From 8fa0bcd4a7c22428bc94b3f5658b897b16e342d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Bruun Severinsen <202204885@post.au.dk> Date: Sat, 29 Jun 2024 08:54:40 +0200 Subject: [PATCH] Added translations --- guides/templates/guides.html | 2 +- locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 75 ++++----- locale/en/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 7686 -> 14789 bytes locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 267 +++++++++++++++++--------------- web/static/css/stylesheet.css | 16 +- web/templates/base.html | 4 +- 6 files changed, 190 insertions(+), 174 deletions(-) diff --git a/guides/templates/guides.html b/guides/templates/guides.html index d52ce64..a4497cd 100644 --- a/guides/templates/guides.html +++ b/guides/templates/guides.html @@ -6,7 +6,7 @@

{% translate "Guides" %}

- {% translate "Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig i driften af Fredagscaféen." %} + {% translate "Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig i driften af" context "Fredagscaféen" %} Fredagscaféen.

{% translate "Vi forsøger at opdaterer dem løbende, men forstå at de ikke altid afspejler virkeligheden fuldt ud." %} diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index ab1738f..41ae511 100644 --- a/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-28 23:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-29 08:23+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -54,39 +54,39 @@ msgstr "" msgid "Fulde navn" msgstr "" -#: bartenders/models.py:52 +#: bartenders/models.py:53 msgid "Brugernavn" msgstr "" -#: bartenders/models.py:55 +#: bartenders/models.py:57 msgid "Studienummer" msgstr "" -#: bartenders/models.py:58 +#: bartenders/models.py:60 msgid "Telefonnummer" msgstr "" -#: bartenders/models.py:65 +#: bartenders/models.py:67 msgid "T-shirt størrelse" msgstr "" -#: bartenders/models.py:72 +#: bartenders/models.py:75 msgid "Jeg foretrækker ikke at have nogle sene barvagter" msgstr "" -#: bartenders/models.py:228 +#: bartenders/models.py:231 msgid "til" msgstr "" -#: bartenders/models.py:233 +#: bartenders/models.py:236 msgid "Studie" msgstr "" -#: bartenders/models.py:234 +#: bartenders/models.py:237 msgid "Årgang" msgstr "" -#: bartenders/models.py:236 +#: bartenders/models.py:239 msgid "Eventuelle ekstra info til bestyrelsen skrives her" msgstr "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" msgid "Uge" msgstr "" -#: bartenders/templates/barplan.html:61 udlejning/models.py:103 +#: bartenders/templates/barplan.html:61 udlejning/models.py:107 msgid "Ansvarlige" msgstr "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" msgid "for sent" msgstr "" -#: events/templates/events.html:38 udlejning/models.py:55 +#: events/templates/events.html:38 udlejning/models.py:57 msgid "Lokation" msgstr "" @@ -363,9 +363,10 @@ msgid "Guides" msgstr "" #: guides/templates/guides.html:9 +msgctxt "Fredagscaféen" msgid "" "Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig " -"i driften af Fredagscaféen." +"i driften af" msgstr "" #: guides/templates/guides.html:12 @@ -418,103 +419,103 @@ msgstr "" msgid "Hvem betaler?" msgstr "" -#: udlejning/models.py:37 +#: udlejning/models.py:38 msgid "" "Hvem skal regningen sendes til? (Fulde navn på person, virksomhed eller " "organisation)" msgstr "" -#: udlejning/models.py:42 +#: udlejning/models.py:44 msgid "Betalingsform" msgstr "" -#: udlejning/models.py:43 +#: udlejning/models.py:45 msgid "Hvordan bliver der betalt?" msgstr "" -#: udlejning/models.py:47 +#: udlejning/models.py:49 msgid "EAN-nummer" msgstr "" -#: udlejning/models.py:50 +#: udlejning/models.py:52 msgid "Skal kun angives, hvis der skal faktureres til et EAN-nummer" msgstr "" -#: udlejning/models.py:56 +#: udlejning/models.py:58 msgid "Hvor bliver arrangmentet afholdt?" msgstr "" -#: udlejning/models.py:60 +#: udlejning/models.py:62 msgid "Forventet forbrug" msgstr "" -#: udlejning/models.py:61 +#: udlejning/models.py:64 msgid "" "Hvilke slags øl eller andre drikkevarer ønskes der og hvor mange fustager af " "hver type?" msgstr "" -#: udlejning/models.py:63 +#: udlejning/models.py:67 msgid "Kommentarer" msgstr "" -#: udlejning/models.py:71 +#: udlejning/models.py:75 msgid "Intern" msgstr "" -#: udlejning/models.py:72 +#: udlejning/models.py:76 msgid "Ekstern" msgstr "" -#: udlejning/models.py:76 +#: udlejning/models.py:80 msgid "Regning ikke sendt" msgstr "" -#: udlejning/models.py:77 +#: udlejning/models.py:81 msgid "Regning sendt" msgstr "" -#: udlejning/models.py:78 +#: udlejning/models.py:82 msgid "Regning betalt" msgstr "" -#: udlejning/models.py:82 +#: udlejning/models.py:86 msgid "Lille" msgstr "" -#: udlejning/models.py:83 +#: udlejning/models.py:87 msgid "Mellem" msgstr "" -#: udlejning/models.py:90 +#: udlejning/models.py:94 msgid "Fadølsanlæg" msgstr "" -#: udlejning/models.py:91 +#: udlejning/models.py:95 msgid "Hvilket anlæg vil I låne?" msgstr "" -#: udlejning/models.py:97 +#: udlejning/models.py:101 msgid "Tilknytning" msgstr "" -#: udlejning/models.py:100 +#: udlejning/models.py:104 msgid "Faktisk forbrug" msgstr "" -#: udlejning/models.py:105 +#: udlejning/models.py:109 msgid "Send regning til" msgstr "" -#: udlejning/models.py:108 +#: udlejning/models.py:112 msgid "Fakturanummer" msgstr "" -#: udlejning/models.py:115 +#: udlejning/models.py:119 msgid "Total pris" msgstr "" -#: udlejning/models.py:118 +#: udlejning/models.py:122 msgid "Betalingsdato" msgstr "" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/en/LC_MESSAGES/django.mo index 719a039226d9ae9bbabdcb2b3333706e841d2cc3..c47bfd6d0f2dc29b9f6564f6b5514238ccfbfd0c 100644 GIT binary patch literal 14789 zcmbW73y@@2S;r5MM6wBa@m7?JB(O_ndS^EevYUitvb#wpyR$p&%x+lJkUQPCyYF`Q zz0JM1XEFh_1S1Mj@j-0*JK#3(Nl$U^67T|$NA7vxWncsRQE&yk2rR<$*MUF8 z{ez(9c~5x%aKOI;HSa%y7lMy~PX)gXM&S7uICma68*mT!Ebb40TJH{!q3+cI-vCOk zw}6`Weo(6Teef*s55X(IKLVc%ejWS~@FEtMd^6yF@M`cN_$u&D@Grm&+|K5tulqpF z|5i}@I|WL=?*^scuY=O(x5E1iE_QCj{WCzxb1%3X{B=FM^V15#?$BF9WrH0&1SufLiw+a1p#0)V!Ys_1z=jaqyeq z3GlY3dA+;?oa6q(pvL_tco+C6_&jj*bmx8?ybt_g@PpvZ;HSYE@Hx-GcHjaiJFbHb z@O2>nx%cvq%cp}w}MB(?}E<; z7x_nWc0hgqTJZVcFM^u?UEmYJ_ku^j_kq&q*?c5_y9m^J$3Q*51JpiJQ1gvI?fccB z?EY&3-vQ#n?){+T{4-E?{S1hS+?PSc@%KQMbkD-s5!vkqwcmpvF6v$iUI(s%($jB& z($nvS_nV;P_!KC8{ynJm9s#x9_dvzdxh$qQ+5u`mSAdf5I#BB#1SMAs)c!U=?e`u~ za=Z!D_iqO^@9&299|+Gs3bGaV2~g|*D=51>3d$dz1}S_2yc|@VKIO;!JQst%!2NT< zHuwN|0=y8RC0`0^zjuM!|Gl8({7q1DzX#NOe+j-2`~;})z6HvDXGdP{+d%Q*3V1De zHz+yZ4{Dx|gFC=4g3{0V1krZz>EKcDC7|r`tDy99AGi^=l){m+AEgZ~c7Zr=cv56*dk_s>f~>0wvE8$hkQ2%ZBT2hRe33VaE;3Svt4c2M*D zDJVHU2kr;I3LXY`V*D=n)8Gd96;S$$F`~vNpw=0JH-a0W{9Xt^;FGdU+doHTVE1|M?uK@4f-b@4gGZ4LtWnejg8j^4E8PG58ViT=3G%y*?VC z^mHw#=SM)Tdjebn?+nl111i2B2DRUhfiDH037Mk;mx65By$RI!4}sdppMcWao>{NQ z+d;{*4&Dgf3o^w0H7Ni6F8E|{rr~+=Dp2}40qXfHLH=`h^N-|x5Y%^n0Lrib1=P4l zLHXC&J3T%f#0A}Dpw_<))VNoG+J6_k5PUVb4ZIgTAG{B|3Va8s^*#&AZeIeW_pgGQ z=Nq8r`5vfvxNweG0WSv^z}JINk^5x8uYuCjc?ge5+$Es=?t1Wv;7#DmzyqMxc^h~L zJOyg~Z-N(q-wF8S-G1CNLGACkpyas{ya>D%)P7Ec`*yfr2QTFL&w(2M8{j421L6K* zQ0xCqxc@tF5BL8D>buLX@Z+xnFXsMMQ1ZPT)OvRY90a@@gks(6LCt##lpfv5tO`_UgPDw27EsE2SNE)4vL5F0*`=i0X5Gf;r-V@&GSE? z*4u-Ta1FNrN*}KR#Ye9NrQe?iwcq=|XM?{3%I`h|N*^Bv-S)WM-8_|b(oPh&qjK|9 znP)p1(Nd9?NfsqVbj{pc)GHd%kpH(wWfgalXnUG9`;BOj56T^GzBNcQH{Yw$H8DjIIyA7y!mt14}k z!%^0&m~4=@qI{s~l9O4Qb)q!t@Q5M2EZ5?qpLQl!i7q!E>M*iw=fz;uj|(1EaX(s% zJ5|C>QN&p%86+8Z+Vg5sRvSgqFOzbRu*zU?#wea^3%zWkk_hgmxIj7GxQI6IUuB{* z9z=1!pG552r18e2po8HD?_wB+?nly@RM(3bO|t=>*f_Vsvx|L_rJb^Ay9)Ev2= zcjUTh){08}6+yir^o1s2GHu1i2IC}Ai?H*Sx4E?OFxi?MPI5oS*qI22B4~z4X@F)q7iCx%b2m&)k+GA;i z^KQO*e-V}5!J=yOp@L6Y?!f$E{eLzaSwtP^X~xV2Oro{4=phR>)Spo?`qDJwxN_Qq}k>p-b)UshVSt1vZtt7 zCF1OURKzs~Til!%{mq9~*`A!Cg&O2}os)TC4lK{hMl*rJ5xv(RVIPJo64Jf`egBnWXeOFYBkbQ>~(9^=Dh4rqh=4NKS!&SY8L#h(W z5lV|PPQ42w(y|%1Hy=#0vu;Ha*g@to2W0a^w_LI_VuEtUw#C~5qsZpncrBTUGWjXN z%ZAqSzH$!xCje8Ku#L~+fbQmzY-&7p3#p2{V5W2727}6y#UK`mV76Nd^np{}Vk^5_ zM<|~a2}`Lqu-_CLSa^FLB`j*M_EZs1r=~1vxLentVNZ4Vmfa!qLb$|T`yw!D9^uK? z>|Hb75N)4q!_umcjhU&Ki{zXbwCIS9Z8tku0sADxa@;8+94icpJ=0A5oOfB-V=+Z7 zabfH&S|sQB62XGGi;kmeW0*)_%?x4q;y^sKfYB%r>>V?WNIM0!fnNC-wZwtG*&G&y zr$V4>vN9rJB<0j)J+&!#94QFk3lZGWSa{@DHK$*L1hCbp)!vZN<1;D;w3>;YN?)9i z4iQj3D$_vbt7JG<@OHC`f*rQI&_bncF+%RF1^Xf@oy z9D1PAf~2^%l52{1cqFR!naLe2Hd>~_P&4Yjvg8fBSPsf#$V0zswT#Lx|f`ZBp2x2aBWbiZw--tmn} z;u2e=x!gvqNi9)T%5$<;sB<7UeKQbcP+?(cN{o7X;|u9SvyStt&85T^UVG`Nl&SH_ zZz3)&fSXwX6Q-n)wz3S@ljlvmbFqGNrsML8Io+b1&k{YGsH43nLy~ALnKayCRltXH z{v(IBTA*FJpT}%O9N~9PXr_6ybGP(#Lgqu50-&;WBku zwrL|&^@ED#a-GES0xM4a-HH@*z=yh_c6EtQZ|`GaINAKf@%7>IK*` zrCw{Zxsxhgb$(1xi`2#k)a@$eY#G{E9Ewz$s%%_Di_~z@K1pt6M<`PLsncv#M7wr# zTzR}kmu9B)neeP`{R#*c0_(WB(7xkGXESvboWCDVh;!;;kq+!E>YZFKP9&w7A)<9CxmaNL0OzEjULA6<}3^`*6lLO3aTr3ENM3H(ZR8!GT>y=tY#Nlv&UuHJlh*B&F?!nf6IaB_<^I# z3r7xbJDLn3i`m7pleT7W8gyXSUaIXidt?Cw3$ z+%MD@i=q8y%WIe9JM(dflNzH}=y8$KlBsWL#WWJTTeVuEyN9ebnOk z*X#<%+PzVg+*R$QfK9V&qb8+hnN-&wTe*4mn#nlH(@u)n16eaydfXdbvzk`hmin}1 z`m;Av29|rHY-qRT^}DZ){N?rAv*>x(N4s`hyX|G;O(m__W2Mc}I>|=z*&=7fDvstF zdm4MTx$UiFh~qFK%Axx%m1Gk8hW-jSWZEWVT1NX19<;tbRd>|m$P)Vb$LCkZ?ffQ{ zJk50a`TCMU3Hb*0#=U6yWc>{aBs4*99ulFE`xv8|BdV0FVrZ6E(Q2Oe7>;kp*#;gx zP#N~hkt$P-qAW<&u(j5{y(@=#R;H^IDMypZ_54sBPIDTu&49vpphi~Cj~89KIAv(T zMXMVu3GqRp8Zdsoo>tu`F3X%E%o@RxT-+r#rgFw)_RXA56hme4V{m;IV}MDQUf1gPuhTM!Hu6!_%FUwcs+p7J zLk0LKODhbU>r6=fjG-&9*?K)`co0Kta=RQyMKm0%;TGUiw(PA>l8!YC%)pN>-9(2x z0#?#%-|E>@V|fj2?b+j4@N`j_mvWg8Xz@cXT6H7JoA{%8_9xhZoLEk22W~pSRQ3{J zoQrHK7B8r-8Hz?Vnj?W46+X@3Cj4NtbvjaJzRs>p{4>Tn42;{W+rVp{Ow0#_RhX(QT)%x6hh zK7|coAJaD8n2{*Fa%@-plC!0gpVuBM*{3`C^FegWfU303V5@RlFxuP%sS*_$U6QreEI}@(vHC{s0!59^{{=noa@@_Ihp^&SD-~TBPl8E;zyt^U@kVwR2XFW`b?ywo2J$;xHR=k_Fh$bFdEL_=fx^p z)ILows6pvQnw81Q4U|8yzJ7Bw^nHC~-J$pp;|xayNf6HRRV7J=4!?Qg(!OO{rsx-+ z;cOxkPVeVd*+?--0NF|{3j1c7Q#1OGJ`a^R7?CN3;lCC?V@C47yjfS@oI}#WFghZ! zmE79;C_ubsjr?H6EjPiWW+vZV2tECykdNgUF9czzpAbA>PEm%UD-eYdDnbT7#}`cJ zHD%o1&7&cvy}{{9yW(4aQ+9I>GX6uwHd<9V%Z`0h-)}+&@j-&kEcW0xIMtf@ciX0S zFt;d}GKIXRU%5rP{D(~HGLz(BRZpY10d*dfO(=Bpb#vV`@lGPmUUBAICv;#Mle8}TEw?uJ=LP-)^V$!&LL<`m+q83PpmZQi8V%s`4 zFknBA`7S6ptRn}9AW5z2(TT#P?Wxpi<-s@&~wN;&Ntwd;|>+!oDv(oUh0gd#~#Wi=K3 z{D@*AO?0jBN}H;nM#G(6g0R|S4^{+W)8!zKE<@gOQ<989q~#(%e$r( zP4y4gB|S0Ym)6-pa|ehz(lUo5P!KUq^A8aTqY>#fL=PGvdR&FVY~8A@?Ze=YsQ z=jljeCVb~Jd(#&+ys6gJsn6jWi^}>Olf1AD0wYSuMfJt$FUI%OVF`7(JW}3e{2@Q* ztU!$U(s3WG(=*!EFp2}*%I))=_>v3rTb_;i-|bU{8GMiG!L9HMa_EWc()2`GWa3vm zz+qa-v?EKx3OG;1a$)I0g{TRmJGT@FwRFogi~H7zr``sA1x#&Z9cnX6z3z!n-=O%@ zIZ9%{Hsict6%Q1vO|(X^y|Sr9@Q>7)7thd{M;sLj97ut8e8MC?cCBDCdY0Wes~=WQ8297*8xxudhnzFYxG44fHb~$B*)n+klpBl73M*Oh z8h;A%fo&8P+{nyrWrIl4xYKrPg3j3GWJ(KiB?EqMA%5nytva4+@3r(eZ!jYoMCQ?*w)PXfb0Q!_~h8l-c6FtaG zhh^`vsAb3klu?xC9G$H5j!fesa@>7K*WM0O7J4kJnPX0kd0Z=!U+R)s8{sHHmXZ6% z7Mkk3+YYG!uwAAKH{>8W;6yca;zkr5RI-YfW&2yAXo-zck_Z3T*VV5K1BM(LaeQe+ zQ)^osv7*I2{*co(5zW~#!7n&j!D^(6E|L*pn4OgK2vzk(gE3iAfqBI^d~L+xC3?SPt%HV zu#L@R%J3AIR85H$RfV0#N7iMR_6FvXX*Qy+7SXNJxv>+pKd>83Gi;+i-^cxRid1#h zt=rSq`mD|0`&ApZLfkJo?b9?qt;J40L@;Dtw}P=r|IPQDtjA75(d+4^6O^yIGc=6o zI%!@#AthMQ9KlOys!zh(>4_S9_)Q=@g5E!+uO74aR-qrA&8ECjYdtvF=^Y^NpO$-_ zlAq;Y-&c1KNngoUB;zS_m4e9%zCin-zm7Ij`}wP`I4O4U(t0FC#E?HSD5B+N${9Ox zN^QBOugl!WI|6DL?w4{NwDhbH!O8rLrJvC}fPOn^`t)`?)?x;$sV9*&eikY`suOz@ zjPU)tc2!Pkghptwn?P35UNPiPbnTSMQQI0<4aZLs%ER(=e$ZA%$BX@up{KOJZf823 zEokWVL)n9tw}y>TIDf5Gx7Ek2Q*S98p?wBTT9X7Ga;iTkkfrPlM!@+JRoV~5V_hTa z7+WWodO8dE;5a%@K|H?Y|zyWN5RUWibIF_gIE~G((%e6#tFRK F{T~}&z7_xg delta 2396 zcmY+^du$X{6vy$qJZwPc0$z#2A8I5)10f`?0fHoIi6MkP3`7GOg5U#)f?z5Ei4ea(7(*o6{oJ`TbI!Tv z-sNj=)2#0ESp#+${&nz|$KS^Ox-#bKBM%+O@EX^$5B133I0*0JU`$IhW(Z~>A2XIO z-Jgh$;dI|B)bmSlm@(aEC4=Ei#4v~(@KN0DdjPY!