From 6e93c0d411370fdc9822096ec381e2a3a4e74259 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Heimen Stoffels Date: Fri, 9 Dec 2016 18:02:00 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 100.0% (465 of 465 strings) --- po/nl.po | 45 ++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8d54a000..71c58043 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: terminix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-12-09 12:52-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-27 18:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-09 18:02+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"Language-Team: Dutch " +"\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1065,29 +1065,26 @@ msgid "Edit Password" msgstr "Wachtwoord bewerken" #: source/gx/terminix/closedialog.d:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Window (%s)" -msgstr "Venster" +msgstr "Venster (%s)" #: source/gx/terminix/closedialog.d:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Session (%s)" -msgstr "Sessie" +msgstr "Sessie (%s)" #: source/gx/terminix/closedialog.d:147 -#, fuzzy msgid "Close Application" -msgstr "Applicatie" +msgstr "Applicatie sluiten" #: source/gx/terminix/closedialog.d:150 -#, fuzzy msgid "Close Window" -msgstr "Venster focussen" +msgstr "Venster sluiten" #: source/gx/terminix/closedialog.d:153 source/gx/terminix/closedialog.d:156 -#, fuzzy msgid "Close Session" -msgstr "Nieuwe sessie" +msgstr "Sessie sluiten" #: source/gx/terminix/application.d:214 source/gx/terminix/prefwindow.d:1089 #: data/pkg/desktop/com.gexperts.Terminix.desktop.in:16 @@ -1393,14 +1390,13 @@ msgid "UpdateBadge" msgstr "Badge bijwerken" #: source/gx/terminix/preferences.d:322 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (Copy)" -msgstr "Kopiƫren" +msgstr "%s (Kopiƫren)" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:103 -#, fuzzy msgid "Terminix Preferences" -msgstr "Voorkeuren openen" +msgstr "Terminix-voorkeuren" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:120 source/gx/terminix/prefwindow.d:121 #: source/gx/terminix/prefwindow.d:185 @@ -1416,23 +1412,20 @@ msgid "Quake" msgstr "Quake" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:155 -#, fuzzy msgid "Add profile" -msgstr "Profiel bewerken" +msgstr "Profiel toevoegen" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:160 -#, fuzzy msgid "Delete profile" -msgstr "Nieuw profiel" +msgstr "Profiel verwijderen" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:437 msgid "Clone" msgstr "Dupliceren" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:441 -#, fuzzy msgid "Use for new terminals" -msgstr "Terminal terugzetten op standaardwaarden" +msgstr "G" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:512 msgid "Encodings showing in menu:" @@ -1529,9 +1522,8 @@ msgid "Default session name" msgstr "Standaard sessienaam" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:875 -#, fuzzy msgid "Application title" -msgstr "Applicatie" +msgstr "Applicatietitel" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:888 msgid "Use a wide handle for splitters" @@ -1582,9 +1574,8 @@ msgid "Hide window when focus is lost" msgstr "Venster sluiten bij verliezen van focus" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:984 -#, fuzzy msgid "Hide the titlebar of the window" -msgstr "Stel de nieuwe terminaltitel in" +msgstr "Venstertitelbalk verbergen" #: source/gx/terminix/prefwindow.d:999 msgid "Display terminal on active monitor"