From 8fa0bcd4a7c22428bc94b3f5658b897b16e342d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Anders Bruun Severinsen <202204885@post.au.dk>
Date: Sat, 29 Jun 2024 08:54:40 +0200
Subject: [PATCH] Added translations
---
guides/templates/guides.html | 2 +-
locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 75 ++++-----
locale/en/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 7686 -> 14789 bytes
locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 267 +++++++++++++++++---------------
web/static/css/stylesheet.css | 16 +-
web/templates/base.html | 4 +-
6 files changed, 190 insertions(+), 174 deletions(-)
diff --git a/guides/templates/guides.html b/guides/templates/guides.html
index d52ce64..a4497cd 100644
--- a/guides/templates/guides.html
+++ b/guides/templates/guides.html
@@ -6,7 +6,7 @@
{% translate "Guides" %}
- {% translate "Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig i driften af Fredagscaféen." %}
+ {% translate "Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig i driften af" context "Fredagscaféen" %} Fredagscaféen.
{% translate "Vi forsøger at opdaterer dem løbende, men forstå at de ikke altid afspejler virkeligheden fuldt ud." %}
diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
index ab1738f..41ae511 100644
--- a/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/da/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-28 23:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-29 08:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -54,39 +54,39 @@ msgstr ""
msgid "Fulde navn"
msgstr ""
-#: bartenders/models.py:52
+#: bartenders/models.py:53
msgid "Brugernavn"
msgstr ""
-#: bartenders/models.py:55
+#: bartenders/models.py:57
msgid "Studienummer"
msgstr ""
-#: bartenders/models.py:58
+#: bartenders/models.py:60
msgid "Telefonnummer"
msgstr ""
-#: bartenders/models.py:65
+#: bartenders/models.py:67
msgid "T-shirt størrelse"
msgstr ""
-#: bartenders/models.py:72
+#: bartenders/models.py:75
msgid "Jeg foretrækker ikke at have nogle sene barvagter"
msgstr ""
-#: bartenders/models.py:228
+#: bartenders/models.py:231
msgid "til"
msgstr ""
-#: bartenders/models.py:233
+#: bartenders/models.py:236
msgid "Studie"
msgstr ""
-#: bartenders/models.py:234
+#: bartenders/models.py:237
msgid "Årgang"
msgstr ""
-#: bartenders/models.py:236
+#: bartenders/models.py:239
msgid "Eventuelle ekstra info til bestyrelsen skrives her"
msgstr ""
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
msgid "Uge"
msgstr ""
-#: bartenders/templates/barplan.html:61 udlejning/models.py:103
+#: bartenders/templates/barplan.html:61 udlejning/models.py:107
msgid "Ansvarlige"
msgstr ""
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
msgid "for sent"
msgstr ""
-#: events/templates/events.html:38 udlejning/models.py:55
+#: events/templates/events.html:38 udlejning/models.py:57
msgid "Lokation"
msgstr ""
@@ -363,9 +363,10 @@ msgid "Guides"
msgstr ""
#: guides/templates/guides.html:9
+msgctxt "Fredagscaféen"
msgid ""
"Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig "
-"i driften af Fredagscaféen."
+"i driften af"
msgstr ""
#: guides/templates/guides.html:12
@@ -418,103 +419,103 @@ msgstr ""
msgid "Hvem betaler?"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:37
+#: udlejning/models.py:38
msgid ""
"Hvem skal regningen sendes til? (Fulde navn på person, virksomhed eller "
"organisation)"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:42
+#: udlejning/models.py:44
msgid "Betalingsform"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:43
+#: udlejning/models.py:45
msgid "Hvordan bliver der betalt?"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:47
+#: udlejning/models.py:49
msgid "EAN-nummer"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:50
+#: udlejning/models.py:52
msgid "Skal kun angives, hvis der skal faktureres til et EAN-nummer"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:56
+#: udlejning/models.py:58
msgid "Hvor bliver arrangmentet afholdt?"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:60
+#: udlejning/models.py:62
msgid "Forventet forbrug"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:61
+#: udlejning/models.py:64
msgid ""
