From a14be522155b84536b41c32ff334c9b1c5987167 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Eren=20=C4=B0nce?= <63284001+ernince@users.noreply.github.com> Date: Sat, 22 Apr 2023 11:03:10 +0300 Subject: [PATCH 1/6] Update LINGUAS --- po/LINGUAS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 0f488db..08abb91 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -12,3 +12,4 @@ it zh_Hans gl et +tr From bb67c49050c7989b901dc3c4709ac93ad4afb33d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Eren=20=C4=B0nce?= <63284001+ernince@users.noreply.github.com> Date: Sat, 22 Apr 2023 11:05:18 +0300 Subject: [PATCH 2/6] Add Turkish translation --- po/tr.po | 433 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 433 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..c805c07 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,433 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the re.sonny.Commit package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: re.sonny.Commit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-21 11:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-22 07:53+0000\n" +"Last-Translator: Eren İnce \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" + +#. TRANSLATORS: Don't translate +#: data/re.sonny.Commit.desktop:4 src/welcome.ui:9 +msgid "Commit" +msgstr "Commit" + +#: data/re.sonny.Commit.desktop:5 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:10 +#: src/about.js:9 +msgid "Commit message editor" +msgstr "Commit metin düzenleyici" + +#. TRANSLATORS: Don't translate +#: data/re.sonny.Commit.desktop:13 +msgid "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" +msgstr "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" + +#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:7 src/welcome.ui:36 +msgid "Title maximum length (in characters)" +msgstr "Maksimum başlık uzunluğu (karakter sayısı olarak)" + +#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:13 src/welcome.ui:54 +msgid "Body lines maximum length (in characters)" +msgstr "Maksimum body satırı uzunluğu (karakter sayısı olarak)" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:13 +msgid "" +"Commit is an editor that helps you write better Git and Mercurial commit " +"messages." +msgstr "Commit, daha iyi Git ve Mercurial commit mesajları yazmanıza yardımcı olan bir düzenleyicidir." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:17 +msgid "" +"After installing make sure to launch the application and follow the " +"instructions." +msgstr "Kurulum tamamlandıktan sonra uygulamayı açıp talimatları izlediğinizden emin olun." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:21 +msgid "" +"Commit will pop up automatically when you make a commit in one of your " +"projects. To save your commit message, press the Commit button or the " +"Ctrl+Return shortcut. To abort and dismiss Commit, press the " +"Abort button or the Escape key." +msgstr "Commit projelerinizde bir commit eylemi gerçekleştirdiğinizde otomatik olarak ortaya çıkar. Commit mesajınızı kaydetmek için, Commit butonunu yada Ctrl+Return kısayolunu kullanın. Commiti geri almak ve iptal etmek için Abort butonunu yada Escape tuşunu kullanın." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:28 +msgid "Features:" +msgstr "Özellikler:" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:30 +msgid "Highlights overflow of the commit title" +msgstr "İşleme başlığının taşmasını vurgular" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:31 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:119 +msgid "Smart body wrapping" +msgstr "Akıllı vücut sarma" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:32 +msgid "Inserts a blank line between title and body" +msgstr "Başlık ve gövde arasına boş bir satır ekler" + +#.
  • Spell checking
  • +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:34 +msgid "Comments are readonly and excluded from \"Select All\"" +msgstr "Yorumlar salt okunurdur ve \"Tümünü Seç\"ten hariç tutulur" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:35 +msgid "Displays project folder and branch in window header" +msgstr "Pencere başlığında proje klasörünü ve dalı görüntüler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:36 +msgid "Dark mode support" +msgstr "Karanlık mod desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:37 +msgid "Keyboard navigation and shortcuts" +msgstr "Klavye navigasyonu ve kısayollar" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:38 +msgid "Undo/Redo support" +msgstr "Geri al/Yinele desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:39 +msgid "Emoji picker" +msgstr "Emoji seçici" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:41 +msgid "" +"Supports git commit, merge, tag --annotate, add --patch, rebase --interactive" +msgstr "" +"Git işlemelerini destekler (commit, merge, tag --annotate, add --patch, " +"rebase --interactive)" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:42 +msgid "Supports Mercurial commit" +msgstr "Mercuiral işlemeyi destekler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:43 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:118 +msgid "Auto capitalize the commit title" +msgstr "İşleme başlığını otomatik olarak büyük harfle yaz" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:44 +msgid "Welcome window with settings and instructions" +msgstr "Ayarlar ve talimatlar içeren karşılama penceresi" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:45 +msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial and diffs" +msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:57 +msgid "Main window" +msgstr "Ana pencere" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:63 +msgid "Emoji selector" +msgstr "Emoji seçici" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:69 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Kısayollar" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:75 +msgid "Welcome window" +msgstr "Karşılama penceresi" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:81 +msgid "Resize the window to disable auto formatting" +msgstr "" +"Otomatik biçimlendirmeyi devre dışı bırakmak için pencereyi yeniden " +"boyutlandırın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:89 +msgid "Add a theme switcher" +msgstr "Bir tema değiştirici ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:90 +msgid "Improve dark mode support" +msgstr "Karanlık mod desteğini geliştirin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:91 +msgid "Support numpad enter" +msgstr "Numpad girişini destekler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:92 +msgid "Add mnemonics for buttons" +msgstr "Düğmeler için anımsatıcılar ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:93 +msgid "Fix capitalization when amending" +msgstr "Değişiklik yaparken büyük harf kullanımını düzeltin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:100 +msgid "Improve auto capitalization" +msgstr "Otomatik büyük harf kullanımını iyileştirin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:101 +msgid "Add support for gitconfig and hgrc" +msgstr "Gitconfig ve hgrc için destek ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:102 +msgid "Support editing any file" +msgstr "Herhangi bir dosyayı düzenlemeyi destekler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:104 +msgid "Make the primary button label dynamic (Tag, Rebase, Commit, ...)" +msgstr "" +"Birincil düğme etiketini dinamik yap (Etiket, Yeniden Temel, İşlem, ...)" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:105 +msgid "Use 2 spaces indentation" +msgstr "2 boşluk girintisi kullanın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:106 +msgid "Add menu button" +msgstr "Menü düğmesi ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:107 +msgid "GNOME Platform 42" +msgstr "GNOME Platformu 42" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:108 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:120 +msgid "Various fixes" +msgstr "Çeşitli düzeltmeler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:115 +msgid "Add keyboard shortcuts for moving lines up and down" +msgstr "Satırları yukarı ve aşağı taşımak için klavye kısayolları ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:116 +msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial, and diffs" +msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:117 +msgid "Add a shortcuts window" +msgstr "Bir kısayol penceresi ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:127 +msgid "Remove spell check temporarily" +msgstr "Yazım denetimini geçici olarak kaldır" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:128 +msgid "Support undo and redo" +msgstr "Geri alma ve yineleme desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:129 +msgid "Add symbolic icon" +msgstr "Sembolik simge ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:130 +msgid "Add dark mode setting" +msgstr "Karanlık mod ayarı ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:131 +msgid "Focus the text editor" +msgstr "Metin düzenleyiciye odaklan" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:132 +msgid "Port to GTK 4 and libadwaita" +msgstr "GTK 4 ve libadwaita'ya bağlantı noktası" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:139 +msgid "Move preferences to welcome window" +msgstr "Tercihleri karşılama penceresine taşı" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:140 +msgid "Only highlight text overflow on commits" +msgstr "Yalnızca işlemelerde metin taşmasını vurgulayın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:141 +msgid "New app icon" +msgstr "Yeni uygulama ikonu" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:142 +msgid "Remove double border" +msgstr "Çift kenarlığı kaldır" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:149 +msgid "Add a Preferences window" +msgstr "Tercihler penceresi ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:150 +msgid "Set default title length hint to 50 characters" +msgstr "Varsayılan başlık uzunluğu ipucunu 50 karaktere ayarla" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:151 +msgid "Fix reading commits with special characters" +msgstr "Özel karakterlerle okuma işlemelerini düzeltin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:152 +msgid "Fix git rebase not recognized" +msgstr "Git rebase tanınmadı düzeltildi" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:153 +msgid "Make windows bottom corners rounded" +msgstr "Pencerelerin alt köşelerini yuvarlatın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:154 +msgid "Add 6px margin to editor" +msgstr "Düzenleyiciye 6px kenar boşluğu ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:160 +msgid "" +"Action required. After updating, please launch the application and follow " +"the instructions." +msgstr "" +"Eylem Gerekli. Güncellemeden sonra, lütfen uygulamayı başlatın ve " +"talimatları izleyin." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:165 +msgid "Show a welcome window when launched from desktop" +msgstr "Masaüstünden başlatıldığında bir karşılama penceresi göster" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:166 +msgid "Add support for Mercurial" +msgstr "Mercurial için destek ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:167 +msgid "Remove filesystem permission" +msgstr "Dosya sistemi iznini kaldır" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:173 +msgid "Initial release. Forked from Gnomit 2.0." +msgstr "İlk sürüm. Gnomit 2.0'dan çatallanmıştır." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:175 +msgid "Support \"#\" in commit message" +msgstr "İşleme mesajlarında \"#\" desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:176 +msgid "Properly recognize executable path" +msgstr "Çalıştırılabilir yolu düzgün bir şekilde tanımlayın" + +#. TRANSLATORS: eg. 'Translator Name ' or 'Translator Name https://website.example' +#: src/about.js:18 +msgid "translator-credits" +msgstr "Eren İnce " + +#: src/scm.js:5 src/scm.js:6 +msgid "_Commit" +msgstr "_İşleme" + +#: src/scm.js:7 +msgid "_Merge" +msgstr "_Birleştirme" + +#: src/scm.js:8 +msgid "_Tag" +msgstr "_Etiket" + +#: src/scm.js:9 +msgid "A_dd" +msgstr "A_dd" + +#: src/scm.js:10 +msgid "_Rebase" +msgstr "_Yeniden tabanlama" + +#: src/scm.js:14 src/window.ui:30 +msgid "_Save" +msgstr "_Kaydet" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:10 +msgid "Editing" +msgstr "Düzenleme" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:17 src/window.ui:37 +msgid "Save and confirm" +msgstr "Kaydet ve onayla" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:26 src/window.ui:25 +msgid "Cancel and dismiss" +msgstr "İptal et ve kapat" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:35 +msgid "Open emoji chooser" +msgstr "Emoji seçiciyi aç" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:46 +msgid "Move current line up/down" +msgstr "Geçerli satırı yukarı/aşağı taşı" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:54 +msgid "Select All" +msgstr "Hepsini Seç" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:62 +msgid "Unelect All" +msgstr "Tümünün Seçimini Kaldır" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:69 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:76 src/window.ui:79 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Klavye Kısayolları" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:82 +msgid "Quit" +msgstr "Çık" + +#: src/window.ui:19 +msgid "_Abort" +msgstr "_İptal" + +#: src/window.ui:83 src/welcome.ui:184 +msgid "About Commit" +msgstr "İşleme Hakkında" + +#: src/welcome.ui:28 +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" + +#: src/welcome.ui:69 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: src/welcome.ui:73 +msgid "" +"To set Commit as default editor for Git run the following command in Terminal" +msgstr "" +"Commit'i Git için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak için Terminal'de " +"aşağıdaki komutu çalıştırın" + +#: src/welcome.ui:100 src/welcome.ui:155 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Panoya kopyala" + +#: src/welcome.ui:108 src/welcome.ui:163 +msgid "Documentation" +msgstr "Belgeler" + +#: src/welcome.ui:112 +msgid "" +"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" +msgstr "" +"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" + +#: src/welcome.ui:123 +msgid "Mercurial" +msgstr "Mercurial" + +#. TRANSLATORS: Don't translate hgrc +#: src/welcome.ui:128 +msgid "" +"To set Commit as default editor for Mercurial, set the following in your " +"hgrc" +msgstr "" +"Commit'i Mercurial için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak üzere " +"hgrc içinde aşağıdakini ayarlayın" + +#: src/welcome.ui:167 +msgid "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor" +msgstr "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor" From 05529dd632b963c88c815e847e841f11085654b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Eren=20=C4=B0nce?= <63284001+ernince@users.noreply.github.com> Date: Sat, 22 Apr 2023 11:07:12 +0300 Subject: [PATCH 3/6] Delete tr.po --- po/tr.po | 433 ------------------------------------------------------- 1 file changed, 433 deletions(-) delete mode 100644 po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po deleted file mode 100644 index c805c07..0000000 --- a/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,433 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the re.sonny.Commit package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: re.sonny.Commit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-21 11:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-22 07:53+0000\n" -"Last-Translator: Eren İnce \n" -"Language-Team: Turkish \n" -"Language: tr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" - -#. TRANSLATORS: Don't translate -#: data/re.sonny.Commit.desktop:4 src/welcome.ui:9 -msgid "Commit" -msgstr "Commit" - -#: data/re.sonny.Commit.desktop:5 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:10 -#: src/about.js:9 -msgid "Commit message editor" -msgstr "Commit metin düzenleyici" - -#. TRANSLATORS: Don't translate -#: data/re.sonny.Commit.desktop:13 -msgid "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" -msgstr "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" - -#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:7 src/welcome.ui:36 -msgid "Title maximum length (in characters)" -msgstr "Maksimum başlık uzunluğu (karakter sayısı olarak)" - -#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:13 src/welcome.ui:54 -msgid "Body lines maximum length (in characters)" -msgstr "Maksimum body satırı uzunluğu (karakter sayısı olarak)" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:13 -msgid "" -"Commit is an editor that helps you write better Git and Mercurial commit " -"messages." -msgstr "Commit, daha iyi Git ve Mercurial commit mesajları yazmanıza yardımcı olan bir düzenleyicidir." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:17 -msgid "" -"After installing make sure to launch the application and follow the " -"instructions." -msgstr "Kurulum tamamlandıktan sonra uygulamayı açıp talimatları izlediğinizden emin olun." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:21 -msgid "" -"Commit will pop up automatically when you make a commit in one of your " -"projects. To save your commit message, press the Commit button or the " -"Ctrl+Return shortcut. To abort and dismiss Commit, press the " -"Abort button or the Escape key." -msgstr "Commit projelerinizde bir commit eylemi gerçekleştirdiğinizde otomatik olarak ortaya çıkar. Commit mesajınızı kaydetmek için, Commit butonunu yada Ctrl+Return kısayolunu kullanın. Commiti geri almak ve iptal etmek için Abort butonunu yada Escape tuşunu kullanın." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:28 -msgid "Features:" -msgstr "Özellikler:" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:30 -msgid "Highlights overflow of the commit title" -msgstr "İşleme başlığının taşmasını vurgular" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:31 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:119 -msgid "Smart body wrapping" -msgstr "Akıllı vücut sarma" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:32 -msgid "Inserts a blank line between title and body" -msgstr "Başlık ve gövde arasına boş bir satır ekler" - -#.
