diff --git a/beesdoo_website_shift/i18n/beesdoo_website_shift.pot b/beesdoo_website_shift/i18n/beesdoo_website_shift.pot
index 38bcc4f83..7c41b9a7f 100644
--- a/beesdoo_website_shift/i18n/beesdoo_website_shift.pot
+++ b/beesdoo_website_shift/i18n/beesdoo_website_shift.pot
@@ -18,6 +18,14 @@ msgstr ""
msgid "×"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_info
+msgid ")\n"
+" or during the open hours of the\n"
+" office (Monday 5PM to 7:30PM, Wednesday 5PM to 7:30 PM and Friday\n"
+" 2:30PM to 5 PM)."
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
msgid "\n"
@@ -48,6 +56,13 @@ msgid "\n"
" Subscribe"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.res_config_settings_shift_view_form
+msgid "\n"
+" Shift Manager Contact\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
msgid "Alert:\n"
@@ -105,9 +120,8 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_info
msgid "Info!\n"
" If you do not agree with your status, please contact the members\n"
-" office by mail (membre@bees-coop.be) or during the open hours of the\n"
-" office (Monday 5PM to 7:30PM, Wednesday 5PM to 7:30 PM and Friday\n"
-" 2:30PM to 5 PM)."
+" office by email\n"
+" ("
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
@@ -150,8 +164,7 @@ msgstr ""
msgid "Unsubscribed:\n"
" You did not attend two consecutive shifts. You are now unsubscribed.\n"
" You cannot shop (nor can your eaters) nor come to work.\n"
-" To subscribe again, please contact membre@bees-coop.be or come to\n"
-" the members office during the opening hours."
+" To subscribe again, please contact"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
@@ -160,9 +173,7 @@ msgid "Unsubscribed:\n"
" Your counter is negative and you haven't come to work for more than\n"
" 8 weeks.\n"
" You are unsubscribed. You cannot shop nor can your eaters.\n"
-" To subscribe again of if it's a mistake, please contact\n"
-" membre@bees-coop.be or come to the members office during the opening\n"
-" hours."
+" To subscribe again or if it's a mistake, please contact"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
@@ -263,6 +274,16 @@ msgstr ""
msgid "Contact"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.res_config_settings_shift_view_form
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.res_config_settings_shift_view_form
+msgid "Email address displayed in mail templates and on the website"
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__enable_subscribe_compensation
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_website__enable_subscribe_compensation
@@ -316,6 +337,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:634
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:634
#, python-format
msgid "Friday"
msgstr ""
@@ -340,6 +362,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:24
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:24
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_title
#, python-format
msgid "Hide"
@@ -397,6 +420,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:649
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:649
#, python-format
msgid "It is too late to unsubscribe. If you can't attend your shift, please contact the supercoop."
msgstr ""
@@ -425,6 +449,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:630
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:630
#, python-format
msgid "Monday"
msgstr ""
@@ -498,6 +523,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:32
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:32
#, python-format
msgid "Reduce"
msgstr ""
@@ -516,10 +542,16 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:635
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:635
#, python-format
msgid "Saturday"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__shift_manager_email
+msgid "Shift Manager Email"
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_regular_worker
@@ -555,6 +587,8 @@ msgstr ""
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:15
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:20
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:15
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:20
#, python-format
msgid "Show"
msgstr ""
@@ -562,6 +596,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:28
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:28
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
#, python-format
msgid "Show next shifts"
@@ -590,6 +625,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:636
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:636
#, python-format
msgid "Sunday"
msgstr ""
@@ -608,6 +644,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:633
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:633
#, python-format
msgid "Thursday"
msgstr ""
@@ -620,6 +657,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:631
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:631
#, python-format
msgid "Tuesday"
msgstr ""
@@ -631,6 +669,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:286
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:286
#, python-format
msgid "Unsubscription failed, impossible to find shift."
msgstr ""
@@ -642,6 +681,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:632
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:632
#, python-format
msgid "Wednesday"
msgstr ""
@@ -669,6 +709,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:282
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:282
#, python-format
msgid "You have been successfully unsubscribed."
msgstr ""
@@ -690,12 +731,14 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:643
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:643
#, python-format
msgid "Your subscription has failed. Someone subscribed before you or the shift was deleted. Try again in a moment."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:640
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:640
#, python-format
msgid "Your subscription has succeded."
msgstr ""
@@ -716,6 +759,12 @@ msgstr ""
msgid "full"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
+msgid "or come to the members office during the opening hours."
