diff --git a/l10n/cs.js b/l10n/cs.js index a7cb053911e..f61a6ced924 100644 --- a/l10n/cs.js +++ b/l10n/cs.js @@ -175,6 +175,7 @@ OC.L10N.register( "Add column after" : "Přidat sloupec za", "Delete this column" : "Smazat tento sloupec", "Delete this table" : "Smazat tuto tabulku", + "Add row below" : "Přidat níže řádek", "Show folder description" : "Zobrazit popis složky", "Hide outline" : "Skrýt ohraničení", "Show outline" : "Zobrazit ohraničení", diff --git a/l10n/cs.json b/l10n/cs.json index 38f429eee5d..f7ce0b1fec9 100644 --- a/l10n/cs.json +++ b/l10n/cs.json @@ -173,6 +173,7 @@ "Add column after" : "Přidat sloupec za", "Delete this column" : "Smazat tento sloupec", "Delete this table" : "Smazat tuto tabulku", + "Add row below" : "Přidat níže řádek", "Show folder description" : "Zobrazit popis složky", "Hide outline" : "Skrýt ohraničení", "Show outline" : "Zobrazit ohraničení", diff --git a/l10n/gl.js b/l10n/gl.js index d49c3dfe91d..608cf490179 100644 --- a/l10n/gl.js +++ b/l10n/gl.js @@ -21,7 +21,7 @@ OC.L10N.register( "Readme" : "Léeme", "Text" : "Texto", "📝 Collaborative document editing" : "📝 Edición colaborativa de documentos", - "** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : " **📝 Edición colaborativa de documentos!**\n\n– **📝 Escritura enfocada:** Sen distraccións, só o formato necesario.\n– **🙋 Traballo en equipo:** Comparta e colabore con amigos e compañeiros. Non importa se usan Nextcloud ou non.\n– **💾 Formato aberto:** Os ficheiros gárdanse como [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), para que poida editalos dende calquera otra aplicación.\n– **✊ Bases sólidas:** Usamos [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), que está baseado en [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net). Moitas grazas a eles!", + "** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : " **📝 Edición colaborativa de documentos!**\n\n– **📝 Escritura enfocada:** Sen distraccións, só o formato necesario.\n– **🙋 Traballo en equipo:** Comparta e colabore con amigos e compañeiros. Non importa se usan Nextcloud ou non.\n– **💾 Formato aberto:** Os ficheiros gárdanse como [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), para que poida editalos desde calquera otra aplicación.\n– **✊ Bases sólidas:** Usamos [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), que está baseado en [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net). Moitas grazas a eles!", "Nextcloud Assistant" : "Asistente de Nextcloud", "Translate" : "Traducir", "Show assistant results" : "Amosar os resultados do asistente", @@ -49,7 +49,7 @@ OC.L10N.register( "Uploading attachment failed: {error}" : "Produciuse un fallo ao enviar o anexo: {error}", "Uploading attachment failed." : "Produciuse un fallo ao enviar o anexo.", "Insert an attachment" : "Insira un anexo", - "Failed to insert from Files" : "Produciuse un fallo ao inserir dende Ficheiros", + "Failed to insert from Files" : "Produciuse un fallo ao inserir desde Ficheiros", "Preview options" : "Opcións da vista previa", "Text only" : "Só texto", "Show link preview" : "Amosar a vista previa da ligazón", @@ -120,8 +120,8 @@ OC.L10N.register( "URL" : "URL", "Cannot copy, please copy the link manually" : "Non foi posíbel copiala. Copie a ligazón manualmente", "Copy link to clipboard" : "Copiar a ligazón no portapapeis", - "Upload from computer" : "Enviar dende o computador", - "Insert from Files" : "Inserir dende ficheiros", + "Upload from computer" : "Enviar desde o computador", + "Insert from Files" : "Inserir desde ficheiros", "Formatting help" : "Axuda de formatado", "Link to file or folder" : "Ligazón a ficheiro ou cartafol", "Link to website" : "Ligazón a sitio web", @@ -135,7 +135,7 @@ OC.L10N.register( "Formatting menu bar" : "Barra de menú de formato", "Remaining actions" : "Accións restantes", "To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "Para traducir partes individuais do texto, seleccióneo antes de utilizar a función de tradución.", - "Translate from" : "Traducir dende", + "Translate from" : "Traducir desde", "Select language" : "Seleccionar idioma", "Text to translate from" : "Texto para traducir", "to" : "ata", @@ -144,7 +144,7 @@ OC.L10N.register( "Replace" : "Substituír", "Insert" : "Inserir", "Detect language" : "Detectar o idioma", - "Translate from {language}" : "Traducir dende o {idioma}", + "Translate from {language}" : "Traducir desde o {idioma}", "Translate to {language}" : "Traducir cara ao {idioma}", "Translation failed" : "Produciuse un fallo na tradución", "No emoji found" : "Non se atopou ningún «emoji»", diff --git a/l10n/gl.json b/l10n/gl.json index b0e388a5673..45787e403c9 100644 --- a/l10n/gl.json +++ b/l10n/gl.json @@ -19,7 +19,7 @@ "Readme" : "Léeme", "Text" : "Texto", "📝 Collaborative document editing" : "📝 Edición colaborativa de documentos", - "** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : " **📝 Edición colaborativa de documentos!