diff --git a/firefox-ios/Client.xcodeproj/project.pbxproj b/firefox-ios/Client.xcodeproj/project.pbxproj index 7f2373b80566..d2baf18a2bc1 100644 --- a/firefox-ios/Client.xcodeproj/project.pbxproj +++ b/firefox-ios/Client.xcodeproj/project.pbxproj @@ -3139,6 +3139,10 @@ 4311D5762A65595900FEA3DB /* hsb */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = hsb; path = hsb.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings; sourceTree = ""; }; 4311D5772A65595900FEA3DB /* hsb */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = hsb; path = hsb.lproj/SelectCreditCard.strings; sourceTree = ""; }; 43121B712AC1A30A00E4DC0E /* kab */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = kab; path = kab.lproj/TabLocation.strings; sourceTree = ""; }; + 4312225A2C984B6F0031D9E4 /* ko */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ko; path = ko.lproj/Bookmarks.strings; sourceTree = ""; }; + 4312225B2C984B6F0031D9E4 /* ko */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ko; path = ko.lproj/MainMenu.strings; sourceTree = ""; }; + 4312225C2C984B6F0031D9E4 /* ko */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ko; path = ko.lproj/NativeErrorPage.strings; sourceTree = ""; }; + 4312225D2C984B6F0031D9E4 /* ko */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ko; path = ko.lproj/SuggestedSites.strings; sourceTree = ""; }; 431263A12C298F2900EE97F2 /* sq */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sq; path = sq.lproj/ActivityStream.strings; sourceTree = ""; }; 431263A22C298F2A00EE97F2 /* sq */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sq; path = sq.lproj/AddressToolbar.strings; sourceTree = ""; }; 431263A32C298F2A00EE97F2 /* sq */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sq; path = sq.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings; sourceTree = ""; }; @@ -3835,6 +3839,12 @@ 4350E75F2AC1A19C004BA97D /* el */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = el; path = el.lproj/Share.strings; sourceTree = ""; }; 4350E7602AC1A19C004BA97D /* el */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = el; path = el.lproj/TabLocation.strings; sourceTree = ""; }; 4350FDC82B14B08500B7BF25 /* fr */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = fr; path = fr.lproj/FirefoxHomepage.strings; sourceTree = ""; }; + 435114EC2C9848330060394E /* ar */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ar; path = ar.lproj/ActivityStream.strings; sourceTree = ""; }; + 435114ED2C9848340060394E /* ar */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ar; path = ar.lproj/AddressToolbar.strings; sourceTree = ""; }; + 435114EE2C9848340060394E /* ar */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ar; path = ar.lproj/BottomSheet.strings; sourceTree = ""; }; + 435114EF2C9848340060394E /* ar */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ar; path = ar.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings; sourceTree = ""; }; + 435114F02C9848340060394E /* ar */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ar; path = ar.lproj/EditAddress.strings; sourceTree = ""; }; + 435114F12C9848340060394E /* ar */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ar; path = ar.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings; sourceTree = ""; }; 435122BE2AEFC65300D1EF87 /* cy */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = cy; path = cy.lproj/Shopping.strings; sourceTree = ""; }; 435142B32A24BFC6007D2550 /* hy-AM */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "hy-AM"; path = "hy-AM.lproj/DisplayCard.strings"; sourceTree = ""; }; 4351540E2A0BCAB300D5E2CC /* de */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = de; path = de.lproj/FirefoxSync.strings; sourceTree = ""; }; @@ -4606,6 +4616,21 @@ 438B41BC2B5E865F00BA2E52 /* ko */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ko; path = ko.lproj/FirefoxLogins.strings; sourceTree = ""; }; 438B41BD2B5E865F00BA2E52 /* ko */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ko; path = ko.lproj/LoginsHelper.strings; sourceTree = ""; }; 438B41BE2B5E865F00BA2E52 /* ko */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ko; path = ko.lproj/TabToolbar.strings; sourceTree = ""; }; + 438BFEB22C984B2900505DA1 /* kab */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = kab; path = kab.lproj/Bookmarks.strings; sourceTree = ""; }; + 438BFEB32C984B2900505DA1 /* kab */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = kab; path = kab.lproj/MainMenu.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36CE2C984A40003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/ActivityStream.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36CF2C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/AddressToolbar.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D02C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/Bookmarks.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D12C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/BottomSheet.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D22C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/EditAddress.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D32C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D42C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/MainMenu.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D52C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/Microsurvey.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D62C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/NativeErrorPage.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D72C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/QRCode.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D82C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/ScanQRCode.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36D92C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/SuggestedSites.strings; sourceTree = ""; }; + 438C36DA2C984A41003AAC02 /* gl */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = gl; path = gl.lproj/Toolbar.strings; sourceTree = ""; }; 438C39022C57B042005CD2CC /* es-AR */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "es-AR"; path = "es-AR.lproj/Toolbar.strings"; sourceTree = ""; }; 438C427F29D1B1EB0088717D /* hu */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = hu; path = hu.lproj/SnackBar.strings; sourceTree = ""; }; 438C433E2C7C9D9F005AB958 /* pt-PT */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "pt-PT"; path = "pt-PT.lproj/NativeErrorPage.strings"; sourceTree = ""; }; @@ -5454,6 +5479,9 @@ 43D79C2C2C3C00AF00DF5925 /* es */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = es; path = es.lproj/EditAddress.strings; sourceTree = ""; }; 43D79C2D2C3C00AF00DF5925 /* es */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = es; path = es.lproj/ScanQRCode.strings; sourceTree = ""; }; 43D79ED529225A170047FF5D /* es-CL */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "es-CL"; path = "es-CL.lproj/SearchHeaderTitle.strings"; sourceTree = ""; }; + 43D7E4E02C984D0800AF85A8 /* sq */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sq; path = sq.lproj/Bookmarks.strings; sourceTree = ""; }; + 43D7E4E12C984D0800AF85A8 /* sq */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sq; path = sq.lproj/MainMenu.strings; sourceTree = ""; }; + 43D7E4E22C984D0800AF85A8 /* sq */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = sq; path = sq.lproj/SuggestedSites.strings; sourceTree = ""; }; 43D7FE852A2DFB3600B35176 /* nn */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = nn; path = nn.lproj/Footer.strings; sourceTree = ""; }; 43D7FE862A2DFB3600B35176 /* nn */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = nn; path = nn.lproj/RememberCard.strings; sourceTree = ""; }; 43D7FE872A2DFB3600B35176 /* nn */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = nn; path = nn.lproj/UpdateCard.strings; sourceTree = ""; }; @@ -5805,6 +5833,9 @@ 43ED29632B305FD800481A75 /* es */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = es; path = es.lproj/Credentials.strings; sourceTree = ""; }; 43ED29642B305FD800481A75 /* es */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = es; path = es.lproj/FirefoxLogins.strings; sourceTree = ""; }; 43ED29652B305FD800481A75 /* es */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = es; path = es.lproj/LoginsHelper.strings; sourceTree = ""; }; + 43ED721D2C984AFA009A61A3 /* ja */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ja; path = ja.lproj/Bookmarks.strings; sourceTree = ""; }; + 43ED721E2C984AFA009A61A3 /* ja */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ja; path = ja.lproj/MainMenu.strings; sourceTree = ""; }; + 43ED721F2C984AFA009A61A3 /* ja */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = ja; path = ja.lproj/SuggestedSites.strings; sourceTree = ""; }; 43ED79B32C85D5E300FACB98 /* hu */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = hu; path = hu.lproj/Bookmarks.strings; sourceTree = ""; }; 43ED79B42C85D5E300FACB98 /* hu */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = hu; path = hu.lproj/MainMenu.strings; sourceTree = ""; }; 43ED79B52C85D5E300FACB98 /* hu */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = hu; path = hu.lproj/NativeErrorPage.strings; sourceTree = ""; }; @@ -16867,6 +16898,11 @@ 4366FF2F2C8F12F8002EB790 /* pa-IN */, 43C6FAAE2C8F147B001C64E9 /* th */, 4374D5452C8F14DB00747602 /* uk */, + 438C36D02C984A41003AAC02 /* gl */, + 43ED721D2C984AFA009A61A3 /* ja */, + 438BFEB22C984B2900505DA1 /* kab */, + 4312225A2C984B6F0031D9E4 /* ko */, + 43D7E4E02C984D0800AF85A8 /* sq */, ); name = Bookmarks.strings; sourceTree = ""; @@ -16920,6 +16956,11 @@ 4366FF302C8F12F8002EB790 /* pa-IN */, 43C6FAAF2C8F147B001C64E9 /* th */, 4374D5462C8F14DB00747602 /* uk */, + 438C36D42C984A41003AAC02 /* gl */, + 43ED721E2C984AFA009A61A3 /* ja */, + 438BFEB32C984B2900505DA1 /* kab */, + 4312225B2C984B6F0031D9E4 /* ko */, + 43D7E4E12C984D0800AF85A8 /* sq */, ); name = MainMenu.strings; sourceTree = ""; @@ -17374,6 +17415,10 @@ 4366FF312C8F12F8002EB790 /* pa-IN */, 43C6FAB12C8F147C001C64E9 /* th */, 4374D5492C8F14DB00747602 /* uk */, + 438C36D92C984A41003AAC02 /* gl */, + 43ED721F2C984AFA009A61A3 /* ja */, + 4312225D2C984B6F0031D9E4 /* ko */, + 43D7E4E22C984D0800AF85A8 /* sq */, ); name = SuggestedSites.strings; sourceTree = ""; @@ -17646,6 +17691,8 @@ 4361DF292C453DB200CE1295 /* sat-Olck */, 43E0BE352C60EC4B004FED65 /* hr */, 4313C3C62C85D6EB00813E30 /* lo */, + 435114EE2C9848340060394E /* ar */, + 438C36D12C984A41003AAC02 /* gl */, ); name = BottomSheet.strings; sourceTree = ""; @@ -17915,6 +17962,8 @@ 43D07B142C8F10AB00536CA1 /* hr */, 43C6FAB02C8F147B001C64E9 /* th */, 4374D5472C8F14DB00747602 /* uk */, + 438C36D62C984A41003AAC02 /* gl */, + 4312225C2C984B6F0031D9E4 /* ko */, ); name = NativeErrorPage.strings; sourceTree = ""; @@ -17979,6 +18028,8 @@ 437E67412C57B4AB00A8791A /* th */, 43E0BE322C60EC4B004FED65 /* hr */, 43C09A7A2C7C9EB400BCD71D /* uk */, + 435114EC2C9848330060394E /* ar */, + 438C36CE2C984A40003AAC02 /* gl */, ); name = ActivityStream.strings; sourceTree = ""; @@ -18043,6 +18094,8 @@ 43C09A7B2C7C9EB400BCD71D /* uk */, 435D18132C85D4DC005F72B1 /* es-MX */, 4313C3C42C85D6EB00813E30 /* lo */, + 435114ED2C9848340060394E /* ar */, + 438C36CF2C984A41003AAC02 /* gl */, ); name = AddressToolbar.strings; sourceTree = ""; @@ -18106,6 +18159,8 @@ 437E67442C57B4AB00A8791A /* th */, 43E0BE382C60EC4B004FED65 /* hr */, 43C09A7D2C7C9EB400BCD71D /* uk */, + 435114F12C9848340060394E /* ar */, + 438C36D32C984A41003AAC02 /* gl */, ); name = EnhancedTrackingProtection.strings; sourceTree = ""; @@ -18167,6 +18222,7 @@ 43C9CD452C6A26D9002F86B4 /* hr */, 435D18172C85D4DC005F72B1 /* es-MX */, 4374D5482C8F14DB00747602 /* uk */, + 438C36D72C984A41003AAC02 /* gl */, ); name = QRCode.strings; sourceTree = ""; @@ -19243,6 +19299,7 @@ 43C9CD472C6A26D9002F86B4 /* hr */, 43FECBDC2C7C9ACA00D644AE /* eo */, 43C09A7E2C7C9EB400BCD71D /* uk */, + 438C36D82C984A41003AAC02 /* gl */, ); name = ScanQRCode.strings; sourceTree = ""; @@ -19306,6 +19363,7 @@ 43CCB4D62C32C527001F2EBB /* ca */, 4300B0DC2C57B06E00F609C1 /* es-MX */, 43E0BE3E2C60EC4C004FED65 /* hr */, + 438C36D52C984A41003AAC02 /* gl */, ); name = Microsurvey.strings; sourceTree = ""; @@ -19510,6 +19568,8 @@ 43FECBDA2C7C9AC900D644AE /* eo */, 43C09A7C2C7C9EB400BCD71D /* uk */, 4313C3C92C85D6EB00813E30 /* lo */, + 435114F02C9848340060394E /* ar */, + 438C36D22C984A41003AAC02 /* gl */, ); name = EditAddress.strings; sourceTree = ""; @@ -19775,6 +19835,7 @@ 43A04D712C73605C0052F8EB /* eu */, 43FECBDD2C7C9ACA00D644AE /* eo */, 43C09A7F2C7C9EB400BCD71D /* uk */, + 438C36DA2C984A41003AAC02 /* gl */, ); name = Toolbar.strings; sourceTree = ""; @@ -19843,6 +19904,7 @@ 4364EA862B1DE9FA003A1240 /* bs */, 43EB5F9A2B2728070063D23E /* ug */, 43B890FD2C32C60B0049F033 /* es-MX */, + 435114EF2C9848340060394E /* ar */, ); name = CustomizeFirefoxHome.strings; sourceTree = ""; diff --git a/firefox-ios/Client/hr.lproj/InfoPlist.strings b/firefox-ios/Client/hr.lproj/InfoPlist.strings index 6614ce49269f..fb1de40637ba 100644 --- a/firefox-ios/Client/hr.lproj/InfoPlist.strings +++ b/firefox-ios/Client/hr.lproj/InfoPlist.strings @@ -20,5 +20,5 @@ "NSPhotoLibraryAddUsageDescription" = "Ovo omogućuje spremanje fotografija."; /* (No Comment) */ -"Scan QR Code" = "Skeniraj QR kod"; +"Scan QR Code" = "Snimi QR kod"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/ActivityStream.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/ActivityStream.strings new file mode 100644 index 000000000000..c00c4f6fd748 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/ActivityStream.strings @@ -0,0 +1,6 @@ +/* String used in the section title of the Bookmarks section on Home Screen. */ +"ActivityStream.Bookmarks.Title.v128" = "العلامات"; + +/* Show all button text for Bookmarks items on the home page, which opens the Bookmarks panel when tapped. */ +"Bookmarks.Actions.More.v128" = "أظهر الكل"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/AddressToolbar.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/AddressToolbar.strings new file mode 100644 index 000000000000..08c35b087c7d --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/AddressToolbar.strings @@ -0,0 +1,12 @@ +/* Accessibility label for the address field in the address toolbar. */ +"AddressToolbar.Location.A11y.Label.v128" = "ابحث عن أو أدخل عنوانا"; + +/* Placeholder for the address field in the address toolbar. */ +"AddressToolbar.Location.Placeholder.v128" = "ابحث عن أو أدخل عنوانا"; + +/* Accessibility label for the lock icon button in the address field of the address toolbar, responsible with Privacy & Security Settings. */ +"AddressToolbar.PrivacyAndSecuriySettings.A11y.Label.v128" = "إعدادات الخصوصية والأمان"; + +/* Accessibility label for the search engine icon in the address field of the address toolbar. The placeholder is getting replaced with the name of the search engine (e.g. Google). */ +"AddressToolbar.SearchEngine.A11y.Label.v128" = "محرك البحث: %@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/BottomSheet.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/BottomSheet.strings new file mode 100644 index 000000000000..6d37d54fa3f4 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/BottomSheet.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* When a user is in the process of entering an address, a screen pops up prompting the user if they want to use a saved address. This string is used as the title label of the screen. */ +"Addresses.BottomSheet.UseSavedAddressBottomSheet.v124" = "استخدِم عنوان محفوظ؟"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings new file mode 100644 index 000000000000..3cfa30804548 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* In the settings menu, in the Firefox homepage customization section, this is the title for the option that allows users to toggle Bookmarks section on the Firefox homepage on or off */ +"Settings.Home.Option.Bookmarks.v128" = "العلامات"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/EditAddress.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/EditAddress.strings new file mode 100644 index 000000000000..bebed0d1d020 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/EditAddress.strings @@ -0,0 +1,105 @@ +/* Title for the cancel button in the remove address alert. */ +"Addresses.EditAddress.Alert.CancelButton.v129" = "ألغِ"; + +/* Title for the remove button in the remove address alert. */ +"Addresses.EditAddress.Alert.RemoveButton.v129" = "أزِل"; + +/* Title for the alert indicating the action to remove an address. */ +"Addresses.EditAddress.Alert.Title.v129" = "أزِل العنوان"; + +/* Title for the interface option where users can add a new address for autofill purposes. This facilitates quicker form completion by automatically filling in the user's address information. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddAddressTitle.v129" = "ضِف عنوان"; + +/* Label for the area field, allowing users to specify a particular area within a city or region. This detail can improve the specificity and accuracy of autofilled addresses. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressArea.v129" = "المنطقة"; + +/* Label for the field where users input the city part of their address. This information is crucial for mail delivery and service provision, ensuring accurate city identification in autofill settings. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressCity.v129" = "المدينة"; + +/* Label for the field where users can specify just the country, used in contexts where full address details are not required. Simplifies autofill when only country information is necessary. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressCountryOnly.v129" = "البلد"; + +/* Label for the country or region field in address forms, allowing users to specify their country or territorial region. This is fundamental for international mail and services, ensuring autofill accuracy across borders. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressCountryRegion.v129" = "البلد أو الإقليم"; + +/* Label for the county field, crucial for addressing in regions where county lines play a key role in postal services. Enhances autofill accuracy by including county information. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressCounty.v129" = "المقاطعة"; + +/* Label for the department field, used in countries like France and Colombia where departments are a key administrative division. Ensures correct departmental information is autofilled. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressDepartment.v129" = "القِسْم"; + +/* Label for the email address field, where users input their email. Critical for digital communication and account verification, this ensures email addresses are autofilled accurately. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressEmail.v129" = "البريد الإلكتروني"; + +/* Label for the emirate field, essential for addresses in the United Arab Emirates. Including emirate details ensures the autofill feature accurately represents user addresses. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressEmirate.v129" = "الإمارة"; + +/* Label for the field where users specify the name of an island, if applicable. Important for addresses in archipelagic regions, aiding in precise location identification during autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressIsland.v129" = "الجزيرة"; + +/* Label for the field where the user inputs their full name as part of an address form. Essential for personalized form submissions and ensuring information accuracy in autofilled forms. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressName.v129" = "الإِسم"; + +/* Label for the field where users can input the name of their neighborhood. This detail adds precision to addresses, especially in densely populated areas, improving the accuracy of autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressNeighborhood.v129" = "الحي"; + +/* Label for the parish field, significant in places where parishes are used for local administration and addressing. Ensures users can specify parish details for better autofill accuracy. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressParish.v129" = "الأبرشيّة"; + +/* Label for the PIN (Postal Index Number) field, used in India. It's a code representing a specific area, crucial for accurate mail delivery and autofill functionality. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressPin.v129" = "رقم الدليل البريدي"; + +/* Label for the postal code field, universally used in address forms to specify the area code for mail sorting. Essential for autofill to ensure mail and services are accurately routed. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressPostalCode.v129" = "الرمز البريدي"; + +/* Label for the prefecture field, essential for addresses in countries like Japan where prefectures are a major administrative division. Aids in precise location specification for autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressPrefecture.v129" = "المحافظة"; + +/* Label for the province field, required in countries where provinces are a primary administrative division. Helps in pinpointing the user's location more accurately for autofill purposes. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressProvince.v129" = "المقاطعة"; + +/* Label for the state field, a necessary component of addresses in many countries, especially the USA. It ensures that state-specific details are correctly filled in forms using autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressState.v129" = "الولاية"; + +/* Label for the telephone number field, allowing users to input their contact number. This is essential for communication and service provision, ensuring contact details are autofilled correctly. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressTel.v129" = "الهاتف"; + +/* Label for the field to input the name of a village or township. This is crucial for addresses in rural areas, ensuring the autofill feature accurately captures all necessary geographical details. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressVillageTownship.v129" = "القرية أو البلدة"; + +/* Label for the button to cancel the current autofill operation or exit the form without saving changes. Provides users with an option to back out of a process without making any modifications. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillCancelButton.v129" = "ألغِ"; + +/* Title for the option allowing users to edit an existing saved address. This is used within the settings for autofill, enabling users to update their address details for accurate form autofilling. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillEditAddressTitle.v129" = "حرّر العنوان"; + +/* Title for the input field where users can enter their street address. This is used within the settings for autofill, allowing users to provide their street address for accurate form autofilling. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillEditStreetAddressTitle.v129" = "عنوان الشارع"; + +/* Label for the button to save the current address details entered or edited by the user. This action confirms the user's changes and updates their autofill settings accordingly. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillSaveButton.v129" = "احفظ"; + +/* Title for the option allowing users to view an existing saved address. This is used within the settings for autofill, enabling users to see their address details for accurate form autofilling. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillViewAddressTitle.v129" = "اعرض العنوان"; + +/* Button label for closing the view where user can view their address info. */ +"Addresses.EditAddress.CloseNavBarButtonLabel.v129" = "أغلِق"; + +/* Button label for editing the address details shown in the form. */ +"Addresses.EditAddress.EditNavBarButtonLabel.v129" = "حرّر"; + +/* Title for button that offers the user the option to remove an address. */ +"Addresses.EditAddress.RemoveAddressButtonTitle.v129" = "أزِل العنوان"; + +/* Toast message confirming that an address has been successfully removed. */ +"Addresses.Toast.AddressRemovedConfirmation.v129" = "تم إزالة العنوان"; + +/* Toast message confirming that an address has been successfully saved. */ +"Addresses.Toast.AddressSavedConfirmation.v129" = "حُفظ العنوان"; + +/* Suggestion to try again after an error occurred while trying to save an address. */ +"Addresses.Toast.AddressSaveRetrySuggestion.v129" = "حاول مجددًا"; + +/* Toast message confirming that an address has been successfully updated. */ +"Addresses.Toast.AddressUpdatedConfirmation.v129" = "تم تحديث معلومات العنوان"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings new file mode 100644 index 000000000000..0e3a3d100e06 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ar.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -0,0 +1,9 @@ +/* The text for the clear cookies and site data alert button inside the enhanced tracking protection screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertCancelButton.v128" = "ألغِ"; + +/* The text for the clear cookies and site data alert button inside the enhanced tracking protection screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertOkButton.v128" = "امسح"; + +/* Text to let users know that no trackers were found on the current website. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.NoTrackers.v131" = "لا يوجد أي متعقّبات"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/Microsurvey.strings index 2fd2abb0363e..8db1fae09aa6 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/bs.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ logo"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Nezadovoljan"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutralno"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Ne koristim ga"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Zadovoljan"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Vrlo nezadovoljan"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Vrlo zadovoljan"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ od %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/MainMenu.strings index 316602e67a6c..4ad2d707696c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/MainMenu.strings @@ -38,7 +38,7 @@ "MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Subtitle.v131" = "Cartref"; /* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add a website to the home screen. */ -"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "Ychwanegu i’r Sgrin Cartref"; +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "Ychwanegu i Sgrin Cartref iOS"; /* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Shortcuts tool. */ "MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "Llwybr byr"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/Microsurvey.strings index 1c6cb5137493..3b1c261077e1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/cy.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Anfodlon"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Niwtral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Dydw i ddim yn ei ddefnyddio"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Bodlon"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Anfodlon iawn"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Bodlon iawn"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ allan o %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/Microsurvey.strings index e514e6d7685e..b1cdf757e848 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/de.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@-Logo"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Unzufrieden"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Ich verwende sie nicht"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Zufrieden"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Sehr unzufrieden"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Sehr zufrieden"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ von %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/Microsurvey.strings index 0fa401bc7605..c1559e3f052b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/dsb.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Njespokojom"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutralny"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "To njewužywam"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Spokojom"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Wjelgin njespokojom"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Wjelgin spokojom"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ z %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/Microsurvey.strings index 287d025a017a..a3b7c7f8b536 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/el.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Λογότυπο %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Δυσαρεστημένος/-η"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Ουδέτερος/-η"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Δεν το χρησιμοποιώ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Ικανοποιημένος/-η"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Πολύ δυσαρεστημένος/-η"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Πολύ ικανοποιημένος/-η"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ από %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/Microsurvey.strings index 015b2c518428..225f5c48dfa8 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-GB.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ Logo"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Dissatisfied"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "I don’t use it"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfied"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Very dissatisfied"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Very satisfied"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ out of %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-US.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-US.lproj/Microsurvey.strings index 015b2c518428..225f5c48dfa8 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-US.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/en-US.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ Logo"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Dissatisfied"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "I don’t use it"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfied"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Very dissatisfied"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Very satisfied"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ out of %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/Microsurvey.strings index 61f32c0378d7..adfbeebf4468 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-AR.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo de %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Insatisfecho"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "No lo uso"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfecho"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Muy insatisfecho"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Muy satisfecho"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ de %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/Microsurvey.strings index 6033f135d24e..33e6a48e9264 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/es-CL.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo de %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Insatisfecho"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "No la uso"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfecho"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Muy insatisfecho"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Muy satisfecho"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ de %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Bookmarks.strings index 81651441954d..52dae4408e57 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Bookmarks.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Bookmarks.strings @@ -13,6 +13,9 @@ /* When a bookmark is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Bookmark` button is present. */ "Bookmarks.Menu.EditBookmark.v131" = "Muokkaa kirjanmerkkiä"; +/* When editing a bookmark, you can select the folder that the bookmark will be saved in. The label for this section of the view is `Save in`. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkSaveIn.v131" = "Tallenna kansioon"; + /* Label on the top of the `Edit Bookmarks` screen. */ "Bookmarks.Menu.EditBookmarkTitle.v131" = "Muokkaa kirjanmerkkiä"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Microsurvey.strings index 15ef82f47388..0b2984d4ec5f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fi.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@in logo"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Tyytymätön"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutraali"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "En käytä sitä"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Tyytyväinen"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Hyvin tyytymätön"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Hyvin tyytyväinen"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@/%2$@"; @@ -49,3 +67,6 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states whether the survey option was not selected. */ "Microsurvey.Survey.RadioButton.Unselected.AccessibilityLabel.v129" = "Ei valittu"; +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label used to announce that the sheet has appeared. */ +"Microsurvey.Survey.Sheet.AccessibilityLabel.v130" = "Kysely"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Bookmarks.strings index 02eafc070d1c..951a21ef7609 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Bookmarks.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Bookmarks.strings @@ -1,3 +1,6 @@ +/* When navigating through the bookmarks menu and bookmark folders, a back button with an `All` (bookmarks) label is present to take the user to the top level bookmarks menu. */ +"Bookmarks.Menu.AllBookmarks.v131" = "Tout"; + /* Name of the top level bookmarks folder present in the folder selection menu of the`Edit Bookmark` screen */ "Bookmarks.Menu.BookmarksTopLevelTitle.v131" = "Marque-pages"; @@ -19,3 +22,6 @@ /* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Folder` button is present. */ "Bookmarks.Menu.EditFolder.v131" = "Modifier le dossier"; +/* The title for the Edit context menu action for sites in Home Panels */ +"HomePanel.ContextMenu.Edit.v131" = "Modifier"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Microsurvey.strings index 39eca713ac61..43dedfb20af1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/fr.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Insatisfait·e"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Indifférent·e"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Je ne l’utilise pas"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfait·e"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Très insatisfait·e"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Très satisfait·e"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ sur %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/ActivityStream.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/ActivityStream.strings new file mode 100644 index 000000000000..5efa77682fe8 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/ActivityStream.strings @@ -0,0 +1,6 @@ +/* String used in the section title of the Bookmarks section on Home Screen. */ +"ActivityStream.Bookmarks.Title.v128" = "Marcadores"; + +/* Show all button text for Bookmarks items on the home page, which opens the Bookmarks panel when tapped. */ +"Bookmarks.Actions.More.v128" = "Amosar todo"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/AddressToolbar.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/AddressToolbar.strings new file mode 100644 index 000000000000..fd2fc1b02a38 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/AddressToolbar.strings @@ -0,0 +1,12 @@ +/* Accessibility label for the address field in the address toolbar. */ +"AddressToolbar.Location.A11y.Label.v128" = "Buscar ou escribir o enderezo"; + +/* Placeholder for the address field in the address toolbar. */ +"AddressToolbar.Location.Placeholder.v128" = "Buscar ou escribir o enderezo"; + +/* Accessibility label for the lock icon button in the address field of the address toolbar, responsible with Privacy & Security Settings. */ +"AddressToolbar.PrivacyAndSecuriySettings.A11y.Label.v128" = "Configuración de privacidade e seguridade"; + +/* Accessibility label for the search engine icon in the address field of the address toolbar. The placeholder is getting replaced with the name of the search engine (e.g. Google). */ +"AddressToolbar.SearchEngine.A11y.Label.v128" = "Buscador: %@"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Bookmarks.strings new file mode 100644 index 000000000000..92254e8bb321 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Bookmarks.strings @@ -0,0 +1,27 @@ +/* When navigating through the bookmarks menu and bookmark folders, a back button with an `All` (bookmarks) label is present to take the user to the top level bookmarks menu. */ +"Bookmarks.Menu.AllBookmarks.v131" = "Todo"; + +/* Name of the top level bookmarks folder present in the folder selection menu of the`Edit Bookmark` screen */ +"Bookmarks.Menu.BookmarksTopLevelTitle.v131" = "Marcadores"; + +/* Label of toast displayed after a bookmark is deleted in the Bookmarks menu. %@ is the name of the bookmark. */ +"Bookmarks.Menu.DeletedBookmark.v131" = "Eliminouse «%@»"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, a `Delete Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.DeleteFolder.v131" = "Eliminar o cartafol"; + +/* When a bookmark is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Bookmark` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmark.v131" = "Editar marcador"; + +/* When editing a bookmark, you can select the folder that the bookmark will be saved in. The label for this section of the view is `Save in`. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkSaveIn.v131" = "Gardar en"; + +/* Label on the top of the `Edit Bookmarks` screen. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkTitle.v131" = "Editar marcador"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditFolder.v131" = "Editar cartafol"; + +/* The title for the Edit context menu action for sites in Home Panels */ +"HomePanel.ContextMenu.Edit.v131" = "Editar"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/BottomSheet.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/BottomSheet.strings new file mode 100644 index 000000000000..382437222b8c --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/BottomSheet.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* When a user is in the process of entering an address, a screen pops up prompting the user if they want to use a saved address. This string is used as the title label of the screen. */ +"Addresses.BottomSheet.UseSavedAddressBottomSheet.v124" = "Usar un enderezo gardado?"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings index 643f40cda58c..bf2a8b2cae43 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/CustomizeFirefoxHome.strings @@ -1,3 +1,6 @@ +/* In the settings menu, in the Firefox homepage customization section, this is the title for the option that allows users to toggle Bookmarks section on the Firefox homepage on or off */ +"Settings.Home.Option.Bookmarks.v128" = "Marcadores"; + /* In the settings menu, in the Firefox homepage customization section, this is the subtitle for the option that allows users to turn the Pocket Recommendations section on the Firefox homepage on or off. The placeholder is the pocket app name. */ "Settings.Home.Option.ThoughtProvokingStories.subtitle.v116" = "Artigos impulsados por %@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/EditAddress.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/EditAddress.strings new file mode 100644 index 000000000000..0f5f50560f82 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/EditAddress.strings @@ -0,0 +1,141 @@ +/* Title for the cancel button in the remove address alert. */ +"Addresses.EditAddress.Alert.CancelButton.v129" = "Cancelar"; + +/* Message explaining the consequences of removing an address from all synced devices. */ +"Addresses.EditAddress.Alert.Message.v129" = "O enderezo eliminarase de todos os seus dispositivos sincronizados."; + +/* Title for the remove button in the remove address alert. */ +"Addresses.EditAddress.Alert.RemoveButton.v129" = "Retirar"; + +/* Title for the alert indicating the action to remove an address. */ +"Addresses.EditAddress.Alert.Title.v129" = "Retirar enderezo"; + +/* Title for the interface option where users can add a new address for autofill purposes. This facilitates quicker form completion by automatically filling in the user's address information. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddAddressTitle.v129" = "Engadir enderezo"; + +/* Label for the area field, allowing users to specify a particular area within a city or region. This detail can improve the specificity and accuracy of autofilled addresses. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressArea.v129" = "Área"; + +/* Label for the field where users input the city part of their address. This information is crucial for mail delivery and service provision, ensuring accurate city identification in autofill settings. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressCity.v129" = "Cidade"; + +/* Label for the field where users can specify just the country, used in contexts where full address details are not required. Simplifies autofill when only country information is necessary. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressCountryOnly.v129" = "País"; + +/* Label for the country or region field in address forms, allowing users to specify their country or territorial region. This is fundamental for international mail and services, ensuring autofill accuracy across borders. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressCountryRegion.v129" = "País ou rexión"; + +/* Label for the county field, crucial for addressing in regions where county lines play a key role in postal services. Enhances autofill accuracy by including county information. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressCounty.v129" = "Condado"; + +/* Label for the department field, used in countries like France and Colombia where departments are a key administrative division. Ensures correct departmental information is autofilled. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressDepartment.v129" = "Departamento"; + +/* Label for the district field in the address form, allowing users to specify their district for more precise location identification. This aids in refining address details for accurate autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressDistrict.v129" = "Distrito"; + +/* Label for the Do/Si field, pertinent to addresses in South Korea. Do/Si refers to provincial level divisions, and specifying this enhances address accuracy in autofill settings. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressDoSi.v129" = "Do/Si"; + +/* Label for the Eircode field, specific to Ireland. It's a unique postal code system that helps in precise location identification, enhancing the effectiveness of autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressEircode.v129" = "Eircode"; + +/* Label for the email address field, where users input their email. Critical for digital communication and account verification, this ensures email addresses are autofilled accurately. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressEmail.v129" = "Correo electrónico"; + +/* Label for the emirate field, essential for addresses in the United Arab Emirates. Including emirate details ensures the autofill feature accurately represents user addresses. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressEmirate.v129" = "Emirato"; + +/* Label for the field where users specify the name of an island, if applicable. Important for addresses in archipelagic regions, aiding in precise location identification during autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressIsland.v129" = "Illa"; + +/* Label for the field where the user inputs their full name as part of an address form. Essential for personalized form submissions and ensuring information accuracy in autofilled forms. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressName.v129" = "Nome"; + +/* Label for the field where users can input the name of their neighborhood. This detail adds precision to addresses, especially in densely populated areas, improving the accuracy of autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressNeighborhood.v129" = "Barrio"; + +/* Label for the oblast field, relevant for addresses in countries like Russia and Ukraine. Oblasts are a significant administrative division, and their specification aids in autofill accuracy. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressOblast.v129" = "Rexión"; + +/* Label for the input field designated for the organization's name related to the address. Helps in distinguishing addresses used for business or personal purposes in autofill settings. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressOrganization.v129" = "Organización"; + +/* Label for the parish field, significant in places where parishes are used for local administration and addressing. Ensures users can specify parish details for better autofill accuracy. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressParish.v129" = "Parroquia"; + +/* Label for the PIN (Postal Index Number) field, used in India. It's a code representing a specific area, crucial for accurate mail delivery and autofill functionality. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressPin.v129" = "Pin"; + +/* Label for the postal code field, universally used in address forms to specify the area code for mail sorting. Essential for autofill to ensure mail and services are accurately routed. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressPostalCode.v129" = "Código postal"; + +/* Label for the post town field, used primarily in the UK and some other regions for mail sorting. Essential for users in applicable areas to specify for correct mail delivery through autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressPostTown.v129" = "Cidade postal"; + +/* Label for the prefecture field, essential for addresses in countries like Japan where prefectures are a major administrative division. Aids in precise location specification for autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressPrefecture.v129" = "Prefectura"; + +/* Label for the province field, required in countries where provinces are a primary administrative division. Helps in pinpointing the user's location more accurately for autofill purposes. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressProvince.v129" = "Provincia"; + +/* Label for the state field, a necessary component of addresses in many countries, especially the USA. It ensures that state-specific details are correctly filled in forms using autofill. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressState.v129" = "Estado"; + +/* Label for the suburb field, enabling users to add suburb details to their address. This is important for accurate delivery and services in suburban areas, enhancing autofill functionality. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressSuburb.v129" = "Suburbio"; + +/* Label for the telephone number field, allowing users to input their contact number. This is essential for communication and service provision, ensuring contact details are autofilled correctly. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressTel.v129" = "Teléfono"; + +/* Label for the input field for the townland, a specific type of land division used in rural areas. Enhances address detail for users in regions where townlands are a common addressing component. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressTownland.v129" = "Townland"; + +/* Label for the field to input the name of a village or township. This is crucial for addresses in rural areas, ensuring the autofill feature accurately captures all necessary geographical details. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressVillageTownship.v129" = "Pobo ou municipio"; + +/* Label for the ZIP code field, primarily used in the United States for mail sorting. Key for autofill to accurately complete addresses for shipping, billing, and service provision. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillAddressZip.v129" = "Código postal"; + +/* Label for the button to cancel the current autofill operation or exit the form without saving changes. Provides users with an option to back out of a process without making any modifications. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillCancelButton.v129" = "Cancelar"; + +/* Title for the option allowing users to edit an existing saved address. This is used within the settings for autofill, enabling users to update their address details for accurate form autofilling. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillEditAddressTitle.v129" = "Editar enderezo"; + +/* Title for the input field where users can enter their street address. This is used within the settings for autofill, allowing users to provide their street address for accurate form autofilling. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillEditStreetAddressTitle.v129" = "Domicilio"; + +/* Label for the button to save the current address details entered or edited by the user. This action confirms the user's changes and updates their autofill settings accordingly. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillSaveButton.v129" = "Gardar"; + +/* Title for the option allowing users to view an existing saved address. This is used within the settings for autofill, enabling users to see their address details for accurate form autofilling. */ +"Addresses.EditAddress.AutofillViewAddressTitle.v129" = "Ver enderezo"; + +/* Button label for closing the view where user can view their address info. */ +"Addresses.EditAddress.CloseNavBarButtonLabel.v129" = "Pechar"; + +/* Button label for editing the address details shown in the form. */ +"Addresses.EditAddress.EditNavBarButtonLabel.v129" = "Editar"; + +/* Title for button that offers the user the option to remove an address. */ +"Addresses.EditAddress.RemoveAddressButtonTitle.v129" = "Retirar enderezo"; + +/* Toast message confirming that an address has been successfully removed. */ +"Addresses.Toast.AddressRemovedConfirmation.v129" = "Enderezo retirado"; + +/* Toast message confirming that an address has been successfully saved. */ +"Addresses.Toast.AddressSavedConfirmation.v129" = "Enderezo gardado"; + +/* Toast message indicating an error occurred while trying to save an address. */ +"Addresses.Toast.AddressSaveError.v129" = "Non se puido gardar o enderezo"; + +/* Toast message indicating an error occurred while trying to remove an address. */ +"Addresses.Toast.AddressSaveError.v130" = "Non se puido retirar o enderezo"; + +/* Suggestion to try again after an error occurred while trying to save an address. */ +"Addresses.Toast.AddressSaveRetrySuggestion.v129" = "Tentar de novo"; + +/* Toast message confirming that an address has been successfully updated. */ +"Addresses.Toast.AddressUpdatedConfirmation.v129" = "Información do enderezo actualizada"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings new file mode 100644 index 000000000000..f30b584685ce --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -0,0 +1,111 @@ +/* The title for the certificate common name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.CommonName.v131" = "Nome común"; + +/* The title for the certificate issuer country inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerCountry.v131" = "País"; + +/* The title for the certificate issuer name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerName.v131" = "Nome do emisor"; + +/* The title for the certificate issuer organization inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerOrganization.v131" = "Organización"; + +/* The title for the certificate subject alt names section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNames.v131" = "Nomes alternativos do asunto"; + +/* The title for the certificate subject alt names DNS name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNamesDNSName.v131" = "Nome do DNS"; + +/* The title for the certificate subject name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectName.v131" = "Nome do asunto"; + +/* The title for the certificates screen inside the certificates screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Title.v131" = "Certificado"; + +/* The title for the certificate validity section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Validity.v131" = "Validez"; + +/* The title for the certificate validity not after date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotAfter.v131" = "Non posterior a"; + +/* The title for the certificate validity not before date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotBefore.v131" = "Non anterior a"; + +/* The text for the clear cookies and site data alert button inside the enhanced tracking protection screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertCancelButton.v128" = "Cancelar"; + +/* The text for the clear cookies and site data alert button inside the enhanced tracking protection screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertOkButton.v128" = "Borrar"; + +/* The text for the clear cookies and site data alert inside the enhanced tracking protection screen. The placeholder will be replaced with the user's currently visited website */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertText.v128" = "Eliminar as cookies e os datos do sitio para %@ podería pechar a súa sesión nos sitios web e borrar os carriños da compra."; + +/* The title for the clear cookies and site data alert inside the enhanced tracking protection screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertTitle.v128" = "Borrar as cookies e os datos do sitio"; + +/* The title for the clear cookies and site data button inside the enhanced tracking protection screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.ButtonTitle.v128" = "Borrar as cookies e os datos do sitio"; + +/* The text for the clear cookies and site data toast that appears when the user selects to clear the cookies */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.ToastMessage.v128" = "Cookies e datos do sitio eliminados"; + +/* Text to let users know that the current website is secure. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ConnectionSecure.v128" = "Conexión segura"; + +/* Text to let users know that the current website is not secure. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ConnectionUnsecure.v128" = "A conexión non é segura"; + +/* Text to let users know that no trackers were found on the current website. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.NoTrackers.v131" = "Non se atoparon rastrexadores"; + +/* Text to let users know how many cross-site tracking cookies were blocked on the current website. The placeholder will show the number of such cookies detected */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.CrossSite.v129" = "Cookies de seguimento entre sitios: %@"; + +/* Text to let users know how many fingerprinters were blocked on the current website. The placeholder will show the number of fingerprinters detected */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.Fingerprinter.v129" = "Identificadores de pegada dixital: %@"; + +/* Text to let users know how many social media trackers were blocked on the current website. The placeholder will show the number of such cookies detected */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.SocialMedia.v129" = "Rastrexadores de redes sociais: %@"; + +/* Text to let users know how many trackers were blocked on the current website. Placeholder for the number of trackers blocked */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Trackers.v128" = "Rastrexadores bloqueados: %@"; + +/* Text to let users know the site verifier, where the placeholder represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verificado por %@"; + +/* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Ver o certificado"; + +/* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. Placeholder will be replaced by the app name */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ está fóra de servizo. Suxerímoslle que volva a activar as proteccións."; + +/* Title for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Title.v128" = "Desactivou as proteccións"; + +/* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has selected to be protected. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.On.Header.v128" = "Está protexido. Se detectamos algo, avisarémolo."; + +/* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has selected to be protected but the connection is not secure. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.On.NotSecure.Header.v128" = "A súa conexión non é segura."; + +/* Title for the enhanced tracking protection screen when the user has selected to be protected but the connection is not secure. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.On.NotSecure.Title.v128" = "Teña coidado neste sitio"; + +/* Title for the enhanced tracking protection screen when the user has selected to be protected. The placeholder will have the value of the app name */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.On.Title.v128" = "%@ está en garda"; + +/* The title for the privacy settings button inside the enhanced tracking protection screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.PrivacySettings.Title.v128" = "Configuración de privacidade"; + +/* Title for the switch to enable/disable enhanced tracking protection inside the menu. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Switch.Title.v128" = "Protección mellorada contra o rastrexo"; + +/* A switch to disable enhanced tracking protection inside the menu. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.SwitchOff.Text.v128" = "As proteccións están DESACTIVADAS. Suxerímoslle activalas de novo."; + +/* A switch to disable enhanced tracking protection inside the menu. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.SwitchOff.Text.v129" = "As proteccións están DESACTIVADAS. Suxerímoslle activalas de novo."; + +/* A switch to disable enhanced tracking protection inside the menu. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.SwitchOn.Text.v128" = "Se algo parece que non funciona neste sitio, intente desactivalo."; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/MainMenu.strings new file mode 100644 index 000000000000..ed838784fc56 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/MainMenu.strings @@ -0,0 +1,138 @@ +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The description for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Description.v131" = "Sincronizar contrasinais, pestanas e moito máis"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The title for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Title.v131" = "Identificarse"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The description subtitle for the sync error state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Description.v131" = "Sincronización detida"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The title for this state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Title.v131" = "Volver a acceder para sincronizar"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Bookmarks panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Bookmarks.Title.v131" = "Marcadores"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Downloads panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Downloads.Title.v131" = "Descargas"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the History panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.History.Title.v131" = "Historial"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Passwords panel in the settings screen. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Passwords.Title.v131" = "Contrasinais"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Customize Hopegape section in the settings screen. */ +"MainMenu.SettingsSection.CustomizeHomepage.Title.v131" = "Personalizar a páxina de inicio"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a website to get help from Mozilla. */ +"MainMenu.SettingsSection.GetHelp.Title.v131" = "Obter axuda"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Settings menu. */ +"MainMenu.SettingsSection.Settings.Title.v131" = "Configuración"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a What's New in Firefox popup. Placeholder is for the app name. */ +"MainMenu.SettingsSection.WhatsNew.Title.v131" = "Novo en %@"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Add to Homescreen tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Subtitle.v131" = "Inicio"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add a website to the home screen. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "Engadir á pantalla de inicio"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Shortcuts tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "Atallo"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add the current website to the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Title.v131" = "Engadir aos atallos"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Bookmarks tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Subtitle.v131" = "Engadir marcador"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to save a bookmark for this particular page.. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Title.v131" = "Marcar esta páxina"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to edit the bookmark for this particular page. */ +"MainMenu.Submenus.Save.EditBookmark.Title.v131" = "Editar marcador"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to remove this site from the reading list. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromReadingList.Title.v131" = "Retirar da lista de lectura"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to remove the current website from the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromShortcuts.Title.v131" = "Retirar dos atallos"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Save as PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Subtitle.v131" = "PDF"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to use the Save to PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Title.v131" = "Gardar como PDF"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reading List tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveToReadingList.Subtitle.v131" = "Lista de lectura"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to add this site to the reading list. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveToReadingList.Title.v131" = "Gardar na lista de lectura"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode off in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Off.Title.v131" = "Desactivar o modo nocturno"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode on in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.On.Title.v131" = "Activar o modo nocturno"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Modo nocturno"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Print tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Print.Subtitle.v131" = "Imprimir"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Print module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Print.Title.v131" = "Imprimir"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Off.Title.v131" = "Desactivar a vista de lector"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.On.Title.v131" = "Activar a vista de lector"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reader View tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Subtitle.v131" = "Modo de lectura"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Broken Site tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Subtitle.v131" = "Informar"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the site where they can report a broken website to our web compatibility team. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Title.v131" = "Informar dun sitio roto"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Share tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Subtitle.v131" = "Compartir"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Share module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Title.v131" = "Compartir"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Zoom tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.Subtitle.v131" = "Zoom"; + +/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current zoom level. Placeholder is for the current zoom level percentage. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.Title.v131" = "Zoom (%@)"; + +/* On the main menu, the title for the action that will create a new private tab. */ +"MainMenu.TabsSection.NewPrivateTab.Title.v131" = "Nova lapela privada"; + +/* On the main menu, the title for the action that will create a new, non-private, tab. */ +"MainMenu.TabsSection.NewTab.Title.v131" = "Nova lapela"; + +/* On the main menu, the title for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ +"MainMenu.ToolsSection.FindInPage.Title.v131" = "Atopar na páxina…"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Gardar"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from mobile version to the desktop version, if available. */ +"MainMenu.ToolsSection.SwitchToDesktopSite.Title.v131" = "Cambiar ao sitio de escritorio"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from the desktop version to the mobile version. */ +"MainMenu.ToolsSection.SwitchToMobileSite.Title.v131" = "Cambiar ao sitio móbil"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Tools submenu in the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.ToolsSubmenu.Title.v131" = "Ferramentas"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Microsurvey.strings new file mode 100644 index 000000000000..d38497fb961e --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Microsurvey.strings @@ -0,0 +1,72 @@ +/* On top of the bottom toolbar, there can be a microsurvey prompt, this is the title for the button that appears on the prompt that allows the user to tap on and navigates them to the microsurvey to respond to. */ +"Microsurvey.Prompt.Button.v127" = "Continuar"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a microsurvey prompt, this is the accessibility label for the close button that appears on the prompt that allows the user to dismiss the microsurvey prompt. */ +"Microsurvey.Prompt.Close.AccessibilityLabel.v127" = "Pechar a solicitude da enquisa"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a microsurvey prompt, this is the accessibility label for the close button that appears on the prompt that allows the user to dismiss the microsurvey prompt. */ +"Microsurvey.Prompt.Close.Button.AccessibilityLabel.v127" = "Pechar"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a microsurvey prompt, this is the logo image that appears on the prompt to inform the prompt is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ +"Microsurvey.Prompt.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo de %@"; + +/* On top of the bottom toolbar, there can be a microsurvey prompt, this is the title for the text that appears on the prompt to inform the user that this is a prompt to take a survey. Placeholder is for the app name. */ +"Microsurvey.Prompt.TitleLabel.v127" = "Axúdenos a mellorar %@. Só leva un minuto."; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this the title of button on the survey that a user can tap on to submit their responses. */ +"Microsurvey.Survey.Button.v127" = "Enviar"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label for close button that dismisses the sheet. */ +"Microsurvey.Survey.Close.AccessibilityLabel.v127" = "Pechar enquisa"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label for close button that dismisses the sheet. */ +"Microsurvey.Survey.Close.Button.AccessibilityLabel.v127" = "Pechar"; + +/* On the microsurvey, which is a bottom sheet that pops up with a survey question and options, this is the text shown on the confirmation page when the user has completed the survey. */ +"Microsurvey.Survey.ConfirmationPage.ConfirmationLabel.v127" = "Grazas pola súa opinión!"; + +/* On the microsurvey, which is a bottom sheet that pops up with a survey question and options, this is the title for the header on the microsurvey when the user has completed the survey. */ +"Microsurvey.Survey.ConfirmationPage.HeaderLabel.v127" = "Enquisa completada"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the title for the header on the screen. */ +"Microsurvey.Survey.HeaderLabel.v127" = "Complete esta enquisa"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the title for the header on the screen. */ +"Microsurvey.Survey.HeaderLabel.v129" = "Complete a enquisa"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ +"Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo de %@"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Insatisfeito"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Non o uso"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfeito"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Moi insatisfeito"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Moi satisfeito"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ +"Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ de %2$@"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this the title of a link on the survey and allows the user to navigate to our privacy policy details. */ +"Microsurvey.Survey.PrivacyPolicyLink.v127" = "Política de privacidade"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states whether the survey option was selected. */ +"Microsurvey.Survey.RadioButton.Selected.AccessibilityLabel.v129" = "Seleccionado"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states whether the survey option was not selected. */ +"Microsurvey.Survey.RadioButton.Unselected.AccessibilityLabel.v129" = "Non seleccionado"; + +/* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label used to announce that the sheet has appeared. */ +"Microsurvey.Survey.Sheet.AccessibilityLabel.v130" = "Enquisa"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/NativeErrorPage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/NativeErrorPage.strings new file mode 100644 index 000000000000..8173981774af --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/NativeErrorPage.strings @@ -0,0 +1,15 @@ +/* On error page, this is the text on a button that will try to load the page again. */ +"NativeErrorPage.ButtonLabel.v131" = "Recargar"; + +/* On error page, this is the description for generic error. */ +"NativeErrorPage.GenericError.Description.v131" = "Produciuse un erro SSL e non se pode establecer unha conexión segura co servidor."; + +/* On error page, this is the title for generic error. */ +"NativeErrorPage.GenericError.TitleLabel.v131" = "Teña coidado. Algo non parece estar ben."; + +/* On error page, this is the description for no internet connection. */ +"NativeErrorPage.NoInternetConnection.Description.v131" = "Probe a conectar nun dispositivo diferente. Comprobe o seu módem ou router. Desconecte e volva conectar á wifi."; + +/* On error page, this is the title for no internet connection */ +"NativeErrorPage.NoInternetConnection.TitleLabel.v131" = "Parece que hai un problema coa súa conexión a Internet."; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/PasswordAutofill.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/PasswordAutofill.strings index bd18bffcb888..f743ae34bcd9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/PasswordAutofill.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/PasswordAutofill.strings @@ -1,3 +1,6 @@ +/* This label is used in a cell found in the list of autofill login options in place of an actual username to denote that no username was saved for this login */ +"PasswordAutofill.LoginListCellNoUsername.v129" = "(sen nome de usuario)"; + /* This label is used for a button in the password list screen allowing users to manage their saved passwords. It's meant to direct users to where they can add, remove, or edit their saved passwords. */ "PasswordAutofill.ManagePasswordsButton.v124" = "Xestionar os contrasinais"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/QRCode.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/QRCode.strings new file mode 100644 index 000000000000..b17b069307f5 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/QRCode.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* Accessibility label of the QR code button in the toolbar */ +"QRCode.Toolbar.Button.A11y.Title.v128" = "Escanear código QR"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/ScanQRCode.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/ScanQRCode.strings new file mode 100644 index 000000000000..04b7a3c2cef4 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/ScanQRCode.strings @@ -0,0 +1,9 @@ +/* Allow button to open URL from scanned QR Code */ +"ScanQRCode.ConfirmOpenURL.AllowButton.v129" = "Permitir"; + +/* Deny button to cancel opening URL from scanned QR Code */ +"ScanQRCode.ConfirmOpenURL.DenyButton.v129" = "Denegar"; + +/* Text of the prompt to ask user permission to open a URL from a scanned QR code. Placeholder is app name. */ +"ScanQRCode.ConfirmOpenURL.Message.v129" = "Permitir que %@ se abra?"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Settings.strings index 82161d23c744..11c9500ac672 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Settings.strings @@ -1,6 +1,18 @@ +/* This label is used for a button in the address list screen allowing users to manage their saved addresses. It's meant to direct users to where they can add, remove, or edit their saved addresses. */ +"Addresses.ManageAddressesButton.v130" = "Xestionar enderezos"; + +/* Accessibility label for an address list item in autofill settings screen. The %@ parameter is the address of the user that will read the name, street, city, state, postal code if available. */ +"Addresses.Settings.ListItemA11y.v130" = "Enderezo para %@"; + /* On the autofill settings screen, a label for the section that displays the list of saved addresses. This label adds additional context for users regarding the toggle switch that allows saving and autofilling of addresses for webpages. */ "Addresses.Settings.SavedAddressesSectionTitle.v124" = "DIRECCIÓNS GARDADAS"; +/* Title text for the content unavailable view informing users they can create or add new addresses. %@ is the name of the app. */ +"Addresses.Settings.SaveToFirefox.Title.v130" = "Gardar enderezos en %@"; + +/* Description text for the content unavailable view informing users they can create or add new addresses. */ +"Addresses.Settings.SecureSaveInfo.Description.v130" = "Garde a súa información de forma segura para acceder a ela rapidamente máis tarde."; + /* On the autofill settings screen, a label under the title label to add additional context for user in regards to what the toggle switch that allow saving and autofilling of addresses for webpages does, letting users know that this action includes phone numbers and email addresses. */ "Addresses.Settings.Switch.Description.v124" = "Inclúe números de teléfono e enderezos de correo electrónico"; @@ -52,6 +64,9 @@ /* Label used as an item in Settings screen. When touched, it will take user to address autofill settings page to that will allow user to add or modify saved addresses to allow for autofill in a webpage. */ "Settings.AddressAutofill.Title.v124" = "Completar automaticamente enderezos"; +/* Label used as an item in Settings screen. When touched, it will take user to address autofill settings page to that will allow user to add or modify saved addresses to allow for autofill in a webpage. */ +"Settings.AddressAutofill.Title.v126" = "Enderezos"; + /* Label used as an item in Settings screen. When touched, it will take user to credit card settings page to that will allows to add or modify saved credit cards to allow for autofill in a webpage. */ "Settings.AutofillCreditCard.Title.v122" = "Métodos de pago"; @@ -103,6 +118,9 @@ /* Navigation title for search page in the Settings menu. */ "Settings.Search.PageTitle.v121" = "Buscar"; +/* Description for `Show in Private Sessions` toggle, located in `Suggestions from Search Engines` section in the Search page in the Settings menu. */ +"Settings.Search.PrivateSession.Description.v125" = "Mostrar suxestións dos buscadores en sesións privadas"; + /* Label for toggle. Explains that in private browsing mode, the search suggestions which appears at the top of the search bar, can be toggled on or off. Located in the Private Session section in the Search page in the Settings menu. */ "Settings.Search.PrivateSession.Setting.v122" = "Mostrar suxestións na navegación privada"; @@ -124,6 +142,9 @@ /* In the search page of the Settings menu, the title for the link to the SUMO Page about Firefox Suggest. */ "Settings.Search.Suggest.LearnAboutSuggestions.v124" = "Máis información sobre Firefox Suggest"; +/* Description for `Show in Private Sessions` toggle, located in `Address Bar - Firefox Suggest` section in the Search page in the Settings menu. */ +"Settings.Search.Suggest.PrivateSession.Description.v125" = "Mostrar suxestións de Firefox Suggest en sesións privadas"; + /* In the Search page of the Settings menu, the title for the setting to enable search browsing history. */ "Settings.Search.Suggest.SearchBrowsingHistory.Title.v124" = "Buscar no historial de navegación"; @@ -148,3 +169,6 @@ /* In the Search page of the Settings menu, the description for the setting to enable Suggestions from sponsors. Placeholder is for the app name - Firefox. */ "Settings.Search.Suggest.ShowSponsoredSuggestions.Description.v124" = "Apoiar a %@ con suxestións patrocinadas ocasionais"; +/* In the Search page of the Settings menu, the title for the setting to enable Suggestions from sponsors. */ +"Settings.Search.Suggest.ShowSponsoredSuggestions.Title.v124" = "Suxestións dos patrocinadores"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Shopping.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Shopping.strings index dabf62789e2a..c033010b07b3 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Shopping.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Shopping.strings @@ -187,6 +187,9 @@ /* Highlights label from How we determine review quality card displayed in the shopping review quality bottom sheet. The parameter substitutes the partner website the user is coming from. The *text inside asterisks* denotes part of the string to bold, please leave the text inside the '*' so that it is bolded correctly. */ "Shopping.ReviewQualityCard.Highlights.Label.v120" = "Os *destacados* son de %1@ recensións dos últimos 80 días que consideramos fiables."; +/* Highlights label from How we determine review quality card displayed in the shopping review quality bottom sheet. The parameter substitutes the partner website the user is coming from. The *text inside asterisks* denotes part of the string to bold, please leave the text inside the '*' so that it is bolded correctly. */ +"Shopping.ReviewQualityCard.Highlights.Label.v126" = "Os *destacados* son de %@ recensións dos últimos 80 días que consideramos fiables."; + /* Title of the 'How we determine review quality' card displayed in the shopping review quality bottom sheet. */ "Shopping.ReviewQualityCard.Label.Title.v120" = "Como determinamos a calidade da revisión"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/SuggestedSites.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/SuggestedSites.strings new file mode 100644 index 000000000000..471f9fc3c84b --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/SuggestedSites.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* Title for X (formerly Twitter) tile in the suggested sites section of the homepage. */ +"SuggestedSites.X.Title.v131" = "X"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Toolbar.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Toolbar.strings new file mode 100644 index 000000000000..625ceb012d3d --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/gl.lproj/Toolbar.strings @@ -0,0 +1,6 @@ +/* Accessibility label for the new tab button that can be displayed in the navigation or address toolbar. */ +"Toolbar.NewTab.Button.v130" = "Nova lapela"; + +/* Label for button on action sheet, accessed via long pressing tab toolbar button, that closes the current tab when pressed */ +"Toolbar.Tab.CloseThisTab.Button.v130" = "Pechar esta lapela"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/Microsurvey.strings index 53daba07192f..cd178b2e42fc 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/he.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "הסמל של %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "לא מרוצה"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "נטרלי"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "אין לי שימוש בזה"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "מרוצה"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "מאוד לא מרוצה"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "מאוד מרוצה"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ מתוך %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/Microsurvey.strings index 513b400b84a1..1f6776d5f2af 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hr.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ logotip"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Nezadovoljan/na"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutralno"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Ne koristim ga"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Zadovoljan/na"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Vrlo nezadovoljan/na"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Vrlo zadovoljan/na"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ od %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/Microsurvey.strings index c737e7a0f36f..38a2cea36478 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hsb.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Njespokojny"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutralny"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "To njewužiwam"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Spokojny"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Jara njespokojny"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Jara spokojny"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ z %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Bookmarks.strings index 0898d5ef9a05..08dbae37f41f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Bookmarks.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Bookmarks.strings @@ -5,7 +5,7 @@ "Bookmarks.Menu.BookmarksTopLevelTitle.v131" = "Könyvjelzők"; /* Label of toast displayed after a bookmark is deleted in the Bookmarks menu. %@ is the name of the bookmark. */ -"Bookmarks.Menu.DeletedBookmark.v131" = "„%1$s” törölve"; +"Bookmarks.Menu.DeletedBookmark.v131" = "„%@” törölve"; /* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, a `Delete Folder` button is present. */ "Bookmarks.Menu.DeleteFolder.v131" = "Mappa törlése"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 47c0f5a36c0a..bea42a1797a0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -73,6 +73,9 @@ /* Text to let users know the site verifier, where the placeholder represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Ellenőrizte: %@"; +/* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Tanúsítvány megtekintése"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. Placeholder will be replaced by the app name */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "A %@ szolgálaton kívül van. Javasoljuk a védelmek ismételt bekapcsolását."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/MainMenu.strings index 846a32d4d07a..2862aa828695 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/MainMenu.strings @@ -41,7 +41,7 @@ "MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "Kezdőképernyőhöz adás"; /* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Shortcuts tool. */ -"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "Parancs"; +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "Indítóikon"; /* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add the current website to the shortcuts on the homepage. */ "MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Title.v131" = "Hozzáadás a Parancsokhoz"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Microsurvey.strings index 996e1a6f9204..939a4b2d2f3e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hu.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ logó"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Elégedetlen"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Semleges"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Nem használom"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Elégedett"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Nagyon elégedetlen"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Nagyon elégedett"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ ennyiből: %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/Microsurvey.strings index 8e6220eadc37..07c77d9a016a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/hy-AM.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ լոգո"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Դժգոհ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Չեզոք"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Ես այն չեմ օգտագործում"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Գոհ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Շատ դժգոհ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Շատ գոհ"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@-ը %2$@-ից"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/Microsurvey.strings index 173494395704..dc73a9189847 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ia.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Non satisfacite"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Io non lo usa"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfacite"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Absolutemente non satisfacite"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Absolutemente satisfacite"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ de %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Microsurvey.strings index f00afbdfeae2..b84f5a0567da 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/is.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ táknmerki"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Óánægð/ur"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Hlutlaus"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Ég nota þetta ekki"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Ánægð/ur"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Mjög óánægð/ur"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Mjög ánægð/ur"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ af %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/Microsurvey.strings index e3e4c47569d2..c3e2f3ee199e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/it.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo di %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Insoddisfatto/a"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Né soddisfatto/a né insoddisfatto/a"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Non uso questa funzione"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Soddisfatto/a"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Molto insoddisfatto/a"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Molto soddisfatto/a"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ di %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Bookmarks.strings new file mode 100644 index 000000000000..3046e3d2cfae --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Bookmarks.strings @@ -0,0 +1,27 @@ +/* When navigating through the bookmarks menu and bookmark folders, a back button with an `All` (bookmarks) label is present to take the user to the top level bookmarks menu. */ +"Bookmarks.Menu.AllBookmarks.v131" = "すべてのブックマーク"; + +/* Name of the top level bookmarks folder present in the folder selection menu of the`Edit Bookmark` screen */ +"Bookmarks.Menu.BookmarksTopLevelTitle.v131" = "ブックマーク"; + +/* Label of toast displayed after a bookmark is deleted in the Bookmarks menu. %@ is the name of the bookmark. */ +"Bookmarks.Menu.DeletedBookmark.v131" = "“%@” を削除しました"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, a `Delete Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.DeleteFolder.v131" = "フォルダーを削除"; + +/* When a bookmark is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Bookmark` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmark.v131" = "ブックマークを編集"; + +/* When editing a bookmark, you can select the folder that the bookmark will be saved in. The label for this section of the view is `Save in`. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkSaveIn.v131" = "保存先"; + +/* Label on the top of the `Edit Bookmarks` screen. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkTitle.v131" = "ブックマークを編集"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditFolder.v131" = "フォルダーを編集"; + +/* The title for the Edit context menu action for sites in Home Panels */ +"HomePanel.ContextMenu.Edit.v131" = "編集"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 1eb11225f5cc..e6d7675fc16a 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -1,3 +1,36 @@ +/* The title for the certificate common name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.CommonName.v131" = "共通名"; + +/* The title for the certificate issuer country inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerCountry.v131" = "国"; + +/* The title for the certificate issuer name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerName.v131" = "発行者名"; + +/* The title for the certificate issuer organization inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerOrganization.v131" = "組織"; + +/* The title for the certificate subject alt names section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNames.v131" = "主体者代替名"; + +/* The title for the certificate subject alt names DNS name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNamesDNSName.v131" = "DNS 名"; + +/* The title for the certificate subject name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectName.v131" = "主体者名"; + +/* The title for the certificates screen inside the certificates screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Title.v131" = "証明書"; + +/* The title for the certificate validity section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Validity.v131" = "有効期間"; + +/* The title for the certificate validity not after date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotAfter.v131" = "終了日"; + +/* The title for the certificate validity not before date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotBefore.v131" = "開始日"; + /* The text for the clear cookies and site data alert button inside the enhanced tracking protection screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertCancelButton.v128" = "キャンセル"; @@ -40,6 +73,9 @@ /* Text to let users know the site verifier, where the placeholder represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "認証局: %@"; +/* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "証明書を表示"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. Placeholder will be replaced by the app name */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ の保護機能がオフです。保護を再度オンにすることをおすすめします。"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/MainMenu.strings new file mode 100644 index 000000000000..3feabc12f572 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/MainMenu.strings @@ -0,0 +1,138 @@ +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The description for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Description.v131" = "パスワード、タブなどを同期します"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The title for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Title.v131" = "ログイン"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The description subtitle for the sync error state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Description.v131" = "同期を一時停止中"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The title for this state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Title.v131" = "ログインして Sync に戻る"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Bookmarks panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Bookmarks.Title.v131" = "ブックマーク"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Downloads panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Downloads.Title.v131" = "ダウンロード"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the History panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.History.Title.v131" = "履歴"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Passwords panel in the settings screen. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Passwords.Title.v131" = "パスワード"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Customize Hopegape section in the settings screen. */ +"MainMenu.SettingsSection.CustomizeHomepage.Title.v131" = "ホームページをカスタマイズ"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a website to get help from Mozilla. */ +"MainMenu.SettingsSection.GetHelp.Title.v131" = "ヘルプを表示"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Settings menu. */ +"MainMenu.SettingsSection.Settings.Title.v131" = "設定"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a What's New in Firefox popup. Placeholder is for the app name. */ +"MainMenu.SettingsSection.WhatsNew.Title.v131" = "%@ の新着情報"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Add to Homescreen tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Subtitle.v131" = "ホーム画面"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add a website to the home screen. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "ホーム画面に追加"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Shortcuts tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "ショートカット"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add the current website to the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Title.v131" = "ショートカットを追加"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Bookmarks tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Subtitle.v131" = "ブックマークを追加"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to save a bookmark for this particular page.. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Title.v131" = "このページをブックマーク"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to edit the bookmark for this particular page. */ +"MainMenu.Submenus.Save.EditBookmark.Title.v131" = "ブックマークを編集"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to remove this site from the reading list. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromReadingList.Title.v131" = "リーディングリストから削除"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to remove the current website from the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromShortcuts.Title.v131" = "ショートカットから削除"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Save as PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Subtitle.v131" = "PDF"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to use the Save to PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Title.v131" = "PDF として保存"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reading List tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveToReadingList.Subtitle.v131" = "リーディングリスト"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to add this site to the reading list. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveToReadingList.Title.v131" = "リーディングリストに保存"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode off in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Off.Title.v131" = "夜間モードをオフにする"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode on in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.On.Title.v131" = "夜間モードをオンにする"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "夜間モード"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Print tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Print.Subtitle.v131" = "プリント"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Print module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Print.Title.v131" = "プリント"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Off.Title.v131" = "リーダービューを閉じる"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.On.Title.v131" = "リーダービューで開く"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reader View tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Subtitle.v131" = "リーダービュー"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Broken Site tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Subtitle.v131" = "サイトを報告"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the site where they can report a broken website to our web compatibility team. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Title.v131" = "動作しないサイトを報告"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Share tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Subtitle.v131" = "共有"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Share module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Title.v131" = "共有"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Zoom tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.Subtitle.v131" = "拡大/縮小"; + +/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current zoom level. Placeholder is for the current zoom level percentage. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.Title.v131" = "拡大/縮小 (%@)"; + +/* On the main menu, the title for the action that will create a new private tab. */ +"MainMenu.TabsSection.NewPrivateTab.Title.v131" = "新規プライベートタブ"; + +/* On the main menu, the title for the action that will create a new, non-private, tab. */ +"MainMenu.TabsSection.NewTab.Title.v131" = "新規タブ"; + +/* On the main menu, the title for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ +"MainMenu.ToolsSection.FindInPage.Title.v131" = "ページ内を検索..."; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "保存"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from mobile version to the desktop version, if available. */ +"MainMenu.ToolsSection.SwitchToDesktopSite.Title.v131" = "PC 版サイトに切り替える"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from the desktop version to the mobile version. */ +"MainMenu.ToolsSection.SwitchToMobileSite.Title.v131" = "モバイル版サイトに切り替える"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Tools submenu in the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.ToolsSubmenu.Title.v131" = "ツール"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Microsurvey.strings index b149baa282dd..0488612f1e3d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ ロゴ"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "不満"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "どちらでもない"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "使わない"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "満足"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "非常に不満"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "とても満足"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ / %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Settings.strings index d1b012837490..80583d3523c6 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/Settings.strings @@ -1,6 +1,18 @@ +/* This label is used for a button in the address list screen allowing users to manage their saved addresses. It's meant to direct users to where they can add, remove, or edit their saved addresses. */ +"Addresses.ManageAddressesButton.v130" = "住所の管理"; + +/* Accessibility label for an address list item in autofill settings screen. The %@ parameter is the address of the user that will read the name, street, city, state, postal code if available. */ +"Addresses.Settings.ListItemA11y.v130" = "%@ の住所"; + /* On the autofill settings screen, a label for the section that displays the list of saved addresses. This label adds additional context for users regarding the toggle switch that allows saving and autofilling of addresses for webpages. */ "Addresses.Settings.SavedAddressesSectionTitle.v124" = "保存したアドレス"; +/* Title text for the content unavailable view informing users they can create or add new addresses. %@ is the name of the app. */ +"Addresses.Settings.SaveToFirefox.Title.v130" = "住所を %@ に保存"; + +/* Description text for the content unavailable view informing users they can create or add new addresses. */ +"Addresses.Settings.SecureSaveInfo.Description.v130" = "情報を安全に保存して、後ですぐにアクセスできるようにします。"; + /* On the autofill settings screen, a label under the title label to add additional context for user in regards to what the toggle switch that allow saving and autofilling of addresses for webpages does, letting users know that this action includes phone numbers and email addresses. */ "Addresses.Settings.Switch.Description.v124" = "電話番号とメールアドレスを含みます"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/SuggestedSites.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/SuggestedSites.strings new file mode 100644 index 000000000000..b85073f8295f --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ja.lproj/SuggestedSites.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* Title for X (formerly Twitter) tile in the suggested sites section of the homepage. */ +"SuggestedSites.X.Title.v131" = "X (旧 Twitter)"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/Bookmarks.strings new file mode 100644 index 000000000000..907e23089735 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/Bookmarks.strings @@ -0,0 +1,27 @@ +/* When navigating through the bookmarks menu and bookmark folders, a back button with an `All` (bookmarks) label is present to take the user to the top level bookmarks menu. */ +"Bookmarks.Menu.AllBookmarks.v131" = "Akk"; + +/* Name of the top level bookmarks folder present in the folder selection menu of the`Edit Bookmark` screen */ +"Bookmarks.Menu.BookmarksTopLevelTitle.v131" = "Ticraḍ n yisebtar"; + +/* Label of toast displayed after a bookmark is deleted in the Bookmarks menu. %@ is the name of the bookmark. */ +"Bookmarks.Menu.DeletedBookmark.v131" = "Yettwakkes “%@”"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, a `Delete Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.DeleteFolder.v131" = "Kkes akaram"; + +/* When a bookmark is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Bookmark` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmark.v131" = "Ẓreg tacreḍt n usebter"; + +/* When editing a bookmark, you can select the folder that the bookmark will be saved in. The label for this section of the view is `Save in`. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkSaveIn.v131" = "Sekles deg"; + +/* Label on the top of the `Edit Bookmarks` screen. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkTitle.v131" = "Ẓreg tacreḍt n usebter"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditFolder.v131" = "Ẓreg Akaram"; + +/* The title for the Edit context menu action for sites in Home Panels */ +"HomePanel.ContextMenu.Edit.v131" = "Ẓreg"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 6d74b8d750ed..0394463e3020 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -1,3 +1,36 @@ +/* The title for the certificate common name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.CommonName.v131" = "ISem amagnu"; + +/* The title for the certificate issuer country inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerCountry.v131" = "Tamurt"; + +/* The title for the certificate issuer name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerName.v131" = "ISem n umazan"; + +/* The title for the certificate issuer organization inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerOrganization.v131" = "Takebbanit"; + +/* The title for the certificate subject alt names section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNames.v131" = "Ismawen-nniden n uzwel"; + +/* The title for the certificate subject alt names DNS name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNamesDNSName.v131" = "Isem DNS"; + +/* The title for the certificate subject name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectName.v131" = "Isem n uzwel"; + +/* The title for the certificates screen inside the certificates screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Title.v131" = "Aselkin"; + +/* The title for the certificate validity section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Validity.v131" = "Taneɣbalt"; + +/* The title for the certificate validity not after date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotAfter.v131" = "Mačči ɣer zdat"; + +/* The title for the certificate validity not before date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotBefore.v131" = "Mačči send"; + /* The text for the clear cookies and site data alert button inside the enhanced tracking protection screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertCancelButton.v128" = "Sefsex"; @@ -40,6 +73,9 @@ /* Text to let users know the site verifier, where the placeholder represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Yettwasenqed sɣur %@"; +/* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Sken aselkin"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. Placeholder will be replaced by the app name */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ yeḥbes. Ad nsumer ad tremdeḍ ammesten."