{v4IyTU3CHNN#f#2VftT;cd*t z;&fwbZ~?BycQA%GQ449Jx-{~eHU>#1TvWg-Sc=y%0}IKPiPMmZO%;;E)FU6W!oPM< z?|0xLOyD%^#ZlOYdT%hR({ou^N`5njfgV_hO3;Yvh=(QEgIeJsROLre0eX?em=lAOyKA8y85$TQ{@vS=%| zqVDfT&3}v&@F32_bEpK_v_%C^K`mq+Y6}*j3jYvw2KJ%irMmrzL-=OEm@iN*TSQj1 zYzgYY707m)mA-9APSb@-)Pw58Hh+GX?>ozVMF^d~(Q7brz zs`yJ(OHZN_p7-zn?0XGW&@Ehy_i!TCvBBEoHGHY?t*E%~;duNAsnHzA!TSB5W1v%c z8O!l6)C-f@NLBtMs`44AfK{jt)u8^PS%nR_4xhy{s9!??KLt4lRcHfhAz{?7tp#7y z@4tSC5oXEY(Q7x#f0pUVUnF-fICn zHh+t4A6qbdx#O8|$W=X0v?NIoGxkzuk$pMXnojDV=fo0rcER&mt;Y_xQMuzfCVFg- z>pD#~Uf7gY5iBj8QC?wxC@j#pY{sHl{>K(5$9`hpMsPn&Z zZL%ZmxWRaH&})q}Cp=RXa)XQQ{*0%so#5HIMPd6@QGTjqVwvBbGm}mg*ElVX8%od< zrAX4zMq(#BIunt2%q)m^+;3ErK6N;@c1ok&Ry@frpIR_zp3@okA_=M=UotcGM#-jt zojpBLQW=gX6UM*!Um=U{_s=nPv0$Rr32JX5v6f&o;@J(Q%WOkgvE5TPCv~Ij?SOr& zd{gO?*7%xWW0Ky)5-iz^6Nni{XTWid-|7d^A2iz@d1`xlA|4M$LkY*eTk%}B*Xe}X S9hT)ax(=I>i1S{^HU9!QaDH|G diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 20255bb..279a70e 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-28 23:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-28 23:01+0050\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-29 08:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-29 08:44+0050\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" @@ -55,39 +55,39 @@ msgstr "is not on the tab." msgid "Fulde navn" msgstr "Full name" -#: bartenders/models.py:52 +#: bartenders/models.py:53 msgid "Brugernavn" msgstr "Username" -#: bartenders/models.py:55 +#: bartenders/models.py:57 msgid "Studienummer" msgstr "Study number" -#: bartenders/models.py:58 +#: bartenders/models.py:60 msgid "Telefonnummer" msgstr "Phone number" -#: bartenders/models.py:65 +#: bartenders/models.py:67 msgid "T-shirt størrelse" msgstr "T-shirt size" -#: bartenders/models.py:72 +#: bartenders/models.py:75 msgid "Jeg foretrækker ikke at have nogle sene barvagter" msgstr "I prefer to not have any late shifts" -#: bartenders/models.py:228 +#: bartenders/models.py:231 msgid "til" msgstr "to" -#: bartenders/models.py:233 +#: bartenders/models.py:236 msgid "Studie" msgstr "Study" -#: bartenders/models.py:234 +#: bartenders/models.py:237 msgid "Årgang" msgstr "Year" -#: bartenders/models.py:236 +#: bartenders/models.py:239 msgid "Eventuelle ekstra info til bestyrelsen skrives her" msgstr "Any additional information for the board can be written here" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Deposit shifts" msgid "Uge" msgstr "Week" -#: bartenders/templates/barplan.html:61 udlejning/models.py:103 +#: bartenders/templates/barplan.html:61 udlejning/models.py:107 msgid "Ansvarlige" msgstr "Responsible" @@ -148,7 +148,8 @@ msgstr "If you wish to be active again, contact" #: bartenders/templates/bartender_info.html:48 msgid "" -"Husk at du som inaktiv bartender ikke kan komme til bartenderarrangementerne." +"Husk at du som inaktiv bartender ikke kan komme til " +"bartenderarrangementerne." msgstr "" "Remember that as an inactive bartender you cannot come to the bartending " "events." @@ -244,8 +245,8 @@ msgid "" "begivenheder, såsom ølsmagning og lign. Alt sammen gratis for bartendere." msgstr "" "In addition to this, you are invited to our annual events for bartenders, " -"such as the Summer Party and the Christmas Lunch. In addition, there will be " -"ongoing cool events, such as beer tasting and the like. All free for " +"such as the Summer Party and the Christmas Lunch. In addition, there will be" +" ongoing cool events, such as beer tasting and the like. All free for " "bartenders." #: bartenders/templates/index.html:16 @@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "Registration deadline" msgid "for sent" msgstr "too late" -#: events/templates/events.html:38 udlejning/models.py:55 +#: events/templates/events.html:38 udlejning/models.py:57 msgid "Lokation" msgstr "Location" @@ -387,286 +388,300 @@ msgid "Guides" msgstr "Guides" #: guides/templates/guides.html:9 +msgctxt "Fredagscaféen" msgid "" -"Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig " -"i driften af Fredagscaféen." +"Her ligger alle de lækre guides, som er rare at have, når man involverer sig" +" i driften af" msgstr "" +"Here are all the delicious guides that are nice to have when you get " +"involved in the operation of" #: guides/templates/guides.html:12 msgid "" "Vi forsøger at opdaterer dem løbende, men forstå at de ikke altid afspejler " "virkeligheden fuldt ud." msgstr "" +"We try to update them continuously, but understand that they do not always " +"fully reflect reality." #: udlejning/models.py:12 msgid "EAN" -msgstr "" +msgstr "EAN" #: udlejning/models.py:13 msgid "Faktura" -msgstr "" +msgstr "Invoice" #: udlejning/models.py:14 msgid "Kort i baren" -msgstr "" +msgstr "Card in the bar" #: udlejning/models.py:18 msgid "Start dato & tid" -msgstr "" +msgstr "Start date & time" #: udlejning/models.py:19 msgid "Hvornår skal anlægget afhentes/stilles op?" -msgstr "" +msgstr "When must the kegerator be picked up/set up?" #: udlejning/models.py:24 msgid "Slut dato & tid" -msgstr "" +msgstr "End date & time" #: udlejning/models.py:25 msgid "Hvornår skal anlægget afleveres/pilles ned?" -msgstr "" +msgstr "When must the kegerator be delivered/picked down?" #: udlejning/models.py:27 msgid "Hvem er I?" -msgstr "" +msgstr "Who are you?" #: udlejning/models.py:29 msgid "Email til kontaktperson" -msgstr "" +msgstr "Email to contact person" #: udlejning/models.py:31 msgid "Telefonnummer til kontaktperson" -msgstr "" +msgstr "Phone number to contact person" #: udlejning/models.py:36 msgid "Hvem betaler?" -msgstr "" +msgstr "Who pays?" -#: udlejning/models.py:37 +#: udlejning/models.py:38 msgid "" "Hvem skal regningen sendes til? (Fulde navn på person, virksomhed eller " "organisation)" msgstr "" +"Who should the bill be sent to? (Full name of person, company or " +"organization)" -#: udlejning/models.py:42 +#: udlejning/models.py:44 msgid "Betalingsform" -msgstr "" +msgstr "Paymentmethod" -#: udlejning/models.py:43 +#: udlejning/models.py:45 msgid "Hvordan bliver der betalt?" -msgstr "" +msgstr "How is payment made?" -#: udlejning/models.py:47 +#: udlejning/models.py:49 msgid "EAN-nummer" -msgstr "" +msgstr "EAN number" -#: udlejning/models.py:50 +#: udlejning/models.py:52 msgid "Skal kun angives, hvis der skal faktureres til et EAN-nummer" -msgstr "" +msgstr "Must only be specified if an EAN number is to be invoiced" -#: udlejning/models.py:56 +#: udlejning/models.py:58 msgid "Hvor bliver arrangmentet afholdt?" -msgstr "" +msgstr "Where will the event be held?" -#: udlejning/models.py:60 -#, fuzzy +#: udlejning/models.py:62 #| msgid "Total forbrug" msgid "Forventet forbrug" -msgstr "Total consumption" +msgstr "Expected consumption" -#: udlejning/models.py:61 +#: udlejning/models.py:64 msgid "" -"Hvilke slags øl eller andre drikkevarer ønskes der og hvor mange fustager af " -"hver type?" +"Hvilke slags øl eller andre drikkevarer ønskes der og hvor mange fustager af" +" hver type?" msgstr "" +"What types of beer or other beverages are desired and how many kegs of each " +"type?" -#: udlejning/models.py:63 +#: udlejning/models.py:67 msgid "Kommentarer" -msgstr "" +msgstr "Comments" -#: udlejning/models.py:71 +#: udlejning/models.py:75 msgid "Intern" -msgstr "" +msgstr "Internal" -#: udlejning/models.py:72 +#: udlejning/models.py:76 msgid "Ekstern" -msgstr "" +msgstr "External" -#: udlejning/models.py:76 +#: udlejning/models.py:80 msgid "Regning ikke sendt" -msgstr "" +msgstr "Invoice not sent" -#: udlejning/models.py:77 +#: udlejning/models.py:81 msgid "Regning sendt" -msgstr "" +msgstr "Invoice sent" -#: udlejning/models.py:78 +#: udlejning/models.py:82 msgid "Regning betalt" -msgstr "" +msgstr "Invoice paid" -#: udlejning/models.py:82 +#: udlejning/models.py:86 msgid "Lille" msgstr "Small" -#: udlejning/models.py:83 +#: udlejning/models.py:87 msgid "Mellem" msgstr "Medium" -#: udlejning/models.py:90 +#: udlejning/models.py:94 msgid "Fadølsanlæg" msgstr "Kegerator" -#: udlejning/models.py:91 +#: udlejning/models.py:95 msgid "Hvilket anlæg vil I låne?" -msgstr "" +msgstr "Which kegerator do you want to borrow?" -#: udlejning/models.py:97 +#: udlejning/models.py:101 msgid "Tilknytning" -msgstr "" +msgstr "Association" -#: udlejning/models.py:100 +#: udlejning/models.py:104 msgid "Faktisk forbrug" msgstr "Actual consumption" -#: udlejning/models.py:105 +#: udlejning/models.py:109 msgid "Send regning til" -msgstr "" +msgstr "Send the invoice to" -#: udlejning/models.py:108 +#: udlejning/models.py:112 msgid "Fakturanummer" -msgstr "" +msgstr "Invoice number" -#: udlejning/models.py:115 +#: udlejning/models.py:119 msgid "Total pris" msgstr "Total price" -#: udlejning/models.py:118 +#: udlejning/models.py:122 msgid "Betalingsdato" -msgstr "" +msgstr "Payment date" #: udlejning/templates/udlejning.html:11 msgid "Reservation af fadølsanlæg" msgstr "Rental of kegerator" #: udlejning/templates/udlejning.html:14 -#, fuzzy #| msgid "er allerede reserveret følgende dage" msgid "Fadølsanlæggene er allerede reserveret følgende dage" -msgstr "is already reserved the following days" +msgstr "The kegerators are already reserved the following days" #: udlejning/templates/udlejning.html:20 msgid "Uspecificeret" -msgstr "" +msgstr "Unspecified" #: udlejning/templates/udlejning.html:25 msgid "Anlæggene er pt ikke reserveret på noget tidspunkt" -msgstr "" +msgstr "The kegerators are currently not booked at any time" #: udlejning/templates/udlejning.html:30 msgid "Regler for udlån" -msgstr "" +msgstr "Roles for rental" #: udlejning/templates/udlejning.html:33 msgid "Disse regler er under revision, og der kan opstå fejl og mangler..." -msgstr "" +msgstr "These rules are under revision and errors and omissions may occur..." #: udlejning/templates/udlejning.html:36 msgid "" "Hvis vores anlæg ikke allerede er udlånt, kan du låne det ved at udfylde " "ansøgninsformularen nederst på denne side." msgstr "" +"If our equipment is not already on loan, you can borrow it by filling in the" +" application form at the bottom of this page." #: udlejning/templates/udlejning.html:37 msgid "Anlæg udlånes kun til" -msgstr "" +msgstr "The kegerators are only rented out to" #: udlejning/templates/udlejning.html:37 msgid "interne arrangementer" -msgstr "" +msgstr "internal events" #: udlejning/templates/udlejning.html:37 msgid "eller til" -msgstr "" +msgstr "or to" #: udlejning/templates/udlejning.html:37 msgid "arrangementer med tilknytning til baren" -msgstr "" +msgstr "events with association to the bar" #: udlejning/templates/udlejning.html:40 msgid "Interne arrangementer" -msgstr "" +msgstr "Internal events" #: udlejning/templates/udlejning.html:43 msgid "Instittutets arrangementer" -msgstr "" +msgstr "The institute's events" #: udlejning/templates/udlejning.html:44 msgid "Specialereceptioner" -msgstr "" +msgstr "Special receptions" #: udlejning/templates/udlejning.html:48 udlejning/templates/udlejning.html:64 msgid "Arrangementer med tilknytning" -msgstr "" +msgstr "Events with association" #: udlejning/templates/udlejning.html:51 msgid "Eksterne virksomheder, der af en årsag har tilknytning til baren" -msgstr "" +msgstr "External companies that for some reason are connected to the bar" #: udlejning/templates/udlejning.html:52 msgid "Arrangementer af bestyrelsesmedlemmer" -msgstr "" +msgstr "Events by board members" #: udlejning/templates/udlejning.html:53 msgid "I nogle tilfælde, arrangementer af bartendere" -msgstr "" +msgstr "In some cases, events by bartenders" #: udlejning/templates/udlejning.html:57 msgid "Indtil videre dækker følgende regler for de to grupper" -msgstr "" +msgstr "For now, the following rules cover the two groups" #: udlejning/templates/udlejning.html:60 msgid "Interne arrangermenter" -msgstr "" +msgstr "Internal events" #: udlejning/templates/udlejning.html:61 msgid "" "Forløber som det har gjort indtil nu, udlån inkluderer opstilling, kulsyre " "og skylning af anlægget, 50 glas (1 rulle) tilkøbes for 150,- pr. stk." msgstr "" +"Precursor as it has been until now, lending includes setting up, carbonation" +" and rinsing of the system, 50 cups (1 roll) can be purchased for DKK 150 " +"per PCS." #: udlejning/templates/udlejning.html:71 msgid "Anmod om udlejning i god tid" -msgstr "" +msgstr "Request rental in good time" #: udlejning/templates/udlejning.html:88 msgid "Generelle informationer" -msgstr "" +msgstr "General information" #: udlejning/templates/udlejning.html:93 msgid "Der betales per åbnet fustage." -msgstr "" +msgstr "Payment is made per opened keg." #: udlejning/templates/udlejning.html:96 msgid "Vores primære fadøl er" -msgstr "" +msgstr "Our primary draft beer is" #: udlejning/templates/udlejning.html:109 msgid "og" -msgstr "" +msgstr "and" #: udlejning/templates/udlejning.html:111 msgid "(afhængig af sæson). Prisen er 800 kr. pr. fustage (incl. moms)" -msgstr "" +msgstr "(depending on the season). The price is DKK 800 per keg (incl. VAT)" #: udlejning/templates/udlejning.html:114 msgid "" "Vi sælger også Magners Cider på fustage, der koster 1250 kr. pr. fustage " "(incl. moms)." msgstr "" +"We also sell Magners Cider in kegs, which costs DKK 1250 per keg (incl. " +"VAT)." #: udlejning/templates/udlejning.html:127 msgid "Ansøgninsformular" -msgstr "" +msgstr "Application form" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:6 msgid "Reservation af Grill" @@ -688,59 +703,60 @@ msgstr "is already reserved the following days" #: udlejning/templates/udlejningProjector.html:12 #: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:12 msgid "reserveret af" -msgstr "" +msgstr "reserved by" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:14 #: udlejning/templates/udlejningProjector.html:14 #: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:14 msgid "er pt ikke reserveret på noget tidspunkt" -msgstr "" +msgstr "is currently not booked at any time" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:19 #: udlejning/templates/udlejningProjector.html:19 #: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:19 msgid "Hvis vores" -msgstr "" +msgstr "If our" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:19 msgid "grill" -msgstr "" +msgstr "grill" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:19 #: udlejning/templates/udlejningProjector.html:19 #: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:19 msgid "ikke allerede er udlånt, kan du låne den ved at sende en mail til" -msgstr "" +msgstr "is not already borrowed, you can borrow it by sending an email to" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:21 #: udlejning/templates/udlejningProjector.html:21 #: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:21 msgid "kan kun lånes til arrangementer på instituttet." -msgstr "" +msgstr "can only be borrowed for events at the institute." #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:24 msgid "Mere info om grillen kommer senere." -msgstr "" +msgstr "More info about the grill will come later." #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:27 msgid "Indholdet af email med anmodning om udlån" -msgstr "" +msgstr "The content of the email with the loan request" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:28 msgid "Når du kontakter Best for at låne grillen, skal der stå følgende" msgstr "" +"When you contact the board to borrow the grill, the following must be stated" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:31 msgid "Hvor man ønsker grillen opstillet" -msgstr "" +msgstr "Where you want the grill set up" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:32 msgid "Hvornår man ønsker grillen opstiller (fra hvornår til ca. hvornår)" -msgstr "" +msgstr "When you want the grill set up (from when to approximately when)" #: udlejning/templates/udlejningGrill.html:33 msgid "Kontaktinformation" -msgstr "" +msgstr "Contact information" #: udlejning/templates/udlejningProjector.html:6 msgid "Reservation af projektor" @@ -754,11 +770,11 @@ msgstr "screen" #: udlejning/templates/udlejningProjector.html:14 #: udlejning/templates/udlejningProjector.html:21 msgid "Projektoren/lærredet" -msgstr "" +msgstr "The projector/screen" #: udlejning/templates/udlejningProjector.html:19 msgid "projektor/lærred" -msgstr "" +msgstr "projector/screen" #: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:6 msgid "Reservation af højtalere" @@ -768,7 +784,7 @@ msgstr "Rental of speakers" #: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:14 #: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:21 msgid "Højtalerne" -msgstr "" +msgstr "Speakers" #: udlejning/templates/udlejningSpeakers.html:19 msgid "højtalere" @@ -776,52 +792,52 @@ msgstr "speakers" #: web/templates/about.html:26 msgid "Generel info" -msgstr "" +msgstr "General info" #: web/templates/about.html:28 msgid "befinder sig kælderen i Nygaard-bygningen på Institut for Datalogi" msgstr "" +"is located in the basement of the Nygaard building at the Department of " +"Computer Science" #: web/templates/about.html:29 msgid "Baren har åbent" -msgstr "" +msgstr "The bar is oben" #: web/templates/about.html:29 -#, fuzzy #| msgid "Til alle" msgctxt "Baren har åbent alle fredage..." msgid "alle" -msgstr "To all" +msgstr "every" #: web/templates/about.html:29 msgid "fredage fra klokken 15.00 til vi lukker." -msgstr "" +msgstr "friday from 3pm until we close." #: web/templates/about.html:37 msgid "Direktion" -msgstr "" +msgstr "Management" #: web/templates/about.html:38 msgid "s direktion består af" -msgstr "" +msgstr "'s management consists of" #: web/templates/about.html:47 msgid "Postadresse" -msgstr "" +msgstr "Postal address" #: web/templates/about.html:49 msgid "Vores postadresse er" -msgstr "" +msgstr "Our postal address is" #: web/templates/about.html:58 -#, fuzzy #| msgid "Bestyrelsen gennem tiden" msgid "Bestyrelsen kan kontaktes på" -msgstr "The board over time" +msgstr "The board can be contacted at" #: web/templates/about.html:63 msgid "Vores CVR-nr er" -msgstr "" +msgstr "Our CVR number is" #: web/templates/base.html:59 msgid "Forside" @@ -879,6 +895,5 @@ msgstr "Log out" msgid "er en fredagsbar for datalogi og IT på Aarhus Universitet." msgstr "is a friday bar for computer science and IT at Aarhus University." -#~| msgid "Udlejning af fadølsanlæg" #~ msgid "Fadølsanlæggene" #~ msgstr "Kegerators" diff --git a/web/static/css/stylesheet.css b/web/static/css/stylesheet.css index 4618983..2d22feb 100644 --- a/web/static/css/stylesheet.css +++ b/web/static/css/stylesheet.css @@ -15,19 +15,19 @@ } .locale { - float: right; + float: right; margin: 10px; - padding: 0px; - height: 25px; - border: solid; - border-width: 0px; - border-radius: 5px; + padding: 0px; + height: 25px; + border: solid; + border-width: 0px; + border-radius: 5px; border-color: white; } .center-align { - display: flex; - align-items: center; + display: flex; + align-items: center; justify-content: space-between; } diff --git a/web/templates/base.html b/web/templates/base.html index a47194e..4a3f695 100644 --- a/web/templates/base.html +++ b/web/templates/base.html @@ -16,11 +16,11 @@

{% if LANGUAGE_CODE == 'da' %} - + {% elif LANGUAGE_CODE == 'en' %} - + {% endif %}