-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 11
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Translate file library/collections.abc.po #580
base: 3.12
Are you sure you want to change the base?
Translate file library/collections.abc.po #580
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Καλή δουλειά, λίγο δύσκολο κείμενο με αρκετούς όρους δύσκουλους στη μετάφραση. Έχω κάνει κάποια suggestions. Μια παρατήρηση είναι η μετάφραση της λέξης co-routine.
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Να αλλάξω όλα τα co routines σε συρρουτίνες; |
Προσωπικά, δεν μου κολλάει και τόσο το συρρουτίνες. Επειδή ο όρος routine και συνεπώς coroutine είναι όροι της Python θα έλεγα μήπως το αφήναμε έτσι. |
Εντάξει θα τα αφήσω όλα coroutines. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Κάποια κενά που έχουν ξεφύγει. Κατά τα άλλα lgtm.
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Co-authored-by: Panagiotis Skias <[email protected]>
Νόμιζα ότι το |
Θα το κάνω άλλο ένα review, αν και θα ήθελα να το κάνεις και κάποιος άλλο, και θα γίνει approve για να κλείσει. Πάντως μπράβο δύσκολο αρχείο 🎉 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Πολύ καλή δουλεία 🤘
Αφήνω μερικές προτάσεις, LGTM overall!
|
||
#: library/collections.abc.rst:286 | ||
msgid "ABCs for read-only and mutable :ref:`sets <types-set>`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ABCs για ανάγνωση μόνο και mutable :ref:`sets <types-set>`." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Εδώ δε μου κολλάει τόσο το ανάγνωση μόνο
, γιατί πηγαίνει στο sets
, i.e. ABCs για ανάγνωση μόνο sets
.
Νομίζω θα προτιμούσα περισσότερο να μείνει read-only
ως έχει, εκτός και αν χρησιμοποιούμε την έκφραση σε αντίστοιχες περιπτώσεις.
@@ -633,13 +775,23 @@ msgid "" | |||
"using mixins, inherit from both :meth:`Set` and :meth:`Hashable`, then " | |||
"define ``__hash__ = Set._hash``." | |||
msgstr "" | |||
"Το mixin :class:`Set` παρέχει τη μέθοδο meth:`!_hash` για να υπολογίσει μια " | |||
"τιμή κατακερματισμού για το σύνολο. Ωστόσο, η μέθοδος :meth:`~object." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Θα κρατούσα την αγγλική ορολογία εκτός και αν χρησιμοποιούμε τη συγκεκριμένη μετάφραση ευρέως
"τιμή κατακερματισμού για το σύνολο. Ωστόσο, η μέθοδος :meth:`~object." | |
"τιμή hash για το σύνολο. Ωστόσο, η μέθοδος :meth:`~object." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Προσωπικά πιστεύω πως το τιμή κατακερματισμού
είναι γενικά γνωστό ως έννοια οπότε θα το άφηνα ως έχει.
|
||
#: library/collections.abc.rst:286 | ||
msgid "ABCs for read-only and mutable :ref:`sets <types-set>`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ABCs για ανάγνωση μόνο και mutable :ref:`sets <types-set>`." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Προτείνω να κρατήσουμε τη συνοχή στη μετάφραση mutable/immutable
msgstr "ABCs για ανάγνωση μόνο και mutable :ref:`sets <types-set>`." | |
msgstr "ABCs για ανάγνωση μόνο και μεταβλητά :ref:`sets <types-set>`." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Στο αρχικό commit το είχα μεταφράσει στα Ελληνικά όμως ο Παναγιώτης μου είχε πει να το αφήσω όπως ήταν.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
My bad, δεν το είχα δει!
@skpanagiotis Βλέπω πως παρακάτω έχουμε immutable -> αμετάβλητα
, οπότε θα έλεγα να κρατήσουμε είτε την αγγλική, είτε την ελληνική μετάφραση καθολικά για τις mutable/immutable
|
||
#: library/collections.abc.rst:262 | ||
msgid "ABCs for read-only and mutable :term:`sequences <sequence>`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ABCs για ανάγνωση μόνο και mutable :term:`sequences <sequence>`." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Ditto
|
||
#: library/collections.abc.rst:291 | ||
msgid "ABCs for read-only and mutable :term:`mappings <mapping>`." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ABCs για ανάγνωση μόνο και mutable :term:`mappings <mapping>`." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Ditto
Co-authored-by: George Margaritis <[email protected]>
Co-authored-by: George Margaritis <[email protected]>
Co-authored-by: George Margaritis <[email protected]>
Co-authored-by: George Margaritis <[email protected]>
Ποιο issue κλείνει το συγκεκριμένο PR;
Closes #471
Περιγραφή του PR
Προστέθηκε η μετάφραση του
collections.abc.po
.Λίστα Εργασιών
main.txt
.