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/MainMenu.strings new file mode 100644 index 000000000000..cf59e07c8a68 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kab.lproj/MainMenu.strings @@ -0,0 +1,84 @@ +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The description for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Description.v131" = "Mtawi awalen n uεeddi, accaren akked wayen niḍen"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The title for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Title.v131" = "Kcem"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The description subtitle for the sync error state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Description.v131" = "Amtawa yeḥbes"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The title for this state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Title.v131" = "Ales qqen i wakken ad tesnekreḍ amtawi"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Bookmarks panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Bookmarks.Title.v131" = "Ticraḍ n isebtar"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Downloads panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Downloads.Title.v131" = "Isadaren"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the History panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.History.Title.v131" = "Amazray"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Passwords panel in the settings screen. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Passwords.Title.v131" = "Awalen uffiren"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Customize Hopegape section in the settings screen. */ +"MainMenu.SettingsSection.CustomizeHomepage.Title.v131" = "Sagen asebter agejdan"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a website to get help from Mozilla. */ +"MainMenu.SettingsSection.GetHelp.Title.v131" = "Awi tallelt"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Settings menu. */ +"MainMenu.SettingsSection.Settings.Title.v131" = "Iɣewwaṛen"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a What's New in Firefox popup. Placeholder is for the app name. */ +"MainMenu.SettingsSection.WhatsNew.Title.v131" = "Amaynut deg %@"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Add to Homescreen tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Subtitle.v131" = "Asebter agejdan"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add a website to the home screen. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "Rnu ɣer ugilal agejdan"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Shortcuts tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "Anegzum"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add the current website to the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Title.v131" = "Rnu ɣer yinegzumen n unasiw"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Bookmarks tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Subtitle.v131" = "Rnu tacreṭ n usebter"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to save a bookmark for this particular page.. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Title.v131" = "Creḍ asebter-a"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to edit the bookmark for this particular page. */ +"MainMenu.Submenus.Save.EditBookmark.Title.v131" = "Ẓreg tacreḍt n usebter"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to remove this site from the reading list. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromReadingList.Title.v131" = "Kkes seg tebdart n tɣuri"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to remove the current website from the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromShortcuts.Title.v131" = "Kkes seg yinegzumen"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Save as PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Subtitle.v131" = "PDF"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to use the Save to PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Title.v131" = "Kles am PDF"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reading List tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveToReadingList.Subtitle.v131" = "Tabdart n tɣuṛi"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode off in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Off.Title.v131" = "Sens askar aceεlal"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode on in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.On.Title.v131" = "Rmed askar aceεlal"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Askar n yiḍ"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Print tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Print.Subtitle.v131" = "Siggez"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/Microsurvey.strings index a69e8e200b01..08fc3922f2bd 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/kk.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ логотипі"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Нашар"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Бейтарап"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Мен оны қолданбаймын"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Жақсы"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Өте нашар"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Өте жақсы"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%2$@ ішінен %1$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Bookmarks.strings new file mode 100644 index 000000000000..b8e623a455bc --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Bookmarks.strings @@ -0,0 +1,27 @@ +/* When navigating through the bookmarks menu and bookmark folders, a back button with an `All` (bookmarks) label is present to take the user to the top level bookmarks menu. */ +"Bookmarks.Menu.AllBookmarks.v131" = "모두"; + +/* Name of the top level bookmarks folder present in the folder selection menu of the`Edit Bookmark` screen */ +"Bookmarks.Menu.BookmarksTopLevelTitle.v131" = "북마크"; + +/* Label of toast displayed after a bookmark is deleted in the Bookmarks menu. %@ is the name of the bookmark. */ +"Bookmarks.Menu.DeletedBookmark.v131" = "“%@” 삭제됨"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, a `Delete Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.DeleteFolder.v131" = "폴더 삭제"; + +/* When a bookmark is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Bookmark` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmark.v131" = "북마크 편집"; + +/* When editing a bookmark, you can select the folder that the bookmark will be saved in. The label for this section of the view is `Save in`. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkSaveIn.v131" = "저장 위치"; + +/* Label on the top of the `Edit Bookmarks` screen. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkTitle.v131" = "북마크 편집"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditFolder.v131" = "폴더 편집"; + +/* The title for the Edit context menu action for sites in Home Panels */ +"HomePanel.ContextMenu.Edit.v131" = "편집"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 4fe6162b4c28..5b5020f776a1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -1,3 +1,36 @@ +/* The title for the certificate common name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.CommonName.v131" = "일반 이름"; + +/* The title for the certificate issuer country inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerCountry.v131" = "국가"; + +/* The title for the certificate issuer name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerName.v131" = "발급자 이름"; + +/* The title for the certificate issuer organization inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerOrganization.v131" = "조직"; + +/* The title for the certificate subject alt names section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNames.v131" = "주체 대체 이름"; + +/* The title for the certificate subject alt names DNS name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNamesDNSName.v131" = "DNS 이름"; + +/* The title for the certificate subject name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectName.v131" = "주체 이름"; + +/* The title for the certificates screen inside the certificates screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Title.v131" = "인증서"; + +/* The title for the certificate validity section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Validity.v131" = "유효성"; + +/* The title for the certificate validity not after date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotAfter.v131" = "이 시각 이후에는 없음"; + +/* The title for the certificate validity not before date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotBefore.v131" = "이 시각 이전에는 없음"; + /* The text for the clear cookies and site data alert button inside the enhanced tracking protection screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertCancelButton.v128" = "취소"; @@ -40,6 +73,9 @@ /* Text to let users know the site verifier, where the placeholder represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "%@가 인증함"; +/* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "인증서 보기"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. Placeholder will be replaced by the app name */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@는 휴일입니다. 보호 기능을 다시 켜는 것이 좋습니다."; @@ -49,6 +85,9 @@ /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has selected to be protected. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.On.Header.v128" = "보호받고 있습니다. 뭔가를 발견하면 알려드리겠습니다."; +/* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has selected to be protected but the connection is not secure. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.On.NotSecure.Header.v128" = "연결이 안전하지 않습니다."; + /* Title for the enhanced tracking protection screen when the user has selected to be protected but the connection is not secure. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.On.NotSecure.Title.v128" = "이 사이트를 조심하세요"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/MainMenu.strings new file mode 100644 index 000000000000..96eb453f554a --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/MainMenu.strings @@ -0,0 +1,138 @@ +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The description for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Description.v131" = "비밀번호, 탭 등을 동기화하세요."; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The title for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Title.v131" = "로그인"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The description subtitle for the sync error state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Description.v131" = "동기화가 일시중지됨"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The title for this state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Title.v131" = "동기화하려면 다시 로그인"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Bookmarks panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Bookmarks.Title.v131" = "북마크"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Downloads panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Downloads.Title.v131" = "다운로드"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the History panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.History.Title.v131" = "방문 기록"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Passwords panel in the settings screen. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Passwords.Title.v131" = "비밀번호"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Customize Hopegape section in the settings screen. */ +"MainMenu.SettingsSection.CustomizeHomepage.Title.v131" = "홈페이지 개인화"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a website to get help from Mozilla. */ +"MainMenu.SettingsSection.GetHelp.Title.v131" = "도움 받기"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Settings menu. */ +"MainMenu.SettingsSection.Settings.Title.v131" = "설정"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a What's New in Firefox popup. Placeholder is for the app name. */ +"MainMenu.SettingsSection.WhatsNew.Title.v131" = "%@ 새기능"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Add to Homescreen tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Subtitle.v131" = "홈"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add a website to the home screen. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "홈 화면에 추가"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Shortcuts tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "바로 가기"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add the current website to the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Title.v131" = "바로가기에 추가"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Bookmarks tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Subtitle.v131" = "북마크 추가"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to save a bookmark for this particular page.. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Title.v131" = "이 페이지 북마크"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to edit the bookmark for this particular page. */ +"MainMenu.Submenus.Save.EditBookmark.Title.v131" = "북마크 편집"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to remove this site from the reading list. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromReadingList.Title.v131" = "읽기 목록에서 제거"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to remove the current website from the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromShortcuts.Title.v131" = "바로가기에서 제거"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Save as PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Subtitle.v131" = "PDF"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to use the Save to PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Title.v131" = "PDF로 저장"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reading List tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveToReadingList.Subtitle.v131" = "읽기 목록"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to add this site to the reading list. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveToReadingList.Title.v131" = "읽기 목록에 저장"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode off in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Off.Title.v131" = "야간 모드 끄기"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode on in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.On.Title.v131" = "야간 모드 켜기"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "야간 모드"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Print tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Print.Subtitle.v131" = "인쇄"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Print module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Print.Title.v131" = "인쇄"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Off.Title.v131" = "리더뷰 끄기"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.On.Title.v131" = "리더뷰 켜기"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reader View tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Subtitle.v131" = "리더뷰"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Broken Site tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Subtitle.v131" = "신고"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the site where they can report a broken website to our web compatibility team. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Title.v131" = "깨진 사이트 신고"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Share tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Subtitle.v131" = "공유"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Share module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Title.v131" = "공유"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Zoom tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.Subtitle.v131" = "확대/축소"; + +/* On the main menu, in the tools submenu, the title for the menu component that indicates the current zoom level. Placeholder is for the current zoom level percentage. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.Title.v131" = "확대/축소 (%@)"; + +/* On the main menu, the title for the action that will create a new private tab. */ +"MainMenu.TabsSection.NewPrivateTab.Title.v131" = "새 사생활 보호 탭"; + +/* On the main menu, the title for the action that will create a new, non-private, tab. */ +"MainMenu.TabsSection.NewTab.Title.v131" = "새 탭"; + +/* On the main menu, the title for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ +"MainMenu.ToolsSection.FindInPage.Title.v131" = "페이지에서 찾기…"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "저장"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from mobile version to the desktop version, if available. */ +"MainMenu.ToolsSection.SwitchToDesktopSite.Title.v131" = "데스크톱 사이트로 전환"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from the desktop version to the mobile version. */ +"MainMenu.ToolsSection.SwitchToMobileSite.Title.v131" = "모바일 사이트로 전환"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Tools submenu in the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.ToolsSubmenu.Title.v131" = "도구"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Microsurvey.strings index 442de4277ca5..8aa3b96714ad 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ 로고"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "불만족"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "보통"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "사용하지 않음"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "만족"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "매우 불만족"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "매우 만족"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%2$@ 중 %1$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/NativeErrorPage.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/NativeErrorPage.strings new file mode 100644 index 000000000000..cd0400d1543c --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/NativeErrorPage.strings @@ -0,0 +1,15 @@ +/* On error page, this is the text on a button that will try to load the page again. */ +"NativeErrorPage.ButtonLabel.v131" = "새로 고침"; + +/* On error page, this is the description for generic error. */ +"NativeErrorPage.GenericError.Description.v131" = "SSL 오류가 발생하여 서버에 대한 보안 연결을 할 수 없습니다."; + +/* On error page, this is the title for generic error. */ +"NativeErrorPage.GenericError.TitleLabel.v131" = "조심하세요. 뭔가 이상해 보여요."; + +/* On error page, this is the description for no internet connection. */ +"NativeErrorPage.NoInternetConnection.Description.v131" = "다른 기기에 연결해 보세요. 모뎀이나 라우터를 확인하세요. Wi-Fi 연결을 끊었다가 다시 연결하세요."; + +/* On error page, this is the title for no internet connection */ +"NativeErrorPage.NoInternetConnection.TitleLabel.v131" = "인터넷 연결에 문제가 있는 것 같습니다."; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Settings.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Settings.strings index 9d670e42ceb1..c58dcf6bcbe0 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Settings.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/Settings.strings @@ -1,6 +1,18 @@ +/* This label is used for a button in the address list screen allowing users to manage their saved addresses. It's meant to direct users to where they can add, remove, or edit their saved addresses. */ +"Addresses.ManageAddressesButton.v130" = "주소 관리"; + +/* Accessibility label for an address list item in autofill settings screen. The %@ parameter is the address of the user that will read the name, street, city, state, postal code if available. */ +"Addresses.Settings.ListItemA11y.v130" = "%@의 주소"; + /* On the autofill settings screen, a label for the section that displays the list of saved addresses. This label adds additional context for users regarding the toggle switch that allows saving and autofilling of addresses for webpages. */ "Addresses.Settings.SavedAddressesSectionTitle.v124" = "저장된 주소"; +/* Title text for the content unavailable view informing users they can create or add new addresses. %@ is the name of the app. */ +"Addresses.Settings.SaveToFirefox.Title.v130" = "%@에 주소 저장"; + +/* Description text for the content unavailable view informing users they can create or add new addresses. */ +"Addresses.Settings.SecureSaveInfo.Description.v130" = "나중에 빠르게 접근할 수 있도록 정보를 안전하게 저장하세요."; + /* On the autofill settings screen, a label under the title label to add additional context for user in regards to what the toggle switch that allow saving and autofilling of addresses for webpages does, letting users know that this action includes phone numbers and email addresses. */ "Addresses.Settings.Switch.Description.v124" = "전화번호와 이메일 주소가 포함됩니다."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/SuggestedSites.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/SuggestedSites.strings new file mode 100644 index 000000000000..471f9fc3c84b --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ko.lproj/SuggestedSites.