From bbf4aafe270c0cecf9f11e0bff0e15a52ac64e0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "John P. McCrae" Date: Tue, 16 Jan 2024 11:56:40 +0000 Subject: [PATCH 1/5] Update 'plus' --- src/yaml/entries-p.yaml | 4 ++-- src/yaml/noun.act.yaml | 1 - src/yaml/noun.communication.yaml | 1 + 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/yaml/entries-p.yaml b/src/yaml/entries-p.yaml index 3172467e..7b757c14 100644 --- a/src/yaml/entries-p.yaml +++ b/src/yaml/entries-p.yaml @@ -59283,8 +59283,8 @@ plus: sense: - id: 'plus%1:07:00::' synset: 05161764-n - - id: 'plus%1:04:00::' - synset: 00873785-n + - id: 'plus%1:10:01::' + synset: 06824844-n plus fours: n: sense: diff --git a/src/yaml/noun.act.yaml b/src/yaml/noun.act.yaml index 72a0bd85..f88f6733 100644 --- a/src/yaml/noun.act.yaml +++ b/src/yaml/noun.act.yaml @@ -47307,7 +47307,6 @@ members: - summation - addition - - plus partOfSpeech: n 00874089-n: definition: diff --git a/src/yaml/noun.communication.yaml b/src/yaml/noun.communication.yaml index a4b99963..08e9b026 100644 --- a/src/yaml/noun.communication.yaml +++ b/src/yaml/noun.communication.yaml @@ -32370,6 +32370,7 @@ ili: i72290 members: - plus sign + - plus partOfSpeech: n 06824943-n: definition: From f82a13344110b5d90d00b637634e3f812435ba71 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "John P. McCrae" Date: Tue, 16 Jan 2024 12:01:06 +0000 Subject: [PATCH 2/5] Add synset for 'sunny' --- src/yaml/adj.all.yaml | 11 +++++++++++ src/yaml/entries-s.yaml | 4 ++++ 2 files changed, 15 insertions(+) diff --git a/src/yaml/adj.all.yaml b/src/yaml/adj.all.yaml index 249c2f0c..f6ad3795 100644 --- a/src/yaml/adj.all.yaml +++ b/src/yaml/adj.all.yaml @@ -18871,6 +18871,7 @@ - 00273421-s - 00273637-s - 00273816-s + - 85737845-s 00271362-s: definition: - lighted with red light as if with flames @@ -183419,6 +183420,16 @@ - cumulus - cumulous partOfSpeech: a +85737845-s: + definition: + - associated with the presence of sunlight + domain_topic: + - 06128170-n + members: + - sunny + partOfSpeech: s + similar: + - 00270855-a 85983944-a: definition: - performing gestures or possessing qualities or features that suggest a certain diff --git a/src/yaml/entries-s.yaml b/src/yaml/entries-s.yaml index 277e1a75..f377c408 100644 --- a/src/yaml/entries-s.yaml +++ b/src/yaml/entries-s.yaml @@ -134888,6 +134888,10 @@ sunny: - 'sunniness%1:07:01::' id: sunny%5:00:00:cheerful:00 synset: 00365018-s + s: + sense: + - id: sunny%5:00:01:light:06 + synset: 85737845-s sunny-side up: a: sense: From 9832bbffaa3114aa867123b1ad3a5f9e5ff30453 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "John P. McCrae" Date: Tue, 16 Jan 2024 12:38:44 +0000 Subject: [PATCH 3/5] Add 'good evening' fix #980 --- src/yaml/entries-e.yaml | 2 ++ src/yaml/entries-g.yaml | 5 +++++ src/yaml/noun.communication.yaml | 10 ++++++++++ 3 files changed, 17 insertions(+) diff --git a/src/yaml/entries-e.yaml b/src/yaml/entries-e.yaml index 46b392b3..20000d3c 100644 --- a/src/yaml/entries-e.yaml +++ b/src/yaml/entries-e.yaml @@ -36511,6 +36511,8 @@ evening: synset: 15292923-n - id: 'evening%1:28:02::' synset: 15192953-n + - id: 'evening%1:10:03::' + synset: 80042148-n evening bag: n: sense: diff --git a/src/yaml/entries-g.yaml b/src/yaml/entries-g.yaml index 1c34c5f2..67a88350 100644 --- a/src/yaml/entries-g.yaml +++ b/src/yaml/entries-g.yaml @@ -47103,6 +47103,11 @@ good enough: sense: - id: good_enough%5:00:00:good:01 synset: 01127990-s +good evening: + n: + sense: + - id: 'good_evening%1:10:01::' + synset: 80042148-n good example: n: sense: diff --git a/src/yaml/noun.communication.yaml b/src/yaml/noun.communication.yaml index a4b99963..fb41da9b 100644 --- a/src/yaml/noun.communication.yaml +++ b/src/yaml/noun.communication.yaml @@ -61081,6 +61081,16 @@ members: - Utopia partOfSpeech: n +80042148-n: + definition: + - a conventional expression of greeting or farewell, used to wish someone a good + evening + hypernym: + - 06642524-n + members: + - good evening + - evening + partOfSpeech: n 80475027-n: definition: - English orthography used in Canada (characterized by 'analyze', 'centre', 'useable') From 091a8e46b31be892fee627591429db6b02349023 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "John P. McCrae" Date: Tue, 16 Jan 2024 12:42:56 +0000 Subject: [PATCH 4/5] Add new senses of 'email' --- src/yaml/entries-e.yaml | 28 ++++++++++++++++++++++++++++ src/yaml/noun.communication.yaml | 23 +++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 51 insertions(+) diff --git a/src/yaml/entries-e.yaml b/src/yaml/entries-e.yaml index 46b392b3..24f0f74e 100644 --- a/src/yaml/entries-e.yaml +++ b/src/yaml/entries-e.yaml @@ -8489,6 +8489,10 @@ e-mail: - 'australian_spelling%1:10:01::' id: 'e-mail%1:10:00::' synset: 06289979-n + - id: 'e-mail%1:10:01::' + synset: 82169826-n + - id: 'e-mail%1:10:02::' + synset: 83993005-n v: pronunciation: - value: ˈiːmeɪl @@ -8509,6 +8513,16 @@ e-mail: - vtai - vtai-to synset: 01034323-v +e-mail address: + n: + sense: + - id: 'e-mail_address%1:10:01::' + synset: 83993005-n +e-mail message: + n: + sense: + - id: 'e-mail_message%1:10:01::' + synset: 82169826-n e. e. cummings: n: sense: @@ -18696,6 +18710,10 @@ email: - 'american_spelling%1:10:01::' id: 'email%1:10:00::' synset: 06289979-n + - id: 'email%1:10:01::' + synset: 82169826-n + - id: 'email%1:10:02::' + synset: 83993005-n v: pronunciation: - value: ˈiːmeɪl @@ -18715,6 +18733,16 @@ email: - vtai - vtai-to synset: 01034323-v +email address: + n: + sense: + - id: 'email_address%1:10:01::' + synset: 83993005-n +email message: + n: + sense: + - id: 'email_message%1:10:01::' + synset: 82169826-n emanate: v: pronunciation: diff --git a/src/yaml/noun.communication.yaml b/src/yaml/noun.communication.yaml index a4b99963..de0b1bcc 100644 --- a/src/yaml/noun.communication.yaml +++ b/src/yaml/noun.communication.yaml @@ -61099,6 +61099,17 @@ members: - Canadian English partOfSpeech: n +82169826-n: + definition: + - a message sent over the internet via the email system + hypernym: + - 06263820-n + members: + - email message + - e-mail message + - email + - e-mail + partOfSpeech: n 82423757-n: definition: - English as spoken in the UK @@ -61117,6 +61128,18 @@ members: - Python partOfSpeech: n +83993005-n: + definition: + - an identifier that a person uses as their identity to communicate on the email + system + hypernym: + - 06367922-n + members: + - email address + - e-mail address + - email + - e-mail + partOfSpeech: n 84746436-n: definition: - English orthography used in Australia (characterized by 'analyse', 'centre', 'usable') From dc56fad151ddff8995b4da9386b5791447ef5e24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "John P. McCrae" Date: Tue, 16 Jan 2024 12:46:59 +0000 Subject: [PATCH 5/5] Remove 'only if' as it is not lexical --- src/deprecations.csv | 1 + src/yaml/adv.all.yaml | 11 ----------- src/yaml/entries-o.yaml | 12 ------------ 3 files changed, 1 insertion(+), 23 deletions(-) diff --git a/src/deprecations.csv b/src/deprecations.csv index 64d653bc..93f50ece 100644 --- a/src/deprecations.csv +++ b/src/deprecations.csv @@ -104,3 +104,4 @@ "ewn-02424173-v","i33830","ewn-02372362-v","i33603","Duplicate (#949)" "ewn-02755779-v","i35426","ewn-02610777-v","i34713","Duplicate (#947)" "ewn-01746607-v","i30448","ewn-02560130-v","i34465","Duplicate (#950)" +"ewn-00507570-r","i21674","ewn-00028715-r","i18302","Not lexical, tag 'only' as an adverb by itself (#977)" diff --git a/src/yaml/adv.all.yaml b/src/yaml/adv.all.yaml index d22650f9..7ff35758 100644 --- a/src/yaml/adv.all.yaml +++ b/src/yaml/adv.all.yaml @@ -34173,17 +34173,6 @@ - in flight - on the wing partOfSpeech: r -00507570-r: - definition: - - never except when - example: - - call me only if your cold gets worse - ili: i21674 - members: - - only - - only if - - only when - partOfSpeech: r 00507682-r: definition: - in an attentive manner diff --git a/src/yaml/entries-o.yaml b/src/yaml/entries-o.yaml index 8bcf6e28..bf0f2bfd 100644 --- a/src/yaml/entries-o.yaml +++ b/src/yaml/entries-o.yaml @@ -13943,25 +13943,13 @@ only: synset: 00011376-r - id: 'only%4:02:06::' synset: 00028715-r - - id: 'only%4:02:03::' - synset: 00507570-r - id: 'only%4:02:05::' synset: 00011473-r -only if: - r: - sense: - - id: 'only_if%4:02:00::' - synset: 00507570-r only too: r: sense: - id: 'only_too%4:02:00::' synset: 00251727-r -only when: - r: - sense: - - id: 'only_when%4:02:00::' - synset: 00507570-r onomancer: n: sense: