diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 2f6c025c3e9..9621d2361d7 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-25 05:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-14 09:45+0000\n" -"Last-Translator: Avi Markovitz \n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-14 13:09+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -8079,13 +8079,13 @@ msgstr "" "ביצוע פקודות שקשורות בציטוט מחירים. הפקודות הבאות נתמכות.\n" "\n" " info: \t הצגת גרסת Finance::Quote ומקורות ציטוט גלויים.\n" -" get: \t אחזר ציטוט מחיר נוכחי לכל המניות והמטבעות הזרים בקובץ הנתונים " +" get: \t אחזור ציטוט מחיר נוכחי לכל המניות והמטבעות הזרים בקובץ הנתונים " "הנתון של גנוקאש.\n" -" dump: אחזר ציטוט מחיר נוכחי למטבעות זרים או מניות שצוינו ממרחב שמות מוגדר " -"ולהדפיס את התוצאות למסוף.\n" +" dump: אחזור ציטוט מחיר נוכחי למטבעות זרים או מניות שצוינו ממרחב שמות " +"מוגדר ולהדפיס את התוצאות למסוף.\n" " צריך להיות מלווה במקור וסמל אחד או יותר, אלא אם המקור הוא " -"\"מטבע\" ובמקרה זה מלווה בשני סמלים או יותר, שהראשון שבהם הוא המטבע שבו " -"יוצגו שערי החליפין של השאר הבטבעות.\n" +"\"מטבע\" ובמקרה שכזה מלווה בשני סמלים או יותר, שהראשון שבהם הוא המטבע שבו " +"יוצגו שערי החליפין של שאר המטבעות.\n" #: gnucash/gnucash-cli.cpp:103 #, fuzzy @@ -8099,8 +8099,8 @@ msgid "" "When using the dump command list all of the parameters Finance::Quote " "returns for the symbol instead of the ones that Gnucash requires." msgstr "" -"בעת שימוש בפקודות רשימת dump כל הפרמטרי Finance::Quote יחזירו רשומות עבור " -"הסמל במקום אלה שגנוקאש דורש." +"בעת שימוש בפקודות dump (היטל) להציג את כל משתני Finance::Quote שמחזירים " +"רשומות עבור הסמל במקום אלה שגנוקאש דורש." #: gnucash/gnucash-cli.cpp:110 msgid "Report Generation Options" @@ -8161,7 +8161,7 @@ msgstr "חסרה אפשרות או פקודה" #: gnucash/gnucash-commands.cpp:317 gnucash/gnucash-commands.cpp:363 #: gnucash/gnucash.cpp:179 msgid "Found Finance::Quote version {1}." -msgstr "נמצאה גרסת Finance::Quote‏{1}." +msgstr "נמצאה גרסה {1} של Finance::Quote‏." #: gnucash/gnucash-commands.cpp:318 msgid "Finance::Quote sources:\n" @@ -11108,7 +11108,7 @@ msgstr "הקשה כפולה במקום כלשהו בטבלה מטה להוספת #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:487 #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-trans-import.glade:477 msgid "Right-click anywhere in a column to modify it (widen, narrow, merge)" -msgstr "הקשה ימנית בכל אזור בעמודה כדי להתאימה (הרחבה, הצרה, מיזוג)" +msgstr "הקשה ימנית בכל מקום בעמודה תאפשר לשנות אותה (הרחבה, הצרה, מיזוג)" #: gnucash/gtkbuilder/assistant-csv-price-import.glade:530 msgid "Allow existing prices to be over written." @@ -13740,9 +13740,9 @@ msgid "" "Double click on the entry in the Available column to modify the document " "link." msgstr "" -"הקשה כפולה על עמודת התיאור כדי לדילוג אל העתנועה.\n" -"הקשה כפולה על עמודת הקישור כדי לפתוח את המסמך המקושר.\n" -"הקשה כפולה על עמודת הזמינות כדי לשנות את קישור המסמך." +"הקשה כפולה על הרשומה בעמודת התיאור תדלג אל התנועה.\n" +"הקשה כפולה על הרשומה בעמודת הקישור תפתח את המסמך המקושר.\n" +"הקשה כפולה על הרשומה בעמודת הזמינות תאפשר לערוך את קישור המסמך." #: gnucash/gtkbuilder/dialog-employee.glade:168 msgid "" @@ -19056,7 +19056,7 @@ msgid "" "Please select one of the following columns: price, (negated) value, " "(negated) transfer amount." msgstr "" -"הבחירות בחשבון הנוכחי ייצרו תנועות עם מטבעות מרובות. נא בחר באחת מהעמודות " +"הבחירות בחשבון הנוכחי ייצרו תנועות עם מטבעות מרובים. נא לבחור באחת מהעמודות " "הבאות: מחיר, ערך (שלילי), סכום העברה (שלילי)." #: gnucash/import-export/csv-imp/gnc-import-tx.cpp:670 @@ -20644,13 +20644,13 @@ msgstr "יומן זה אינו תומך בעריכת שערי מטבע." #: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:1352 msgid "You need to select a split in order to modify its exchange rate." -msgstr "יש לבחור פיצול כדי לשנות את שער החליפין בו." +msgstr "נא לבחור פיצול כדי לשנות בו את שער החליפין." #: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:1367 #: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:1442 msgid "" "You need to expand the transaction in order to modify its exchange rates." -msgstr "יש להרחיב את התנועה כדי לשנות את שער החליפין בו." +msgstr "יש להרחיב את התנועה כדי לשנות בה את שער החליפין." #: gnucash/register/ledger-core/split-register-control.cpp:1379 msgid "The entered account could not be found." @@ -28753,7 +28753,7 @@ msgstr "כל ה_תקופות…" #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:227 msgid "" "Estimate a budget value for the selected accounts from past transactions" -msgstr "אמדן ערכי תקציב לחשבון שנבחר על בסיס תנועות עבר" +msgstr "אומדן ערכי תקציב לחשבון שנבחר על בסיס תנועות עבר" #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:28 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-budget.ui:255 @@ -28986,7 +28986,7 @@ msgstr "יצרת חשבונית ספק חדשה" #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:227 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:667 msgid "New _Voucher…" -msgstr "שובר _הוצאה חדש…" +msgstr "שובר הו_צאה חדש…" #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:229 #: gnucash/ui/gnc-plugin-page-owner-tree.ui:669