  • Spell checking
  • -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:34 -msgid "Comments are readonly and excluded from \"Select All\"" -msgstr "Yorumlar salt okunurdur ve \"Tümünü Seç\"ten hariç tutulur" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:35 -msgid "Displays project folder and branch in window header" -msgstr "Pencere başlığında proje klasörünü ve dalı görüntüler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:36 -msgid "Dark mode support" -msgstr "Karanlık mod desteği" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:37 -msgid "Keyboard navigation and shortcuts" -msgstr "Klavye navigasyonu ve kısayollar" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:38 -msgid "Undo/Redo support" -msgstr "Geri al/Yinele desteği" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:39 -msgid "Emoji picker" -msgstr "Emoji seçici" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:41 -msgid "" -"Supports git commit, merge, tag --annotate, add --patch, rebase --interactive" -msgstr "" -"Git işlemelerini destekler (commit, merge, tag --annotate, add --patch, " -"rebase --interactive)" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:42 -msgid "Supports Mercurial commit" -msgstr "Mercuiral işlemeyi destekler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:43 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:118 -msgid "Auto capitalize the commit title" -msgstr "İşleme başlığını otomatik olarak büyük harfle yaz" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:44 -msgid "Welcome window with settings and instructions" -msgstr "Ayarlar ve talimatlar içeren karşılama penceresi" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:45 -msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial and diffs" -msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:57 -msgid "Main window" -msgstr "Ana pencere" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:63 -msgid "Emoji selector" -msgstr "Emoji seçici" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:69 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Kısayollar" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:75 -msgid "Welcome window" -msgstr "Karşılama penceresi" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:81 -msgid "Resize the window to disable auto formatting" -msgstr "" -"Otomatik biçimlendirmeyi devre dışı bırakmak için pencereyi yeniden " -"boyutlandırın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:89 -msgid "Add a theme switcher" -msgstr "Bir tema değiştirici ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:90 -msgid "Improve dark mode support" -msgstr "Karanlık mod desteğini geliştirin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:91 -msgid "Support numpad enter" -msgstr "Numpad girişini destekler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:92 -msgid "Add mnemonics for buttons" -msgstr "Düğmeler için anımsatıcılar ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:93 -msgid "Fix capitalization when amending" -msgstr "Değişiklik yaparken büyük harf kullanımını düzeltin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:100 -msgid "Improve auto capitalization" -msgstr "Otomatik büyük harf kullanımını iyileştirin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:101 -msgid "Add support for gitconfig and hgrc" -msgstr "Gitconfig ve hgrc için destek ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:102 -msgid "Support editing any file" -msgstr "Herhangi bir dosyayı düzenlemeyi destekler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:104 -msgid "Make the primary button label dynamic (Tag, Rebase, Commit, ...)" -msgstr "" -"Birincil düğme etiketini dinamik yap (Etiket, Yeniden Temel, İşlem, ...)" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:105 -msgid "Use 2 spaces indentation" -msgstr "2 boşluk girintisi kullanın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:106 -msgid "Add menu button" -msgstr "Menü düğmesi ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:107 -msgid "GNOME Platform 42" -msgstr "GNOME Platformu 42" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:108 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:120 -msgid "Various fixes" -msgstr "Çeşitli düzeltmeler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:115 -msgid "Add keyboard shortcuts for moving lines up and down" -msgstr "Satırları yukarı ve aşağı taşımak için klavye kısayolları ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:116 -msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial, and diffs" -msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:117 -msgid "Add a shortcuts window" -msgstr "Bir kısayol penceresi ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:127 -msgid "Remove spell check temporarily" -msgstr "Yazım denetimini geçici olarak kaldır" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:128 -msgid "Support undo and redo" -msgstr "Geri alma ve yineleme desteği" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:129 -msgid "Add symbolic icon" -msgstr "Sembolik simge ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:130 -msgid "Add dark mode setting" -msgstr "Karanlık mod ayarı ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:131 -msgid "Focus the text editor" -msgstr "Metin düzenleyiciye odaklan" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:132 -msgid "Port to GTK 4 and libadwaita" -msgstr "GTK 4 ve libadwaita'ya bağlantı noktası" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:139 -msgid "Move preferences to welcome window" -msgstr "Tercihleri karşılama penceresine taşı" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:140 -msgid "Only highlight text overflow on commits" -msgstr "Yalnızca işlemelerde metin taşmasını vurgulayın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:141 -msgid "New app icon" -msgstr "Yeni uygulama ikonu" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:142 -msgid "Remove double border" -msgstr "Çift kenarlığı kaldır" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:149 -msgid "Add a Preferences window" -msgstr "Tercihler penceresi ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:150 -msgid "Set default title length hint to 50 characters" -msgstr "Varsayılan başlık uzunluğu ipucunu 50 karaktere ayarla" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:151 -msgid "Fix reading commits with special characters" -msgstr "Özel karakterlerle okuma işlemelerini düzeltin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:152 -msgid "Fix git rebase not recognized" -msgstr "Git rebase tanınmadı düzeltildi" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:153 -msgid "Make windows bottom corners rounded" -msgstr "Pencerelerin alt köşelerini yuvarlatın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:154 -msgid "Add 6px margin to editor" -msgstr "Düzenleyiciye 6px kenar boşluğu ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:160 -msgid "" -"Action required. After updating, please launch the application and follow " -"the instructions." -msgstr "" -"Eylem Gerekli. Güncellemeden sonra, lütfen uygulamayı başlatın ve " -"talimatları izleyin." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:165 -msgid "Show a welcome window when launched from desktop" -msgstr "Masaüstünden başlatıldığında bir karşılama penceresi göster" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:166 -msgid "Add support for Mercurial" -msgstr "Mercurial için destek ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:167 -msgid "Remove filesystem permission" -msgstr "Dosya sistemi iznini kaldır" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:173 -msgid "Initial release. Forked from Gnomit 2.0." -msgstr "İlk sürüm. Gnomit 2.0'dan çatallanmıştır." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:175 -msgid "Support \"#\" in commit message" -msgstr "İşleme mesajlarında \"#\" desteği" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:176 -msgid "Properly recognize executable path" -msgstr "Çalıştırılabilir yolu düzgün bir şekilde tanımlayın" - -#. TRANSLATORS: eg. 'Translator Name ' or 'Translator Name https://website.example' -#: src/about.js:18 -msgid "translator-credits" -msgstr "Eren İnce " - -#: src/scm.js:5 src/scm.js:6 -msgid "_Commit" -msgstr "_İşleme" - -#: src/scm.js:7 -msgid "_Merge" -msgstr "_Birleştirme" - -#: src/scm.js:8 -msgid "_Tag" -msgstr "_Etiket" - -#: src/scm.js:9 -msgid "A_dd" -msgstr "A_dd" - -#: src/scm.js:10 -msgid "_Rebase" -msgstr "_Yeniden tabanlama" - -#: src/scm.js:14 src/window.ui:30 -msgid "_Save" -msgstr "_Kaydet" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:10 -msgid "Editing" -msgstr "Düzenleme" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:17 src/window.ui:37 -msgid "Save and confirm" -msgstr "Kaydet ve onayla" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:26 src/window.ui:25 -msgid "Cancel and dismiss" -msgstr "İptal et ve kapat" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:35 -msgid "Open emoji chooser" -msgstr "Emoji seçiciyi aç" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:46 -msgid "Move current line up/down" -msgstr "Geçerli satırı yukarı/aşağı taşı" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:54 -msgid "Select All" -msgstr "Hepsini Seç" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:62 -msgid "Unelect All" -msgstr "Tümünün Seçimini Kaldır" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:69 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:76 src/window.ui:79 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Klavye Kısayolları" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:82 -msgid "Quit" -msgstr "Çık" - -#: src/window.ui:19 -msgid "_Abort" -msgstr "_İptal" - -#: src/window.ui:83 src/welcome.ui:184 -msgid "About Commit" -msgstr "İşleme Hakkında" - -#: src/welcome.ui:28 -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" - -#: src/welcome.ui:69 -msgid "Git" -msgstr "Git" - -#: src/welcome.ui:73 -msgid "" -"To set Commit as default editor for Git run the following command in Terminal" -msgstr "" -"Commit'i Git için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak için Terminal'de " -"aşağıdaki komutu çalıştırın" - -#: src/welcome.ui:100 src/welcome.ui:155 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Panoya kopyala" - -#: src/welcome.ui:108 src/welcome.ui:163 -msgid "Documentation" -msgstr "Belgeler" - -#: src/welcome.ui:112 -msgid "" -"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" -msgstr "" -"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" - -#: src/welcome.ui:123 -msgid "Mercurial" -msgstr "Mercurial" - -#. TRANSLATORS: Don't translate hgrc -#: src/welcome.ui:128 -msgid "" -"To set Commit as default editor for Mercurial, set the following in your " -"hgrc" -msgstr "" -"Commit'i Mercurial için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak üzere " -"hgrc içinde aşağıdakini ayarlayın" - -#: src/welcome.ui:167 -msgid "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor" -msgstr "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor" From 72d009884f7090fb2262d7edf4afcff83e08a15c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Eren=20=C4=B0nce?= <63284001+ernince@users.noreply.github.com> Date: Sat, 22 Apr 2023 11:07:27 +0300 Subject: [PATCH 4/6] Add files via upload --- po/tr.po | 433 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 433 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..c805c07 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,433 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the re.sonny.Commit package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: re.sonny.Commit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-21 11:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-22 07:53+0000\n" +"Last-Translator: Eren İnce \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" + +#. TRANSLATORS: Don't translate +#: data/re.sonny.Commit.desktop:4 src/welcome.ui:9 +msgid "Commit" +msgstr "Commit" + +#: data/re.sonny.Commit.desktop:5 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:10 +#: src/about.js:9 +msgid "Commit message editor" +msgstr "Commit metin düzenleyici" + +#. TRANSLATORS: Don't translate +#: data/re.sonny.Commit.desktop:13 +msgid "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" +msgstr "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" + +#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:7 src/welcome.ui:36 +msgid "Title maximum length (in characters)" +msgstr "Maksimum başlık uzunluğu (karakter sayısı olarak)" + +#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:13 src/welcome.ui:54 +msgid "Body lines maximum length (in characters)" +msgstr "Maksimum body satırı uzunluğu (karakter sayısı olarak)" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:13 +msgid "" +"Commit is an editor that helps you write better Git and Mercurial commit " +"messages." +msgstr "Commit, daha iyi Git ve Mercurial commit mesajları yazmanıza yardımcı olan bir düzenleyicidir." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:17 +msgid "" +"After installing make sure to launch the application and follow the " +"instructions." +msgstr "Kurulum tamamlandıktan sonra uygulamayı açıp talimatları izlediğinizden emin olun." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:21 +msgid "" +"Commit will pop up automatically when you make a commit in one of your " +"projects. To save your commit message, press the Commit button or the " +"Ctrl+Return shortcut. To abort and dismiss Commit, press the " +"Abort button or the Escape key." +msgstr "Commit projelerinizde bir commit eylemi gerçekleştirdiğinizde otomatik olarak ortaya çıkar. Commit mesajınızı kaydetmek için, Commit butonunu yada Ctrl+Return kısayolunu kullanın. Commiti geri almak ve iptal etmek için Abort butonunu yada Escape tuşunu kullanın." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:28 +msgid "Features:" +msgstr "Özellikler:" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:30 +msgid "Highlights overflow of the commit title" +msgstr "İşleme başlığının taşmasını vurgular" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:31 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:119 +msgid "Smart body wrapping" +msgstr "Akıllı vücut sarma" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:32 +msgid "Inserts a blank line between title and body" +msgstr "Başlık ve gövde arasına boş bir satır ekler" + +#.
  • Spell checking
  • +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:34 +msgid "Comments are readonly and excluded from \"Select All\"" +msgstr "Yorumlar salt okunurdur ve \"Tümünü Seç\"ten hariç tutulur" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:35 +msgid "Displays project folder and branch in window header" +msgstr "Pencere başlığında proje klasörünü ve dalı görüntüler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:36 +msgid "Dark mode support" +msgstr "Karanlık mod desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:37 +msgid "Keyboard navigation and shortcuts" +msgstr "Klavye navigasyonu ve kısayollar" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:38 +msgid "Undo/Redo support" +msgstr "Geri al/Yinele desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:39 +msgid "Emoji picker" +msgstr "Emoji seçici" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:41 +msgid "" +"Supports git commit, merge, tag --annotate, add --patch, rebase --interactive" +msgstr "" +"Git işlemelerini destekler (commit, merge, tag --annotate, add --patch, " +"rebase --interactive)" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:42 +msgid "Supports Mercurial commit" +msgstr "Mercuiral işlemeyi destekler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:43 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:118 +msgid "Auto capitalize the commit title" +msgstr "İşleme başlığını otomatik olarak büyük harfle yaz" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:44 +msgid "Welcome window with settings and instructions" +msgstr "Ayarlar ve talimatlar içeren karşılama penceresi" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:45 +msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial and diffs" +msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:57 +msgid "Main window" +msgstr "Ana pencere" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:63 +msgid "Emoji selector" +msgstr "Emoji seçici" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:69 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Kısayollar" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:75 +msgid "Welcome window" +msgstr "Karşılama penceresi" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:81 +msgid "Resize the window to disable auto formatting" +msgstr "" +"Otomatik biçimlendirmeyi devre dışı bırakmak için pencereyi yeniden " +"boyutlandırın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:89 +msgid "Add a theme switcher" +msgstr "Bir tema değiştirici ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:90 +msgid "Improve dark mode support" +msgstr "Karanlık mod desteğini geliştirin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:91 +msgid "Support numpad enter" +msgstr "Numpad girişini destekler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:92 +msgid "Add mnemonics for buttons" +msgstr "Düğmeler için anımsatıcılar ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:93 +msgid "Fix capitalization when amending" +msgstr "Değişiklik yaparken büyük harf kullanımını düzeltin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:100 +msgid "Improve auto capitalization" +msgstr "Otomatik büyük harf kullanımını iyileştirin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:101 +msgid "Add support for gitconfig and hgrc" +msgstr "Gitconfig ve hgrc için destek ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:102 +msgid "Support editing any file" +msgstr "Herhangi bir dosyayı düzenlemeyi destekler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:104 +msgid "Make the primary button label dynamic (Tag, Rebase, Commit, ...)" +msgstr "" +"Birincil düğme etiketini dinamik yap (Etiket, Yeniden Temel, İşlem, ...)" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:105 +msgid "Use 2 spaces indentation" +msgstr "2 boşluk girintisi kullanın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:106 +msgid "Add menu button" +msgstr "Menü düğmesi ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:107 +msgid "GNOME Platform 42" +msgstr "GNOME Platformu 42" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:108 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:120 +msgid "Various fixes" +msgstr "Çeşitli düzeltmeler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:115 +msgid "Add keyboard shortcuts for moving lines up and down" +msgstr "Satırları yukarı ve aşağı taşımak için klavye kısayolları ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:116 +msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial, and diffs" +msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:117 +msgid "Add a shortcuts window" +msgstr "Bir kısayol penceresi ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:127 +msgid "Remove spell check temporarily" +msgstr "Yazım denetimini geçici olarak kaldır" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:128 +msgid "Support undo and redo" +msgstr "Geri alma ve yineleme desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:129 +msgid "Add symbolic icon" +msgstr "Sembolik simge ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:130 +msgid "Add dark mode setting" +msgstr "Karanlık mod ayarı ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:131 +msgid "Focus the text editor" +msgstr "Metin düzenleyiciye odaklan" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:132 +msgid "Port to GTK 4 and libadwaita" +msgstr "GTK 4 ve libadwaita'ya bağlantı noktası" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:139 +msgid "Move preferences to welcome window" +msgstr "Tercihleri karşılama penceresine taşı" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:140 +msgid "Only highlight text overflow on commits" +msgstr "Yalnızca işlemelerde metin taşmasını vurgulayın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:141 +msgid "New app icon" +msgstr "Yeni uygulama ikonu" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:142 +msgid "Remove double border" +msgstr "Çift kenarlığı kaldır" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:149 +msgid "Add a Preferences window" +msgstr "Tercihler penceresi ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:150 +msgid "Set default title length hint to 50 characters" +msgstr "Varsayılan başlık uzunluğu ipucunu 50 karaktere ayarla" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:151 +msgid "Fix reading commits with special characters" +msgstr "Özel karakterlerle okuma işlemelerini düzeltin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:152 +msgid "Fix git rebase not recognized" +msgstr "Git rebase tanınmadı düzeltildi" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:153 +msgid "Make windows bottom corners rounded" +msgstr "Pencerelerin alt köşelerini yuvarlatın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:154 +msgid "Add 6px margin to editor" +msgstr "Düzenleyiciye 6px kenar boşluğu ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:160 +msgid "" +"Action required. After updating, please launch the application and follow " +"the instructions." +msgstr "" +"Eylem Gerekli. Güncellemeden sonra, lütfen uygulamayı başlatın ve " +"talimatları izleyin." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:165 +msgid "Show a welcome window when launched from desktop" +msgstr "Masaüstünden başlatıldığında bir karşılama penceresi göster" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:166 +msgid "Add support for Mercurial" +msgstr "Mercurial için destek ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:167 +msgid "Remove filesystem permission" +msgstr "Dosya sistemi iznini kaldır" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:173 +msgid "Initial release. Forked from Gnomit 2.0." +msgstr "İlk sürüm. Gnomit 2.0'dan çatallanmıştır." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:175 +msgid "Support \"#\" in commit message" +msgstr "İşleme mesajlarında \"#\" desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:176 +msgid "Properly recognize executable path" +msgstr "Çalıştırılabilir yolu düzgün bir şekilde tanımlayın" + +#. TRANSLATORS: eg. 'Translator Name ' or 'Translator Name https://website.example' +#: src/about.js:18 +msgid "translator-credits" +msgstr "Eren İnce " + +#: src/scm.js:5 src/scm.js:6 +msgid "_Commit" +msgstr "_İşleme" + +#: src/scm.js:7 +msgid "_Merge" +msgstr "_Birleştirme" + +#: src/scm.js:8 +msgid "_Tag" +msgstr "_Etiket" + +#: src/scm.js:9 +msgid "A_dd" +msgstr "A_dd" + +#: src/scm.js:10 +msgid "_Rebase" +msgstr "_Yeniden tabanlama" + +#: src/scm.js:14 src/window.ui:30 +msgid "_Save" +msgstr "_Kaydet" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:10 +msgid "Editing" +msgstr "Düzenleme" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:17 src/window.ui:37 +msgid "Save and confirm" +msgstr "Kaydet ve onayla" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:26 src/window.ui:25 +msgid "Cancel and dismiss" +msgstr "İptal et ve kapat" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:35 +msgid "Open emoji chooser" +msgstr "Emoji seçiciyi aç" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:46 +msgid "Move current line up/down" +msgstr "Geçerli satırı yukarı/aşağı taşı" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:54 +msgid "Select All" +msgstr "Hepsini Seç" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:62 +msgid "Unelect All" +msgstr "Tümünün Seçimini Kaldır" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:69 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:76 src/window.ui:79 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Klavye Kısayolları" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:82 +msgid "Quit" +msgstr "Çık" + +#: src/window.ui:19 +msgid "_Abort" +msgstr "_İptal" + +#: src/window.ui:83 src/welcome.ui:184 +msgid "About Commit" +msgstr "İşleme Hakkında" + +#: src/welcome.ui:28 +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" + +#: src/welcome.ui:69 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: src/welcome.ui:73 +msgid "" +"To set Commit as default editor for Git run the following command in Terminal" +msgstr "" +"Commit'i Git için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak için Terminal'de " +"aşağıdaki komutu çalıştırın" + +#: src/welcome.ui:100 src/welcome.ui:155 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Panoya kopyala" + +#: src/welcome.ui:108 src/welcome.ui:163 +msgid "Documentation" +msgstr "Belgeler" + +#: src/welcome.ui:112 +msgid "" +"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" +msgstr "" +"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" + +#: src/welcome.ui:123 +msgid "Mercurial" +msgstr "Mercurial" + +#. TRANSLATORS: Don't translate hgrc +#: src/welcome.ui:128 +msgid "" +"To set Commit as default editor for Mercurial, set the following in your " +"hgrc" +msgstr "" +"Commit'i Mercurial için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak üzere " +"hgrc içinde aşağıdakini ayarlayın" + +#: src/welcome.ui:167 +msgid "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor" +msgstr "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor" From df0370fb189e7fd554e8687b5bd5672200778a09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Eren=20=C4=B0nce?= <63284001+ernince@users.noreply.github.com> Date: Sat, 22 Apr 2023 11:07:48 +0300 Subject: [PATCH 5/6] Delete tr.po --- po/tr.po | 433 ------------------------------------------------------- 1 file changed, 433 deletions(-) delete mode 100644 po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po deleted file mode 100644 index c805c07..0000000 --- a/po/tr.po +++ /dev/null @@ -1,433 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the re.sonny.Commit package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: re.sonny.Commit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-21 11:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-22 07:53+0000\n" -"Last-Translator: Eren İnce \n" -"Language-Team: Turkish \n" -"Language: tr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" - -#. TRANSLATORS: Don't translate -#: data/re.sonny.Commit.desktop:4 src/welcome.ui:9 -msgid "Commit" -msgstr "Commit" - -#: data/re.sonny.Commit.desktop:5 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:10 -#: src/about.js:9 -msgid "Commit message editor" -msgstr "Commit metin düzenleyici" - -#. TRANSLATORS: Don't translate -#: data/re.sonny.Commit.desktop:13 -msgid "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" -msgstr "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" - -#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:7 src/welcome.ui:36 -msgid "Title maximum length (in characters)" -msgstr "Maksimum başlık uzunluğu (karakter sayısı olarak)" - -#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:13 src/welcome.ui:54 -msgid "Body lines maximum length (in characters)" -msgstr "Maksimum body satırı uzunluğu (karakter sayısı olarak)" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:13 -msgid "" -"Commit is an editor that helps you write better Git and Mercurial commit " -"messages." -msgstr "Commit, daha iyi Git ve Mercurial commit mesajları yazmanıza yardımcı olan bir düzenleyicidir." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:17 -msgid "" -"After installing make sure to launch the application and follow the " -"instructions." -msgstr "Kurulum tamamlandıktan sonra uygulamayı açıp talimatları izlediğinizden emin olun." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:21 -msgid "" -"Commit will pop up automatically when you make a commit in one of your " -"projects. To save your commit message, press the Commit button or the " -"Ctrl+Return shortcut. To abort and dismiss Commit, press the " -"Abort button or the Escape key." -msgstr "Commit projelerinizde bir commit eylemi gerçekleştirdiğinizde otomatik olarak ortaya çıkar. Commit mesajınızı kaydetmek için, Commit butonunu yada Ctrl+Return kısayolunu kullanın. Commiti geri almak ve iptal etmek için Abort butonunu yada Escape tuşunu kullanın." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:28 -msgid "Features:" -msgstr "Özellikler:" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:30 -msgid "Highlights overflow of the commit title" -msgstr "İşleme başlığının taşmasını vurgular" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:31 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:119 -msgid "Smart body wrapping" -msgstr "Akıllı vücut sarma" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:32 -msgid "Inserts a blank line between title and body" -msgstr "Başlık ve gövde arasına boş bir satır ekler" - -#.