"Hvilke slags øl eller andre drikkevarer ønskes der og hvor mange fustager af "
"hver type?"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:63
+#: udlejning/models.py:67
msgid "Kommentarer"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:71
+#: udlejning/models.py:75
msgid "Intern"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:72
+#: udlejning/models.py:76
msgid "Ekstern"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:76
+#: udlejning/models.py:80
msgid "Regning ikke sendt"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:77
+#: udlejning/models.py:81
msgid "Regning sendt"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:78
+#: udlejning/models.py:82
msgid "Regning betalt"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:82
+#: udlejning/models.py:86
msgid "Lille"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:83
+#: udlejning/models.py:87
msgid "Mellem"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:90
+#: udlejning/models.py:94
msgid "Fadølsanlæg"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:91
+#: udlejning/models.py:95
msgid "Hvilket anlæg vil I låne?"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:97
+#: udlejning/models.py:101
msgid "Tilknytning"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:100
+#: udlejning/models.py:104
msgid "Faktisk forbrug"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:105
+#: udlejning/models.py:109
msgid "Send regning til"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:108
+#: udlejning/models.py:112
msgid "Fakturanummer"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:115
+#: udlejning/models.py:119
msgid "Total pris"
msgstr ""
-#: udlejning/models.py:118
+#: udlejning/models.py:122
msgid "Betalingsdato"
msgstr ""
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo
index 719a039226d9ae9bbabdcb2b3333706e841d2cc3..c47bfd6d0f2dc29b9f6564f6b5514238ccfbfd0c 100644
GIT binary patch
literal 14789
zcmbW73y@@2S;r5MM6wBa@m7?JB(O_ndS^EevYUitvb#wpyR$p&%x+lJkUQPCyYF`Q
zz0JM1XEFh_1S1Mj@j-0*JK#3(Nl$U^67T|$NA7vxWncsRQE&yk2rR<$*MUF8
z{ez(9c~5x%aKOI;HSa%y7lMy~PX)gXM&S7uICma68*mT!Ebb40TJH{!q3+cI-vCOk
zw}6`Weo(6Teef*s55X(IKLVc%ejWS~@FEtMd^6yF@M`cN_$u&D@Grm&+|K5tulqpF
z|5i}@I|WL=?*^scuY=O(x5E1iE_QCj{WCzxb1%3X{B=FM^V15#?$BF9WrH0&1SufLiw+a1p#0)V!Ys_1z=jaqyeq
z3GlY3dA+;?oa6q(pvL_tco+C6_&jj*bmx8?ybt_g@PpvZ;HSYE@Hx-GcHjaiJFbHb
z@O2>nx%cvq%cp}w}MB(?}E<;
z7x_nWc0hgqTJZVcFM^u?UEmYJ_ku^j_kq&q*?c5_y9m^J$3Q*51JpiJQ1gvI?fccB
z?EY&3-vQ#n?){+T{4-E?{S1hS+?PSc@%KQMbkD-s5!vkqwcmpvF6v$iUI(s%($jB&
z($nvS_nV;P_!KC8{ynJm9s#x9_dvzdxh$qQ+5u`mSAdf5I#BB#1SMAs)c!U=?e`u~
za=Z!D_iqO^@9&299|+Gs3bGaV2~g|*D=51>3d$dz1}S_2yc|@VKIO;!JQst%!2NT<
zHuwN|0=y8RC0`0^zjuM!|Gl8({7q1DzX#NOe+j-2`~;})z6HvDXGdP{+d%Q*3V1De
zHz+yZ4{Dx|gFC=4g3{0V1krZz>EKcDC7|r`tDy99AGi^=l){m+AEgZ~c7Zr=cv56*dk_s>f~>0wvE8$hkQ2%ZBT2hRe33VaE;3Svt4c2M*D
zDJVHU2kr;I3LXY`V*D=n)8Gd96;S$$F`~vNpw=0JH-a0W{9Xt^;FGdU+doHTVE1|M?uK@4f-b@4gGZ4LtWnejg8j^4E8PG58ViT=3G%y*?VC
z^mHw#=SM)Tdjebn?+nl111i2B2DRUhfiDH037Mk;mx65By$RI!4}sdppMcWao>{NQ
z+d;{*4&Dgf3o^w0H7Ni6F8E|{rr~+=Dp2}40qXfHLH=`h^N-|x5Y%^n0Lrib1=P4l
zLHXC&J3T%f#0A}Dpw_<))VNoG+J6_k5PUVb4ZIgTAG{B|3Va8s^*#&AZeIeW_pgGQ
z=Nq8r`5vfvxNweG0WSv^z}JINk^5x8uYuCjc?ge5+$Es=?t1Wv;7#DmzyqMxc^h~L
zJOyg~Z-N(q-wF8S-G1CNLGACkpyas{ya>D%)P7Ec`*yfr2QTFL&w(2M8{j421L6K*
zQ0xCqxc@tF5BL8D>buLX@Z+xnFXsMMQ1ZPT)OvRY90a@@gks(6LCt##lpfv5tO`_UgPDw27EsE2SNE)4vL5F0*`=i0X5Gf;r-V@&GSE?
z*4u-Ta1FNrN*}KR#Ye9NrQe?iwcq=|XM?{3%I`h|N*^Bv-S)WM-8_|b(oPh&qjK|9
znP)p1(Nd9?NfsqVbj{pc)GHd%kpH(wWfgalXnUG9`;BOj56T^GzBNcQH{Yw$H8DjIIyA7y!mt14}k
z!%^0&m~4=@qI{s~l9O4Qb)q!t@Q5M2EZ5?qpLQl!i7q!E>M*iw=fz;uj|(1EaX(s%
zJ5|C>QN&p%86+8Z+Vg5sRvSgqFOzbRu*zU?#wea^3%zWkk_hgmxIj7GxQI6IUuB{*
z9z=1!pG552r18e2po8HD?_wB+?nly@RM(3bO|t=>*f_Vsvx|L_rJb^Ay9)Ev2=
zcjUTh){08}6+yir^o1s2GHu1i2IC}Ai?H*Sx4E?OFxi?MPI5oS*qI22B4~z4X@F)q7iCx%b2m&)k+GA;i
z^KQO*e-V}5!J=yOp@L6Y?!f$E{eLzaSwtP^X~xV2Oro{4=phR>)Spo?`qDJwxN_Qq}k>p-b)UshVSt1vZtt7
zCF1OURKzs~Til!%{mq9~*`A!Cg&O2}os)TC4lK{hMl*rJ5xv(RVIPJo64Jf`egBnWXeOFYBkbQ>~(9^=Dh4rqh=4NKS!&SY8L#h(W
z5lV|PPQ42w(y|%1Hy=#0vu;Ha*g@to2W0a^w_LI_VuEtUw#C~5qsZpncrBTUGWjXN
z%ZAqSzH$!xCje8Ku#L~+fbQmzY-&7p3#p2{V5W2727}6y#UK`mV76Nd^np{}Vk^5_
zM<|~a2}`Lqu-_CLSa^FLB`j*M_EZs1r=~1vxLentVNZ4Vmfa!qLb$|T`yw!D9^uK?