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.public_shift_template_regular_worker
msgid "space(s)"
diff --git a/beesdoo_website_shift/i18n/fr_BE.po b/beesdoo_website_shift/i18n/fr_BE.po
index a75b404f0..a04d98c19 100644
--- a/beesdoo_website_shift/i18n/fr_BE.po
+++ b/beesdoo_website_shift/i18n/fr_BE.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
-# * beesdoo_website_shift
+# * beesdoo_website_shift
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 07:38+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
+"Language: fr_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -20,79 +21,124 @@ msgstr ""
msgid "×"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_info
+msgid ""
+")\n"
+" or during the open hours of the\n"
+" office (Monday 5PM to 7:30PM, Wednesday 5PM to 7:30 PM and "
+"Friday\n"
+" 2:30PM to 5 PM)."
+msgstr ""
+") ou en personne pendant les heures d'ouverture du "
+"bureau : le lundi de 17h à 19h30, le mercredi de 17h à 19h30, le vendredi de "
+"14h30 à 17h et le samedi de 9h à 12h30 (à l'étage du magasin)."
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Super Cooperator Info"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Coordonnées supercoop"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.view_website_shift_config_irregular
-msgid ""
-msgstr ""
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Unsubscribe"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Unsubscribe"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Se désinscrire"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.available_shift_compensation_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.available_shift_irregular_worker_card
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Subscribe"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.res_config_settings_shift_view_form
+msgid ""
+"\n"
+" Shift Manager Contact\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
-msgid "Alert:\n"
-" If you are in alert status, that means you didn't anticipate enough\n"
+msgid ""
+"Alert:\n"
+" If you are in alert status, that means you didn't anticipate "
+"enough\n"
" shifts.\n"
" Your counter is now negative, directly to -2.\n"
" You have 4 weeks to do 2 shifts to be up to date.\n"
" For the compensation shifts, subscribe like you do for a normal\n"
" shift.\n"
-" Be careful, in addition to these 2 shifts, don't forget to do your\n"
+" Be careful, in addition to these 2 shifts, don't forget to do "
+"your\n"
" normal shift in the same delay to prevent to be in the same\n"
" situation next month."
-msgstr "Alerte : \n"
-"Ton compteur est sous zéro. Pas de panique, tu peux toujours venir faire tes courses (ainsi que tes mangeurs si tu en as). \n"
-"Regarde sur la page \"Shifts volants\" pour les moments où nous avons le plus besoin d'aide.
Si tu restes sous zéro plus de 28 jours, tu seras automatiquement \"Suspendu\" et tu devras demander un délai de grâce."
+msgstr ""
+"Alerte : \n"
+"Ton compteur est sous zéro. Pas de panique, tu peux toujours venir faire tes "
+"courses (ainsi que tes mangeurs si tu en as). \n"
+"Regarde sur la page \"Shifts volants\" pour les moments où nous avons le "
+"plus besoin d'aide.
Si tu restes sous zéro plus de 28 jours, tu seras "
+"automatiquement \"Suspendu\" et tu devras demander un délai de grâce."
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
-msgid "Alert:\n"
+msgid ""
+"Alert:\n"
" If you are in alert status, that means you didn't do your last\n"
" shift. You have\n"
" until your next scheduled shift to do your compensation shift\n"
" according to your situation.\n"
-" Your compensation is either simple or double. If you don't how how\n"
+" Your compensation is either simple or double. If you don't how "
+"how\n"
" many compensation shifts you have to do, please contact your\n"
" supercooperator.\n"
-" To do your compensation shift, no need to subscribe in advance : you\n"
+" To do your compensation shift, no need to subscribe in advance : "
+"you\n"
" come at the beginning of the shift that best suits you.\n"
" Add your name and the indication \"compensation shift\" on the\n"
" attendance list.\n"
-" No panic, you still can come and shop, so can your eaters if you\n"
+" No panic, you still can come and shop, so can your eaters if "
+"you\n"
" have any."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
-msgid "Auto-Extension:\n"
-" You didn't manage to do your compensation shifts in the delay but\n"
+msgid ""
+"Auto-Extension:\n"
+" You didn't manage to do your compensation shifts in the delay "
+"but\n"
" you benefit from the auto-extension.\n"
-" This is two more weeks to do your compensation shifts. You can shop.\n"
+" This is two more weeks to do your compensation shifts. You can "
+"shop.\n"
" If you don't do your compensation shifts, you'll be suspended."
msgstr ""
@@ -103,18 +149,23 @@ msgstr "Erreur !"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_past_shifts
-msgid "Info !\n"
+msgid ""
+"Info !\n"
" You don't have any past shift."
msgstr "Info ! Vous n'avez pas de shift passé."