**\n\n– **📝 Escritura enfocada:** Sen distraccións, só o formato necesario.\n– **🙋 Traballo en equipo:** Comparta e colabore con amigos e compañeiros. Non importa se usan Nextcloud ou non.\n– **💾 Formato aberto:** Os ficheiros gárdanse como [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), para que poida editalos dende calquera otra aplicación.\n– **✊ Bases sólidas:** Usamos [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), que está baseado en [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net). Moitas grazas a eles!", + "** 📝 Collaborative document editing!**\n\n- **📝 Focused writing:** No distractions, only the formatting you need.\n- **🙋 Work together:** Share and collaborate with friends and colleagues, no matter if they use Nextcloud or not!\n- **💾 Open format:** Files are saved as [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), so you can edit them from any other text app too.\n- **✊ Strong foundation:** We use [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io) which is based on [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net) – huge thanks to them!" : " **📝 Edición colaborativa de documentos!**\n\n– **📝 Escritura enfocada:** Sen distraccións, só o formato necesario.\n– **🙋 Traballo en equipo:** Comparta e colabore con amigos e compañeiros. Non importa se usan Nextcloud ou non.\n– **💾 Formato aberto:** Os ficheiros gárdanse como [Markdown](https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown), para que poida editalos desde calquera otra aplicación.\n– **✊ Bases sólidas:** Usamos [🐈 tiptap](https://tiptap.scrumpy.io), que está baseado en [🦉 ProseMirror](https://prosemirror.net). Moitas grazas a eles!", "Nextcloud Assistant" : "Asistente de Nextcloud", "Translate" : "Traducir", "Show assistant results" : "Amosar os resultados do asistente", @@ -47,7 +47,7 @@ "Uploading attachment failed: {error}" : "Produciuse un fallo ao enviar o anexo: {error}", "Uploading attachment failed." : "Produciuse un fallo ao enviar o anexo.", "Insert an attachment" : "Insira un anexo", - "Failed to insert from Files" : "Produciuse un fallo ao inserir dende Ficheiros", + "Failed to insert from Files" : "Produciuse un fallo ao inserir desde Ficheiros", "Preview options" : "Opcións da vista previa", "Text only" : "Só texto", "Show link preview" : "Amosar a vista previa da ligazón", @@ -118,8 +118,8 @@ "URL" : "URL", "Cannot copy, please copy the link manually" : "Non foi posíbel copiala. Copie a ligazón manualmente", "Copy link to clipboard" : "Copiar a ligazón no portapapeis", - "Upload from computer" : "Enviar dende o computador", - "Insert from Files" : "Inserir dende ficheiros", + "Upload from computer" : "Enviar desde o computador", + "Insert from Files" : "Inserir desde ficheiros", "Formatting help" : "Axuda de formatado", "Link to file or folder" : "Ligazón a ficheiro ou cartafol", "Link to website" : "Ligazón a sitio web", @@ -133,7 +133,7 @@ "Formatting menu bar" : "Barra de menú de formato", "Remaining actions" : "Accións restantes", "To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "Para traducir partes individuais do texto, seleccióneo antes de utilizar a función de tradución.", - "Translate from" : "Traducir dende", + "Translate from" : "Traducir desde", "Select language" : "Seleccionar idioma", "Text to translate from" : "Texto para traducir", "to" : "ata", @@ -142,7 +142,7 @@ "Replace" : "Substituír", "Insert" : "Inserir", "Detect language" : "Detectar o idioma", - "Translate from {language}" : "Traducir dende o {idioma}", + "Translate from {language}" : "Traducir desde o {idioma}", "Translate to {language}" : "Traducir cara ao {idioma}", "Translation failed" : "Produciuse un fallo na tradución", "No emoji found" : "Non se atopou ningún «emoji»",