z>|Hb75N)4q!_umcjhU&Ki{zXbwCIS9Z8tku0sADxa@;8+94icpJ=0A5oOfB-V=+Z7
zabfH&S|sQB62XGGi;kmeW0*)_%?x4q;y^sKfYB%r>>V?WNIM0!fnNC-wZwtG*&G&y
zr$V4>vN9rJB<0j)J+&!#94QFk3lZGWSa{@DHK$*L1hCbp)!vZN<1;D;w3>;YN?)9i
z4iQj3D$_vbt7JG<@OHC`f*rQI&_bncF+%RF1^Xf@oy
z9D1PAf~2^%l52{1cqFR!naLe2Hd>~_P&4Yjvg8fBSPsf#$V0zswT#Lx|f`ZBp2x2aBWbiZw--tmn}
z;u2e=x!gvqNi9)T%5$<;sB<7UeKQbcP+?(cN{o7X;|u9SvyStt&85T^UVG`Nl&SH_
zZz3)&fSXwX6Q-n)wz3S@ljlvmbFqGNrsML8Io+b1&k{YGsH43nLy~ALnKayCRltXH
z{v(IBTA*FJpT}%O9N~9PXr_6ybGP(#Lgqu50-&;WBku
zwrL|&^@ED#a-GES0xM4a-HH@*z=yh_c6EtQZ|`GaINAKf@%7>IK*`
zrCw{Zxsxhgb$(1xi`2#k)a@$eY#G{E9Ewz$s%%_Di_~z@K1pt6M<`PLsncv#M7wr#
zTzR}kmu9B)neeP`{R#*c0_(WB(7xkGXESvboWCDVh;!;;kq+!E>YZFKP9&w7A)<9CxmaNL0OzEjULA6<}3^`*6lLO3aTr3ENM3H(ZR8!GT>y=tY#Nlv&UuHJlh*B&F?!nf6IaB_<^I#
z3r7xbJDLn3i`m7pleT7W8gyXSUaIXidt?Cw3$
z+%MD@i=q8y%WIe9JM(dflNzH}=y8$KlBsWL#WWJTTeVuEyN9ebnOk
z*X#<%+PzVg+*R$QfK9V&qb8+hnN-&wTe*4mn#nlH(@u)n16eaydfXdbvzk`hmin}1
z`m;Av29|rHY-qRT^}DZ){N?rAv*>x(N4s`hyX|G;O(m__W2Mc}I>|=z*&=7fDvstF
zdm4MTx$UiFh~qFK%Axx%m1Gk8hW-jSWZEWVT1NX19<;tbRd>|m$P)Vb$LCkZ?ffQ{
zJk50a`TCMU3Hb*0#=U6yWc>{aBs4*99ulFE`xv8|BdV0FVrZ6E(Q2Oe7>;kp*#;gx
zP#N~hkt$P-qAW<&u(j5{y(@=#R;H^IDMypZ_54sBPIDTu&49vpphi~Cj~89KIAv(T
zMXMVu3GqRp8Zdsoo>tu`F3X%E%o@RxT-+r#rgFw)_RXA56hme4V{m;IV}MDQUf1gPuhTM!Hu6!_%FUwcs+p7J
zLk0LKODhbU>r6=fjG-&9*?K)`co0Kta=RQyMKm0%;TGUiw(PA>l8!YC%)pN>-9(2x
z0#?#%-|E>@V|fj2?b+j4@N`j_mvWg8Xz@cXT6H7JoA{%8_9xhZoLEk22W~pSRQ3{J
zoQrHK7B8r-8Hz?Vnj?W46+X@3Cj4NtbvjaJzRs>p{4>Tn42;{W+rVp{Ow0#_RhX(QT)%x6hh
zK7|coAJaD8n2{*Fa%@-plC!0gpVuBM*{3`C^FegWfU303V5@RlFxuP%sS*_$U6QreEI}@(vHC{s0!59^{{=noa@@_Ihp^&SD-~TBPl8E;zyt^U@kVwR2XFW`b?ywo2J$;xHR=k_Fh$bFdEL_=fx^p
z)ILows6pvQnw81Q4U|8yzJ7Bw^nHC~-J$pp;|xayNf6HRRV7J=4!?Qg(!OO{rsx-+
z;cOxkPVeVd*+?--0NF|{3j1c7Q#1OGJ`a^R7?CN3;lCC?V@C47yjfS@oI}#WFghZ!
