en/state-data.json index b6806aab8..81a63038a 100644 --- a/data/translations/en/state-data.json +++ b/data/translations/en/state-data.json @@ -94,8 +94,8 @@ "confirm_registration_link_translated": "true", "confirm_registration_link_language_selection": "", "default_ip_deadline": "Available up to and including on Election Day", - "default_online_deadline": "7 days before Election Day", - "default_mail_postmarked_deadline": "Must be postmarked 7 days before Election Day" + "default_online_deadline": "18 days before Election Day", + "default_mail_postmarked_deadline": "Must be postmarked 18 days before Election Day" }, "de": { "hp_link_translated": "true", @@ -521,6 +521,7 @@ "more_info_link_language_selection": "", "confirm_registration_link_translated": "true", "confirm_registration_link_language_selection": "", + "default_online_deadline": "50 days before Election Day", "default_ip_deadline": "50 days before Election Day" }, "ri": { diff --git a/data/translations/es/state-data.json b/data/translations/es/state-data.json index 114068e1c..d85854c40 100644 --- a/data/translations/es/state-data.json +++ b/data/translations/es/state-data.json @@ -58,8 +58,8 @@ "ct": { "registration_link_language_selection": "true", "default_ip_deadline": "hasta el mismo día de las elecciones", - "default_online_deadline": "hasta 7 días antes del día de las elecciones", - "default_mail_postmarked_deadline": "debe tener el sello del correo 7 días antes del día de las elecciones" + "default_online_deadline": "hasta 18 días antes del día de las elecciones", + "default_mail_postmarked_deadline": "debe tener el sello del correo 18 días antes del día de las elecciones" }, "de": { "registration_link_translated": "true", @@ -259,7 +259,10 @@ "pr": { "hp_link_translated": "true", "confirm_registration_link_translated": "true", + "registration_link_translated": "true", + "more_info_link_translated": "true", "default_ip_deadline": "hasta 50 días antes del día de las elecciones", + "default_online_deadline": "hasta 50 días antes del día de las elecciones", "more_info_link_override": "https://ww2.ceepur.org/es-pr/Paginas/default.aspx" }, "ri": { diff --git a/data/translations/fr/state-data.json b/data/translations/fr/state-data.json index 5f53fc4b5..b4720ff45 100644 --- a/data/translations/fr/state-data.json +++ b/data/translations/fr/state-data.json @@ -55,8 +55,8 @@ "ct": { "default_ip_deadline": "disponible jusqu'au et y compris le Jour des élections", - "default_online_deadline": "7 jours avant le Jour des élections", - "default_mail_postmarked_deadline": "envoyez votre inscription au plus tard 7 jours avant le Jour des élections avec un cachet de la poste faisant foi", + "default_online_deadline": "18 jours avant le Jour des élections", + "default_mail_postmarked_deadline": "envoyez votre inscription au plus tard 18 jours avant le Jour des élections avec un cachet de la poste faisant foi", "in_state_name": "au %state_name%", "of_state_name": "du %state_name%" }, @@ -325,6 +325,7 @@ "pr": { "default_ip_deadline": "50 jours avant le Jour des élections", + "default_online_deadline": "50 jours avant le Jour des élections", "in_state_name": "à %state_name%", "of_state_name": "de %state_name%" }, diff --git a/data/translations/hi/state-data.json b/data/translations/hi/state-data.json index b92c26d7c..381aa46f1 100644 --- a/data/translations/hi/state-data.json +++ b/data/translations/hi/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "मतदान दिवस तक और मतदान के दिन भी ", - "default_online_deadline": "मतदान दिवस से 7 दिन पहले ", - "default_mail_postmarked_deadline": "मतदान दिवस से 7 दिन पहले पोस्टमार्क होना चाहिए" + "default_online_deadline": "मतदान दिवस से 18 दिन पहले ", + "default_mail_postmarked_deadline": "मतदान दिवस से 18 दिन पहले पोस्टमार्क होना चाहिए" }, "de": { "default_ip_deadline": "मतदान दिवस से 24 दिन