-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
pt-BR.json
2491 lines (2491 loc) · 167 KB
/
pt-BR.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"labels": {
"APP_VENDOR": "Camunda",
"ADMIN_APP": "Administrar",
"TASKLIST_APP": "Tasklist",
"COCKPIT_APP": "Cockpit",
"TOGGLE_NAVIGATION": "Alternar de navegação",
"SUBMIT": "Enviar",
"SAVE": "Salvar",
"START": "Iniciar",
"ABORT": "Abortar",
"CLOSE": "Fechar",
"CANCEL": "Cancelar",
"BACK": "Voltar",
"DELETE": "Apagar",
"SET": "Atribuir",
"CHANGE": "Mudar",
"TASK": "Tarefa",
"FILTER": "Filtro",
"TASKS": "Tarefas",
"FILTERS": "Filtros",
"LOADING": "Carregando…",
"SUCCESS": "Sucesso",
"ERROR": "Erro",
"OK": "Ok",
"FORM_FAILURE": "Falha de formulário:",
"REQUIRED_FIELD": "Campo obrigatório",
"REQUIRED_INTEGER_FIELD": "O valor deve ser um número inteiro",
"REQUIRED_HEX_COLOR_FIELD": "O valor deve ser uma cor hexadecimal",
"PROCESS_DEFINITION": "Definição do processo",
"PROCESS_INSTANCE": "Instância do Processo",
"MANAGE_ACCOUNT": "Gerência sua conta",
"ASC": "Ascendente",
"DESC": "Decendente",
"BOOLEAN": "Boolean",
"SHORT": "Short",
"INTEGER": "Integer",
"LONG": "Long",
"DOUBLE": "Double",
"DATE": "Date",
"STRING": "String",
"WITHOUT_DUE_DATE": "Sem Data de Vencimento",
"AUTH_LOGOUT_SUCCESSFUL": "Logout realizado com sucesso",
"AUTH_LOGOUT_THANKS": "Obrigado por usar o Camunda hoje. Tenha um ótimo {{dayContext}}!",
"AUTH_DAY_CONTEXT_MORNING": "manhã",
"AUTH_DAY_CONTEXT_DAY": "dia",
"AUTH_DAY_CONTEXT_AFTERNOON": "tarde",
"AUTH_DAY_CONTEXT_EVENING": "tarde",
"AUTH_DAY_CONTEXT_NIGHT": "noite",
"AUTH_DAY_CONTEXT_WEEKEND": "final de semana",
"AUTH_FAILED_TO_DISPLAY_RESOURCE": "Falha ao exibir recursos",
"AUTH_AUTHENTICATION_FAILED": "Falha na autenticação. Sua sessão pode ter expirado, você precisa fazer o login novamente.",
"PAGE_LOGIN_ERROR_MSG": "Credenciais erradas ou falta de direitos de acesso à aplicação",
"PAGE_LOGIN_USERNAME": "Usuário",
"PAGE_LOGIN_PASSWORD": "Senha",
"PAGE_LOGIN_PLEASE_SIGN_IN": "Informe seu usuário e senha",
"PAGE_LOGIN_SIGN_IN_ACTION": "Entrar",
"PAGE_LOGIN_FAILED": "Login falhou",
"SIGN_OUT_ACTION": "Sair",
"MY_PROFILE": "Meu perfil",
"DIRECTIVE_ENGINE_SELECT_TOOLTIP": "Se você tiver vários motores em execução, você pode selecionar o mecanismo de processo aqui. Os dados exibidos neste aplicativo são baseados apenas no motor selecionado.",
"DIRECTIVE_ENGINE_SELECT_STATUS_NOT_FOUND": "Não Encontrado",
"DIRECTIVE_ENGINE_SELECT_MESSAGE_NOT_FOUND": "O mecanismo de processo que você está tentando acessar não existe",
"DIRECTIVE_INPLACE_TEXTFIELD_ERROR_MSG": "Você deve especificar uma propriedade do contexto para ser editável",
"PAGES_STATUS_SERVER_ERROR": "Erro no servidor",
"PAGES_MSG_SERVER_ERROR": "The server reported an internal error. Try to refresh the page or login and out of the application.",
"PAGES_STATUS_REQUEST_TIMEOUT": "Tempo limite de requisição",
"PAGES_MSG_REQUEST_TIMEOUT": "Sua requisição expirou. Tente atualizar a página.",
"PAGES_STATUS_ACCESS_DENIED": "Acesso negado",
"PAGES_MSG_ACCESS_DENIED": "Você não está autorizado para {{missingAuths}}.",
"PAGES_MSG_ACCESS_DENIED_RESOURCE_ID": "Você não está autorizado para {{permissionName}} {{resourceName}} {{resourceId}}.",
"PAGES_MSG_ACTION_DENIED": "Executing an action has been denied by the server. Try to refresh the page.",
"PAGES_STATUS_NOT_FOUND": "Não encontrado",
"PAGES_MSG_NOT_FOUND": "Não foi possível encontrar um recurso solicitado.",
"PAGES_STATUS_COMMUNICATION_ERROR": "Erro de comunicação",
"PAGES_MSG_COMMUNICATION_ERROR": "O aplicativo recebeu uma resposta inesperada {{status}} do servidor. Tente atualizar a página ou entrar e sair do aplicativo.",
"PAGES_MSG_ENGINE_NOT_EXISTS": "O mecanismo de processo que você está tentando acessar não existe.",
"SERVICES_RESOURCE_RESOLVER_ID_NOT_FOUND": "{{resourceName}} com ID {{id}} não existe.",
"SERVICES_RESOURCE_RESOLVER_AUTH_FAILED": "Falha na autenticação. Sua sessão pode ter expirado, você precisa fazer o login novamente.",
"SERVICES_RESOURCE_RESOLVER_RECEIVED_STATUS": "Status {{status}} recebido do servidor.",
"SERVICES_RESOURCE_RESOLVER_DISPLAY_FAILED": "Falha ao exibir {{resourceName}}",
"SERVICES_RESOURCE_RESOLVER_NO_PROMISE": "Nenhuma palavra para #resolve",
"CAM_WIDGET_BPMN_VIEWER_ERROR": "Não foi possível renderizar o diagrama:",
"CAM_WIDGET_BPMN_VIEWER_LOADING": "Carregando diagrama",
"CAM_WIDGET_COPY": "Clique para copiar '{{value}}'",
"CAM_WIDGET_COPY_LINK": "copie o link para a localização atual",
"CAM_WIDGET_CMMN_VIEWER_ERROR": "Não foi possível renderizar o diagrama:",
"CAM_WIDGET_CMMN_VIEWER_LOADING": "Carregando diagrama",
"CAM_WIDGET_DMN_VIEWER_ERROR": "Não foi possível renderizar tabela:",
"CAM_WIDGET_DMN_VIEWER_LOADING": "Carregando tabela",
"CAM_WIDGET_FOOTER_TIMEZONE": "Data e Hora serão exibidas no fuso horário:",
"CAM_WIDGET_FOOTER_POWERED_BY": "Fornecido por",
"CAM_WIDGET_HEADER_TOGGLE_NAVIGATION": "Alternar de navegação",
"CAM_WIDGET_HEADER_MY_PROFILE": "Meu perfil",
"CAM_WIDGET_HEADER_SIGN_OUT": "Sair",
"CAM_WIDGET_HEADER_SMALL_SCREEN_WARNING": "Esta aplicação é feita para telas maiores.",
"CAM_WIDGET_SEARCH_MATCH_TYPE": "dos critérios são atendidos.",
"CAM_WIDGET_SEARCH_MATCH_TYPE_ANY": "qualquer",
"CAM_WIDGET_SEARCH_MATCH_TYPE_ALL": "todos",
"CAM_WIDGET_SEARCH_TOTAL_NUMBER_RESULTS": "Número total de resultados",
"CAM_WIDGET_SEARCH_VARIABLE_CASE_VALUE": "valor",
"CAM_WIDGET_SEARCH_VARIABLE_CASE_NAME": "nome",
"CAM_WIDGET_SEARCH_VARIABLE_CASE_ATTRIBUTE": "Para Variáveis, desconsidera maiúsculas e minúsculas ",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_TOOLTIP_SET_NULL": "Defina um valor para \"null\"",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_PLACEHOLDER_VALUE": "Valor da variável",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_TOOLTIP_DEFAULT_VALUE": "Reajustar para o valor anterior ou padrão",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_TOOLTIP_UPLOAD": "Carregar um novo arquivo",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_NULL": "<null>",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_EDIT_VARIABLE": "Edite a variável",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_DELETE_VARIABLE": "Exclua a variável",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_SAVE_VARIABLE": "Salve a variável",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_REVERT_VARIABLE": "Reverter a variável",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_NAME": "Nome",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_TYPE": "Tipo",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_VALUE": "Valor",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_DELETE": "Excluir",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_ABORT": "Abortar",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_DIALOGUE": "Tem certeza de que deseja excluir '{{ name }}'",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_VALID": "Válida",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_TOOLTIP_VALID": "Esta vaiável é válida",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_TOOLTIP_VALID_PENDING": "Por favor, termine a edição para ver se esta variável é válida",
"CAM_WIDGET_VARIABLES_TABLE_VALIDATION_ERRORS": "Erros de Validação",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_DIALOG_INSPECT": "Inspecione a variável {{ name }}",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_DIALOG_LABEL_OBJECT_TYPE": "Nome do tipo de objeto:",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_DIALOG_LABEL_SERIALIZATION": "Formato de dados de serialização:",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_DIALOG_LABEL_SERIALIZED_VALUE": "Valor serializado",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_DIALOG_BTN_CLOSE": "Fechar",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_DIALOG_BTN_CHANGE": "Mudar",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_NULL": "<null>",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_SET_VALUE_NULL": "Definir valor para \"null\"",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_VALUE": "Valor da variável",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_UNDEFINED": "<undefined>",
"CAM_WIDGET_VARIABLE_RESET": "Reajustar para o valor anterior ou padrão",
"CAM_WIDGET_STRING_DIALOG_TITLE": " Inspecione a variável \"{{ name }}\"",
"CAM_WIDGET_STRING_DIALOG_LABEL_VALUE": "Valor",
"CAM_WIDGET_STRING_DIALOG_LABEL_CLOSE": "Fechar",
"CAM_WIDGET_INLINE_FIELD_CRIT_VALUE": "Valor do critério",
"CAM_WIDGET_INLINE_FIELD_CRIT_VALUE_CHANGE": "Alterar valor do critério: ",
"CAM_WIDGET_INLINE_FIELD_CRIT_VALUE_BTN_CLOSE": "Concluir",
"CAM_WIDGET_INLINE_FIELD_CRIT_VALUE_BTN_CHANGE": "Alterar",
"DASHBOARD_DASHBOARD": "Dashboard",
"DASHBOARD_REPORTS_AVAILABLE": "Nenhum relatório disponível",
"DASHBOARD_RIGHT_NOW": "Agora mesmo",
"DASHBOARD_TOGGLE_SECTION": "Alternar esta seção",
"DASHBOARD_RUNNING_PROCESS_INSTANCE": "Executando instâncias de processo",
"DASHBOARD_OPEN_INCIDENTS": "Incidentes abertos",
"DASHBOARD_OPEN_HUMAN_TASKS": "Abrir tarefa humana",
"DASHBOARD_STATISTICS": "Estatisticas",
"DASHBOARD_METRICS": "Métricas",
"DASHBOARD_TODAY": "Hoje",
"DASHBOARD_THIS_WEEK": "Esta semana",
"DASHBOARD_THIS_MONTH": "Este mês",
"DASHBOARD_DEPLOYED": "Implantado",
"DASHBOARD_PROCESS_DEFINITIONS": "Definições de processo",
"DASHBOARD_DECISION_DEFINITIONS": "Definições de decisão",
"DASHBOARD_CASE_DEFINITIONS": "Definições de caso",
"DASHBOARD_DEPLOYMENTS": "Implantações",
"DASHBOARD_CUSTOM_PLUGINS": "Plugins personalizados",
"DASHBOARD_OTHERS": "Outros",
"DASHBOARD_ASSIGNED_TO_USER": "Atribuído a um usuário",
"DASHBOARD_ASSIGNED_TO_GROUPS": "Atribuído a 1 ou mais grupos",