zmE79;C_ubsjr?H6EjPiWW+vZV2tECykdNgUF9czzpAbA>PEm%UD-eYdDnbT7#}`cJ
zHD%o1&7&cvy}{{9yW(4aQ+9I>GX6uwHd<9V%Z`0h-)}+&@j-&kEcW0xIMtf@ciX0S
zFt;d}GKIXRU%5rP{D(~HGLz(BRZpY10d*dfO(=Bpb#vV`@lGPmUUBAICv;#Mle8}TEw?uJ=LP-)^V$!&LL<`m+q83PpmZQi8V%s`4
zFknBA`7S6ptRn}9AW5z2(TT#P?Wxpi<-s@&~wN;&Ntwd;|>+!oDv(oUh0gd#~#Wi=K3
z{D@*AO?0jBN}H;nM#G(6g0R|S4^{+W)8!zKE<@gOQ<989q~#(%e$r(
zP4y4gB|S0Ym)6-pa|ehz(lUo5P!KUq^A8aTqY>#fL=PGvdR&FVY~8A@?Ze=YsQ
z=jljeCVb~Jd(#&+ys6gJsn6jWi^}>Olf1AD0wYSuMfJt$FUI%OVF`7(JW}3e{2@Q*
ztU!$U(s3WG(=*!EFp2}*%I))=_>v3rTb_;i-|bU{8GMiG!L9HMa_EWc()2`GWa3vm
zz+qa-v?EKx3OG;1a$)I0g{TRmJGT@FwRFogi~H7zr``sA1x#&Z9cnX6z3z!n-=O%@
zIZ9%{Hsict6%Q1vO|(X^y|Sr9@Q>7)7thd{M;sLj97ut8e8MC?cCBDCdY0Wes~=WQ8297*8xxudhnzFYxG44fHb~$B*)n+klpBl73M*Oh
z8h;A%fo&8P+{nyrWrIl4xYKrPg3j3GWJ(KiB?EqMA%5nytva4+@3r(eZ!jYoMCQ?*w)PXfb0Q!_~h8l-c6FtaG
zhh^`vsAb3klu?xC9G$H5j!fesa@>7K*WM0O7J4kJnPX0kd0Z=!U+R)s8{sHHmXZ6%
z7Mkk3+YYG!uwAAKH{>8W;6yca;zkr5RI-YfW&2yAXo-zck_Z3T*VV5K1BM(LaeQe+
zQ)^osv7*I2{*co(5zW~#!7n&j!D^(6E|L*pn4OgK2vzk(gE3iAfqBI^d~L+xC3?SPt%HV
zu#L@R%J3AIR85H$RfV0#N7iMR_6FvXX*Qy+7SXNJxv>+pKd>83Gi;+i-^cxRid1#h
zt=rSq`mD|0`&ApZLfkJo?b9?qt;J40L@;Dtw}P=r|IPQDtjA75(d+4^6O^yIGc=6o
zI%!@#AthMQ9KlOys!zh(>4_S9_)Q=@g5E!+uO74aR-qrA&8ECjYdtvF=^Y^NpO$-_
zlAq;Y-&c1KNngoUB;zS_m4e9%zCin-zm7Ij`}wP`I4O4U(t0FC#E?HSD5B+N${9Ox
zN^QBOugl!WI|6DL?w4{NwDhbH!O8rLrJvC}fPOn^`t)`?)?x;$sV9*&eikY`suOz@
zjPU)tc2!Pkghptwn?P35UNPiPbnTSMQQI0<4aZLs%ER(=e$ZA%$BX@up{KOJZf823
zEokWVL)n9tw}y>TIDf5Gx7Ek2Q*S98p?wBTT9X7Ga;iTkkfrPlM!@+JRoV~5V_hTa
z7+WWodO8dE;5a%@K|H?Y|zyWN5RUWibIF_gIE~G((%e6#tFRK
F{T~}&z7_xg
delta 2396
zcmY+^du$X{6vy$qJZwPc0$z#2A8I5)10f`?0fHoIi6MkP3`7GOg5U#)f?z5Ei4ea(7(*o6{oJ`TbI!Tv
z-sNj=)2#0ESp#+${&nz|$KS^Ox-#bKBM%+O@EX^$5B133I0*0JU`$IhW(Z~>A2XIO
z-Jgh$;dI|B)bmSlm@(aEC4=Ei#4v~(@KN0DdjPY!{v4IyTU3CHNN#f#2VftT;cd*t
z;&fwbZ~?BycQA%GQ449Jx-{~eHU>#1TvWg-Sc=y%0}IKPiPMmZO%;;E)FU6W!oPM<
z?|0xLOyD%^#ZlOYdT%hR({ou^N`5njfgV_hO3;Yvh=(QEgIeJsROLre0eX?em=lAOyKA8y85$TQ{@vS=%|
zqVDfT&3}v&@F32_bEpK_v_%C^K`mq+Y6}*j3jYvw2KJ%irMmrzL-=OEm@iN*TSQj1
zYzgYY707m)mA-9APSb@-)Pw58Hh+GX?>ozVMF^d~(Q7brz
zs`yJ(OHZN_p7-zn?0XGW&@Ehy_i!TCvBBEoHGHY?t*E%~;duNAsnHzA!TSB5W1v%c
z8O!l6)C-f@NLBtMs`44AfK{jt)u8^PS%nR_4xhy{s9!??KLt4lRcHfhAz{?7tp#7y
z@4tSC5oXEY(Q7x#f0pUVUnF-fICn
zHh+t4A6qbdx#O8|$W=X0v?NIoGxkzuk$pMXnojDV=fo0rcER&mt;Y_xQMuzfCVFg-
z>pD#~Uf7gY5iBj8QC?wxC@j#pY{sHl{>K(5$9`hpMsPn&Z
zZL%ZmxWRaH&})q}Cp=RXa)XQQ{*0%so#5HIMPd6@QGTjqVwvBbGm}mg*ElVX8%od<
zrAX4zMq(#BIunt2%q)m^+;3ErK6N;@c1ok&Ry@frpIR_zp3@okA_=M=UotcGM#-jt
zojpBLQW=gX6UM*!Um=U{_s=nPv0$Rr32JX5v6f&o;@J(Q%WOkgvE5TPCv~Ij?SOr&
zd{gO?*7%xWW0Ky)5-iz^6Nni{XTWid-|7d^A2iz@d1`xlA|4M$LkY*eTk%}B*Xe}X
S9hT)ax(=I>i1S{^HU9!QaDH|G
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
index 20255bb..279a70e 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-28 23:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-28 23:01+0050\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-29 08:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-29 08:44+0050\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"Language: \n"
@@ -55,39 +55,39 @@ msgstr "is not on the tab."