पहले", @@ -199,7 +199,8 @@ "default_mail_received_deadline": "मतदान दिवस से 15 दिन पहले पहुँच जाना चाहिए" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "मतदान दिवस से 50 दिन पहले" + "default_ip_deadline": "मतदान दिवस से 50 दिन पहले", + "default_online_deadline": "मतदान दिवस से 50 दिन पहले" }, "ri": { "default_ip_deadline": "मतदान दिवस से 30 दिन पहले", diff --git a/data/translations/ht/state-data.json b/data/translations/ht/state-data.json index f8d54dcc9..2bd6cbbc1 100644 --- a/data/translations/ht/state-data.json +++ b/data/translations/ht/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "Disponib jiska tou jou Eleksyon an", - "default_online_deadline": "7 jou anvan jou eleksyon an", - "default_mail_postmarked_deadline": "Dwe gen so lapòs 7 jou anvan Jou Eleksyon an" + "default_online_deadline": "18 jou anvan jou eleksyon an", + "default_mail_postmarked_deadline": "Dwe gen so lapòs 18 jou anvan Jou Eleksyon an" }, "de": { "default_ip_deadline": "24 jou anvan jou eleksyon an", @@ -197,7 +197,8 @@ "default_mail_received_deadline": "Dwe gen so lapòs 15 jou anvan Jou Eleksyon an" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "50 jou anvan jou eleksyon an" + "default_ip_deadline": "50 jou anvan jou eleksyon an", + "default_online_deadline": "50 jou anvan jou eleksyon an" }, "ri": { "default_ip_deadline": "30 jou anvan jou eleksyon an", diff --git a/data/translations/km/state-data.json b/data/translations/km/state-data.json index a13558140..15511dcde 100644 --- a/data/translations/km/state-data.json +++ b/data/translations/km/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "អាចរកបានពីឥឡូវរហូតដល់ថ្ងៃបោះឆ្នោត", - "default_online_deadline": "7 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត", - "default_mail_postmarked_deadline": "ត្រូវតែបានបោះតែមប្រៃសណីយ៍ 7 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" + "default_online_deadline": "18 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត", + "default_mail_postmarked_deadline": "ត្រូវតែបានបោះតែមប្រៃសណីយ៍ 18 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" }, "de": { "default_ip_deadline": "24 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត", @@ -199,7 +199,8 @@ "default_mail_received_deadline": "ត្រូវតែបានទទួល 15 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "50 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" + "default_ip_deadline": "50 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត", + "default_online_deadline": "50 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត" }, "ri": { "default_ip_deadline": "30 ថ្ងៃមុនថ្ងៃបោះឆ្នោត", diff --git a/data/translations/ko/state-data.json b/data/translations/ko/state-data.json index 41e2eb07a..084bfc82f 100644 --- a/data/translations/ko/state-data.json +++ b/data/translations/ko/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "선거당일까지 등록이 가능합니다.", - "default_online_deadline": "선거일 7일 전까지", - "default_mail_postmarked_deadline": "반드시 선거일 7일 전까지 일자로 소인이 날인되어야 합니다." + "default_online_deadline": "선거일 18일 전까지", + "default_mail_postmarked_deadline": "반드시 선거일 18일 전까지 일자로 소인이 날인되어야 합니다." }, "de": { "default_ip_deadline": "선거일 24일 전까지", @@ -199,7 +199,8 @@ "default_mail_received_deadline": "반드시 선거일 15일 전까지 까지 접수해야 합니다." }, "pr": { - "default_ip_deadline": "선거일 50일 전까지" + "default_ip_deadline": "선거일 50일 전까지", + "default_online_deadline": "선거일 50일 전까지" }, "ri": { "default_ip_deadline": "선거일 30일 전까지", diff --git a/data/translations/nv/state-data.json b/data/translations/nv/state-data.json index bbe3b3f1d..75e6ab300 100644 --- a/data/translations/nv/state-data.json +++ b/data/translations/nv/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' b1 ah00t'8' d00 bij9 g0ne'", - "default_online_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo tsosts'id yi[kaah7", - "default_mail_postmarked_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo tsosts'id yi[kaah7 naaltsoos nin1h1jeehd00 bi'k'ini'7t'32 doolee[" + "default_online_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo Tseeb77ts'11dah yi[kaah7", + "default_mail_postmarked_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo Tseeb77ts'11dah yi[kaah7 naaltsoos nin1h1jeehd00 bi'k'ini'7t'32 doolee[" }, "de": { "default_ip_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo naadiind99' yi[kaah7", @@ -241,7 +241,8 @@ "default_mail_postmarked_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo naadiin naaki yi[kaah7 naaltsoos nin1h1jeehd00 bi'k'ini'7t'32 doolee[" }, "vi": { - "default_ip_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo t1diin yi[kaah7" + "default_ip_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo t1diin yi[kaah7", + "default_online_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' t'ahdoo t1diin yi[kaah7" }, "wa": { "default_ip_deadline": "I'ii'n77[ Bij9j8' b1 ah00t'8' d00 bij9 g0ne'", diff --git a/data/translations/pt/state-data.json b/data/translations/pt/state-data.json index 92ab06432..df89a3127 100644 --- a/data/translations/pt/state-data.json +++ b/data/translations/pt/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "Disponível até e inclusive o Dia da Eleição ", - "default_online_deadline": "7 dias antes do Dia da Eleição ", - "default_mail_postmarked_deadline": "Deve ser carimbado 7 dias antes do Dia da Eleição" + "default_online_deadline": "18 dias antes do Dia da Eleição ", + "default_mail_postmarked_deadline": "Deve ser carimbado 18 dias antes do Dia da Eleição" }, "de": { "default_ip_deadline": "24 dias antes do Dia da Eleição ", @@ -199,7 +199,8 @@ "default_mail_received_deadline": "Deve ser recebido 15 dias antes do Dia da Eleição" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "50 dias antes do Dia da Eleição " + "default_ip_deadline": "50 dias antes do Dia da Eleição ", + "default_online_deadline": "50 dias antes do Dia da Eleição " }, "ri": { "default_ip_deadline": "30 dias antes do Dia da Eleição", diff --git a/data/translations/ru/state-data.json b/data/translations/ru/state-data.json index e535b98f0..110c0325b 100644 --- a/data/translations/ru/state-data.json +++ b/data/translations/ru/state-data.json @@ -35,8 +35,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "Доступно до дня выборов включительно", - "default_online_deadline": "За 7 дней до дня выборов", - "default_mail_postmarked_deadline": "Письмо должно быть проштемпелёвано за 7 дней до дня выборов" + "default_online_deadline": "За 18 дней до дня выборов", + "default_mail_postmarked_deadline": "Письмо должно быть проштемпелёвано за 18 дней до дня выборов" }, "de": { "default_ip_deadline": "За 24 дня до дня выборов", @@ -197,7 +197,8 @@ "default_mail_received_deadline": "Письмо должно быть получен за 15 дней до дня выборов" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "За 50 дней до дня выборов" + "default_ip_deadline": "За 50 дней до дня выборов", + "default_online_deadline": "За 50 дней до дня выборов" }, "ri": { "default_ip_deadline": "За 30 дней до дня выборов", diff --git a/data/translations/tl/state-data.json b/data/translations/tl/state-data.json index a73e45ad9..1ac338c75 100644 --- a/data/translations/tl/state-data.json +++ b/data/translations/tl/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "Maari hanggang at kasama sa Araw ng Eleksyon", - "default_online_deadline": "7 araw bago ang Araw ng Eleksyon", - "default_mail_postmarked_deadline": "Dapat na naka-postmark 7 araw bago ang Araw ng Eleksyon" + "default_online_deadline": "18 araw bago ang Araw ng Eleksyon", + "default_mail_postmarked_deadline": "Dapat na naka-postmark 18 araw bago ang Araw ng Eleksyon" }, "de": { "default_ip_deadline": "24 araw bago ang Araw ng Eleksyon", @@ -199,7 +199,8 @@ "default_mail_received_deadline": "Dapat matanggap 15 