"DASHBOARD_UNASSIGNED": "Não atribuído",
"DECISION_DEFINITION_LABEL": "Instâncias de decisão",
"DECISION_DEFINITION_DEFINITION_VERSION": "Versão da Definição",
"DECISION_DEFINITION_DEFINITION_ID": "ID da Definição:",
"DECISION_DEFINITION_DEFINITION_KEY": "Chave da Definição:",
"DECISION_DEFINITION_DEFINITION_NAME": "Nome da Definição:",
"DECISION_DEFINITION_HISTORY_TIME_TO_LIVE": "Tempo de História:",
"DECISION_DEFINITION_TENANT_ID": "ID do Inquilino:",
"DECISION_DEFINITION_DEPLOYMENT_ID": "ID de implantação:",
"DECISION_DEFINITION_DECISION_REQUIREMENTS_DEFINITION": "Definição dos Requisitos de Decisão:",
"DECISION_DEFINITION_NULL": "null",
"DECISION_DEFINITION_SHOW_TABS": "Mostrar abas",
"DECISION_DEFINITION_MAXIMIZE_DIAGRAM": "Minimizar diagrama",
"DECISION_DEFINITION_RESTORE_DEFAULT_SIZE": "Restaurar diagrama para o tamanho padrão",
"DECISION_DEFINITION_HIDE_TABS": "Ocultar abas",
"DECISION_DEFINITION_DECISIONS": "Decisões",
"DECISION_DEFINITION_DEFINITION_VIEW": "Visualização da definição",
"DECISION_DEFINITION_VERSION_TAG": "Tag da versão:",
"DECISION_INSTANCE_TOOLTIP_INSTANCE_ID": "ID da instância de decisão como aparece no banco de dados",
"DECISION_INSTANCE_INSTANCE_ID": "ID da Instância:",
"DECISION_INSTANCE_DEFINITION_VERSION": "Versão da definição:",
"DECISION_INSTANCE_DEFINITION_ID": "ID da Definição:",
"DECISION_INSTANCE_DEFINITION_KEY": "Chave de definição:",
"DECISION_INSTANCE_DEFINITION_NAME": "Nome da definição:",
"DECISION_INSTANCE_NULL": "null",
"DECISION_INSTANCE_TENANT_ID": "ID do Inquilino:",
"DECISION_INSTANCE_DEPLOYMENT_ID": "ID de implantação:",
"DECISION_INSTANCE_PROCESS_INSTANCE_ID": "ID da instância do Processo:",
"DECISION_INSTANCE_CASE_INSTANCE_ID": "ID da Instância do Caso:",
"DECISION_INSTANCE_DECISION_REQUIREMENTS_DEFINITION": "Definição dos Requisitos de Decisão:",
"DECISION_INSTANCE_SHOW_TABS": "Mostrar abas",
"DECISION_INSTANCE_MAXIMIZE_DIAGRAM": "Maximizar diagrama",
"DECISION_INSTANCE_RESTORE_DEFAULT_SIZE": "Restaurar diagrama para o tamanho padrão",
"DECISION_INSTANCE_HIDE_TABS": "Ocultar abas",
"DECISION_INSTANCE_DECISIONS": "Decisões",
"DECISION_INSTANCE_INSTANCE_VIEW": "Visualização da Instância",
"PROCESS_DEFINITION_DEFINITION_VERSION": "Versão da Definição:",
"PROCESS_DEFINITION_VERSION_TAG": "Tag de Versão:",
"PROCESS_DEFINITION_NULL": "null",
"PROCESS_DEFINITION_DEFINITION_ID": "ID de Definição:",
"PROCESS_DEFINITION_DEFINITION_KEY": "Chave de Definição:",
"PROCESS_DEFINITION_DEFINITION_NAME": "Nome da Definição:",
"PROCESS_DEFINITION_HISTORY_TIME_TO_LIVE": "Tempo de História:",
"PROCESS_DEFINITION_TENANT_ID": "ID do Inquilino:",
"PROCESS_DEFINITION_DEPLOYMENT_ID": "ID de Implantação:",
"PROCESS_DEFINITION_INSTANCES_RUNNING": "Instâncias em execução:",
"PROCESS_DEFINITION_CURRENT_VERSION": "versão atual:",
"PROCESS_DEFINITION_TOOLTIP_MIGRATE_PROCESS": "Migrar instâncias de processo para a versão mais recente",
"PROCESS_DEFINITION_ALL_VERSIONS": "todas versões:",
"PROCESS_DEFINITION_RELATED": "Relacionada:",
"PROCESS_DEFINITION_REPORTS": "Relatórios",
"PROCESS_DEFINITION_MIGRATION": "Migração",
"PROCESS_DEFINITION_SHOW_TABS": "Mostrar abas",
"PROCESS_DEFINITION_MAXIMIZE_DIAGRAM": "Minimizar diagrama",
"PROCESS_DEFINITION_RESTORE_DEFAULT_SIZE": "Restaurar diagrama para o tamanho padrão",
"PROCESS_DEFINITION_HIDE_TABS": "Ocultar abas",
"PROCESS_DEFINITION_PROCESSES": "Processos",
"PROCESS_PROCESSES": "Processes",
"PROCESS_INSTANCE_INFORMATION": "Informação",
"PROCESS_INSTANCE_FILTER": "Filtro",
"PROCESS_INSTANCE_TOOLTIP_INSTANCE_ID_DATABASE": "Processe o ID da instância como aparece no banco de dados",
"PROCESS_INSTANCE_INSTANCE_ID": "ID da Instância:",
"PROCESS_INSTANCE_TOOLTIP_BUSINESS_KEY": "Chave de negócios da instância do processo",
"PROCESS_INSTANCE_BUSINESS_KEY": "Chave de negócios:",
"PROCESS_INSTANCE_NULL": "null",
"PROCESS_INSTANCE_DEFINITION_VERSION": "Versão da Definição:",
"PROCESS_INSTANCE_TOOLTIP_MIGRATE_INSTANCE": "Migrar esta instância para a versão mais recente",
"PROCESS_INSTANCE_DEFINITION_ID": "ID de Definição:",
"PROCESS_INSTANCE_DEFINITION_KEY": "Chave de Definição:",
"PROCESS_INSTANCE_DEFINITION_NAME": "Nome de Definição:",
"PROCESS_INSTANCE_TENANT_ID": "ID do Inquilino:",
"PROCESS_INSTANCE_DEPLOYMENT_ID": "ID de Implantação:",
"PROCESS_INSTANCE_RELATED": "Relacionado:",
"PROCESS_INSTANCE_MIGRATION": "Migração",
"PROCESS_INSTANCE_TOOLTIP_ACTIVITY_INSTANCE_TREE": "A árvore da instância de atividade com todas as instâncias de atividade selecionadas no momento. Você pode alterar a seleção via (CTRL +) clique..",
"PROCESS_INSTANCE_SHOW_TABS": "Mostrar abas",
"PROCESS_INSTANCE_MAXIMIZE_DIAGRAM": "Minimizar diagrama",
"PROCESS_INSTANCE_RESTORE_DEFAULT_SIZE": "Restaurar diagrama para o tamanho padrão",
"PROCESS_INSTANCE_HIDE_TABS": "Ocultar abas",
"PROCESS_INSTANCE_PROCESSES": "Processos",
"PROCESS_INSTANCE_INSTANCE_VIEW": "Visualização da Instância",
"PROCESS_INSTANCE_RUNNING_PROCESS_INSTANCE": "instância do processo em execução",
"PROCESS_INSTANCE_STATUS_UNABLE_DISPLAY_RUNNING_INSTANCE": "Não foi possível exibir a instância do processo em execução",
"PROCESS_INSTANCE_MESSAGE_2": "A instância do processo com o ID {{id}} foi concluída. Redirecionando para ",
"PROCESS_INSTANCE_MESSAGE_3": "Visualização do histórico da instância do processo.",
"PROCESS_INSTANCE_MESSAGE_4": "visualização de definição de processo.",
"PROCESS_INSTANCE_STATUS_FAILED_RUNNING_PROCESS": "Falha ao exibir a instância do processo em execução",
"PROCESS_INSTANCE_MESSAGE_5": "Nenhuma instância do processo em execução com ID {{id}}",
"PROCESS_INSTANCE_SUPER_PROCESS_INSTANCE_ID": "ID da Instância do Super Processo:",
"TASKS_HUMAN_TASKS": "Tarefas Humana",
"DEFINITIONS_DEFINITIONS": "Definições",
"COCKPIT_HUMAN_TASKS": "Tarefas Humanas",
"COCKPIT_PROCESSES": "Processos",
"COCKPIT_DECISIONS": "Decisões",
"COCKPIT_MORE": "Mais",
"COCKPIT_DEPLOYMENTS": "Implantações",
"COCKPIT_BATCHES": "Lotes",
"COCKPIT_REPORTS": "Relatórios",
"BATCHES_BREAD_BATCHES": "Lotes",
"BATCHES_TITLE_BATCHES": "Lotes",
"BATCHES_PROGRESS_IN": "Lotes em progresso",
"BATCHES_PROGRESS_ID": "ID",
"BATCHES_PROGRESS_TYPE": "Tipo",
"BATCHES_PROGRESS_USER": "Usuário",
"BATCHES_PROGRESS_FAIL_JOBS": "Trabalhos com falha",
"BATCHES_PROGRESS_PROGRESS": "progresso",
"BATCHES_PROGRESS_NO_RUNNING": "Sem lotes em execução",
"BATCHES_PROGRESS_END": "Lotes finalizados",
"BATCHES_PROGRESS_START_TIME": "Finalizado",
"BATCHES_PROGRESS_END_TIME": "Encerrado",
"BATCHES_PROGRESS_NO_FINISHED": "Lotes não finalizados",
"BATCHES_PROGRESS_COMPLETED": "Concluído",
"BATCHES_PROGRESS_IN_PROGRESS": "Em progresso",
"BATCHES_PROGRESS_TOOLTIP_SUSPEND_BATCH": "Lote Suspenso",
"BATCHES_PROGRESS_TOOLTIP_ACTIVATE_BATCH": "Ativar Lote",
"BATCHES_PROGRESS_TOOLTIP_INCREMENT_NUMBER": "Incrementar o Número de Tentativas para todos os Trabalhos com Falha",
"BATCHES_PROGRESS_TOOLTIP_DELETE_BATCH": "Excluir este Lote",
"BATCHES_PROGRESS_BATCH_DETAILS": "Detalhes do Lote",
"BATCHES_PROGRESS_NO_FAILED_JOBS": "Nenhum trabalho com falha",
"BATCHES_PROGRESS_TOOLTIP_OPEN_STACK": "Abrir rastreamento de pilha em uma nova janela",
"BATCHES_PROGRESS_TOOLTIP_INCREMENT_RETRIES": "Incrementar o Número de Tentativas para este Trabalho",
"BATCHES_PROGRESS_TOOLTIP_DELETE_JOB": "Excluir este trabalho",
"BATCHES_PROGRESS_TOOLTIP_JOB_LOG": "Exibe o Log completo para este trabalho",
"BATCHES_PROGRESS_PROPERTY": "Propriedade",
"BATCHES_PROGRESS_VALUE": "Valor",
"BATCHES_PROGRESS_EXCEPTION": "Exceção",
"BATCHES_PROGRESS_ACTIONS": "Ações",
"BATCHES_PROGRESS_FULL_STACK_TRACE": "Full stack trace",
"BATCHES_PROGRESS_FAILED": "(Failed {{jobs}})",
"BATCHES_DELETE_TITLE": "Delete Batch",
"BATCHES_DELETE_LEGEND": "Do you really want to delete this batch and all related jobs and job definitions?",
"BATCHES_DELETE_INPUT_KEEP": "Keep the historic batch and historic job logs",
"BATCHES_DELETE_INPUT_DELETE": "Deletar o histórico de Batch e os logs de serviço, também.",
"BATCHES_DELETE_BTN_CANCEL": "Cancelar",
"BATCHES_DELETE_BTN_CONFIRM": "Deletar Batch",
"BATCHES_DELETE_BATCH_STATUS": "Finalizado",
"BATCHES_DELETE_BATCH_FAILED": "Não é possivel deletar este Batch: {{message}}",
"BATCHES_DELETE_JOB_STATUS": "Finalizado",
"BATCHES_DELETE_JOB_FAILED": "Não é possível deletar serviço: {{message}}",
"BATCHES_LOAD_ENDED": "Carregamento de Batches finalizado",
"BATCHES_RETRY_JOB_STATUS": "Finalizado",
"BATCHES_RETRY_JOB_FAILED": "Não é possível recuperar serviço: {{message}}",
"BATCHES_USER_ID": "ID do Usuário",
"BATCHES_HAS_FAILED_JOBS": "Com trabalhos falhados",
"BATCHES_HAS_NO_FAILED_JOBS": "Sem trabalhos com falha",
"BATCHES_START_TIME": "Hora de início",
"BATCHES_SEARCH_CONFIG_TOOLTIPS_ADD_CRITERIA": "Adicionar critérios",
"BATCHES_SEARCH_CONFIG_TOOLTIPS_NOT_VALID": "A consulta de pesquisa é inválida",
"BATCHES_SEARCH_CONFIG_TOOLTIPS_REMOVE_SEARCH": "Excluir pesquisa",
"BATCHES_SEARCH_CONFIG_TOOLTIPS_TYPE": "Modelo",
"BATCHES_SEARCH_CONFIG_TOOLTIPS_PROPERTY": "Característica",
"BATCHES_SEARCH_CONFIG_TOOLTIPS_OPERATOR": "Operador",
"BATCHES_SEARCH_CONFIG_TOOLTIPS_VALUE": "Valor",
"VARIABLE_ADD_MODAL_TITLE_PROCESS": "Adicionar Variável à instância de serviço",
"VARIABLE_ADD_MODAL_TITLE_CASE": "Adicionar variável ao caso de instância",
"VARIABLE_ADD_MODAL_TITLE_BATCH": "Adicionar Variavel a Operação de Lote",
"VARIABLE_ADD_MODAL_TITLE_MIGRATION": "Adicionar variável ao plano de migração",
"VARIABLE_ADD_VARIABLE_NAME": "Nome da Variável*",
"VARIABLE_ADD_VARIABLE_TYPE": "Tipo da Variável*",
"VARIABLE_ADD_VARIABLE_VALUE": "Valor da Variável*",
"VARIABLE_ADD_VARIABLE_SUPPORTED": "Padrão suportado 'yyyy-MM-ddTHH:mm:ss'.",
"VARIABLE_SELECT_DATE": "Selecione uma Data",
"VARIABLE_ADD_VARIABLE_ONLY": "Somente {{type}} é um valor permitido.",
"VARIABLE_ADD_STATUS_SUCCESS_PROCESS": "A variável \"{{name}}\" Foi adicionada com sucesso à instância do processo.",
"VARIABLE_ADD_STATUS_SUCCESS_BATCH": "A variável \"{{name}}\" foi adicionada a operação de lote com sucesso.",
"VARIABLE_ADD_STATUS_SUCCESS_CASE": "A variável \"{{name}}\" Foi adicionada com sucesso à instância de caso.",
"VARIABLE_ADD_STATUS_FAIL_PROCESS": "A variável \"{{name}}\" não pode ser adicionada à instância de processo.",
"VARIABLE_ADD_STATUS_FAIL_CASE": "A variável \"{{name}}\" não pode ser adicionada à instância de caso.",
"VARIABLE_ADD_CLOSE": "Fechar",
"VARIABLE_ADD_ADD": "Adicionar",
"VARIABLE_ADD_OK": "OK",
"VARIABLE_ADD_MESSAGE_STATUS_FINISHED": "Finalizado",
"VARIABLE_ADD_MESSAGE_MESSAGE_ADD": "Variável adicionada \"{{name}}\".",
"VARIABLE_ADD_MESSAGE_MESSAGE_ERROR": "Não é possível adicionar nova variável: {{message}}",
"VARIABLE_INSPECT_MODAL_TITLE": "Instpecionar a variável: \"{{name}}\" ",
"VARIABLE_INSPECT_OBJECT_TYPE_NAME": "Objeto Tipo Nome:",
"VARIABLE_INSPECT_SERIALIZATION_DATA": "Serialização do formato de Data:",
"VARIABLE_INSPECT_SERIALIZED": "Serialização",
"VARIABLE_INSPECT_DESERIALIZED": "Desserialização",
"VARIABLE_INSPECT_DESERIALIZED_ERROR": "Erro na desserialização:",
"VARIABLE_INSPECT_WARNING": "Warning:",
"VARIABLE_INSPECT_WARNING_MESSAGE": "Tem certeza que deseja alterar o valor do objeto? Alterando a variável para uma maneira imcompatível pode conduzir vários erros de runtime.",
"VARIABLE_INSPECT_CLOSE": "Fechar",
"VARIABLE_INSPECT_OK": "OK",
"VARIABLE_INSPECT_CHANGE": "Mudar",
"VARIABLE_INSPECT_CONFIRM_CHANGE": "Confirmar Alteração",
"VARIABLE_INSPECT_VARIABLE": "Variável",
"VARIABLE_INSPECT_MESSAGE_ERR_1": "Não é possível analisar inserção de JSON: {{exception}}",
"VARIABLE_INSPECT_MESSAGE_ERR_2": "Não foi possível alterar a variável '{{name}}' com sucesso.",
"VARIABLE_INSPECT_MESSAGE_ADD": "A variável '{{name}}' foi alterada com sucesso.",
"VARIABLE_UPLOAD_MODAL_TITLE": "Envio de variável binaria",
"VARIABLE_UPLOAD_SELECT_FILE": "Selecione um arquivo que contem o conteúdo binário para a variável",
"VARIABLE_UPLOAD_PROGRESS": "Upload progress: {{progress}}%",
"VARIABLE_UPLOAD_CLOSE": "Fechar",
"VARIABLE_UPLOAD_OK": "OK",
"VARIABLE_UPLOAD_UPLOAD": "Carregar",
"VARIABLE_UPLOAD_FILE": "Arquivo",
"VARIABLE_UPLOAD_MESSAGE_ADD": "O arquivo foi carregado com sucesso.",
"VARIABLE_UPLOAD_MESSAGE_ERR": "O arquivo não pode ser carregado com sucesso.",
"VARIABLE_ERROR_INFER_TYPE": "Não é possível inferir o tipo de valor {{value}}",
"VARIABLE_ERROR_VARIABLE_SYNTAX": "Sintaxe de variável inválida: {{message}}",
"ACTIVITY_INSTANCE_TOOLTIP_RUNNING": "Instância de Atividade em Execução",
"ACTIVITY_INSTANCE_TOOLTIP_COMPLETED": "Instância de Atividade Concluída",
"ACTIVITY_INSTANCE_TOOLTIP_CANCELED": "Instância de Atividade Cancelada",
"PROGRESS_DIAGRAM_LOADING": "carregando diagrama de processo...",
"QUICK_FILTER_TOOLTIP_CLICK_HERE": "Click aqui para limpar o valor do campo.",
"QUICK_FILTER_TOOLTIP_FILTERS_ACTIVITY": "Filtrar instâncias que tiveram o nome digitado.",
"QUICK_FILTER_STATE": "Estado",
"QUICK_FILTER_TOOLTIP_RUNNING_ACTIVITY": "Executando instância da atividade",
"QUICK_FILTER_TOOLTIP_COMPLETED_ACTIVITY": "Instância da atividade completa",
"QUICK_FILTER_TOOLTIP_CANCELED_ACTIVITY": "Instância da atividade cancelada",
"VARIABLE_OBJECT_TYPE_NAME": "Nome do tipo do objeto*",
"VARIABLE_SERIALIZATION_DATA_FORMAT": "Serialização do formato de data*",
"VARIABLE_SERIALIZED_VALUE": "Valor serializado",
"TIME_TO_LIVE_DAY": "{{ttl}} dia",
"TIME_TO_LIVE_DAYS": "{{ttl}} dias",
"TIME_TO_LIVE_MESSAGE_ERR": "Falha ao atualizar o tempo de vida do histórico",
"TIME_TO_LIVE_NULL": "null",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_TITLE": "Alterar o valor do ciclo de vida dos dados históricos",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_SUBTITLE": "Escolha a opção:",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_RADIO_UPDATE": "Valor de atualização",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_RADIO_UPDATE_TOOLTIP": "Atualiza o valor com o atualmente selecionado",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_RADIO_CLEAR": "Redefinir valor",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_RADIO_CLEAR_TOOLTIP": "Define o valor \"null\"",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_STATE_STATUS": "Fechadas",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_STATE_SUCCESS": "O ciclo de vida dos dados históricos foi atualizado",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_STATE_SUCCESS_MESSAGE_UPDATE": "Ciclo de vida dos dados históricos atualizado para {{ttl}} dias.",
"TIME_TO_LIVE_POPUP_STATE_SUCCESS_MESSAGE_CLEAR": "O ciclo de vida dos dados históricos foi definido como \"null\".",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS": "Processo de definição chamado",
"PLUGIN_ACTIVITY": "Atividade",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_EMPTY": "Processos de definição não foram chamados",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_STATE": "Status",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_DEFINITIONS_RUNNING_AND_REFERENCED_LABEL": "Em execução e referenciado",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_DEFINITIONS_REFERENCED_LABEL": "Referenciado",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_DEFINITIONS_RUNNING_LABEL": "Constantemente",
"PLUGIN_ACTIVITY_DEFINITION_SHOW_CALLED_PROCESS_DEFINITION": "Mostrar definição de processo referenciado",
"PLUGIN_ACTIVITY_DEFINITION_CALLED_NOT_RESOLVABLE": "A definição do processo referenciado é determinada durante a execução",
"PLUGIN_ACTIVITY_DEFINITION_CALLED_DYNAMIC_RESOLVABLE": "Mostrar definição de processo atualmente em execução",
"PLUGIN_ACTIVITY_DEFINITION_CALLED_DYNAMIC_MULTI_RESOLVABLE": "Mostrar definições de processo atualmente em execução",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_STATE": "Estado",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_ID": "ID",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_START_TIME": "Tempo de início",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_BUSINESS_KEY": "Chave de negocios",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_NO_PROCESS": "Filto atual não coincíde com nenhuma instância de processo.",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_SUSPENDED": "Atualmente Suspenso",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_WITH_INCIDENTS": "Com incidentes",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_STATE_COMPLETED": "Concluído",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_STATE_CANCELED_INTERNALLY": "Cancelado internamente",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_STATE_CANCELED_EXTERNALLY": "Cancelado externamente",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_STATE_RUNNING": "Executando",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCE_STATE_RUNNING_WITH_INCIDENTS": "Executando (com incidentes)",
"PLUGIN_SUSPENSION_SUSPEND_PROCESS": "Definição de processo suspensa",
"PLUGIN_SUSPENSION_ACTIVATE_PROCESS": "Activate definição de processo",
"PLUGIN_SUSPENSION_MESSAGE_1": "Essa definição de processo será ativada, para que novos processos de instâncias sejam baseados nessa definição de processo.",
"PLUGIN_SUSPENSION_MESSAGE_2": "Essa definição de processo será suspensa,portanto não será possível iniciar novas instâncias de processo com base nessa definição de processo .",
"PLUGIN_SUSPENSION_INCLUDE_INSTANCES": "Instâncias incluidas",
"PLUGIN_SUSPENSION_INCLUDING_MESSAGE_1": "A inclusão das instâncias de processo significa que todas as instâncias de processo existentes dessa definição de processo também serão ativadas, Se o valor ser definido como Verdade.",
"PLUGIN_SUSPENSION_INCLUDING_MESSAGE_2": "A inclusão das instâncias de processo significa que todas as instâncias de processo existentes dessa definição de processo também serão suspensas, Se o valor ser definido como Verdade.",
"PLUGIN_SUSPENSION_EXECUTE": "Execute",
"PLUGIN_SUSPENSION_DECIDE_ACTIVATION": "Decida se a ativação desta definição de processo deve ser executada imediatamente ou atrasada. Se a ativação ocorrer atrasada, é necessário fornecer uma data de execução na qual a ativação será agendada.",
"PLUGIN_SUSPENSION_DECIDE_SUSPENSION": "Decida se a suspensão desta definição de processo deve ser executada imediatamente ou atrasada. Se a ativação ocorrer atrasada, é necessário fornecer uma data de execução na qual a ativação será agendada.",
"PLUGIN_SUSPENSION_IMMEDIATELY": "Imediatamente",
"PLUGIN_SUSPENSION_DELAYED": "Atrasada",
"PLUGIN_SUSPENSION_SCHEDULE_AT": "Marcada para",
"PLUGIN_SUSPENSION_VALID_PATTERN": "Padrão suportado 'yyyy-MM-ddTHH:mm:ss'.",
"PLUGIN_SUSPENSION_WANT_TO_ACTIVATE": "Deseja ativar esse processo de definição?",
"PLUGIN_SUSPENSION_WANT_TO_SUSPEND": "Deseja suspender o processo de definição?",
"PLUGIN_SUSPENSION_STATE_ACTIVE": "O estado do processo de definição foi atualizado para 'ativo' com sucesso.",
"PLUGIN_SUSPENSION_ACTIVATION_SCHEDULED_TO": "O processo de definição de ativação foi definido para {{date}} com sucesso.",
"PLUGIN_SUSPENSION_SUCCESSFULLY": " com sucesso",
"PLUGIN_SUSPENSION_STATE_SUSPENDED": "A definição do processo de suspensão foi atualizada para 'suspensa' com sucesso.",
"PLUGIN_SUSPENSION_SUSPENSION_SCHEDULED_TO": "A suspensão de definição do processo foi agendada para {{date}} com sucesso.",
"PLUGIN_SUSPENSION_STATE_NOT_ACTIVATED": "A suspensão da definição de processo não pode ser atualizada para 'ativa' com sucesso.",