msgid "Fulde navn"
msgstr "Full name"
-#: bartenders/models.py:52
+#: bartenders/models.py:53
msgid "Brugernavn"
msgstr "Username"
-#: bartenders/models.py:55
+#: bartenders/models.py:57
msgid "Studienummer"
msgstr "Study number"
-#: bartenders/models.py:58
+#: bartenders/models.py:60
msgid "Telefonnummer"
msgstr "Phone number"
-#: bartenders/models.py:65
+#: bartenders/models.py:67
msgid "T-shirt størrelse"
msgstr "T-shirt size"
-#: bartenders/models.py:72
+#: bartenders/models.py:75
msgid "Jeg foretrækker ikke at have nogle sene barvagter"
msgstr "I prefer to not have any late shifts"
-#: bartenders/models.py:228
+#: bartenders/models.py:231
msgid "til"
msgstr "to"
-#: bartenders/models.py:233
+#: bartenders/models.py:236
msgid "Studie"
msgstr "Study"
-#: bartenders/models.py:234
+#: bartenders/models.py:237
msgid "Årgang"
msgstr "Year"
-#: bartenders/models.py:236
+#: bartenders/models.py:239
msgid "Eventuelle ekstra info til bestyrelsen skrives her"
msgstr "Any additional information for the board can be written here"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Deposit shifts"
msgid "Uge"
msgstr "Week"
-#: bartenders/templates/barplan.html:61 udlejning/models.py:103
+#: bartenders/templates/barplan.html:61 udlejning/models.py:107
msgid "Ansvarlige"
msgstr "Responsible"
@@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "If you wish to be active again, contact"
#: bartenders/templates/bartender_info.html:48
msgid ""
-"Husk at du som inaktiv bartender ikke kan komme til bartenderarrangementerne."
+"Husk at du som inaktiv bartender ikke kan komme til "
+"bartenderarrangementerne."
msgstr ""
"Remember that as an inactive bartender you cannot come to the bartending "
"events."
@@ -244,8 +245,8 @@ msgid ""
"begivenheder, såsom ølsmagning og lign. Alt sammen gratis for bartendere."
msgstr ""
"In addition to this, you are invited to our annual events for bartenders, "
-"such as the Summer Party and the Christmas Lunch. In addition, there will be "
-"ongoing cool events, such as beer tasting and the like. All free for "
+"such as the Summer Party and the Christmas Lunch. In addition, there will be"
+" ongoing cool events, such as beer tasting and the like. All free for "
"bartenders."
#: bartenders/templates/index.html:16
@@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "Registration deadline"
msgid "for sent"
msgstr "too late"
-#: events/templates/events.html:38 udlejning/models.py:55
+#: events/templates/events.html:38 udlejning/models.py:57
msgid "Lokation"
msgstr "Location"
@@ -387,286 +388,300 @@ msgid "Guides"
msgstr "Guides"
#: guides/templates/guides.html:9
+msgctxt "Fredagscaféen"
msgid ""
-"Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig "
-"i driften af Fredagscaféen."
+"Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig"
+" i driften af"
msgstr ""
+"Here are all the delicious guides that are nice to have when you get "
+"involved in the operation of"
#: guides/templates/guides.html:12
msgid ""
"Vi forsøger at opdaterer dem løbende, men forstå at de ikke altid afspejler "
"virkeligheden fuldt ud."
msgstr ""
+"We try to update them continuously, but understand that they do not always "
+"fully reflect reality."
#: udlejning/models.py:12
msgid "EAN"
-msgstr ""
+msgstr "EAN"
#: udlejning/models.py:13
msgid "Faktura"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice"
#: udlejning/models.py:14
msgid "Kort i baren"
-msgstr ""
+msgstr "Card in the bar"
#: udlejning/models.py:18
msgid "Start dato & tid"
-msgstr ""
+msgstr "Start date & time"
#: udlejning/models.py:19
msgid "Hvornår skal anlægget afhentes/stilles op?"
-msgstr ""
+msgstr "When must the kegerator be picked up/set up?"
#: udlejning/models.py:24
msgid "Slut dato & tid"
-msgstr ""
+msgstr "End date & time"
#: udlejning/models.py:25
msgid "Hvornår skal anlægget afleveres/pilles ned?"
-msgstr ""
+msgstr "When must the kegerator be delivered/picked down?"
#: udlejning/models.py:27
msgid "Hvem er I?"
-msgstr ""
+msgstr "Who are you?"
#: udlejning/models.py:29
msgid "Email til kontaktperson"
-msgstr ""
+msgstr "Email to contact person"
#: udlejning/models.py:31
msgid "Telefonnummer til kontaktperson"
-msgstr ""
+msgstr "Phone number to contact person"
#: udlejning/models.py:36
msgid "Hvem betaler?"
-msgstr ""
+msgstr "Who pays?"
-#: udlejning/models.py:37
+#: udlejning/models.py:38
msgid ""
"Hvem skal regningen sendes til? (Fulde navn på person, virksomhed eller "
"organisation)"
msgstr ""
+"Who should the bill be sent to? (Full name of person, company or "
+"organization)"
-#: udlejning/models.py:42
+#: udlejning/models.py:44
msgid "Betalingsform"
-msgstr ""
+msgstr "Paymentmethod"
-#: udlejning/models.py:43
+#: udlejning/models.py:45
msgid "Hvordan bliver der betalt?"
-msgstr ""
+msgstr "How is payment made?"
-#: udlejning/models.py:47
+#: udlejning/models.py:49
msgid "EAN-nummer"
-msgstr ""
+msgstr "EAN number"
-#: udlejning/models.py:50
+#: udlejning/models.py:52
msgid "Skal kun angives, hvis der skal faktureres til et EAN-nummer"
-msgstr ""
+msgstr "Must only be specified if an EAN number is to be invoiced"
-#: udlejning/models.py:56
+#: udlejning/models.py:58
msgid "Hvor bliver arrangmentet afholdt?"
-msgstr ""
+msgstr "Where will the event be held?"
-#: udlejning/models.py:60
-#, fuzzy
+#: udlejning/models.py:62
#| msgid "Total forbrug"
msgid "Forventet forbrug"
-msgstr "Total consumption"
+msgstr "Expected consumption"
-#: udlejning/models.py:61
+#: udlejning/models.py:64
msgid ""
-"Hvilke slags øl eller andre drikkevarer ønskes der og hvor mange fustager af "
-"hver type?"
+"Hvilke slags øl eller andre drikkevarer ønskes der og hvor mange fustager af"
+" hver type?"
msgstr ""
+"What types of beer or other beverages are desired and how many kegs of each "
+"type?"
-#: udlejning/models.py:63
+#: udlejning/models.py:67
msgid "Kommentarer"
-msgstr ""
+msgstr "Comments"
-#: udlejning/models.py:71
+#: udlejning/models.py:75
msgid "Intern"
-msgstr ""
+msgstr "Internal"
-#: udlejning/models.py:72
+#: udlejning/models.py:76
msgid "Ekstern"
-msgstr ""
+msgstr "External"
-#: udlejning/models.py:76
+#: udlejning/models.py:80
msgid "Regning ikke sendt"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice not sent"
-#: udlejning/models.py:77
+#: udlejning/models.py:81
msgid "Regning sendt"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice sent"
-#: udlejning/models.py:78
+#: udlejning/models.py:82
msgid "Regning betalt"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice paid"
-#: udlejning/models.py:82
+#: udlejning/models.py:86
msgid "Lille"
msgstr "Small"
-#: udlejning/models.py:83
+#: udlejning/models.py:87
msgid "Mellem"
msgstr "Medium"
-#: udlejning/models.py:90
+#: udlejning/models.py:94
msgid "Fadølsanlæg"
msgstr "Kegerator"
-#: udlejning/models.py:91
+#: udlejning/models.py:95
msgid "Hvilket anlæg vil I låne?"
-msgstr ""
+msgstr "Which kegerator do you want to borrow?"
-#: udlejning/models.py:97
+#: udlejning/models.py:101
msgid "Tilknytning"
-msgstr ""
+msgstr "Association"
-#: udlejning/models.py:100
+#: udlejning/models.py:104
msgid "Faktisk forbrug"
msgstr "Actual consumption"
-#: udlejning/models.py:105
+#: udlejning/models.py:109
msgid "Send regning til"
-msgstr ""
+msgstr "Send the invoice to"
-#: udlejning/models.py:108
+#: udlejning/models.py:112
msgid "Fakturanummer"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice number"
-#: udlejning/models.py:115
+#: udlejning/models.py:119
msgid "Total pris"
msgstr "Total price"
-#: udlejning/models.py:118
+#: udlejning/models.py:122
msgid "Betalingsdato"
-msgstr ""
+msgstr "Payment date"
#: udlejning/templates/udlejning.html:11
msgid "Reservation af fadølsanlæg"
msgstr "Rental of kegerator"
#: udlejning/templates/udlejning.html:14
-#, fuzzy
#| msgid "er allerede reserveret følgende dage"
msgid "Fadølsanlæggene er allerede reserveret følgende dage"
-msgstr "is already reserved the following days"
+msgstr "The kegerators are already reserved the following days"
#: udlejning/templates/udlejning.html:20
msgid "Uspecificeret"
-msgstr ""
+msgstr "Unspecified"
#: udlejning/templates/udlejning.html:25
msgid "Anlæggene er pt ikke reserveret på noget tidspunkt"
-msgstr ""
+msgstr "The kegerators are currently not booked at any time"
#: udlejning/templates/udlejning.html:30
msgid "Regler for udlån"
-msgstr ""
+msgstr "Roles for rental"
#: udlejning/templates/udlejning.html:33
msgid "Disse regler er under revision, og der kan opstå fejl og mangler..."