araw bago ang Araw ng Eleksyon" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "50 araw bago ang Araw ng Eleksyon" + "default_ip_deadline": "50 araw bago ang Araw ng Eleksyon", + "default_online_deadline": "50 araw bago ang Araw ng Eleksyon" }, "ri": { "default_ip_deadline": "30 araw bago ang Araw ng Eleksyon", diff --git a/data/translations/vi/state-data.json b/data/translations/vi/state-data.json index 735356867..db29409b9 100644 --- a/data/translations/vi/state-data.json +++ b/data/translations/vi/state-data.json @@ -33,8 +33,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "Có sẵn cho đến và bao gồm cả vào ngày Bầu Cử", - "default_online_deadline": "7 ngày trước Ngày Bầu Cử", - "default_mail_postmarked_deadline": "Phải được đóng dấu bưu điện 7 ngày trước Ngày Bầu Cử" + "default_online_deadline": "18 ngày trước Ngày Bầu Cử", + "default_mail_postmarked_deadline": "Phải được đóng dấu bưu điện 18 ngày trước Ngày Bầu Cử" }, "de": { "default_ip_deadline": "24 ngày trước Ngày Bầu Cử", @@ -198,7 +198,8 @@ "default_mail_received_deadline": "Phải được nhận vào 15 ngày trước ngày Bầu Cử" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "50 ngày trước Ngày Bầu Cử" + "default_ip_deadline": "50 ngày trước Ngày Bầu Cử", + "default_online_deadline": "50 ngày trước Ngày Bầu Cử" }, "ri": { "default_ip_deadline": "30 ngày trước Ngày Bầu Cử", diff --git a/data/translations/ypk/state-data.json b/data/translations/ypk/state-data.json index 6c37d20e2..f3b80cca4 100644 --- a/data/translations/ypk/state-data.json +++ b/data/translations/ypk/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "Piivngallequq Nakmikivigem kenlenganun aghneghanillu.", - "default_online_deadline": "7 aghneq sivungani Nakmikivigem", - "default_mail_postmarked_deadline": "Tuyumayaghqaguq 7 aghneq Nakmikivigem sivunganeng." + "default_online_deadline": "18 aghneq sivungani Nakmikivigem", + "default_mail_postmarked_deadline": "Tuyumayaghqaguq 18 aghneq Nakmikivigem sivunganeng." }, "de": { "default_ip_deadline": "24 aghneq Nakmikivigem sivunganeng.", @@ -199,7 +199,8 @@ "default_mail_received_deadline": "Kaasimayaghqaguq 15 aghneq Nakmikivigem sivunganeng" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "50 aghneq Nakmikivigem sivunganeng " + "default_ip_deadline": "50 aghneq Nakmikivigem sivunganeng ", + "default_online_deadline": "50 aghneq Nakmikivigem sivunganeng " }, "ri": { "default_ip_deadline": "30 aghneq Nakmikivigem sivunganeng.", diff --git a/data/translations/zh-hans/state-data.json b/data/translations/zh-hans/state-data.json index 9ee74e410..5666d0081 100644 --- a/data/translations/zh-hans/state-data.json +++ b/data/translations/zh-hans/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "直到选举日 (包括选举日) 都可以使用", - "default_online_deadline": "选举日前7 天", - "default_mail_postmarked_deadline": "必须在选举日前 7 天盖上邮戳" + "default_online_deadline": "选举日前18 天", + "default_mail_postmarked_deadline": "必须在选举日前 18 天盖上邮戳" }, "de": { "default_ip_deadline": "选举日前 24 天", @@ -198,7 +198,8 @@ "default_mail_received_deadline": "必须在选举日前 15天前收到" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "选举日前 50天" + "default_ip_deadline": "选举日前 50天", + "default_online_deadline": "选举日前 50天" }, "ri": { "default_ip_deadline": "选举日前 30天", diff --git a/data/translations/zh/state-data.json b/data/translations/zh/state-data.json index 00ba5ed48..ee3076df5 100644 --- a/data/translations/zh/state-data.json +++ b/data/translations/zh/state-data.json @@ -34,8 +34,8 @@ }, "ct": { "default_ip_deadline": "選舉日之前(包括選舉日)都可以使用", - "default_online_deadline": "選舉日前7 天", - "default_mail_postmarked_deadline": "選舉當日前 7 天郵戳為憑" + "default_online_deadline": "選舉日前18 天", + "default_mail_postmarked_deadline": "選舉當日前 18 天郵戳為憑" }, "de": { "default_ip_deadline": "選舉日前 24 天", @@ -198,7 +198,8 @@ "default_mail_received_deadline": "必須在選舉日前 15天前寄達" }, "pr": { - "default_ip_deadline": "選舉日前 50天" + "default_ip_deadline": "選舉日前 50天", + "default_online_deadline": "選舉日前 50天" }, "ri": { "default_ip_deadline": "選舉日前 30天", diff --git a/package-lock.json b/package-lock.json index 6325fd024..dc9933f41 100644 --- a/package-lock.json +++ b/package-lock.json @@ -4544,13 +4544,14 @@ } }, "node_modules/es5-ext": { - "version": "0.10.61", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/es5-ext/-/es5-ext-0.10.61.tgz", - "integrity": "sha512-yFhIqQAzu2Ca2I4SE2Au3rxVfmohU9Y7wqGR+s7+H7krk26NXhIRAZDgqd6xqjCEFUomDEA3/Bo/7fKmIkW1kA==", + "version": "0.10.63", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/es5-ext/-/es5-ext-0.10.63.tgz", + "integrity": "sha512-hUCZd2Byj/mNKjfP9jXrdVZ62B8KuA/VoK7X8nUh5qT+AxDmcbvZz041oDVZdbIN1qW6XY9VDNwzkvKnZvK2TQ==", "hasInstallScript": true, "dependencies": { "es6-iterator": "^2.0.3", "es6-symbol": "^3.1.3", + "esniff": "^2.0.1", "next-tick": "^1.1.0" }, "engines": { @@ -4974,6 +4975,25 @@ "url": "https://github.com/sponsors/sindresorhus" } }, + "node_modules/esniff": { + "version": "2.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/esniff/-/esniff-2.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-kTUIGKQ/mDPFoJ0oVfcmyJn4iBDRptjNVIzwIFR7tqWXdVI9xfA2RMwY/gbSpJG3lkdWNEjLap/NqVHZiJsdfg==", + "dependencies": { + "d": "^1.0.1", + "es5-ext": "^0.10.62", + "event-emitter": "^0.3.5", + "type": "^2.7.2" + }, + "engines": { + "node": ">=0.10" + } + }, + "node_modules/esniff/node_modules/type": { + "version": "2.7.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/type/-/type-2.7.2.tgz", + "integrity": "sha512-dzlvlNlt6AXU7EBSfpAscydQ7gXB+pPGsPnfJnZpiNJBDj7IaJzQlBZYGdEi4R9HmPdBv2XmWJ6YUtoTa7lmCw==" + }, "node_modules/espree": { "version": "9.4.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/espree/-/espree-9.4.1.tgz", @@ -5050,7 +5070,6 @@ "version": "0.3.5", "resolved": "https://registry.npmjs.org/event-emitter/-/event-emitter-0.3.5.tgz", "integrity": "sha512-D9rRn9y7kLPnJ+hMq7S/nhvoKwwvVJahBi2BPmx3bvbsEdK3W9ii8cBSGjP+72/LnM4n6fo3+dkCX5FeTQruXA==", - "dev": true, "dependencies": { "d": "1", "es5-ext": "~0.10.14" @@ -16878,12 +16897,13 @@ } }, "es5-ext": { - "version": "0.10.61", - "resolved": "https://registry.npmjs.org/es5-ext/-/es5-ext-0.10.61.tgz", - "integrity": "sha512-yFhIqQAzu2Ca2I4SE2Au3rxVfmohU9Y7wqGR+s7+H7krk26NXhIRAZDgqd6xqjCEFUomDEA3/Bo/7fKmIkW1kA==", + "version": "0.10.63", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/es5-ext/-/es5-ext-0.10.63.tgz", + "integrity": "sha512-hUCZd2Byj/mNKjfP9jXrdVZ62B8KuA/VoK7X8nUh5qT+AxDmcbvZz041oDVZdbIN1qW6XY9VDNwzkvKnZvK2TQ==", "requires": { "es6-iterator": "^2.0.3", "es6-symbol": "^3.1.3", + "esniff": "^2.0.1", "next-tick": "^1.1.0" } }, @@ -17214,6 +17234,24 @@ "integrity": "sha512-mQ+suqKJVyeuwGYHAdjMFqjCyfl8+Ldnxuyp3ldiMBFKkvytrXUZWaiPCEav8qDHKty44bD+qV1IP4T+w+xXRA==", "dev": true }, + "esniff": { + "version": "2.0.1", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/esniff/-/esniff-2.0.1.tgz", + "integrity": "sha512-kTUIGKQ/mDPFoJ0oVfcmyJn4iBDRptjNVIzwIFR7tqWXdVI9xfA2RMwY/gbSpJG3lkdWNEjLap/NqVHZiJsdfg==", + "requires": { + "d": "^1.0.1", + "es5-ext": "^0.10.62", + "event-emitter": "^0.3.5", + "type": "^2.7.2" + }, + "dependencies": { + "type": { + "version": "2.7.2", + "resolved": "https://registry.npmjs.org/type/-/type-2.7.2.tgz", + "integrity": "sha512-dzlvlNlt6AXU7EBSfpAscydQ7gXB+pPGsPnfJnZpiNJBDj7IaJzQlBZYGdEi4R9HmPdBv2XmWJ6YUtoTa7lmCw==" + } + } + }, "espree": { "version": "9.4.1", "resolved": "https://registry.npmjs.org/espree/-/espree-9.4.1.tgz", @@ -17265,7 +17303,6 @@ "version": "0.3.5", "resolved": "https://registry.npmjs.org/event-emitter/-/event-emitter-0.3.5.tgz", "integrity": "sha512-D9rRn9y7kLPnJ+hMq7S/nhvoKwwvVJahBi2BPmx3bvbsEdK3W9ii8cBSGjP+72/LnM4n6fo3+dkCX5FeTQruXA==", - "dev": true, "requires": { "d": "1", "es5-ext": "~0.10.14"