-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 27
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Help translating ThirdStats #343
Comments
Seems to have missed this discussion. Any reason why you are not using Weblate? Thank you |
@ovari I'm so sorry, I totally missed your username in the list of translators 🙈. My bad. Thank you for the recommendation, I'll take a look at Weblate. |
@ovari @martinsustek You're now trusted translators on Localazy. Thanks again for your contributions 👏🏻 |
@altmas5 is now a trusted translator too 👏🏻 |
Suggestion:
Bonus points if we can:
|
Great suggestions, thank you. Cleaning up the footer on the stats page is already planned, so a cta button to encourage helping with translations would fit great here. Plus the same footer on the options page. For the bonus points I currently don't have time - but if someone likes to create a PR for such a contribution encouraging system, that'll be nice! |
Hey everyone!
After dropping GitLocalize for several reasons (not keeping json key order, wrong PR content overwriting existing translations, no notifications etc), I'd like to give Localazy a go:
https://localazy.com/p/third-stats
You just have to do the following steps:
There are several options to filter the list and configure notifications, as well as a very useful overview about the translation progress and if there are any translations to review and confirm.
At the same time I would like to stay independent from a third party tool and make things easier for those, who want to provide translations directly here on GitHub. Therefore all localization files now contain all available keys, as well as the default English values. This eliminates the need to insert new keys manually and gives the opportunity to quickly scan the file for remaining English values to translate and create a PR. If there are a few people who prefer to provide translations that way, I will drop a message in this thread, when/which new keys were inserted. But even if you don't signed up for Localazy, you can nevertheless use it to see missing translations by simply clicking on a language and set the corresponding filter.
Let me know what you think of it or shoot right away with different ideas 🚀
For reference (all previous translators): @altmas5 @Leos1113 @ajyan @martinsustek @roninJosue @SabrinaFZ @antoinevth @aurelienrouze @uveic @kunaljain0212 @mdfaizan7 @leobia @edmael @marcelstoer @dfoltynski @wikiyu @printf-ana @di3goCS @kerlon5 @maria-muravyova @FrejBjornsson @kerlos @tosbaha @jswildcards @Hsins
The text was updated successfully, but these errors were encountered: