diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 7ef779ef218..b0d36f13b3d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.gnucash.org/enter_bug." "cgi?product=GnuCash&component=Translations\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-16 01:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-02-26 22:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-27 15:03+0000\n" "Last-Translator: Szia Tomi \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -23571,9 +23571,8 @@ msgstr "Minden összeg átváltása egy közös pénznembe." #: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:116 #: gnucash/report/trep-engine.scm:113 -#, fuzzy msgid "Show original currency amount" -msgstr "Nem pénzjavak megjelenítése" +msgstr "Az eredeti pénznemű összeg megjelenítése" #: gnucash/report/reports/standard/balsheet-pnl.scm:117 #: gnucash/report/trep-engine.scm:556 @@ -23653,7 +23652,7 @@ msgstr "Bevételkimutatás (Többoszlopos)" #: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:38 msgid "Budget Balance Sheet" -msgstr "" +msgstr "Költségvetés-mérleg" #: gnucash/report/reports/standard/budget-balance-sheet.scm:94 msgid "Include new/existing totals" @@ -23726,9 +23725,8 @@ msgid "New Equity" msgstr "" #: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:36 -#, fuzzy msgid "Budget Chart" -msgstr "Budget Barchart" +msgstr "Költségvetés-diagram" #: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:41 msgid "Running Sum" @@ -23736,38 +23734,36 @@ msgstr "Futó egyenleg" #: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:42 #: gnucash/report/reports/standard/category-barchart.scm:84 -#, fuzzy msgid "Chart Type" -msgstr "Fizetési mód" +msgstr "Diagramtípus" #: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:50 #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:60 #: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:74 msgid "Range start" -msgstr "" +msgstr "Tartomány kezdete" #: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:52 #: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:76 -#, fuzzy msgid "Select a budget period type that starts the reporting range." -msgstr "Select a budget period that ends the reporting range." +msgstr "" +"Válasszon ki egy költségvetési időszaktípust, a jelentéstartomány kezdetének." #: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:53 #: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:77 msgid "Exact start period" -msgstr "" +msgstr "Pontos kezdőidőszak" #: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:55 #: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:79 -#, fuzzy msgid "Select exact period that starts the reporting range." -msgstr "Select a budget period that ends the reporting range." +msgstr "Válassza ki a jelentéstartomány pontos kezdőidőszakát." #: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:57 #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:64 #: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:81 msgid "Range end" -msgstr "" +msgstr "Tartomány vége" #: gnucash/report/reports/standard/budget-barchart.scm:59 #: gnucash/report/reports/standard/budget.scm:83 @@ -23896,17 +23892,21 @@ msgstr "Teljes árbevétel feltüntetése" #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:100 #: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:87 msgid "Whether or not to include a line indicating total revenue." -msgstr "Tartalmazzon egy sort, amely feltünteti a teljes árbevételt." +msgstr "" +"Függetlenül attól, hogy a diagram tartalmazza vagy nem tartalmazza a teljes " +"árbevételt, egy vonallal feltünteti azt." #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:101 #: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:94 msgid "Label the expense section" -msgstr "A költségszakasz megcímkézése" +msgstr "A költségrész megjelölése" #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:103 #: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:96 msgid "Whether or not to include a label for the expense section." msgstr "" +"Függetlenül attól, hogy a diagram tartalmazza vagy nem tartalmazza a " +"költségrészt, megjelöli azt." #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:104 #: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:97 @@ -23916,7 +23916,9 @@ msgstr "Teljes költség feltüntetése" #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:106 #: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:99 msgid "Whether or not to include a line indicating total expense." -msgstr "Tartalmazzon egy sort, amely feltünteti a teljes költséget." +msgstr "" +"Függetlenül attól, hogy a diagram tartalmazza vagy nem tartalmazza a teljes " +"költséget, egy vonallal feltünteti azt." #: gnucash/report/reports/standard/budget-income-statement.scm:118 #: gnucash/report/reports/standard/income-statement.scm:123