"PLUGIN_SUSPENSION_ACTIVATION_NOT_SCHEDULED_TO": "A ativação da definição de processo não pode ser agendada para {{date}} com sucesso.",
"PLUGIN_SUSPENSION_STATE_NOT_SUSPENDED": "A suspensão da definição de processo não pode ser atualizada para 'suspensa' com sucesso.",
"PLUGIN_SUSPENSION_SUSPENSION_NOT_SCHEDULED_TO": "A suspensão da definição de processo não pode ser agendada para {{date}} com sucesso.",
"PLUGIN_SUSPENSION_CLOSE": "Fechar",
"PLUGIN_SUSPENSION_ACTIVATE": "Ativar",
"PLUGIN_SUSPENSION_SUSPEND": "Suspenso",
"PLUGIN_SUSPENSION_OK": " OK",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_PROCESS_DEFINITION_DEPLOYED": "definição de processo implantada",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_PROCESS_DEFINITIONS_DEPLOYED": "definição de processos implantadas",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_LIST": "Lista",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_PREVIEWS": "Previews",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_STATE": "Estado",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_INCIDENTS": "Incidentes",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_RUNNING_INSTANCES": "Executando Instâncias",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_NAME": "Nome",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_TENANT_ID": "ID do Inquilino",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_HISTORY_VIEW": "Visualizador de histórico",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_REPORT": "Relatório",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_ACTION": "Ação",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_PREV_RUNNING_INSTANCE": "1 instância sendo executada",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_PREV_RUNNING_INSTANCES": "{{instances}} instância exeutadas",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_NO_PROCESS_DEF": "Nenhuma instância de processo implantada",
"PLUGIN_PROCESS_DEF_CALLED_PROCESS_DEFINITIONS": "Definição de processos chamada.",
"PLUGIN_UPDATE_SUSPENSION_STATE": "Estado da suspensão atualizado",
"PLUGIN_UPDATE_SUSPENSION_STATE_STATUS_FINISHED": "Finalizada",
"PLUGIN_UPDATE_SUSPENSION_STATE_MESSAGE_1": "Estado da definição de processo atualizada.",
"PLUGIN_UPDATE_SUSPENSION_STATE_MESSAGE_2": "A atualização de suspensão da definição de processo foi agendada.",
"PLUGIN_UPDATE_SUSPENSION_STATE_MESSAGE_3": "Não é possível atualizar a definição de suspensão de processo: {{message}}",
"PLUGIN_UPDATE_SUSPENSION_STATE_MESSAGE_4": "A atualização de estado de suspensão não pode ser agendada: {{message}}",
"REPORTS_VIEW_BREAD_CRUMB": "Relatórios",
"REPORTS_VIEW_TITLE_SET": "{{name}} relatório",
"REPORTS_TYPE_AVAILABLE_REPORTS": "Relatórios disponíveis",
"REPORTS_TYPE_NO_AVAILABLE_REPORTS": "Nenhum relatório disponível.",
"REPOSITORY_CONTROLLER_CAM_BREAD_CRUMB": "Deployments",
"REPOSITORY_CONTROLLER_CAM_TITLE_SET": "Deployments",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_TIME": "Tempo:",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_SOURCE": "Fonte:",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_TENANT_ID": "ID do Inquilino:",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_NULL": "null",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_TOOLTIP_SORT_DESC": "Descendente",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_TOOLTIP_SORT_ASC": "Ascendente",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_ID": "ID",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_NAME": "Nome",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DEPLOYMENT_TIME": "Tempo de desenvolvimento",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_LOADING": "Carregando",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_FAILURE": "Falha",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_LOADING_LEGEND": "Carga de desenvolvimento concluída com falhas. Tente atualizar a página.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_NO_DEPLOYMENTS_AVAILABLE": "Nenhum desenvolvimento disponível.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_INFO_THERE_ARE": "Tem",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_INFO_RUNNING_SINGULAR": "Executando instância de processo",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_INFO_RUNNING_PLURAL": "executando instância de processo",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_INFO_AND": "e",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_INFO_OPEN_SINGULAR": "Caso de instância aberto",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_INFO_OPEN_PLURAL": "Casos de instâncias abertas",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_INFO_WHICH_BELONG": "Pertence a esse desenvolvimento.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_INFO_MSN_STATUS": "Finalizada",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_INFO_MSN_MSN": "Não é póssível excluir desenvolvimento: {{message}}",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_TITLE": "Exclusão de desenvolvimento: {{deployment}}",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_LOADING": "Carregando informações de desenvolvimento...",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_THIS_DEPLOYMENT": "Esse desenvolvimento será excluido.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_ENABLE_CASCADE": "{{info}} Para excluir esta implantação, é necessário ativar a opção",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_CASCADE": "Cascata",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_FLAG": "Bandeira.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_CASCADE_TOOLTIP": "Se o valor estiver ativado, todas as instâncias, incluindo as históricas, relacionadas a esta implantação também serão excluídas.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_SKIP": "Ignorar listeners customizados",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_SKIP_TOOLTIP": "Se o valor estiver ativado, apenas os ouvintes internos serão notificados com o evento final.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_MAPPING": "Pular mapeamento IO",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_MAPPING_TOOLTIP": "Se o valor for habilitado o mapeamento IO será pulado durante a remoção.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_SURE": "Tem certeza que deseja deletar o deployment informado",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_CLOSE": "Fechar",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_DELETE": "Excluir",
"REPOSITORY_DEPLOYMENTS_DELETE_DELETE_TOOLTIP": "Deletar desenvolvimento",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_RESOURCE_CTRL_MSN": "Fallha ao carregar definições.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_RESOURCE_DIRECTIVES_VERSION": "Versão:",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_RESOURCE_DIRECTIVES_LOADING": "Carregando",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_RESOURCE_DIRECTIVES_SELECT_SRC": "Selecione uma fonte na lista",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_RESOURCE_DIRECTIVES_RETURN_1": "O recurso de desenvolvimento não esta mais disponível",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_RESOURCE_DIRECTIVES_RETURN_2": "Não é permitido desenvolver mais o recurso",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_DOWNLOAD_DOWNLOAD": "Download",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_DEFINITIONS_TEXT_EMPTY_1": "Nenhuma definição coincide com o recurso de desenvolvimento atual.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_DEFINITIONS_TEXT_EMPTY_2": "Nenhuma requisiçãode decisão coincide com o recurso de desenvolvimento atual.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_NAME": "Nome",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_KEY": "Chave",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_INSTANCE_COUNTS": "Contador de instâncias",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_VERSION": "Versão",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_LOADING": "Carregando…",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_COULD_NOT_LOAD": "Não é possível carregar contador de instâncias.",
"REPOSITORY_DEPLOYMENT_DECISION_TEXT": "Requisição de definição de decisão:",
"REPOSITORY_RESOURCES_LOADING": "Carregando",
"REPOSITORY_RESOURCES_FAILURE": "Falha:",
"REPOSITORY_RESOURCES_FAILURE_MSN": "O carregamento dos recursos concluiu com algumas falhas. Recarregue a página e tente novamente.",
"REPOSITORY_RESOURCES_NO_SRC_AVAILABLE": "Nenhum recurso disponível.",
"REPOSITORY_RESOURCES_SOURCE": "Dados não tratados:",
"REPOSITORY_RESOURCES_FORM_PREVIEW": "Previsualização do Formulário",
"REPOSITORY_RESOURCES_RAW_DATA": "Dados não tratados",
"PLUGIN_TASK_DASHBOARD_TITLE": "Painel de tarefas",
"PLUGIN_TASK_ASSIGNED_TO_USER": "Designado a um usuário",
"PLUGIN_TASK_ASSIGNED_TO_ONE": "designado a um ou mais grupos",
"PLUGIN_TASK_ASSIGNED_WITHOUT_GROUP": "sem um grupo atribuido",
"PLUGIN_TASK_ASSIGNED_UNASSIGNED": "não atribuído",
"PLUGIN_TASK_ASSIGNED_ERR_COULD_NOT": "Não foi possível buscar o recurso para {{err}}",
"PLUGIN_TASK_ERROR_OPEN_TASKS": "Tarefas abertas",
"PLUGIN_TASK_ERROR_ASSIGNED_TO_USERS": "Tarefa atribuída a usuário",
"PLUGIN_TASK_ERROR_ASSIGNED_TO_GROUPS": "Tarefa atribuída a grupos",
"PLUGIN_TASK_ERROR_UNASSIGNED": "Tarefa não atribuída",
"PLUGIN_TASK_ERROR_PER_GROUP": "Tarefas por grupo",
"PLUGIN_TASK_ASSIGNMENT_BY_TYPE": "Atribuídas por tipo",
"PLUGIN_TASK_TASKS": "Tarefas",
"PLUGIN_TASK_TYPES": "Tipos",
"PLUGIN_TASK_GROUP": "Grupo",
"PLUGIN_TASK_TOTAL": "Total",
"PLUGIN_TASK_ASSIGNMENT_BY_GROUP": "Atribuições por grupo",
"PLUGIN_TASK_LEGEND_FOOTER": "Uma tarefa pode ter multiplos grupos.",
"PLUGIN_TASK_ERROR_COUNT": "Incapaz de retornar grupo atribuído",
"PLUGIN_TASK_ERROR_FETCH": "Não foi possível buscar o recurso para '{{ res }}'",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_TOOLTIP_SUSPENSION": "Definição de serviço suspensa",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTIVE_JOB_DEFINITION": "Definição de serviço",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_SUSPEND_JOB_DEFINITION": "Definição de de seriço suspensa",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_ACTIVE": "Essa definição de serviço será ativada, para que novos trabalhos baseados nele sejam ativados inicialmente.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_SUSPEND": "Essa definição de trabalho será suspensa, para que novos trabalhos baseados nessa definição sejam inicialmente suspensos.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_INCLUDE_EXISTING_JOB": "Serviço existente incluído",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_INCLUDE_EXISTING_JOB_TOOLTIP_1": "A inclusão de tarefas significa que todas as tarefas existentes nesta definição de tarefa também serão ativadas, se o valor estiver definido como verdadeiso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_INCLUDE_EXISTING_JOB_TOOLTIP_2": "Incluir trabalhos significa que todos os trabalhos existentes dessa definição de trabalho também serão suspensos, se o valor estiver definido como verdadeiro.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_EXECUTE": "Executar",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_EXECUTE_TOOLTIP_1": "Decida se a ativação desta definição de tarefa deve ser executada imediatamente ou atrasada. Se a ativação ocorrer atrasada, é necessário fornecer uma data de execução na qual a ativação será agendada.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_EXECUTE_TOOLTIP_2": "Decida se a suspensão desta definição de tarefa deve ser executada imediatamente ou atrasada. Se a suspensão ocorrer atrasada, é necessário fornecer uma data de execução na qual a suspensão será agendada.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_IMMEDIATELY": "Imediatamente",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_DELAYED": "Atrasada",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_SCHEDULE_AT": "Agendada para",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_SUPPORTED_PATTERN": "Padrão suportado 'yyyy-MM-ddTHH:mm:ss'.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_INVALID_DATE_VALUE": "Valor de data inválida.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_DO_ACTIVATE": "Realmente deseja ativar essa definição de trabalho?",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_DO_SUSPEND": "Deseja realmente suspender esta definição de trabalho?",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_1": "O estado de suspensão da Definição de tarefa foi atualizado para \"active\" com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_2": "A ativação da Definição de trabalho foi agendada para {{data}} com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_3": "O estado de suspensão da Definição de tarefa foi atualizado para \"suspended\" com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_4": " Asuspensao debestadobde servicço i agendada para {{data}} com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_5": "O estado de suspensão do serviço de definição não pode ser atualizada para o estado \"active\" com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_6": "A ativação da Definição de trabalho não pode ser agendada para {{data}} com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_7": "A suspensão do estado de serviço não pode ser gendada como \"suspended\" com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LEGEND_8": "a suspensão do estadonde serviço nao pode ser agendada para {{data}} com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_CLOSE": "Fechar",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTIVATE": "Ativar",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_SUSPEND": "Suspender",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_OK": "Ok",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_STATE": "Estado",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTIVITY": "Atividade",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_TYPE": "Tipo",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_CONFIGURATION": "Configuração",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_JOB_PRIORITY": "Subistituindo a prioridade do serviço",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION": "Ação",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_SUSPENDED": "Suspenso",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTIVE": "Ativo",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_LOADING_JOB": "Carregando definições de serviço...",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_NO_JOB_DEFINITION": "Nenhuma definição de serviço coincide com o serviço atual.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_STATE_STATUS": "Finalizado",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_STATE_MESSAGES_1": "Definição de estado de serviço atualizada.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_STATE_MESSAGES_2": "A suspensão da atualização do estado de serviço foi agendada.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_STATE_ERR_1": "Não foi possível atualizar o estado de suspensão da definição de tarefa: {{message}}",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_STATE_ERR_2": "A atualização do estado de suspensão da definição de tarefa não pôde ser agendada: {{message}}",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_STATE_ACTION_TOOLTIP_1": "Definição de serviço atualizada",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_STATE_ACTION_TOOLTIP_2": "Definição de serviço suspensa",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_OVERRIDE_TOOLTIP_CHANGE": "Alterar prioridade do trabalho",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_OVERRIDE_JP": "Alterar prioridade do trabalho",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_OVERRIDE_TEXT": "Alterar a prioridade principal para trabalhos da definição de trabalho fornecida.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_EXECUTE": "Executar",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_EXECUTE_TOOLTIP": "Decida se deseja limpar a prioridade principal da definição da tarefa ou definir uma nova prioridade como prioridade prioritária da definição da tarefa.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_CLEAR_OVERR": "Prioridadede serviço limpa",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_SET_OVERR": "Definir prioridade de serviço",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_PRIORITY": "Prioridade",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_PRIORITY_TOOLTIP": "O novo número de prioridade para novos trabalhos da definição fornecida. A nova prioridade substitui qualquer configuração especificada no BPMN 2.0 XML.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_INVALID_VALUE": "Valor inválido: apenas um valor Inteiro é permitido.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_INCLUDE_EXISTING_JOB": "Incluir serviços existentes",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_INCLUDE_EXISTING_JOB_TOOLTIP": "A inclusão de trabalhos significa que todos os trabalhos existentes da definição fornecida também receberão a prioridade.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_TEXT_1": "Deseja realmente alterar a prioridade principal do trabalho?",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_TEXT_2": "A prioridade principal do trabalho foi atualizada para {{data}} com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_TEXT_3": "A prioridade principal do trabalho foi apagada com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_TEXT_4": "A prioridade principal do trabalho não pôde ser atualizada para {{data}} com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_TEXT_5": "A prioridade principal do trabalho não pôde ser atualizada com sucesso.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_CLOSE": "Fechar",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_CLEAR": "Limpar",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_OVERRIDE": "Sobrepor",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_OK": "OK",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_STATUS_FINISHED": "Finalizado",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_DIALOG_MSN_1": "Substituindo a prioridade concluída com êxito.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_DIALOG_MSN_2": "Limpando a prioridade concluída com êxito.",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_DIALOG_ERR_1": "A substituição da prioridade não foi bem-sucedida: {{message}}",
"PLUGIN_JOBDEFINITION_ACTION_DIALOG_ERR_2": "A limpeza da da prioridade não foi bem-sucedida: {{message}}",
"PLUGIN_ACTIVITY_INSTANCE_RUNNING_ACTIVITY_INSTANCES": "Executando Instâncias do activity",
"PLUGIN_ACTIVITY_INSTANCE_OPEN_INCIDENTS": "Incidentes abertos",
"PLUGIN_ACTIVITY_INSTANCE_SHOW_CALLED_PROCESS_INSTANCES": "Mostrar processos de instâncias abertos",
"PLUGIN_ADD_VARIABLE_NEW_VARIABLE": "Adicionar uma nova variável a uma instância",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_PROCESS_INSTANCE": "Chamando processos de instâncias",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_PROCESS_DEFINITION": "definição de processo",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_ACTIVITY": "Atividade",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_NO_PROCESS_INSTANCES": "Nenhuma instânmcia de processo chamada",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_RUNNING_PROCESS_INSTANCE": "Deletar insâncias de processo executadas",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_DELETE_ACTION": "Deletar ação de processos de instâncias",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_DELETE_PROCESS_INSTANCE": "Deletar processos de instâncias",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_LOADING_INFORMATION": "Carregando informações de processos de instância...",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_LOADING_FAILED": "Não foi possível obter informações adicionais da instância do processo para poder excluir essa instância do processo. Atualize a página atual pressionando F5 e tente novamente excluir esta instância do processo.",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_BEFORE_DELETION": "Se você excluir esta instância do processo, as seguintes instâncias do subprocesso também serão excluídas:",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_ID": "ID",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_OTHER_PROCESS_INSTANCES": "e {{count}} outras instâncias de processo.",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_SKIP_CUSTOM_LISTENERS": "Pular ouvintes customizados",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_TOOLTIP_VALUE_ENABLED": "se o valor for ativo apenas ouvintes customizadospodem acompanhar as atualizações do fim do evento.",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_SKIP_IO_MAPPINGS": "pular maleamento IO",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_TOOLTIP_VALUE_ENABLED_IO": "Se o valor estiver ativo, as definições mapeadas pelo IO serão ignoradas pelo processo de cancelamento.",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_DELETE_CONFIRM": "Deseja realmente deletar essa instância de processo?",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_DELETE_SUCCESS_1": "A instância de processo foi deletada com êxito.",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_DELETE_SUCCESS_2": "Apos encerrar esse dialogo, você sera redirecionado a definição de processo correspondente.",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_DELETE_FAILED_1": "A instância do processo nao pode ser deletada com sucesso.",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_DELETE_FAILED_2": "Ébpossivel qua processo da instância ja tenha sido deletada. tente recarregar a página com F5.",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_CLOSE": "Fechar",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_OK": "OK",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_STATUS_DELETED": "Excluído",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_MESSAGE_1": "A instância de exclusão do processo foi executada com sucesso.",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_STATUS_FAILED": "Falha",
"PLUGIN_CANCEL_PROCESS_MESSAGE_2": "A exclusão da instância do processo falhou. {{message}}",
"PLUGIN_EXTERNAL_TASK_STATUS_FINISHED": "Finalizada",
"PLUGIN_EXTERNAL_TASK_MESSAGE_1": "Deseja realmente excluir esta instância do processo.",
"PLUGIN_EXTERNAL_TASK_MESSAGE_2": "Incrementar o número de tentativas não foi bem-sucedido: {{message}}",
"PLUGIN_EXTERNAL_TASK_NO_EXTERNAL_TASK_FOR_THIS_PROCESS": "Nenhuma tarefa externa para esta instância do processo",
"PLUGIN_IDENTITY_LINKS_ACTION": "Ação ",
"PLUGIN_IDENTITY_LINKS_CLOSE": "Fechar ",
"PLUGIN_INC_EXTERNAL_TOOLTIP_RETRIES": "Número de incremento de tentativas de tarefas externas com falha",
"PLUGIN_INC_JOB_RETRY_TOOLTIP_RETRIES": "Número de incremento de tentativas de trabalho com falha",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_STATE": "Estado ",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_MESSAGE": "Mensagem ",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_MESSAGE_PROCESS_INSTANCE": "Instâncias de processo",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_CREATE_TIME": "Tempo de criação",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_END_TIME": "Tempo final",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_TIMESTAMP": "Registro de data e hora",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_ACTIVITY": "Atividade ",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_CAUSE_INSTANCE_ID": "Causa Identificação da Instância do Processo",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_CAUSE_ROOT_INSTANCE_ID": "ID de instância do processo de causa raiz ",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_TYPE": "Tipo ",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_ANNOTATION": "Anotação",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_ACTION": "Ação ",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_TOOLTIP_STACKTRACE": "Stacktrace aberto",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_MESSAGE_NULL": "Messagem é null",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_NO_INCIDENTS": "Nenhum incidente",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_STACKTRACE_HEADER": "Visualização de stacktrace",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_STACKTRACE_COPY": "Copiar stacktrace para prancheta ",
"PLUGIN_INCIDENTS_TAB_STACKTRACE_OPEN_NEW_TAB": "Abrir o stacktrace em uma nova janela",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_RETRIES_FAILED_JOB": "Número de incremento de tentativas de trabalhos com falha",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_INCREMENT_RETRIES": "Número de tentativas incrementado",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_SELECT_FAILED_JOB": "Selecione um dos seguintes trabalhos com falha para aumentar o número de tentativas:",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_THERE_ARE_NO_FAILED_JOBS": "Não há trabalhos com falha disponíveis para incrementar suas novas tentativas.",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_ID": "ID",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_SCOPE": "Escopo ",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_EXCEPTION": "Exceção ",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_STATUS": "Estado ",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_SUCCESSFUL": "Com sucesso",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_FAILED": "Falha",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_CLOSE": "Fechar",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_RETRY": "Repetir",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_JOBS": "{{count}} Serviços",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BULK_OK": "OK",
"BULK_OVERRIDE_TOOLTIP_CHANGE_OVRR": "Alterar prioridade de trabalho de substituição para todas as definições de trabalho",
"BULK_OVERRIDE_CHANGE_JOB_TEXT": "Alterar prioridade do trabalho",
"BULK_OVERRIDE_CHANGE_JOB_LEGEND": "Altere para cada definição de tarefa associada a esta definição de processo a prioridade de substituição.",
"BULK_OVERRIDE_EXECUTE": "Executar",
"BULK_OVERRIDE_EXECUTE_TOOLTIP": "Decida se deseja limpar a prioridade principal da definição da tarefa ou definir uma nova prioridade como prioridade prioritária da definição da tarefa.",
"BULK_OVERRIDE_CLEAR_OVRR": "Limpar prioridade de trabalho de substituição",
"BULK_OVERRIDE_SET_OVRR": "Definir prioridade de trabalho",
"BULK_OVERRIDE_PRIORITY": "Prioridade ",
"BULK_OVERRIDE_PRIORITY_TOOLTIP": "O novo número de prioridade para novos trabalhos da definição fornecida. A nova prioridade substitui qualquer configuração especificada no BPMN 2.0 XML.",
"BULK_OVERRIDE_INVALID_VALUE": "Valor inválido: apenas um valor Inteiro é permitido.",
"BULK_OVERRIDE_INCLUDE_EXISTING_JOB": "Incluir serviços existentes",
"BULK_OVERRIDE_INCLUDE_EXISTING_JOB_TOOLTIP": "A inclusão de trabalhos significa que todos os trabalhos existentes da definição fornecida também receberão a prioridade.",
"BULK_OVERRIDE_DO_YOU_REALLY": "Deseja realmente alterar a prioridade principal do trabalho?",
"BULK_OVERRIDE_ACTIVITY": "Atividade ",
"BULK_OVERRIDE_TYPE": "Tipo ",
"BULK_OVERRIDE_STATUS": "Estado ",
"BULK_OVERRIDE_SUCCESSFUL": "Com sucesso",
"BULK_OVERRIDE_FAILED": "Falha",
"BULK_OVERRIDE_CLOSE": "Fechar",
"BULK_OVERRIDE_CLEAR": "Limpar",
"BULK_OVERRIDE_OVERRIDE": "Sobrepor",
"BULK_OVERRIDE_OK": "OK",
"BULK_OVERRIDE_STATUS_FINISHED": "Finalizado",
"BULK_OVERRIDE_MESSAGE": "Substituindo a prioridade concluída com êxito.",
"BULK_OVERRIDE_CLEARING_MESSAGE": "Limpando a prioridade concluída com êxito.",
"BULK_OVERRIDE_ERROR_1": "A substituição da prioridade não foi bem-sucedida.",
"BULK_OVERRIDE_ERROR_2": "A limpeza da prioridade não foi bem-sucedida.",
"PLUGIN_EXT_EXTERNAL_TASK_ID": " ID de tarefa externa",
"PLUGIN_EXT_ACTIVITY": "Atividade",
"PLUGIN_EXT_RETRIES": "tentativas",
"PLUGIN_EXT_WORKER_ID": "Worker ID",
"PLUGIN_EXT_LOCK_EXPIRATION_TIME": "Bloquear data de vencimento",
"PLUGIN_EXT_TOPIC": "Topico",
"PLUGIN_EXT_PRIORITY": "Prioridade",
"PLUGIN_DECISION_LIS_NO_INPUT_TEXT": "Nenhuma entrada para essa instância",
"PLUGIN_DECISION_ID": "ID",
"PLUGIN_DECISION_EVALUATION_TIME": "tempo de avaliação",
"PLUGIN_DECISION_CALLING_PROCESS_CASE": "Chamando o caso/",
"PLUGIN_DECISION_CALLING_INSTANCE_ID": "Chamando o ID da instância",
"PLUGIN_DECISION_ACTIVITY_ID": "ID da Atividade",
"PLUGIN_DECISION_TABLE_NAME": "Nome",
"PLUGIN_DECISION_TABLE_TENANT_ID": "ID do Inquilino",
"PLUGIN_DECISION_TABLE_DECISION_REQUIREMENTS": "Definição do requerimento de decisão",
"PLUGIN_DECISION_TABLE_NO_DECISION_TABLES_DEPLOYED": "Nenhuma tabela de decisão implementada",
"PLUGIN_DECISION_TABLE_TITLE_DEFINITION": "{{count}} definição de decisão implementada",