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* Title for X (formerly Twitter) tile in the suggested sites section of the homepage. */ +"SuggestedSites.X.Title.v131" = "X"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 318490ff5827..fc4f22d7eada 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -73,6 +73,9 @@ /* Text to let users know the site verifier, where the placeholder represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Bekreftet av: %@"; +/* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Vis sertifikat"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. Placeholder will be replaced by the app name */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ er deaktivert. Vi foreslår at du skrur på beskyttelsen igjen."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/Microsurvey.strings index 048bf27726b8..f9b8b09490a2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nb.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@-logo"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Misfornøyd"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Nøytral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Jeg bruker den ikke"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Fornøyd"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Veldig misfornøyd"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Veldig fornøyd"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ av %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/Microsurvey.strings index e5373d21c0f7..17ad38641eec 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nl.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@-logo"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Ontevreden"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Gemiddeld"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Ik gebruik het niet"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Tevreden"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Zeer ontevreden"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Zeer tevreden"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ van %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/Microsurvey.strings index 451149544cb5..3296cb07dbf4 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/nn.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@-logo"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Misfornøgd"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Nøytral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Eg brukar han ikkje"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Fornøgd"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Veldig misfornøgd"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Veldig fornøgd"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ av %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Microsurvey.strings index 01aaf9849730..2c6aa06f8ea9 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pa-IN.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ ਲੋਗੋ"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "ਠੀਕ-ਠਾਕ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "ਮੈ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵਰਤਦਾ/ਵਰਤਦੀ ਹਾਂ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "ਸੰਤੁਸ਼ਟ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "ਬਹੁਤ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "ਬਹੁਤ ਸੰਤੁਸ਼ਟ"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%2$@ ਵਿੱਚੋਂ %1$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Microsurvey.strings index 47fbcb49e4e4..584035ec18fe 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-BR.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logotipo do %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Insatisfeito"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutro"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Eu não uso"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfeito"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Muito insatisfeito"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Muito satisfeito"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ de %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/Microsurvey.strings index 7a34f435aae4..d862721bf3c1 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/pt-PT.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logótipo %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Insatisfeito(a)"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutro(a)"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Não utilizo"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfeito(a)"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Muito insatisfeito(a)"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Muito satisfeito(a)"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ de %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Microsurvey.strings index c79883bb0fc6..57e2f81e0581 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/rm.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo da %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Betg satisfatg"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Jau n’utilisesch betg questa funcziun"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Satisfatg"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "N’insumma betg satisfatg"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Fitg satisfatg"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ da %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Microsurvey.strings index 8232413464b4..e35725095213 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ru.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Логотип %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Недоволен"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Нейтрален"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Не использую"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Доволен"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Очень недоволен"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Очень доволен"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ из %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/MainMenu.strings index ee3ca3dc5e0d..71540252745f 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/MainMenu.strings @@ -38,7 +38,7 @@ "MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Subtitle.v131" = "Úvodná obrazovka"; /* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add a website to the home screen. */ -"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "Pridať na úvodnú obrazovku"; +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "Pridať na plochu"; /* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Shortcuts tool. */ "MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "Skratka"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/Microsurvey.strings index 4dd19225c8e8..85f4e676fe71 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sk.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "nespokojný"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "neutrálny"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "nepoužívam"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "spokojný"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "veľmi nespokojný"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "veľmi spokojný"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ z %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Microsurvey.strings index c35bcde0cdae..1a2e1f515ae2 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sl.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logotip %@a"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "nezadovoljen/-na"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "neodločen/-a"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "ne uporabljam"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "zadovoljen/-na"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "zelo nezadovoljen/-na"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "zelo zadovoljen/-na"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ od %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Bookmarks.strings new file mode 100644 index 000000000000..5b19cd971427 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Bookmarks.strings @@ -0,0 +1,27 @@ +/* When navigating through the bookmarks menu and bookmark folders, a back button with an `All` (bookmarks) label is present to take the user to the top level bookmarks menu. */ +"Bookmarks.Menu.AllBookmarks.v131" = "Krejt"; + +/* Name of the top level bookmarks folder present in the folder selection menu of the`Edit Bookmark` screen */ +"Bookmarks.Menu.BookmarksTopLevelTitle.v131" = "Faqerojtës"; + +/* Label of toast displayed after a bookmark is deleted in the Bookmarks menu. %@ is the name of the bookmark. */ +"Bookmarks.Menu.DeletedBookmark.v131" = "U fshi “%@”"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, a `Delete Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.DeleteFolder.v131" = "Fshije Dosjen"; + +/* When a bookmark is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Bookmark` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmark.v131" = "Përpunoni Faqerojtësin"; + +/* When editing a bookmark, you can select the folder that the bookmark will be saved in. The label for this section of the view is `Save in`. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkSaveIn.v131" = "Ruaje te"; + +/* Label on the top of the `Edit Bookmarks` screen. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmarkTitle.v131" = "Përpunoni Faqerojtësin"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditFolder.v131" = "Përpunoni Dosjen"; + +/* The title for the Edit context menu action for sites in Home Panels */ +"HomePanel.ContextMenu.Edit.v131" = "Përpunoni"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 9ad142f4d41a..5197d40a9e48 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -1,3 +1,36 @@ +/* The title for the certificate common name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.CommonName.v131" = "Emër i Rëndomtë"; + +/* The title for the certificate issuer country inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerCountry.v131" = "Vend"; + +/* The title for the certificate issuer name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerName.v131" = "Emër Lëshuesi"; + +/* The title for the certificate issuer organization inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.IssuerOrganization.v131" = "Ent"; + +/* The title for the certificate subject alt names section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNames.v131" = "Emra Alternativë Subjekti"; + +/* The title for the certificate subject alt names DNS name inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectAltNamesDNSName.v131" = "Emër DNS"; + +/* The title for the certificate subject name section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.SubjectName.v131" = "Emër Subjekti"; + +/* The title for the certificates screen inside the certificates screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Title.v131" = "Dëshmi"; + +/* The title for the certificate validity section inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.Validity.v131" = "Vlefshmëri"; + +/* The title for the certificate validity not after date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotAfter.v131" = "Jo Pas"; + +/* The title for the certificate validity not before date inside the certificate screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Certificates.ValidityNotBefore.v131" = "Jo Para"; + /* The text for the clear cookies and site data alert button inside the enhanced tracking protection screen. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.ClearData.AlertCancelButton.v128" = "Anuloje"; @@ -40,6 +73,9 @@ /* Text to let users know the site verifier, where the placeholder represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Verifikuar nga: %@"; +/* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Shiheni dëshminë"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. Placeholder will be replaced by the app name */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ s’është në punë. Sugjerojmë riaktivizimin e mbrojtjeve."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/MainMenu.strings new file mode 100644 index 000000000000..f6988f8255b3 --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/MainMenu.strings @@ -0,0 +1,135 @@ +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The description for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Description.v131" = "Njëkohësoni fjalëkalime, skeda, etj"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed out. The title for the sign in action */ +"MainMenu.Account.SignedOut.Title.v131" = "Hyni"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The description subtitle for the sync error state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Description.v131" = "Njëkohësimi u ndal"; + +/* On the main menu, at the top, when the user is signed in but there was an error syncing. The title for this state. */ +"MainMenu.Account.SyncError.Title.v131" = "Që të njëkohësohen, ribëni hyrjen"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Bookmarks panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Bookmarks.Title.v131" = "Faqerojtës"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Downloads panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Downloads.Title.v131" = "Shkarkime"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the History panel. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.History.Title.v131" = "Historik"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Passwords panel in the settings screen. Please keep as short as possible, <15 chars of space available. */ +"MainMenu.PanelLinkSection.Passwords.Title.v131" = "Fjalëkalime"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Customize Hopegape section in the settings screen. */ +"MainMenu.SettingsSection.CustomizeHomepage.Title.v131" = "Përshtatni Faqe Hyrëse"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a website to get help from Mozilla. */ +"MainMenu.SettingsSection.GetHelp.Title.v131" = "Merrni Ndihmë"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Settings menu. */ +"MainMenu.SettingsSection.Settings.Title.v131" = "Rregullime"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to a What's New in Firefox popup. Placeholder is for the app name. */ +"MainMenu.SettingsSection.WhatsNew.Title.v131" = "E re në %@"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Add to Homescreen tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Subtitle.v131" = "Kreu"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add a website to the home screen. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "Shtoje te Skena Hyrëse"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Shortcuts tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "Shkurtore"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add the current website to the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Title.v131" = "Shtoje te Shkurtoret"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Bookmarks tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Subtitle.v131" = "Shto Faqerojtës"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to save a bookmark for this particular page.. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Title.v131" = "Faqeruaje Këtë Faqe"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to edit the bookmark for this particular page. */ +"MainMenu.Submenus.Save.EditBookmark.Title.v131" = "Përpunoni Faqerojtësin"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to remove this site from the reading list. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromReadingList.Title.v131" = "Hiqe nga Listë Leximesh"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to remove the current website from the shortcuts on the homepage. */ +"MainMenu.Submenus.Save.RemoveFromShortcuts.Title.v131" = "Hiqe nga Shkurtoret"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Save as PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Subtitle.v131" = "PDF"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to use the Save to PDF tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveAsPDF.Title.v131" = "Ruaje si PDF"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reading List tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveToReadingList.Subtitle.v131" = "Listë Leximesh"; + +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows the user to add this site to the reading list. */ +"MainMenu.Submenus.Save.SaveToReadingList.Title.v131" = "Ruaje te Listë Leximesh"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode off in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Off.Title.v131" = "Çaktivizo Mënyrën Natë"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn Night Mode on in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.On.Title.v131" = "Aktivizo Mënyrën Natë"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Night Mode tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.NightMode.Subtitle.v131" = "Mënyra Natë"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Print tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Print.Subtitle.v131" = "Shtypje"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Print module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Print.Title.v131" = "Shtypje"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Off.Title.v131" = "Çaktivizo Pamjen Lexues"; + +/* On the main menu, the title for the action that will turn the reader view on for the current website. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.On.Title.v131" = "Aktivizo Pamjen Lexues"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Reader View tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReaderView.Subtitle.v131" = "Pamja Lexues"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Broken Site tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Subtitle.v131" = "Raportoje"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the site where they can report a broken website to our web compatibility team. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.ReportBrokenSite.Title.v131" = "Njoftoni Sajt të Dëmtuar"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu tiitle, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Report Share tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Subtitle.v131" = "Ndajeni me të tjerët"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Share module in the application. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Share.Title.v131" = "Ndajeni me të tjerët"; + +/* On the main menu, a string below the Tool submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Zoom tool. */ +"MainMenu.Submenus.Tools.Zoom.Subtitle.v131" = "Zmadhim/Zvogëlim"; + +/* On the main menu, the title for the action that will create a new private tab. */ +"MainMenu.TabsSection.NewPrivateTab.Title.v131" = "Skedë e Re Private"; + +/* On the main menu, the title for the action that will create a new, non-private, tab. */ +"MainMenu.TabsSection.NewTab.Title.v131" = "Skedë e Re"; + +/* On the main menu, the title for the action that will bring up the Search menu, so the user can search for a word or a pharse on the current page. */ +"MainMenu.ToolsSection.FindInPage.Title.v131" = "Gjeni në Faqe…"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Save submenu in the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.SaveSubmenu.Title.v131" = "Ruaje"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from mobile version to the desktop version, if available. */ +"MainMenu.ToolsSection.SwitchToDesktopSite.Title.v131" = "Kalo te Sajti Për Desktop"; + +/* On the main menu, the title for the action that will switch a site from the desktop version to the mobile version. */ +"MainMenu.ToolsSection.SwitchToMobileSite.Title.v131" = "Kalo te Sajti për Celular"; + +/* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Tools submenu in the menu. */ +"MainMenu.ToolsSection.ToolsSubmenu.Title.v131" = "Mjete"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Microsurvey.strings index 6ef36abb20fa..ea55e4f4dbde 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Stemë e %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Jo i kënaqur"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Asnjanës"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "S’e përdor"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "I kënaqur"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Shumë i pakënaqur"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Shumë i kënaqur"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ nga %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/SuggestedSites.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/SuggestedSites.strings new file mode 100644 index 000000000000..471f9fc3c84b --- /dev/null +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sq.lproj/SuggestedSites.strings @@ -0,0 +1,3 @@ +/* Title for X (formerly Twitter) tile in the suggested sites section of the homepage. */ +"SuggestedSites.X.Title.v131" = "X"; + diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/Microsurvey.strings index bbd9990d381a..0735ee1d7137 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/sv.