-msgstr ""
+msgstr "These rules are under revision and errors and omissions may occur..."
#: udlejning/templates/udlejning.html:36
msgid ""
"Hvis vores anlæg ikke allerede er udlånt, kan du låne det ved at udfylde "
"ansøgninsformularen nederst på denne side."
msgstr ""
+"If our equipment is not already on loan, you can borrow it by filling in the"
+" application form at the bottom of this page."
#: udlejning/templates/udlejning.html:37
msgid "Anlæg udlånes kun til"
-msgstr ""
+msgstr "The kegerators are only rented out to"
#: udlejning/templates/udlejning.html:37
msgid "interne arrangementer"
-msgstr ""
+msgstr "internal events"
#: udlejning/templates/udlejning.html:37
msgid "eller til"
-msgstr ""
+msgstr "or to"
#: udlejning/templates/udlejning.html:37
msgid "arrangementer med tilknytning til baren"
-msgstr ""
+msgstr "events with association to the bar"
#: udlejning/templates/udlejning.html:40
msgid "Interne arrangementer"
-msgstr ""
+msgstr "Internal events"
#: udlejning/templates/udlejning.html:43
msgid "Instittutets arrangementer"
-msgstr ""
+msgstr "The institute's events"
#: udlejning/templates/udlejning.html:44
msgid "Specialereceptioner"
-msgstr ""
+msgstr "Special receptions"
#: udlejning/templates/udlejning.html:48 udlejning/templates/udlejning.html:64
msgid "Arrangementer med tilknytning"
-msgstr ""
+msgstr "Events with association"
#: udlejning/templates/udlejning.html:51
msgid "Eksterne virksomheder, der af en årsag har tilknytning til baren"
-msgstr ""
+msgstr "External companies that for some reason are connected to the bar"
#: udlejning/templates/udlejning.html:52
msgid "Arrangementer af bestyrelsesmedlemmer"
-msgstr ""
+msgstr "Events by board members"
#: udlejning/templates/udlejning.html:53
msgid "I nogle tilfælde, arrangementer af bartendere"
-msgstr ""
+msgstr "In some cases, events by bartenders"
#: udlejning/templates/udlejning.html:57
msgid "Indtil videre dækker følgende regler for de to grupper"
-msgstr ""
+msgstr "For now, the following rules cover the two groups"
#: udlejning/templates/udlejning.html:60
msgid "Interne arrangermenter"
-msgstr ""
+msgstr "Internal events"
#: udlejning/templates/udlejning.html:61
msgid ""
"Forløber som det har gjort indtil nu, udlån inkluderer opstilling, kulsyre "
"og skylning af anlægget, 50 glas (1 rulle) tilkøbes for 150,- pr. stk."
msgstr ""
+"Precursor as it has been until now, lending includes setting up, carbonation"
+" and rinsing of the system, 50 cups (1 roll) can be purchased for DKK 150 "
+"per PCS."
#: udlejning/templates/udlejning.html:71
msgid "Anmod om udlejning i god tid"
-msgstr ""
+msgstr "Request rental in good time"
#: udlejning/templates/udlejning.html:88
msgid "Generelle informationer"
-msgstr ""
+msgstr "General information"
#: udlejning/templates/udlejning.html:93
msgid "Der betales per åbnet fustage."
-msgstr ""
+msgstr "Payment is made per opened keg."
#: udlejning/templates/udlejning.html:96
msgid "Vores primære fadøl er"
-msgstr ""
+msgstr "Our primary draft beer is"
#: udlejning/templates/udlejning.html:109
msgid "og"
-msgstr ""
+msgstr "and"
#: udlejning/templates/udlejning.html:111
msgid "(afhængig af sæson). Prisen er 800 kr. pr. fustage (incl. moms)"
-msgstr ""
+msgstr "(depending on the season). The price is DKK 800 per keg (incl. VAT)"
#: udlejning/templates/udlejning.html:114
msgid ""
"Vi sælger også Magners Cider på fustage, der koster 1250 kr. pr. fustage "
"(incl. moms)."
msgstr ""
+"We also sell Magners Cider in kegs, which costs DKK 1250 per keg (incl. "
+"VAT)."
#: udlejning/templates/udlejning.html:127
msgid "Ansøgninsformular"
-msgstr ""
+msgstr "Application form"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:6
msgid "Reservation af Grill"
@@ -688,59 +703,60 @@ msgstr "is already reserved the following days"
#: udlejning/templates/udlejningProjector.html:12
#: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:12
msgid "reserveret af"
-msgstr ""
+msgstr "reserved by"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:14
#: udlejning/templates/udlejningProjector.html:14
#: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:14
msgid "er pt ikke reserveret på noget tidspunkt"
-msgstr ""
+msgstr "is currently not booked at any time"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:19
#: udlejning/templates/udlejningProjector.html:19
#: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:19
msgid "Hvis vores"
-msgstr ""
+msgstr "If our"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:19
msgid "grill"
-msgstr ""
+msgstr "grill"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:19
#: udlejning/templates/udlejningProjector.html:19
#: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:19
msgid "ikke allerede er udlånt, kan du låne den ved at sende en mail til"
-msgstr ""
+msgstr "is not already borrowed, you can borrow it by sending an email to"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:21
#: udlejning/templates/udlejningProjector.html:21
#: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:21
msgid "kan kun lånes til arrangementer på instituttet."
-msgstr ""
+msgstr "can only be borrowed for events at the institute."
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:24
msgid "Mere info om grillen kommer senere."
-msgstr ""
+msgstr "More info about the grill will come later."
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:27
msgid "Indholdet af email med anmodning om udlån"
-msgstr ""
+msgstr "The content of the email with the loan request"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:28
msgid "Når du kontakter Best for at låne grillen, skal der stå følgende"
msgstr ""
+"When you contact the board to borrow the grill, the following must be stated"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:31
msgid "Hvor man ønsker grillen opstillet"
-msgstr ""
+msgstr "Where you want the grill set up"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:32
msgid "Hvornår man ønsker grillen opstiller (fra hvornår til ca. hvornår)"
-msgstr ""
+msgstr "When you want the grill set up (from when to approximately when)"
#: udlejning/templates/udlejningGrill.html:33
msgid "Kontaktinformation"
-msgstr ""
+msgstr "Contact information"
#: udlejning/templates/udlejningProjector.html:6
msgid "Reservation af projektor"
@@ -754,11 +770,11 @@ msgstr "screen"
#: udlejning/templates/udlejningProjector.html:14
#: udlejning/templates/udlejningProjector.html:21
msgid "Projektoren/lærredet"
-msgstr ""
+msgstr "The projector/screen"
#: udlejning/templates/udlejningProjector.html:19
msgid "projektor/lærred"
-msgstr ""
+msgstr "projector/screen"
#: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:6
msgid "Reservation af højtalere"
@@ -768,7 +784,7 @@ msgstr "Rental of speakers"
#: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:14
#: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:21
msgid "Højtalerne"
-msgstr ""
+msgstr "Speakers"
#: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:19
msgid "højtalere"
@@ -776,52 +792,52 @@ msgstr "speakers"
#: web/templates/about.html:26
msgid "Generel info"
-msgstr ""
+msgstr "General info"
#: web/templates/about.html:28
msgid "befinder sig kælderen i Nygaard-bygningen på Institut for Datalogi"
msgstr ""
+"is located in the basement of the Nygaard building at the Department of "
+"Computer Science"
#: web/templates/about.html:29
msgid "Baren har åbent"
-msgstr ""
+msgstr "The bar is oben"
#: web/templates/about.html:29
-#, fuzzy
#| msgid "Til alle"
msgctxt "Baren har åbent alle fredage..."
msgid "alle"
-msgstr "To all"
+msgstr "every"
#: web/templates/about.html:29
msgid "fredage fra klokken 15.00 til vi lukker."
-msgstr ""
+msgstr "friday from 3pm until we close."
#: web/templates/about.html:37
msgid "Direktion"
-msgstr ""
+msgstr "Management"
#: web/templates/about.html:38
msgid "s direktion består af"
-msgstr ""
+msgstr "'s management consists of"
#: web/templates/about.html:47
msgid "Postadresse"
-msgstr ""
+msgstr "Postal address"
#: web/templates/about.html:49
msgid "Vores postadresse er"
-msgstr ""
+msgstr "Our postal address is"
#: web/templates/about.html:58
-#, fuzzy
#| msgid "Bestyrelsen gennem tiden"
msgid "Bestyrelsen kan kontaktes på"
-msgstr "The board over time"
+msgstr "The board can be contacted at"
#: web/templates/about.html:63
msgid "Vores CVR-nr er"
-msgstr ""
+msgstr "Our CVR number is"
#: web/templates/base.html:59
msgid "Forside"
@@ -879,6 +895,5 @@ msgstr "Log out"
msgid "er en fredagsbar for datalogi og IT på Aarhus Universitet."
msgstr "is a friday bar for computer science and IT at Aarhus University."
-#~| msgid "Udlejning af fadølsanlæg"
#~ msgid "Fadølsanlæggene"
#~ msgstr "Kegerators"
diff --git a/web/static/css/stylesheet.css b/web/static/css/stylesheet.css
index 4618983..2d22feb 100644
--- a/web/static/css/stylesheet.css
+++ b/web/static/css/stylesheet.css
@@ -15,19 +15,19 @@
}
.locale {
- float: right;
+ float: right;
margin: 10px;
- padding: 0px;
- height: 25px;
- border: solid;
- border-width: 0px;
- border-radius: 5px;
+ padding: 0px;
+ height: 25px;
+ border: solid;
+ border-width: 0px;
+ border-radius: 5px;
border-color: white;
}
.center-align {
- display: flex;
- align-items: center;
+ display: flex;
+ align-items: center;
justify-content: space-between;
}
diff --git a/web/templates/base.html b/web/templates/base.html
index a47194e..4a3f695 100644
--- a/web/templates/base.html
+++ b/web/templates/base.html
@@ -16,11 +16,11 @@
{% if LANGUAGE_CODE == 'da' %}
-
+
{% elif LANGUAGE_CODE == 'en' %}
-
+
{% endif %}