  • Spell checking
  • -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:34 -msgid "Comments are readonly and excluded from \"Select All\"" -msgstr "Yorumlar salt okunurdur ve \"Tümünü Seç\"ten hariç tutulur" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:35 -msgid "Displays project folder and branch in window header" -msgstr "Pencere başlığında proje klasörünü ve dalı görüntüler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:36 -msgid "Dark mode support" -msgstr "Karanlık mod desteği" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:37 -msgid "Keyboard navigation and shortcuts" -msgstr "Klavye navigasyonu ve kısayollar" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:38 -msgid "Undo/Redo support" -msgstr "Geri al/Yinele desteği" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:39 -msgid "Emoji picker" -msgstr "Emoji seçici" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:41 -msgid "" -"Supports git commit, merge, tag --annotate, add --patch, rebase --interactive" -msgstr "" -"Git işlemelerini destekler (commit, merge, tag --annotate, add --patch, " -"rebase --interactive)" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:42 -msgid "Supports Mercurial commit" -msgstr "Mercuiral işlemeyi destekler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:43 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:118 -msgid "Auto capitalize the commit title" -msgstr "İşleme başlığını otomatik olarak büyük harfle yaz" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:44 -msgid "Welcome window with settings and instructions" -msgstr "Ayarlar ve talimatlar içeren karşılama penceresi" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:45 -msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial and diffs" -msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:57 -msgid "Main window" -msgstr "Ana pencere" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:63 -msgid "Emoji selector" -msgstr "Emoji seçici" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:69 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Kısayollar" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:75 -msgid "Welcome window" -msgstr "Karşılama penceresi" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:81 -msgid "Resize the window to disable auto formatting" -msgstr "" -"Otomatik biçimlendirmeyi devre dışı bırakmak için pencereyi yeniden " -"boyutlandırın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:89 -msgid "Add a theme switcher" -msgstr "Bir tema değiştirici ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:90 -msgid "Improve dark mode support" -msgstr "Karanlık mod desteğini geliştirin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:91 -msgid "Support numpad enter" -msgstr "Numpad girişini destekler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:92 -msgid "Add mnemonics for buttons" -msgstr "Düğmeler için anımsatıcılar ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:93 -msgid "Fix capitalization when amending" -msgstr "Değişiklik yaparken büyük harf kullanımını düzeltin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:100 -msgid "Improve auto capitalization" -msgstr "Otomatik büyük harf kullanımını iyileştirin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:101 -msgid "Add support for gitconfig and hgrc" -msgstr "Gitconfig ve hgrc için destek ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:102 -msgid "Support editing any file" -msgstr "Herhangi bir dosyayı düzenlemeyi destekler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:104 -msgid "Make the primary button label dynamic (Tag, Rebase, Commit, ...)" -msgstr "" -"Birincil düğme etiketini dinamik yap (Etiket, Yeniden Temel, İşlem, ...)" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:105 -msgid "Use 2 spaces indentation" -msgstr "2 boşluk girintisi kullanın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:106 -msgid "Add menu button" -msgstr "Menü düğmesi ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:107 -msgid "GNOME Platform 42" -msgstr "GNOME Platformu 42" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:108 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:120 -msgid "Various fixes" -msgstr "Çeşitli düzeltmeler" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:115 -msgid "Add keyboard shortcuts for moving lines up and down" -msgstr "Satırları yukarı ve aşağı taşımak için klavye kısayolları ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:116 -msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial, and diffs" -msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:117 -msgid "Add a shortcuts window" -msgstr "Bir kısayol penceresi ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:127 -msgid "Remove spell check temporarily" -msgstr "Yazım denetimini geçici olarak kaldır" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:128 -msgid "Support undo and redo" -msgstr "Geri alma ve yineleme desteği" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:129 -msgid "Add symbolic icon" -msgstr "Sembolik simge ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:130 -msgid "Add dark mode setting" -msgstr "Karanlık mod ayarı ekle" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:131 -msgid "Focus the text editor" -msgstr "Metin düzenleyiciye odaklan" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:132 -msgid "Port to GTK 4 and libadwaita" -msgstr "GTK 4 ve libadwaita'ya bağlantı noktası" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:139 -msgid "Move preferences to welcome window" -msgstr "Tercihleri karşılama penceresine taşı" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:140 -msgid "Only highlight text overflow on commits" -msgstr "Yalnızca işlemelerde metin taşmasını vurgulayın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:141 -msgid "New app icon" -msgstr "Yeni uygulama ikonu" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:142 -msgid "Remove double border" -msgstr "Çift kenarlığı kaldır" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:149 -msgid "Add a Preferences window" -msgstr "Tercihler penceresi ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:150 -msgid "Set default title length hint to 50 characters" -msgstr "Varsayılan başlık uzunluğu ipucunu 50 karaktere ayarla" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:151 -msgid "Fix reading commits with special characters" -msgstr "Özel karakterlerle okuma işlemelerini düzeltin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:152 -msgid "Fix git rebase not recognized" -msgstr "Git rebase tanınmadı düzeltildi" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:153 -msgid "Make windows bottom corners rounded" -msgstr "Pencerelerin alt köşelerini yuvarlatın" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:154 -msgid "Add 6px margin to editor" -msgstr "Düzenleyiciye 6px kenar boşluğu ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:160 -msgid "" -"Action required. After updating, please launch the application and follow " -"the instructions." -msgstr "" -"Eylem Gerekli. Güncellemeden sonra, lütfen uygulamayı başlatın ve " -"talimatları izleyin." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:165 -msgid "Show a welcome window when launched from desktop" -msgstr "Masaüstünden başlatıldığında bir karşılama penceresi göster" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:166 -msgid "Add support for Mercurial" -msgstr "Mercurial için destek ekleyin" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:167 -msgid "Remove filesystem permission" -msgstr "Dosya sistemi iznini kaldır" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:173 -msgid "Initial release. Forked from Gnomit 2.0." -msgstr "İlk sürüm. Gnomit 2.0'dan çatallanmıştır." - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:175 -msgid "Support \"#\" in commit message" -msgstr "İşleme mesajlarında \"#\" desteği" - -#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:176 -msgid "Properly recognize executable path" -msgstr "Çalıştırılabilir yolu düzgün bir şekilde tanımlayın" - -#. TRANSLATORS: eg. 'Translator Name ' or 'Translator Name https://website.example' -#: src/about.js:18 -msgid "translator-credits" -msgstr "Eren İnce " - -#: src/scm.js:5 src/scm.js:6 -msgid "_Commit" -msgstr "_İşleme" - -#: src/scm.js:7 -msgid "_Merge" -msgstr "_Birleştirme" - -#: src/scm.js:8 -msgid "_Tag" -msgstr "_Etiket" - -#: src/scm.js:9 -msgid "A_dd" -msgstr "A_dd" - -#: src/scm.js:10 -msgid "_Rebase" -msgstr "_Yeniden tabanlama" - -#: src/scm.js:14 src/window.ui:30 -msgid "_Save" -msgstr "_Kaydet" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:10 -msgid "Editing" -msgstr "Düzenleme" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:17 src/window.ui:37 -msgid "Save and confirm" -msgstr "Kaydet ve onayla" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:26 src/window.ui:25 -msgid "Cancel and dismiss" -msgstr "İptal et ve kapat" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:35 -msgid "Open emoji chooser" -msgstr "Emoji seçiciyi aç" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:46 -msgid "Move current line up/down" -msgstr "Geçerli satırı yukarı/aşağı taşı" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:54 -msgid "Select All" -msgstr "Hepsini Seç" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:62 -msgid "Unelect All" -msgstr "Tümünün Seçimini Kaldır" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:69 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:76 src/window.ui:79 -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Klavye Kısayolları" - -#: src/ShortcutsWindow.ui:82 -msgid "Quit" -msgstr "Çık" - -#: src/window.ui:19 -msgid "_Abort" -msgstr "_İptal" - -#: src/window.ui:83 src/welcome.ui:184 -msgid "About Commit" -msgstr "İşleme Hakkında" - -#: src/welcome.ui:28 -msgid "Preferences" -msgstr "Tercihler" - -#: src/welcome.ui:69 -msgid "Git" -msgstr "Git" - -#: src/welcome.ui:73 -msgid "" -"To set Commit as default editor for Git run the following command in Terminal" -msgstr "" -"Commit'i Git için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak için Terminal'de " -"aşağıdaki komutu çalıştırın" - -#: src/welcome.ui:100 src/welcome.ui:155 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Panoya kopyala" - -#: src/welcome.ui:108 src/welcome.ui:163 -msgid "Documentation" -msgstr "Belgeler" - -#: src/welcome.ui:112 -msgid "" -"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" -msgstr "" -"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" - -#: src/welcome.ui:123 -msgid "Mercurial" -msgstr "Mercurial" - -#. TRANSLATORS: Don't translate hgrc -#: src/welcome.ui:128 -msgid "" -"To set Commit as default editor for Mercurial, set the following in your " -"hgrc" -msgstr "" -"Commit'i Mercurial için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak üzere " -"hgrc içinde aşağıdakini ayarlayın" - -#: src/welcome.ui:167 -msgid "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor" -msgstr "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor" From 6228c96b275425640c1e5953758fe9ca0ebf08f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Eren=20=C4=B0nce?= <63284001+ernince@users.noreply.github.com> Date: Sat, 22 Apr 2023 11:08:01 +0300 Subject: [PATCH 6/6] Update translations --- po/tr.po | 433 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 433 insertions(+) create mode 100644 po/tr.po diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..c805c07 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,433 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the re.sonny.Commit package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: re.sonny.Commit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-21 11:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-22 07:53+0000\n" +"Last-Translator: Eren İnce \n" +"Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" + +#. TRANSLATORS: Don't translate +#: data/re.sonny.Commit.desktop:4 src/welcome.ui:9 +msgid "Commit" +msgstr "Commit" + +#: data/re.sonny.Commit.desktop:5 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:10 +#: src/about.js:9 +msgid "Commit message editor" +msgstr "Commit metin düzenleyici" + +#. TRANSLATORS: Don't translate +#: data/re.sonny.Commit.desktop:13 +msgid "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" +msgstr "git;mercurial;hg;scm;gnomit;komet;comet;" + +#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:7 src/welcome.ui:36 +msgid "Title maximum length (in characters)" +msgstr "Maksimum başlık uzunluğu (karakter sayısı olarak)" + +#: data/re.sonny.Commit.gschema.xml:13 src/welcome.ui:54 +msgid "Body lines maximum length (in characters)" +msgstr "Maksimum body satırı uzunluğu (karakter sayısı olarak)" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:13 +msgid "" +"Commit is an editor that helps you write better Git and Mercurial commit " +"messages." +msgstr "Commit, daha iyi Git ve Mercurial commit mesajları yazmanıza yardımcı olan bir düzenleyicidir." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:17 +msgid "" +"After installing make sure to launch the application and follow the " +"instructions." +msgstr "Kurulum tamamlandıktan sonra uygulamayı açıp talimatları izlediğinizden emin olun." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:21 +msgid "" +"Commit will pop up automatically when you make a commit in one of your " +"projects. To save your commit message, press the Commit button or the " +"Ctrl+Return shortcut. To abort and dismiss Commit, press the " +"Abort button or the Escape key." +msgstr "Commit projelerinizde bir commit eylemi gerçekleştirdiğinizde otomatik olarak ortaya çıkar. Commit mesajınızı kaydetmek için, Commit butonunu yada Ctrl+Return kısayolunu kullanın. Commiti geri almak ve iptal etmek için Abort butonunu yada Escape tuşunu kullanın." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:28 +msgid "Features:" +msgstr "Özellikler:" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:30 +msgid "Highlights overflow of the commit title" +msgstr "İşleme başlığının taşmasını vurgular" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:31 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:119 +msgid "Smart body wrapping" +msgstr "Akıllı vücut sarma" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:32 +msgid "Inserts a blank line between title and body" +msgstr "Başlık ve gövde arasına boş bir satır ekler" + +#.