"PLUGIN_DECISION_TABLE_TITLE_DEFINITIONS": "{{count}} Definição de deciso implementada",
"PLUGIN_DECISION_TABLE_NOT_FOUND": "nenhuma instncia de definição corresponde ao filtro",
"PLUGIN_INPUT_TABLE_LABEL": "Entradas",
"PLUGIN_OUTPUT_TABLE_LABEL": "Saídas",
"PLUGIN_VARIABLE_INSTANCES_STATUS_VARIABLE": "Variável",
"PLUGIN_VARIABLE_INSTANCES_LABEL": "Variavéis",
"PLUGIN_VARIABLE_INSTANCES_MESSAGES_ERROR_0": "A variável '{{name}}' não pode ser deletada com sucesso.",
"PLUGIN_VARIABLE_INSTANCES_MESSAGES_ERROR_1": "A variável '{{name}}' não pode ser deletada com sucesso.",
"PLUGIN_VARIABLE_INSTANCES_MESSAGES_ADD_0": "A variável '{{name}}' foi excluída com sucesso.",
"PLUGIN_VARIABLE_INSTANCES_MESSAGES_ADD_1": "A variável '{{name}}' foi alterada com sucesso.",
"PLUGIN_VARIABLE_INSTANCES_MESSAGES_ERROR_2": "Não foi possível deletar a variável: {{message}}",
"PLUGIN_VARIABLE_INSTANCES_MESSAGES_ERROR_3": "A variável não foi excluída: {{message}}",
"PLUGIN_VARIABLE_NO_PROCESS_VARIABLES": "Nenhuma variável de processo",
"PLUGIN_VARIABLE_NAME": "Nome ",
"PLUGIN_VARIABLE_STATE": "Estado ",
"PLUGIN_VARIABLE_VALUE": "Valor ",
"PLUGIN_VARIABLE_TYPE": "Tipo ",
"PLUGIN_VARIABLE_SCOPE": "Escopo ",
"PLUGIN_VARIABLE_ACTION": "Ação ",
"PLUGIN_VARIABLE_DELETE": "Excluir ",
"PLUGIN_VARIABLE_ABORT": "Abortar ",
"PLUGIN_VARIABLE_DELETE_DIALOGUE": "Realmente deseja deletar '{{name}}'",
"PLUGIN_USER_TASKS_MESSAGE_1": "O responsável pela tarefa do usuário '{{name}}' Foi definido como '{{assignee}}' com sucesso",
"PLUGIN_USER_TASKS_MESSAGE_2": "O responsável da tarefa '{{name}}' foi redefinido com sucesso",
"PLUGIN_USER_TASKS_MESSAGE_3": "O responsável pela tarefa do usuário '{{name}}' não pôde ser definido como '{{assignee}}'. {{error}}",
"PLUGIN_USER_TASKS_MESSAGE_4": "O responsável pela tarefa do usuário '{{name}}' não foi possível redefinir. {{error}}",
"PLUGIN_USER_TASKS_STATUS_ASSIGNEE": "Responsável",
"PLUGIN_USER_TASKS_MANAGE_GROUPS": "Gerenciar grupos ",
"PLUGIN_USER_TASKS_CURRENT_GROUPS": "Grupos atuais",
"PLUGIN_USER_TASKS_GROUP_ID": "ID do grupo",
"PLUGIN_USER_TASKS_ADD_GROUP": "Adicionar a um grupo",
"PLUGIN_USER_TASKS_NOTIFICATION_REMOVE_GROUP": "Não é possível remover grupo",
"PLUGIN_USER_TASKS_NOTIFICATION_ADD_GROUP": "Não é possível adicionar grupo",
"PLUGIN_USER_TASKS_MANAGE_USERS": "gerenciar usuários",
"PLUGIN_USER_TASKS_CURRENT_USERS": "Usuários atuais",
"PLUGIN_USER_TASKS_USER_ID": "ID do usuário",
"PLUGIN_USER_TASKS_ADD_USER": "Adicionar um usuário",
"PLUGIN_USER_TASKS_NOTIFICATION_REMOVE_USER": "Não é possível remover usuário selecionado",
"PLUGIN_USER_TASKS_NOTIFICATION_ADD_USER": "Não é possível adicionar usuário",
"PLUGIN_USER_TASKS_LABEL": "Tarefas do Usuário ",
"PLUGIN_USER_TASKS_NO_USER_TASKS": "Sem tarefas do usuário",
"PLUGIN_USER_TASKS_ACTIVITY": "Atividade",
"PLUGIN_USER_TASKS_ASSIGNEE": "Responsável",
"PLUGIN_USER_TASKS_OWNER": "Proprietário",
"PLUGIN_USER_TASKS_CREATED_DATE": "Data de Criação",
"PLUGIN_USER_TASKS_DUE_DATE": "Data de Vencimento",
"PLUGIN_USER_TASKS_FOLLOW_UP_DATE": "Data do acompanhamento",
"PLUGIN_USER_TASKS_PRIORITY": "Prioridade",
"PLUGIN_USER_TASKS_DELEGATION_STATE": "Delegation State",
"PLUGIN_USER_TASKS_TASK_ID": "ID da tarefa",
"PLUGIN_USER_TASKS_ACTION": "Ação",
"PLUGIN_USER_TASKS_MANAGE_GROUP_TOOLTIP": "Gerenciar grupo(s) de '{{value}}'",
"PLUGIN_USER_TASKS_MANAGE_USER_TOOLTIP": "Gerenciar usuário(s) de '{{value}}'",
"PLUGIN_USER_TASKS_LINK_TO_TASKLIST": "Link para Tasklist",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_STATUS_FINISHED": "Finished",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_MESSAGES_1": "Atualizado o estado de suspensão da instância do processo.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_ERROR_1": "Não foi possível atualizar o estado de suspensão da instância do processo: {{message}}",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_ACTIVATE": "Ativar instância do processo",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_SUSPEND": "Suspender Instância do Processo",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_BTN_ACTIVATE": "Atividade",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_BTN_SUSPEND": "Suspenso",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_BTN_OK": "OK",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_BTN_CLOSE": "Fechar",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_1": "Ativar uma instância do processo significa que a execução está em execução, portanto, o",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_2": "estado do token",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_3": "Irá mudar.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_4": "As tarefas pertencentes a essa instância do processo também serão ativadas.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_5": "Se uma instância do processo estiver no estado ativo, o mecanismo também executará tarefas associadas a essa instância do processo..",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_6": "Se esta instância de processo tiver uma hierarquia de instâncias, a ativação dessa instância a partir da hierarquia não ativará outras instâncias do processo nessa hierarquia.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_7": "Deseja realmente ativar esta instância do processo?",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_8": "Suspender uma instância do processo significa que a execução está parada, portanto, o",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_9": "estado do token",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_10": "não mudará. No entanto, ações que não alteram o estado do token, como definir ou remover variáveis etc., ainda terão êxito..",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_11": "As tarefas pertencentes a essa instância do processo também serão suspensas. Isso significa que qualquer ação que influencie o ciclo de vida das tarefas falhará, como",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_12": "Ações que alteram apenas as propriedades da tarefa ainda terão êxito, como alterar variáveis.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_13": "Se uma instância do processo estiver no estado suspensa, o mecanismo também não executará tarefas associadas a essa instância do processo.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_14": "Se esta instância de processo tiver uma hierarquia de instâncias, a suspensão dessa instância de processo não suspenderá outras instâncias de processo dessa hierarquia.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_15": "Deseja realmente suspender esta instância do processo?",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_16": "O estado de suspensão da instância do processo foi atualizado para \"active\" com sucesso.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_17": "O estado de suspensão da instância do processo foi atualizado para \"suspended\" com sucesso.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_18": "O estado de suspensão da instância do processo não pôde ser atualizado para \"active\" com sucesso.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_LEGEND_19": "O estado de suspensão da instância do processo não pôde ser atualizado para \"suspended\" com sucesso.",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_CLAIMING": "Reinvindicando",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_COMPLETING": "Completando",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_DELEGATION": "Delegação",
"PLUGIN_UPDATE_DIALOG_CHANGES_IN": "mudanças nos responsáveis pela tarefa, proprietários, etc.",
"PLUGIN_UPDATE_ACTION_TOOLTIP_1": "Suspender Instância do Processo",
"PLUGIN_UPDATE_ACTION_TOOLTIP_2": "Ativar Instância do Processo",
"PLUGIN_JOB_RETRY_STATUS_FINISHED": "Finalizado",
"PLUGIN_JOB_RETRY_MESSAGE_1": "Incrementando o número de tentativas concluídas com êxito.",
"PLUGIN_JOB_RETRY_MESSAGE_2": "Incrementando o número de tentativas concluídas.",
"PLUGIN_JOB_RETRY_ERROR_1": "Incrementar o número de tentativas não foi bem-sucedido: ",
"PLUGIN_JOB_RETRY_ERROR_2": "Incrementar o número de tentativas finalizado com erros.",
"PLUGIN_JOB_RETRY_LEGEND_1": "Incrementar o número de tentativas",
"PLUGIN_JOB_RETRY_LEGEND_2": "O número de tentativas do trabalho com falha correspondente do incidente selecionado será incrementado.",
"PLUGIN_JOB_RETRY_LEGEND_3": "Tem certeza de que incrementa o número de novas tentativas?",
"PLUGIN_JOB_RETRY_LEGEND_4": "O número de tentativas do trabalho com falha correspondente do incidente selecionado foi incrementado com êxito.",
"PLUGIN_JOB_RETRY_LEGEND_5": "O número de tentativas do trabalho com falha correspondente do incidente selecionado não pôde ser incrementado com êxito.",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BTN_CLOSE": "Fechar",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BTN_RETRY": "Repetir",
"PLUGIN_JOB_RETRY_BTN_OK": "OK ",
"PLUGIN_INCIDENTS_LABEL": "Incidentes",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_INSTANCE_LABEL": "Chamando processo de instâncias",
"PLUGIN_EXTERNAL_TASKS_LABEL": "Tarefas externas",
"PLUGIN_PROCESS_INSTANCES_LABEL": "Instâncias de processos",
"PLUGIN_CALLED_PROCESS_DEFINITIONS_LABEL": "Chamado definição de processos",
"PLUGIN_JOB_DEFINITION_LABEL": "Definições de trabalho",
"PAGES_PROCESS_INSTANCES_NOTHING": "Nada selecionado",
"PAGES_PROCESS_INSTANCES_ONE_SELECT": "1 instância de atividade selecionada",
"PAGES_PROCESS_INSTANCES_OTHER_SELECT": "{} instâncias de atividade selecionadas",
"PROCESS_INSTANCE_ADD_CRITERIA": "Adicionar critérios",
"PROCESS_INSTANCE_INVALID": "Esta consulta de pesquisa não é válida",
