-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 12
please migrate to the new Fedora translation platform #89
Comments
I've updated Zanata project so that it points to the correct home page and repository on https://pagure.io/setroubleshoot Development branch is currently master. We've updated translation from Zanata recently and haven't locked the project. Why? I'm not aware of any special license for translation, SETroubleshoot itself uses GPLv2+ We are not going to allow 3rd party to write directly to the repository. |
Zanata server will be removed in a few weeks: https://fedoraproject.org/wiki/Changes/Zanata_removal I don't understand why you have a setroubleshoot on both github and pagure. may you reopen this? |
Our workflow is:
So if you need to migrate to another platform, please do it, let us know and we will strart downloading translations from new place. pagure.io is our primary source and issue tracker, this repository is just a minor and is used as a legacy point of contact. I'm not going to reopen this ticket, but feel free to open new one on pagure.io/setroubleshoot |
@Jibec we want configuration as simple as possible. Just a project with 2 components setroubleshoot and setoubleshoot-plugin with 2 versions - master and stable. As we don't track pot files in the repository we will update translation sources manually as we do it now in Zanata. And we will download translations during release process directly from weblate - no intermediate repo, no write access to our repository. We would do it on our own but we are not allowed to create a new project in translation.fedoraproject.org. And again, this project is just a legacy mirror, the main point of contact is https://pagure.io/setroubleshoot ,(and there's discussion to move to gitlab.com) |
@Jibec Could you create project called setroubleshoot similar to fedora-selinux as you did at fedora-selinux/selinux#59 (comment) ? Homepage and repo would be https://pagure.io/setroubleshoot but I can set it later when it's created. |
Done and you are admin, sorry for the delay
|
You can't interact with Weblate the same way you did with Zanata, it won't work. To keep your life easy:
In your development process:
Alternatives:
Hope it helps |
So what is this https://docs.weblate.org/en/latest/user/files.html#upload-method good for? Especially the part with:
source method is mentioned at https://docs.weblate.org/en/latest/api.html#post--api-translations-(string-project)-(string-component)-(string-language)-file- as well. |
Btw the api doesn't report I can't do it, it reports that I don't have a permission to do it:
|
You need to do source upload on the source language, so most likely:
I've just adjusted the error handling in Weblate to provide more useful feedback in the future. |
I see. It works. Also https://translate.fedoraproject.org/projects/setroubleshoot/setroubleshoot/en/#upload contains "Update source strings" Thanks! |
Hello, the Fedora project migrates its translation platform to Weblate [1].
This tool directly interact with your git repository, and requires us to know:
Please note:
[1] https://communityblog.fedoraproject.org/fedora-localization-platform-migrates-to-weblate/
[2] https://docs.weblate.org/en/latest/admin/continuous.html#avoiding-merge-conflicts
[3] https://docs.weblate.org/en/latest/user/checks.html#translation-checks
Project: https://fedora.zanata.org/project/view/setroubleshoot
The text was updated successfully, but these errors were encountered: