forked from uservoice/uservoice-ios-sdk
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathstrings.txt
475 lines (475 loc) · 12.9 KB
/
strings.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
[[Uncategorized]]
[%@ comments]
en = %@ comments
de = %@ Kommentare
fr = %@ commentaires
it = %@ commenti
nl = %@ reacties
zh-Hant = %d 評論
[%@ votes]
en = %@ votes
de = %@ Votes
it = %@ voti
nl = %@ stemmen
zh-Hant = %@ 票
[(required)]
en = (required)
de = (erforderlich)
nl = (verplicht)
[0 comments]
en = 0 comments
de = 0 Kommentare
it = 0 commenti
nl = 0 reacties
zh-Hant = 0 評論
[0 votes]
en = 0 votes
de = 0 Votes
it = 0 voti
nl = 0 stemmen
zh-Hant = 0 票
[1 comment]
en = 1 comment
de = 1 Kommentar
nl = 1 reactie
[1 vote]
en = 1 vote
de = 1 Vote
it = 1 voto
nl = 1 stem
zh-Hant = 1 票
[2 votes]
en = 2 votes
de = 2 Votes
it = 2 voti
nl = 2 stemmen
zh-Hant = 2 票
[3 votes]
en = 3 votes
de = 3 Votes
it = 3 voti
nl = 3 stemmen
zh-Hant = 3 票
[A suggestion with this title already exists. Please change the title.]
en = A suggestion with this title already exists. Please change the title.
de = Ein Vorschlag mit diesem Titel existiert bereits. Bitte ändern Sie den Titel.
it = Un suggerimento con questo titolo esiste già. Per favore cambiare il titolo.
nl = Een idee met deze titel bestaat reeds. Wijzig de titel.
zh-Hant = 已經有一個與此標題一樣的建議存在,請更換您的標題。
[ADMIN RESPONSE]
en = ADMIN RESPONSE
de = ADMIN ANTWORT
nl = REACTIE VAN DE BEHEERDER
[All]
en = All
de = Alle
nl = Alle
[All Articles]
en = All Articles
de = Alle Artikel
nl = Alle Artikelen
[Anonymous]
en = Anonymous
de = Anonym
fr = Anonyme
it = Anonimo
nl = Anoniem
[Articles]
en = Articles
de = Artikel
nl = Artikelen
[Back]
en = Back
de = Zurück
fr = Retour
it = Indietro
nl = Terug
zh-Hant = 返回
[Cancel]
en = Cancel
de = Abbrechen
fr = Quitter
it = Annulla
nl = Annuleren
zh-Hant = 取消
[Category]
en = Category
de = Kategorie
it = Categoria
nl = Categorie
zh-Hant = 分類
[Close]
en = Close
de = Schließen
fr = Fermer
it = Chiudi
nl = Sluiten
zh-Hant = 關閉
[Comment]
en = Comment
de = Kommentar
nl = Reageer
[Connecting to UserVoice]
en = Connecting to UserVoice
de = Kontakt zu UserVoice aufnehmen
fr = En cours de connexion à UserVoice
it = Connettiti a UserVoice
nl = Verbinden met UserVoice
zh-Hant = 正在與 UserVoice 連線
[Contact Us]
en = Contact Us
de = Support
fr = Contactez-nous
it = Contattaci
nl = Neem contact met ons op
zh-Hant = 聯絡我們
[Contact us]
en = Contact us
de = Support
fr = Contactez-nous
it = Contattaci
nl = Neem contact met ons op
zh-Hant = 聯絡我們
[Continue]
en = Continue
de = Weiter
nl = Volgende
[Description (optional)]
en = Description (optional)
de = Beschreibung (optional)
it = Descrizione (opzionale)
nl = Beschrijving (optioneel)
zh-Hant = 詳細的說明 (非必填)
[Do you still want to contact us?]
en = Do you still want to contact us?
de = Wollen Sie uns trotzdem kontaktieren?
nl = Wilt u ons nog steeds contact met ons opnemen?
[Do you still want to post an idea?]
en = Do you still want to post an idea?
de = Wollen Sie trotzdem eine Idee posten?
nl = Wilt u nog steeds een idee plaatsen?
[Don't save]
en = Don't save
de = Nicht speichern
nl = Niet opslaan
[Done]
en = Done
de = Fertig
nl = OK
[Email]
en = Email
nl = E-mail
[Enter UserVoice password for %@]
en = Enter UserVoice password for %@
de = Geben Sie ein Passwort ein für %@
nl = Vul uw UserVoice wachtwoord in voor %@
[Enter your email]
en = Enter your email
de = Geben Sie ihre Email an
nl = Vul uw e-mail adres in
[Error]
en = Error
de = Fehler
fr = Erreur
it = Errore
nl = Fout
zh-Hant = 錯誤
[Feedback]
en = Feedback
fr = Retours
zh-Hant = 建議與問題回報
[Feedback & Support]
en = Feedback & Support
fr = Retours & Aide technique
it = Feedback & Supporto
zh-Hant = 意見回饋與支援
[Feedback Forum]
en = Feedback Forum
[Forgot password]
en = Forgot password
de = Passwort vergessen
nl = Wachtwoord vergeten
[Hot Ideas]
en = Hot Ideas
de = Heiße Ideen
nl = Populaire Ideeën
[How can we help you today?]
en = How can we help you today?
de = Wie können wir Ihnen helfen?
nl = Hoe kunnen we u vandaag helpen?
[How many votes would you like to use?]
en = How many votes would you like to use?
de = Wie viele Votes möchten Sie vergeben?
nl = Hoeveel stemmen wilt u gebruiken?
[Ideas]
en = Ideas
de = Ideen
fr = Idées
it = idee
nl = Ideeën
zh-Hant = 想法
[Knowledge Base]
en = Knowledge Base
de = Wissensdatenbank
nl = Kennisbank
[Load more]
en = Load more
de = Mehr laden
nl = Laad meer
[Matching articles]
en = Matching articles
de = Ähnliche Artikel
nl = Soortgelijke artikelen
[Matching articles and ideas]
en = Matching articles and ideas
de = Ähnliche Artikel und Ideen
nl = Soortgelijke artikelen en ideeën
[Matching ideas]
en = Matching ideas
de = Ähnliche Ideen
nl = Soortgelijke ideeën
[Message]
en = Message
de = Nachricht
it = Messaggio
nl = Bericht
zh-Hant = 訊息
[More]
en = More
de = Mehr
nl = Meer
[Name]
en = Name
fr = Nom
it = Nome
nl = Naam
zh-Hant = 名字
[New Ideas]
en = New Ideas
de = Neue Ideen
nl = Nieuwe Ideeën
[No]
en = No
de = Nein
nl = Nee
[No, I'm done]
en = No, I'm done
de = Nein, ich bin fertig
nl = Nee, ik ben klaar
[OK]
en = OK
zh-Hant = 沒問題
[Password reset email sent to]
en = Password reset email sent to
de = Passwort-Reset Email wurde versendet an
nl = Wachtwoord reset e-mail verstuurd naar
[Please enter your email address before submitting your suggestion.]
en = Please enter your email address before submitting your suggestion.
de = Bitte tragen Sie Ihre Email-Adresse ein, bevor Sie einen Vorschlag einreichen.
it = Inserisci la tua email prima di inserire un suggerimento.
nl = Vul eerst uw e-mailadres in voor het indienen van uw idee.
zh-Hant = 在提供你的建議前,請先填入你的 email。
[Please enter your email address before submitting your ticket.]
en = Please enter your email address before submitting your ticket.
de = Bitte tragen Sie Ihre Email-Adresse ein, bevor Sie ein Ticket erstellen.
fr = Merci d'enregister votre email avant de soumettre votre proposition.
it = Per favore inserisci la tua email prima di suggerirci quello che pensi.
nl = Vul eerst uw e-mailadres in voor het indienen van uw ticket
zh-Hant = 在上傳你的 ticket 前,請先填入你的 email。
[Post]
en = Post
nl = Verstuur
[Post an idea]
en = Post an idea
de = Idee posten
nl = Plaats een idee
[Post Idea]
en = Post Idea
de = Idee posten
nl = Plaats idee
[Posted by %@ on %@]
en = Posted by %@ on %@
de = Gepostet von %@ am %@
nl = Geplaatst door %@ op %@
[powered by]
en = powered by
nl = gerealiseerd door
[Remove votes]
en = Remove votes
de = Votes entfernen
nl = Verwijder stemmen
[Save draft]
en = Save draft
de = Entwurf speichern
nl = Concept opslaan
[Search]
en = Search
de = Suchen
nl = Doorzoek
[Send]
en = Send
de = Senden
fr = Envoyer
it = Invia
nl = Verstuur
zh-Hant = 送出
[Sign in]
en = Sign in
de = Anmelden
fr = Se connecter
it = Connettiti
nl = Aanmelden
zh-Hant = 登入
[Sorry, there was an error in the application.]
en = Sorry, there was an error in the application.
de = Es gab leider einen Anwendungs-Fehler.
fr = Désolé, il y a une erreur dans l'application.
it = Ci dispiace, c'è stato un errore nell'applicazione.
nl = Excuses, er is een fout opgetreden in de applicatie.
zh-Hant = 抱歉,程式出現了錯誤。
[Status: %@]
en = Status: %@
zh-Hant = 狀態: %@
[Submit]
en = Submit
de = Einreichen
nl = Verzenden
[Success!]
en = Success!
de = Erfolgreich!
nl = Gelukt!
[There appears to be a problem with your network connection, please check your connectivity and try again.]
en = There appears to be a problem with your network connection, please check your connectivity and try again.
de = Es scheint ein Problem mit Ihrer Netzwerkverbindung zu geben. Bitte überprüfen Sie Ihre Verbindung und versuchen Sie es erneut.
fr = Apparemment il y a un problème avec votre connection Internet, veuillez vérifier votre accès au réseau et essayez de nouveau.
it = Sembra ci sia un problema con la tua connessione Internet, controlla la tua connessione e prova ancora.
nl = Er lijkt een probleem met uw netwerkverbinding, controleer uw verbinding en probeer het opnieuw.
zh-Hant = 網路連線似乎出了問題,請檢查連線後再試一次。
[There was a problem logging you in, please check your password and try again.]
en = There was a problem logging you in, please check your password and try again.
de = Es gab ein Problem bei Ihrer Anmeldung, bitte überprüfen Sie Ihr Passwort und versuchen Sie es erneut.
fr = Il y a eu un problème durant votre identification, veuillez vérifier votre mot de passe et essayez de nouveau s'il-vous-plaît.
it = C'è stato un problema nel login, controlla la tua password e riprova.
nl = Er is een probleem opgetreden tijdens het inloggen, controleer uw wachtwoord en probeer het opnieuw.
zh-Hant = 登入出現問題,請檢查密碼後再試一次。
[This application didn't configure UserVoice properly]
en = This application didn't configure UserVoice properly
de = Diese Anwendung konfiguriert UserVoice nicht korrekt
fr = Cette application n'a pas configuré UserVoice
it = Questa applicazione non riesce a configurare correttamente UserVoice.
nl = Deze applicatie heeft UserVoice niet goed geconfigureerd.
zh-Hant = UserVoice 並沒有被設定好。
[Title]
en = Title
de = Titel
nl = Titel
[Title:]
en = Title:
de = Titel:
nl = Titel:
[Top Ideas]
en = Top Ideas
de = Top Ideen
nl = Top Ideeën
[Try again]
en = Try again
de = Versuchen Sie es erneut
nl = Probeer opnieuw
[User name]
en = User name
it = Nome Utente
nl = Gebruikersnaam
zh-Hant = 名字
[View idea]
en = View idea
de = Idee ansehen
nl = Bekijk idee
[View matching articles]
en = View matching articles
de = Ähnliche Artikel anzeigen
nl = Bekijk soortgelijke ideeën
[View matching articles and ideas]
en = View matching articles and ideas
de = Ähnliche Artikel und Ideen anzeigen
nl = Bekijk soortgelijke artikelen en ideeën
[View matching ideas]
en = View matching ideas
de = Ähnliche Ideen anzeigen
nl = Bekijk soortgelijke ideeën
[vote]
en = vote
it = voto
nl = stem
zh-Hant = 投票
[Vote]
en = Vote
it = Voto
nl = Stem
zh-Hant = 投票
[votes]
en = votes
de = Votes
it = voti
nl = stemmen
zh-Hant = 票
[Was this article helpful?]
en = Was this article helpful?
de = War dieser Artikel hilfreich?
nl = Heeft dit artikel u geholpen?
[Welcome]
en = Welcome
de = Willkommen
fr = Bienvenue
it = Benvenuto
nl = Welkom
zh-Hant = 歡迎
[When you post an idea on our forum, others will be able to vote and comment on it as well. When we respond to the idea, you'll get notified.]
en = When you post an idea on our forum, others will be able to vote and comment on it as well. When we respond to the idea, you'll get notified.
de = Wenn Sie eine Idee in unserem Forum veröffentlichen, können andere Nutzer diese kommentieren und dafür voten. Sollten wir auf diese Idee antworten, werden Sie benachrichtigt.
nl = Wanneer u een idee op ons forum plaatst, kunnen anderen ook op dit idee stemmen en reageren. U krijgt een bericht wanneer we op het idee reageren.
[Would you like to contact us?]
en = Would you like to contact us?
de = Möchten Sie uns kontaktieren?
nl = Wilt u contact met ons opnemen?
[Write a comment...]
en = Write a comment...
de = Kommentar verfassen...
nl = Schrijf een reactie...
[Yes]
en = Yes
de = Ja
nl = Ja
[Yes!]
en = Yes!
de = Ja!
nl = Ja!
[Yes, go to my idea]
en = Yes, go to my idea
de = Ja, zu meiner Idee
nl = Ja, ga naar mijn idee
[Yes, go to my message]
en = Yes, go to my message
de = Ja, zu meiner Nachricht
nl = Ja, ga naar mijn bericht
[You have %i votes left]
en = You have %i votes left
de = Sie haben %i Votes übrig
nl = U heeft %i stemmen over
[You have not posted your idea. Are you sure you want to lose your unsaved data?]
en = You have not posted your idea. Are you sure you want to lose your unsaved data?
de = Sie haben Ihre Idee noch nicht veröffentlicht. Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Eingaben verwerfen möchten?
nl = U heeft uw idee niet geplaatst. Weet u zeker dat u uw onopgeslagen gegevens wilt verwijderen?
[Your idea has been posted on our forum.]
en = Your idea has been posted on our forum.
de = Ihre Idee wurde veröffentlicht.
nl = Uw idee is op ons forum geplaatst
[Your message has been sent.]
en = Your message has been sent.
de = Ihre Nachricht wurde gesendet.
nl = Uw bericht is verstuurd
[“Anonymous”]
en = “Anonymous”
de = “Anonym”
fr = “Anonyme”
it = “Anonimo”
nl = “Anoniem”