  • Spell checking
  • +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:34 +msgid "Comments are readonly and excluded from \"Select All\"" +msgstr "Yorumlar salt okunurdur ve \"Tümünü Seç\"ten hariç tutulur" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:35 +msgid "Displays project folder and branch in window header" +msgstr "Pencere başlığında proje klasörünü ve dalı görüntüler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:36 +msgid "Dark mode support" +msgstr "Karanlık mod desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:37 +msgid "Keyboard navigation and shortcuts" +msgstr "Klavye navigasyonu ve kısayollar" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:38 +msgid "Undo/Redo support" +msgstr "Geri al/Yinele desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:39 +msgid "Emoji picker" +msgstr "Emoji seçici" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:41 +msgid "" +"Supports git commit, merge, tag --annotate, add --patch, rebase --interactive" +msgstr "" +"Git işlemelerini destekler (commit, merge, tag --annotate, add --patch, " +"rebase --interactive)" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:42 +msgid "Supports Mercurial commit" +msgstr "Mercuiral işlemeyi destekler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:43 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:118 +msgid "Auto capitalize the commit title" +msgstr "İşleme başlığını otomatik olarak büyük harfle yaz" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:44 +msgid "Welcome window with settings and instructions" +msgstr "Ayarlar ve talimatlar içeren karşılama penceresi" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:45 +msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial and diffs" +msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:57 +msgid "Main window" +msgstr "Ana pencere" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:63 +msgid "Emoji selector" +msgstr "Emoji seçici" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:69 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Kısayollar" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:75 +msgid "Welcome window" +msgstr "Karşılama penceresi" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:81 +msgid "Resize the window to disable auto formatting" +msgstr "" +"Otomatik biçimlendirmeyi devre dışı bırakmak için pencereyi yeniden " +"boyutlandırın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:89 +msgid "Add a theme switcher" +msgstr "Bir tema değiştirici ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:90 +msgid "Improve dark mode support" +msgstr "Karanlık mod desteğini geliştirin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:91 +msgid "Support numpad enter" +msgstr "Numpad girişini destekler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:92 +msgid "Add mnemonics for buttons" +msgstr "Düğmeler için anımsatıcılar ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:93 +msgid "Fix capitalization when amending" +msgstr "Değişiklik yaparken büyük harf kullanımını düzeltin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:100 +msgid "Improve auto capitalization" +msgstr "Otomatik büyük harf kullanımını iyileştirin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:101 +msgid "Add support for gitconfig and hgrc" +msgstr "Gitconfig ve hgrc için destek ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:102 +msgid "Support editing any file" +msgstr "Herhangi bir dosyayı düzenlemeyi destekler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:104 +msgid "Make the primary button label dynamic (Tag, Rebase, Commit, ...)" +msgstr "" +"Birincil düğme etiketini dinamik yap (Etiket, Yeniden Temel, İşlem, ...)" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:105 +msgid "Use 2 spaces indentation" +msgstr "2 boşluk girintisi kullanın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:106 +msgid "Add menu button" +msgstr "Menü düğmesi ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:107 +msgid "GNOME Platform 42" +msgstr "GNOME Platformu 42" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:108 data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:120 +msgid "Various fixes" +msgstr "Çeşitli düzeltmeler" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:115 +msgid "Add keyboard shortcuts for moving lines up and down" +msgstr "Satırları yukarı ve aşağı taşımak için klavye kısayolları ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:116 +msgid "Highlight syntax for Git, Mercurial, and diffs" +msgstr "Git, Mercurial ve farklar için sözdizimini vurgulayın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:117 +msgid "Add a shortcuts window" +msgstr "Bir kısayol penceresi ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:127 +msgid "Remove spell check temporarily" +msgstr "Yazım denetimini geçici olarak kaldır" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:128 +msgid "Support undo and redo" +msgstr "Geri alma ve yineleme desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:129 +msgid "Add symbolic icon" +msgstr "Sembolik simge ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:130 +msgid "Add dark mode setting" +msgstr "Karanlık mod ayarı ekle" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:131 +msgid "Focus the text editor" +msgstr "Metin düzenleyiciye odaklan" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:132 +msgid "Port to GTK 4 and libadwaita" +msgstr "GTK 4 ve libadwaita'ya bağlantı noktası" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:139 +msgid "Move preferences to welcome window" +msgstr "Tercihleri karşılama penceresine taşı" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:140 +msgid "Only highlight text overflow on commits" +msgstr "Yalnızca işlemelerde metin taşmasını vurgulayın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:141 +msgid "New app icon" +msgstr "Yeni uygulama ikonu" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:142 +msgid "Remove double border" +msgstr "Çift kenarlığı kaldır" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:149 +msgid "Add a Preferences window" +msgstr "Tercihler penceresi ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:150 +msgid "Set default title length hint to 50 characters" +msgstr "Varsayılan başlık uzunluğu ipucunu 50 karaktere ayarla" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:151 +msgid "Fix reading commits with special characters" +msgstr "Özel karakterlerle okuma işlemelerini düzeltin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:152 +msgid "Fix git rebase not recognized" +msgstr "Git rebase tanınmadı düzeltildi" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:153 +msgid "Make windows bottom corners rounded" +msgstr "Pencerelerin alt köşelerini yuvarlatın" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:154 +msgid "Add 6px margin to editor" +msgstr "Düzenleyiciye 6px kenar boşluğu ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:160 +msgid "" +"Action required. After updating, please launch the application and follow " +"the instructions." +msgstr "" +"Eylem Gerekli. Güncellemeden sonra, lütfen uygulamayı başlatın ve " +"talimatları izleyin." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:165 +msgid "Show a welcome window when launched from desktop" +msgstr "Masaüstünden başlatıldığında bir karşılama penceresi göster" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:166 +msgid "Add support for Mercurial" +msgstr "Mercurial için destek ekleyin" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:167 +msgid "Remove filesystem permission" +msgstr "Dosya sistemi iznini kaldır" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:173 +msgid "Initial release. Forked from Gnomit 2.0." +msgstr "İlk sürüm. Gnomit 2.0'dan çatallanmıştır." + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:175 +msgid "Support \"#\" in commit message" +msgstr "İşleme mesajlarında \"#\" desteği" + +#: data/re.sonny.Commit.metainfo.xml:176 +msgid "Properly recognize executable path" +msgstr "Çalıştırılabilir yolu düzgün bir şekilde tanımlayın" + +#. TRANSLATORS: eg. 'Translator Name ' or 'Translator Name https://website.example' +#: src/about.js:18 +msgid "translator-credits" +msgstr "Eren İnce " + +#: src/scm.js:5 src/scm.js:6 +msgid "_Commit" +msgstr "_İşleme" + +#: src/scm.js:7 +msgid "_Merge" +msgstr "_Birleştirme" + +#: src/scm.js:8 +msgid "_Tag" +msgstr "_Etiket" + +#: src/scm.js:9 +msgid "A_dd" +msgstr "A_dd" + +#: src/scm.js:10 +msgid "_Rebase" +msgstr "_Yeniden tabanlama" + +#: src/scm.js:14 src/window.ui:30 +msgid "_Save" +msgstr "_Kaydet" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:10 +msgid "Editing" +msgstr "Düzenleme" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:17 src/window.ui:37 +msgid "Save and confirm" +msgstr "Kaydet ve onayla" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:26 src/window.ui:25 +msgid "Cancel and dismiss" +msgstr "İptal et ve kapat" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:35 +msgid "Open emoji chooser" +msgstr "Emoji seçiciyi aç" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:46 +msgid "Move current line up/down" +msgstr "Geçerli satırı yukarı/aşağı taşı" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:54 +msgid "Select All" +msgstr "Hepsini Seç" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:62 +msgid "Unelect All" +msgstr "Tümünün Seçimini Kaldır" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:69 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:76 src/window.ui:79 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Klavye Kısayolları" + +#: src/ShortcutsWindow.ui:82 +msgid "Quit" +msgstr "Çık" + +#: src/window.ui:19 +msgid "_Abort" +msgstr "_İptal" + +#: src/window.ui:83 src/welcome.ui:184 +msgid "About Commit" +msgstr "İşleme Hakkında" + +#: src/welcome.ui:28 +msgid "Preferences" +msgstr "Tercihler" + +#: src/welcome.ui:69 +msgid "Git" +msgstr "Git" + +#: src/welcome.ui:73 +msgid "" +"To set Commit as default editor for Git run the following command in Terminal" +msgstr "" +"Commit'i Git için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak için Terminal'de " +"aşağıdaki komutu çalıştırın" + +#: src/welcome.ui:100 src/welcome.ui:155 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Panoya kopyala" + +#: src/welcome.ui:108 src/welcome.ui:163 +msgid "Documentation" +msgstr "Belgeler" + +#: src/welcome.ui:112 +msgid "" +"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" +msgstr "" +"https://git-scm.com/book/en/v2/Customizing-Git-Git-Configuration#_core_editor" + +#: src/welcome.ui:123 +msgid "Mercurial" +msgstr "Mercurial" + +#. TRANSLATORS: Don't translate hgrc +#: src/welcome.ui:128 +msgid "" +"To set Commit as default editor for Mercurial, set the following in your " +"hgrc" +msgstr "" +"Commit'i Mercurial için varsayılan düzenleyici olarak ayarlamak üzere " +"hgrc içinde aşağıdakini ayarlayın" + +#: src/welcome.ui:167 +msgid "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor" +msgstr "https://www.mercurial-scm.org/wiki/editor"