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ logotyp"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Missnöjd"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Neutral"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Jag använder den inte"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Nöjd"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Väldigt missnöjd"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Väldigt nöjd"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ av %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Bookmarks.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Bookmarks.strings index 0cc246dda087..655647a41d57 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Bookmarks.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/Bookmarks.strings @@ -4,6 +4,12 @@ /* Label of toast displayed after a bookmark is deleted in the Bookmarks menu. %@ is the name of the bookmark. */ "Bookmarks.Menu.DeletedBookmark.v131" = "“%@” silindi"; +/* When a bookmark is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Bookmark` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditBookmark.v131" = "Yer imini düzenle"; + +/* When a folder is longpressed in the bookmarks menu, an `Edit Folder` button is present. */ +"Bookmarks.Menu.EditFolder.v131" = "Klasörü düzenle"; + /* The title for the Edit context menu action for sites in Home Panels */ "HomePanel.ContextMenu.Edit.v131" = "Düzenle"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 7d0b4f19b765..8efc5cff1627 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -73,6 +73,9 @@ /* Text to let users know the site verifier, where the placeholder represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Doğrulayan: %@"; +/* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Sertifikayı göster"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. Placeholder will be replaced by the app name */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ kapalı. Korumaları yeniden açmanızı öneririz."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/MainMenu.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/MainMenu.strings index dcfbe966eb76..66b05794b968 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/MainMenu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/tr.lproj/MainMenu.strings @@ -25,9 +25,18 @@ /* On the main menu, the title for the action that will take the user to the Settings menu. */ "MainMenu.SettingsSection.Settings.Title.v131" = "Ayarlar"; +/* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add a website to the home screen. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToHomeScreen.Title.v131" = "Ana ekrana ekle"; + +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Shortcuts tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Subtitle.v131" = "Kısayol"; + /* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to add the current website to the shortcuts on the homepage. */ "MainMenu.Submenus.Save.AddToShortcuts.Title.v131" = "Kısayollara ekle"; +/* On the main menu, a string below the Save submenu title, indicating what kind of tools are available in that menu. This string is for the Bookmarks tool. */ +"MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Subtitle.v131" = "Yer imi ekle"; + /* On the main menu, in the Save submenu, the title for the menu component that allows a user to save a bookmark for this particular page.. */ "MainMenu.Submenus.Save.BookmarkThisPage.Title.v131" = "Sayfayı yer imlerine ekle"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Microsurvey.strings index e52a79402d62..9c8b2a046b56 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/ug.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ تۇغى"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "نارازى"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "بىتەرەپ"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "ئىشلەتمەيمەن"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "رازى"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "بەك نارازى"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "بەك رازى"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ / %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/Microsurvey.strings index 70743a783348..dfd62c82a5b5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/uk.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Логотип %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Погано"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Нейтрально"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Не користуюсь"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Добре"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Гірше не може бути"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Відмінно"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ з %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings index 988247115548..3dea0e40ac2e 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/EnhancedTrackingProtection.strings @@ -73,6 +73,9 @@ /* Text to let users know the site verifier, where the placeholder represents the SSL certificate signer which is on the enhanced tracking protection screen after the user taps on the connection details. */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.Verifier.v128" = "Đã xác minh bởi %@"; +/* The title for the button that allows users to view certificates inside the enhanced tracking protection details screen. */ +"Menu.EnhancedTrackingProtection.Details.ViewCertificatesTitle.v131" = "Xem chứng chỉ"; + /* Header for the enhanced tracking protection screen when the user has opted out of the feature. Placeholder will be replaced by the app name */ "Menu.EnhancedTrackingProtection.Off.Header.v128" = "%@ không còn hoạt động. Chúng tôi khuyên bạn nên bật lại trình chống."; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Microsurvey.strings index a4e4a0b27437..04c6d5c79d0d 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/vi.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "Logo %@"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "Không hài lòng"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "Trung lập"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "Tôi không sử dụng nó"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "Hài lòng"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "Rất không hài lòng"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "Rất hài lòng"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "%1$@ / %2$@"; diff --git a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/Microsurvey.strings b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/Microsurvey.strings index aabbb30c744d..e3df310b87f5 100644 --- a/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/Microsurvey.strings +++ b/firefox-ios/Shared/Supporting Files/zh-TW.lproj/Microsurvey.strings @@ -37,6 +37,24 @@ /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the logo image that appears on the bottom sheet that informs the user that it is coming from the app specifically. Placeholder is for the app name. */ "Microsurvey.Survey.LogoImage.AccessibilityLabel.v129" = "%@ 圖示"; +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Dissatisfied.v132" = "不滿意"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Neutral.v132" = "普通"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. It indicates that the user has not use the feature that the survey is inquiring about. */ +"Microsurvey.Survey.Options.NotApplicable.v132" = "我沒有使用"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.Satisfied.v132" = "滿意"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VeryDissatisfied.v132" = "非常不滿意"; + +/* On the microsurvey, this is the title for one of the options that the user can select to answer the survey. */ +"Microsurvey.Survey.Options.VerySatisfied.v132" = "非常滿意"; + /* After engaging with the microsurvey prompt, the microsurvey pops up as a bottom sheet for the user to answer, this is the accessibility label that states the order the survey option in the list of options. First placeholder is the number the option is in the list and the second placeholder is the total number of options such as 1 out of 6. */ "Microsurvey.Survey.OptionsOrder.AccessibilityLabel.v129" = "選項 %1$@,共 %2$@ 個選項"; diff --git a/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Default Browser.strings b/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Default Browser.strings index a3800960ec89..5bca51fe6782 100644 --- a/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Default Browser.strings +++ b/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Default Browser.strings @@ -1,9 +1,18 @@ +/* Description for small home tab banner shown that allows the user to switch their default browser to Firefox. */ +"DefaultBrowserCard.BetterInternet.Description.v108" = "إن تعيين Firefox كمتصفحك الافتراضي هو تصويت لإنترنت مفتوح ومتاح."; + +/* Title for small home tab banner shown that allows the user to switch their default browser to Firefox. */ +"DefaultBrowserCard.BetterInternet.Title.v108" = "جعله متصفحك الدائم هو طريق إلى إنترنت أفضل"; + /* Button string to learn how to set your default browser. */ "DefaultBrowserCard.Button.v2" = "اطّلع على الطريقة"; /* Description for small home tab banner shown that allows user to switch their default browser to Firefox. */ "DefaultBrowserCard.Description" = "اضبط روابط المواقع والبريد الإلكتروني والرسائل لتفتح تلقائيًا في Firefox."; +/* Title for small home tab banner shown that allows the user to switch their default browser to Firefox. */ +"DefaultBrowserCard.NextLevel.Title.v108" = "اِرتَقي بالتصفح اليومي"; + /* Title for small home tab banner shown that allows user to switch their default browser to Firefox. */ "DefaultBrowserCard.Title" = "بدّل متصفّحك المبدئي"; diff --git a/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Localizable.strings b/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Localizable.strings index 7213c836a0d6..e70ea9ca1695 100644 --- a/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Localizable.strings +++ b/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Localizable.strings @@ -976,6 +976,9 @@ /* The placeholder for URL Field when saving a custom search engine */ "Settings.AddCustomEngine.URLPlaceholder" = "المسار (استخدم ‎%s بدل نص البحث)"; +/* Title of setting to block opening external apps when pressing links. */ +"Settings.BlockOpeningExternalApps.Title" = "منع فتح التطبيقات الخارجية"; + /* Button in Data Management that clears all items. */ "Settings.ClearAllWebsiteData.Clear.Button" = "امسح كل بيانات المواقع"; @@ -1138,6 +1141,9 @@ /* Description displayed under the ”Offer to Open Copied Link” option. See https://bug1223660.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8898349 */ "Settings.OfferClipboardBar.Status" = "عند فتح Firefox"; +/* Description displayed under the ”Offer to Open Copied Link” option. See https://bug1223660.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8898349. Placeholder is for the app name. */ +"Settings.OfferClipboardBar.Status.v128" = "عند فتح %@"; + /* Description displayed under the ”Offer to Open Copied Link” option. See https://bug1223660.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8898349 */ "Settings.OfferClipboardBar.StatusV2" = "عند فتح Firefox"; diff --git a/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Menu.strings b/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Menu.strings index a7fabcbff42e..b768b0917f3c 100644 --- a/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Menu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/ar.lproj/Menu.strings @@ -4,6 +4,12 @@ /* Label for the button, displayed in the menu, used to copy the current page link to the clipboard. */ "Menu.CopyLink.Title" = "انسخ الرابط"; +/* Toast displayed to user after downlaod pdf was pressed. */ +"Menu.DownloadPDF.Confirm.v129" = "تم تنزيل ملف PDF بنجاح"; + +/* Label for the button, displayed in the menu, downloads a pdf when pressed. */ +"Menu.DownloadPDF.Label.v129" = "تنزيل PDF"; + /* Label for the button, displayed in the menu, used to open the toolbar to search for text within the current page. */ "Menu.FindInPageAction.Title" = "ابحث في الصفحة"; diff --git a/firefox-ios/Shared/gl.lproj/Localizable.strings b/firefox-ios/Shared/gl.lproj/Localizable.strings index 1d8153a481e7..9872fd90e3be 100644 --- a/firefox-ios/Shared/gl.lproj/Localizable.strings +++ b/firefox-ios/Shared/gl.lproj/Localizable.strings @@ -1147,6 +1147,9 @@ /* The placeholder for URL Field when saving a custom search engine */ "Settings.AddCustomEngine.URLPlaceholder" = "URL (Substitúe a consulta por %s)"; +/* Title of setting to block opening external apps when pressing links. */ +"Settings.BlockOpeningExternalApps.Title" = "Bloquear a apertura de aplicacións externas"; + /* Button in Data Management that clears all items. */ "Settings.ClearAllWebsiteData.Clear.Button" = "Borrar todos os datos de sitios web"; @@ -1402,6 +1405,9 @@ /* Description displayed under the ”Offer to Open Copied Link” option. See https://bug1223660.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8898349 */ "Settings.OfferClipboardBar.Status" = "Ao abrir o Firefox"; +/* Description displayed under the ”Offer to Open Copied Link” option. See https://bug1223660.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8898349. Placeholder is for the app name. */ +"Settings.OfferClipboardBar.Status.v128" = "Ao abrir %@"; + /* Description displayed under the ”Offer to Open Copied Link” option. See https://bug1223660.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8898349 */ "Settings.OfferClipboardBar.StatusV2" = "Ao abrir o Firefox"; diff --git a/firefox-ios/Shared/gl.lproj/Menu.strings b/firefox-ios/Shared/gl.lproj/Menu.strings index d51573934f3a..d38e0f0c6e34 100644 --- a/firefox-ios/Shared/gl.lproj/Menu.strings +++ b/firefox-ios/Shared/gl.lproj/Menu.strings @@ -4,6 +4,12 @@ /* Label for the button, displayed in the menu, used to copy the current page link to the clipboard. */ "Menu.CopyLink.Title" = "Copiar ligazón"; +/* Toast displayed to user after downlaod pdf was pressed. */ +"Menu.DownloadPDF.Confirm.v129" = "PDF descargado correctamente"; + +/* Label for the button, displayed in the menu, downloads a pdf when pressed. */ +"Menu.DownloadPDF.Label.v129" = "Descargar PDF"; + /* Label for the button, displayed in the menu, used to open the toolbar to search for text within the current page. */ "Menu.FindInPageAction.Title" = "Atopar na páxina"; diff --git a/firefox-ios/Shared/hr.lproj/FindInPage.strings b/firefox-ios/Shared/hr.lproj/FindInPage.strings index 3b70f1da109e..048918f934f6 100644 --- a/firefox-ios/Shared/hr.lproj/FindInPage.strings +++ b/firefox-ios/Shared/hr.lproj/FindInPage.strings @@ -5,8 +5,8 @@ "Find in Page" = "Pronađi na stranici"; /* Accessibility label for next result button in Find in Page Toolbar. */ -"Next in-page result" = "Sljedeći rezultat stranice"; +"Next in-page result" = "Sljedeći rezultat na stranici"; /* Accessibility label for previous result button in Find in Page Toolbar. */ -"Previous in-page result" = "Prethodni rezultat stranice"; +"Previous in-page result" = "Prethodni rezultat na stranici"; diff --git a/firefox-ios/Shared/hr.lproj/Intro.strings b/firefox-ios/Shared/hr.lproj/Intro.strings index afcfcdf63263..064434776589 100644 --- a/firefox-ios/Shared/hr.lproj/Intro.strings +++ b/firefox-ios/Shared/hr.lproj/Intro.strings @@ -2,7 +2,7 @@ "Intro.Slides.Button.SignIn" = "Prijavi se"; /* Title for the first panel 'Welcome' in the First Run tour. */ -"Intro.Slides.Welcome.Title.v2" = "Dobrodošli u Firefox"; +"Intro.Slides.Welcome.Title.v2" = "Dobro došli u Firefox"; /* See http://mzl.la/1T8gxwo */ "Start Browsing" = "Započni s pregledavanjem"; diff --git a/firefox-ios/Shared/hr.lproj/Localizable.strings b/firefox-ios/Shared/hr.lproj/Localizable.strings index 3b133950c9ab..da37f7621718 100644 --- a/firefox-ios/Shared/hr.lproj/Localizable.strings +++ b/firefox-ios/Shared/hr.lproj/Localizable.strings @@ -1,11 +1,11 @@ /* Button for smaller reader font size. Keep this extremely short! This is shown in the reader mode toolbar. */ -"-" = "-"; +"-" = "−"; /* Button for larger reader font size. Keep this extremely short! This is shown in the reader mode toolbar. */ "+" = "+"; /* Authentication prompt message with no realm. Parameter is the hostname of the site */ -"A username and password are being requested by %@." = "%@ zahtjeva korisničko ime i lozinku."; +"A username and password are being requested by %@." = "%@ zahtijeva korisničko ime i lozinku."; /* Authentication prompt message with a realm. First parameter is the hostname. Second is the realm string */ "A username and password are being requested by %@. The site says: %@" = "%1$@ zahtjeva korisničko ime i lozinku. Stranica kaže: %2$@"; @@ -14,7 +14,7 @@ "Aa" = "Aa"; /* About settings section title */ -"About" = "O Firefoxu"; +"About" = "O postavkama"; /* The title for the pinning a shortcut action */ "ActivityStream.ContextMenu.AddToShortcuts" = "Dodaj u prečace"; @@ -290,7 +290,7 @@ "Downloads.Toast.Progress.DescriptionText" = "%1$@/%2$@"; /* Action button for deleting downloaded files in the Downloads panel. */ -"DownloadsPanel.Delete.Title" = "Obriši"; +"DownloadsPanel.Delete.Title" = "Izbriši"; /* Title for the Downloads Panel empty state. */ "DownloadsPanel.EmptyState.Title" = "Preuzete datoteke će se prikazati ovdje."; @@ -392,7 +392,7 @@ "fxa.signin.qr-link-instruction" = "Na računalu otvori Firefox i idi na firefox.com/pair"; /* FxA sign in view qr code scan button */ -"fxa.signin.ready-to-scan" = "Spremno za skeniranje"; +"fxa.signin.ready-to-scan" = "Spremno za snimanje"; /* FxA sign in view email login button */ "fxa.signin.use-email-instead" = "Umjesto toga koristi e-mail"; @@ -470,7 +470,7 @@ "HomePanel.ContextMenu.Bookmark" = "Zabilješka"; /* The title for the Delete from History context menu action for sites in Home Panels */ -"HomePanel.ContextMenu.DeleteFromHistory" = "Obriši iz povijesti"; +"HomePanel.ContextMenu.DeleteFromHistory" = "Izbriši iz povijesti"; /* The title for the Open in New Private Tab context menu action for sites in Home Panels */ "HomePanel.ContextMenu.OpenInNewPrivateTab.v101" = "Otvori u privatnoj kartici"; @@ -653,7 +653,7 @@ "Logins.Onboarding.LearnMoreButtonTitle" = "Saznaj više"; /* Warning message shown when you try to enable or use native AutoFill without a device passcode setup */ -"Logins.PasscodeRequirement.Warning" = "Za korištenje automatskog ispunjavanja u Firefoxu, moraš omogućiti lozinku uređaja."; +"Logins.PasscodeRequirement.Warning" = "Za korištenje funkcije automatskog ispunjavanja za Firefox lozinka uređaja mora biti aktivirana."; /* Label displaying welcome view tagline under the title */ "Logins.WelcomeView.Tagline" = "Ponesi svoje lozinke sa sobom"; @@ -914,7 +914,7 @@ "Password" = "Lozinka"; /* See http://mzl.la/1G7uHo7 */ -"PhotoLibrary.FirefoxWouldLikeAccessMessage" = "Ovo omogućuje spremanje slike u skup snimaka."; +"PhotoLibrary.FirefoxWouldLikeAccessMessage" = "Ovo omogućuje spremanje slike u album snimaka."; /* See http://mzl.la/1G7uHo7 */ "PhotoLibrary.FirefoxWouldLikeAccessTitle" = "Firefox želi pristupiti tvojim fotografijama"; @@ -998,16 +998,16 @@ "ScanQRCode.Error.OK.Button" = "U redu"; /* Text for the instructions label, displayed in the QR scanner view */ -"ScanQRCode.Instructions.Label" = "Za skeniranje, poravnaj QR kȏd unutar okvira"; +"ScanQRCode.Instructions.Label" = "Za snimanje koda poravnaj QR kod unutar okvira"; /* Text of the prompt that is shown to the user when the data is invalid */ "ScanQRCode.InvalidDataError.Message" = "Podaci nisu valjani"; /* Text of the prompt to setup the camera authorization for the Scan QR Code feature. */ -"ScanQRCode.PermissionError.Message.v100" = "Idi u ‘Postavke’ uređaja > ‘Firefox’. Dopusti Firefoxu pristup kameri."; +"ScanQRCode.PermissionError.Message.v100" = "Idi u „Postavke” > „Firefox”. Dozvoli Firefoxu pristup kameri."; /* Title for the QR code scanner view. */ -"ScanQRCode.View.Title" = "Skeniraj QR kȏd"; +"ScanQRCode.View.Title" = "Snimi QR kod"; /* Open search section of settings */ "Search" = "Traži"; diff --git a/firefox-ios/Shared/sk.lproj/Today.strings b/firefox-ios/Shared/sk.lproj/Today.strings index ad86702dc254..703aa8fac82b 100644 --- a/firefox-ios/Shared/sk.lproj/Today.strings +++ b/firefox-ios/Shared/sk.lproj/Today.strings @@ -5,7 +5,7 @@ "TodayWidget.ClosePrivateTabsLabelV2" = "Zavrieť súkromné karty"; /* Description for medium size widget to add Firefox Shortcut to home screen */ -"TodayWidget.FirefoxShortcutGalleryDescription" = "Pridajte si skratky Firefoxu na svoju domovskú obrazovku."; +"TodayWidget.FirefoxShortcutGalleryDescription" = "Pridajte si skratky Firefoxu na svoju plochu."; /* Go to link pasted on the clipboard */ "TodayWidget.GoToCopiedLinkLabelV1" = "Prejsť na skopírovaný odkaz"; @@ -29,7 +29,7 @@ "TodayWidget.PrivateTabButtonLabelV1" = "Súkromné vyhľadávanie"; /* Description for small size widget to add it to home screen */ -"TodayWidget.QuickActionGalleryDescription" = "Pridajte si skratku Firefoxu na domovskú obrazovku. Pre úpravu alebo výber inej skratky na widgete podržte prst."; +"TodayWidget.QuickActionGalleryDescription" = "Pridajte si skratku Firefoxu na plochu. Pre úpravu alebo výber inej skratky na widgete podržte prst."; /* Quick Actions title when widget enters edit mode */ "TodayWidget.QuickActionsGalleryTitle" = "Rýchle akcie";