"PROCESS_INSTANCE_DELETE_SEARCH": "Remover pesquisa",
"PROCESS_INSTANCE_TYPE": "Tipo",
"PROCESS_INSTANCE_NAME": "Propriedade",
"PROCESS_INSTANCE_OPERATOR": "Operador",
"PROCESS_INSTANCE_VALUE": "Valor",
"PROCESS_INSTANCE_OPERATOR_BEFORE": "antes ",
"PROCESS_INSTANCE_OPERATOR_AFTER": "depois ",
"PROCESS_INSTANCE_OPERATOR_LIKE": "like ",
"PROCESS_INSTANCE_ID_BUSINESS_KEY": "Chave de negócio",
"PROCESS_INSTANCE_ID_ACTIVITY_ID": "ID da atividade ",
"PROCESS_INSTANCE_ID_START_DATE": "Data de início",
"PROCESS_INSTANCE_ID_VARIABLE": "Variável ",
"REPOSITORY_SEARCH_ADD_CRITERIA": "Adicionar criterio",
"REPOSITORY_SEARCH_INVALID": "Esta consulta de filtragem não é válida",
"REPOSITORY_SEARCH_DELETE_SEARCH": "Remover filtros",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE": "Tipo",
"REPOSITORY_SEARCH_NAME": "Propriedade ",
"REPOSITORY_SEARCH_OPERATOR": "Operator ",
"REPOSITORY_SEARCH_VALUE": "Valor ",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_ID": "ID ",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_NAME": "Nome ",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_TIME": "Tempo ",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_SOURCE": "Fonte ",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_SOURCE_UNDEFINED": "Fonte não definida",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_TENANT_ID": "ID do Inquilino ",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_WITHOUT_TENANT_ID": "Sem ID do inquilino ",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_OPERATOR_LIKE": "like",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_BEFORE": "antes",
"REPOSITORY_SEARCH_TYPE_AFTER": "depois",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_ADD_CRITERIA": "Adicionar criterio",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_INVALID": "Esta consulta de filtragem não é válida",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_DELETE_SEARCH": "Remover busca",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_TYPE": "Tipo",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_NAME": "Propriedade",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_OPERATOR": "Operador",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_VALUE": "Valor",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_TYPE_VARIABLE_NAME": "da variável",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_ACTIVITY_INSTANCE_ID": "ID da instância do Activity ",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_VARIABLE_VALUE": "Valor da variável",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_OPERATOR_LIKE": "like",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_OPERATOR_BEFORE": "antes",
"PLUGIN_VIEW_VARIABLE_OPERATOR_AFTER": "depois",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_ADD_CRITERIA": "Adicionar critério",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_INVALID": "Esta consulta de pesquisa não é válida",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_DELETE_SEARCH": "Remover busca",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_TYPE": "Tipo",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_NAME": "Propriedade",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_OPERATOR": "Operador",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE": "Valor",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_TYPE_ID": "ID",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_PROCESS_DEFINITION_ID": "definição do ID do processo",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_PROCESS_DEFINITION_KEY": "definição da chave do processo",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_PROCESS_INSTANCE_ID": "ID da instância do processo",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_CASE_DEFINITION_ID": "ID da definição de caso",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_CASE_DEFINITION_KEY": "Chave da definição de caso",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_CASE_INSTANCE_ID": "ID do caso da instância",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_ACTIVITY_ID": "ID do Activity",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_ACTIVITY_INSTANCE_ID": "ID da instância do Activity",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_EVALUATED_DATE": "Data de avaliação",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_USER_ID": "ID do usuário",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_OPERATOR_LIKE": "like",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_OPERATOR_BEFORE": "antes ",
"PLUGIN_DECISION_DEFINITION_VALUE_OPERATOR_AFTER": "depois ",
"BREAD_CRUMBS_CURRENTLY_SUSPENDED": "Currently suspended ",
"BREAD_CRUMBS_RUNTIME": "Tempo de execução",
"PIE_CHART_NO_DATA": "Sem dados ",
"PLUGIN_JOBS": "Tarefas",
"PLUGIN_JOBS_LABEL": "Tarefas",
"PLUGIN_JOBS_ID": "ID das tarefas",
"PLUGIN_JOBS_CLOSE": "Fechar",
"PLUGIN_JOBS_ACTION": "Ação",
"PLUGIN_JOBS_CHANGE": "Alterar",
"PLUGIN_JOBS_DATE": "data de vencimento",
"PLUGIN_JOBS_DATE_INPUT": "Programado para",
"PLUGIN_JOBS_RECALCULATE": "Recalculando",
"PLUGIN_JOBS_NO_JOBS": "sem serviços",
"PLUGIN_JOBS_SUCCESS": "Sucesso ",
"PLUGIN_JOBS_ERROR": "Erro ",
"PLUGIN_JOBS_TOGGLE": "Use a hora da criação do trabalho em vez da hora atual",
"PLUGIN_JOB_RECALCULATE_CREATION_TIME": "Recalcular a data de vencimento do trabalho usando seu horário de criação",
"PLUGIN_JOB_RECALCULATE_CURRENT_TIME": "Recalcular a data de vencimento do trabalho usando a hora atual",
"PLUGIN_JOBS_RECALCULATE_TOOLTIP": "Recalcule a data de vencimento. Se a data de vencimento depender de uma expressão, ela será renovada com seu valor atual.",
"PLUGIN_JOBS_LOADING_ERROR": "Não é possível carregar tarefas",
"PLUGIN_JOBS_RECALCULATE_ERROR": "Erro",
"PLUGIN_JOBS_RECALCULATE_ERROR_MESSAGE": "O recálculo não foi bem sucedido.",
"PLUGIN_JOBS_RECALCULATE_SUCCESS": "Sucesso",
"PLUGIN_JOBS_RECALCULATE_SUCCESS_MESSAGE": "A data de vencimento foi recalculada com sucesso.",
"PLUGIN_JOBS_MODAL_TITLE": "Alterar data de vencimento do cronômetro",
"PLUGIN_JOBS_MODAL_DESCRIPTION": "Selecione uma das seguintes opções para alterar este temporizador:",
"PLUGIN_JOBS_SPECIFIC_DATE": "Definir uma data especificada",
"PLUGIN_JOBS_SPECIFIC_DATE_TOOLTIP": "Substitua a data de vencimento atual por uma data específica definida por você. Expressões não serão avaliadas novamente.",
"PLUGIN_JOBS_FROM_CREATION": "desde o momento da criação",
"PLUGIN_JOBS_FROM_NOW": "desde o momento atual",
"PLUGIN_JOBS_SET_DUEDATE_ERROR_MESSAGE": "Não foi possível definir a data de vencimento com sucesso.",
"PLUGIN_JOBS_SET_DUEDATE_SUCCESS_MESSAGE": "A data de vencimento foi definida com sucesso.",
"PLUGIN_JOB_RECALCULATE_TOOLTIP": "Alterar data de vencimento para este trabalho.",
"PLUGIN_JOBS_VALID_PATTERN": "Padrão suportado 'yyyy-MM-ddTHH:mm:ss.",
"PLUGIN_JOBS_CREATION_DATE": "Data de criação",
"PLUGIN_JOBS_RETRIES": "Tentativas",
"PLUGIN_JOBS_ACTIVITY": "Atividade ",
"PLUGIN_JOBS_SUSPEND_TOOLTIP": "Suspenso ",
"PLUGIN_JOBS_RESUME_TOOLTIP": "Resumo ",
"PLUGIN_JOBS_SUSPEND_SUCCESS": "O estado de suspensão do trabalho foi atualizado com sucesso.",
"PLUGIN_JOBS_SUSPEND_FAILURE": "Não foi possível atualizar o estado de suspensão do trabalho.",
"PLUGIN_JOBS_CASCADE": "Cascata",
"PLUGIN_JOBS_CASCADE_TOOLTIP": "Aplicar alteração nos trabalhos subseqüentes.",
"PLGN_ACTIVITY_INSTANCE_PERIOD_TIME_PERIOD": "Período de tempo:",
"PLGN_ACTIVITY_INSTANCE_PERIOD_TODAY": "Hoje",
"PLGN_ACTIVITY_INSTANCE_PERIOD_MONTH": "Esse mês",
"PLGN_ACTIVITY_INSTANCE_PERIOD_ALL": "Todos",
"PLGN_ACTIVITY_INSTANCE_PERIOD_WEEK": "Essa semana",
"PLGN_ADJ_EDIT_DMN": "Editar DMN",
"PLGN_ADJ_HELP_BLOCK_FIRE": "You are playing with",
"PLGN_ADJ_HELP_BLOCK_DEPLOY": "Ao clicar no botão Implementar, uma nova implantação será criada, contendo o arquivo dmn, como mostrado abaixo!",
"PLGN_ADJ_HELP_BLOCK_DEPLOYMENT_NAME": "Nome da nova implantação:",
"PLGN_ADJ_BACK": "Voltar",
"PLGN_ADJ_CANCEL": "Cancelar",
"PLGN_ADJ_DEPLOY": "Implantar",
"PLGN_ADJ_EDIT": "Editar",
"PLGN_ADJ_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED": "Formato de arquivo não suportado",
"PLGN_ADJ_FILE_SELECT": "Por favor, selecione um arquivo com o final",
"PLGN_ADJ_FILE_SELECT_OR": "ou",
"PLGN_ADJ_FILE_NOT_SELECTED": "Nenhum arquivo selecionado",
"PLGN_ADJ_FILE_PLEASE_SELECT": "Selecione um arquivo para carregar",
"PLGN_ADJ_FILE_LOADING_FAILED": "Falha no carregamento do arquivo",
"PLGN_ADJ_FILE_NOT_LOADED": "Não foi possível carregar o arquivo: ",
"PLGN_ADJ_DEPLOYMENT_SUCCESS": "Implantação bem-sucedida",
"PLGN_ADJ_RESOURCE_UPDATED": "O recurso foi atualizado com sucesso.",
"PLGN_ADJ_SEE_NEW_DEPLOYMENT": "Clique para ver a nova implantação",
"PLGN_ADJ_DEPLOYMENT_FAILED": "Falha na implantação",
"PLGN_ADJ_RESOURCE_NOT_UPDATED": "O recurso não pode ser atualizado. ",
"PLGN_ADJ_USE_DMN_FILE": "Ou use um arquivo DMN do seu computador:",
"PLGN_ADJ_LOADING_DMN": "Carregando DMN",
"PLGN_ADJ_DOWNLOAD_CHANGED_VERSION": "Baixar versão alterada",
"PLGN_ADJ_PROCEED": "Prossiga",
"PLGN_ADJ_ENTER_EDIT": "Entrar no modo de edição",
"PLGN_ADJ_DELETE_DECISION_INSTANCES": "Excluir instâncias de decisão",
"PLGN_AUDIT_LOG_LABEL": "Log de Operação" ,
"PLGN_AUDIT_ID": "ID de operação",
"PLGN_AUDIT_ENTITY": "Entidade",
"PLGN_AUDIT_PROCESS": "definição de processo ",
"PLGN_AUDIT_PROCESS_INSTANCE": "ID da instância",
"PLGN_AUDIT_TASK": "Tarefa",
"PLGN_AUDIT_CASE_DEFINITION": "Definição de caso",
"PLGN_AUDIT_CASE_INSTANCE": "Instancia do caso ",
"PLGN_AUDIT_JOB_DEFINITION": "definição do trabalho",
"PLGN_AUDIT_JOB": "tarefa",
"PLGN_AUDIT_BATCH": "Lote",
"PLGN_AUDIT_DEPLOYMENT": "Desenvolvimento",
"PLGN_AUDIT_USER": "Usuário",