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_info
-msgid "Info!\n"
-" If you do not agree with your status, please contact the members\n"
-" office by mail (membre@bees-coop.be) or during the open hours of the\n"
-" office (Monday 5PM to 7:30PM, Wednesday 5PM to 7:30 PM and Friday\n"
-" 2:30PM to 5 PM)."
-msgstr "Info ! Si tu n'es pas d’accord avec ton statut, il peut s’agir d’une erreur de notre part. Contacte alors le bureau des membres par mail (membre@bees-coop.be) ou en personne pendant les heures d'ouverture du bureau : le lundi de 17h à 19h30, le mercredi de 17h à 19h30, le vendredi de 14h30 à 17h et le samedi de 9h à 12h30 (à l'étage du magasin)."
+msgid ""
+"Info!\n"
+" If you do not agree with your status, please contact the "
+"members\n"
+" office by email\n"
+" ("
+msgstr ""
+"Info ! Si tu n'es pas d’accord avec ton statut, il peut "
+"s’agir d’une erreur de notre part. Contacte alors le bureau des membres par "
+"mail ("
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_title
@@ -123,75 +174,125 @@ msgstr "C'est bon !"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
-msgid "Suspended:\n"
-" If you are suspended, that means you didn't come to a shift and you\n"
+msgid ""
+"Suspended:\n"
+" If you are suspended, that means you didn't come to a shift and "
+"you\n"
" didn't do you compensation shifts in the delay (4 weeks).\n"
" You cannot shop (so as your eaters). But no need to panic : a\n"
" two-weeks delay is activable on demand at the entrance of the\n"
" supermarket.\n"
" You will be able to shop during 2 more weeks and to put your\n"
" situation in order.\n"
-" To do your compensation shift, no need to subscribe in advance : you\n"
+" To do your compensation shift, no need to subscribe in advance : "
+"you\n"
" come at the beginning of the shift that best suits you.\n"
" Add your name and the indication \"compensation shift\" on the\n"
" attendance list."
-msgstr "Ton compteur est sous zéro depuis plus de 28 jours : -1, -2 ou -3. Tu n’as plus le droit de faire tes courses mais tu peux demander à passer en extension, appelée délai de grâce, à l’accueil (1x) puis, si ce premier délai n’était pas suffisant, au Bureau des Membres (plusieurs fois). "
+msgstr ""
+"Ton compteur est sous zéro depuis plus de 28 jours : -1, -2 ou -3. Tu n’as "
+"plus le droit de faire tes courses mais tu peux demander à passer en "
+"extension, appelée délai de grâce, à l’accueil (1x) puis, si ce premier "
+"délai n’était pas suffisant, au Bureau des Membres (plusieurs fois). "
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
-msgid "Suspended:\n"
-" You did not anticipate enough shifts and you did not come back to a\n"
+msgid ""
+"Suspended:\n"
+" You did not anticipate enough shifts and you did not come back "
+"to a\n"
" normal situation in the delay.\n"
" You cannot shop anymore, nor can your eaters.\n"
-" But no need to panic : a two-weeks delay is activable on demand at\n"
+" But no need to panic : a two-weeks delay is activable on demand "
+"at\n"
" the entrance of the supermarket.\n"
" You will be able to shop during 2 more weeks and to put your\n"
" situation in order.\n"
" For the compensation shifts, subscribe like you do for a normal\n"
" shift."
-msgstr "Alerte rouge :Ton compteur est sous zéro depuis plus de 28 jours. Tu n’as plus le droit de faire tes courses mais tu peux demander à passer en extension, appelée délai de grâce, à l’accueil (1x) puis, si ce premier délai n’était pas suffisant, au Bureau des Membres (plusieurs fois). Pour te remettre à jour, regarde les moments où nous avons besoin d'aide, dans \"Shifts volants\". Merci !"
+msgstr ""
+"Alerte rouge :Ton compteur est sous zéro depuis plus de 28 "
+"jours. Tu n’as plus le droit de faire tes courses mais tu peux demander à "
+"passer en extension, appelée délai de grâce, à l’accueil (1x) puis, si ce "
+"premier délai n’était pas suffisant, au Bureau des Membres (plusieurs fois). "
+"Pour te remettre à jour, regarde les moments où nous avons besoin d'aide, "
+"dans \"Shifts volants\". Merci !"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
-msgid "Unsubscribed:\n"
-" You did not attend two consecutive shifts. You are now unsubscribed.\n"
+msgid ""
+"Unsubscribed:\n"
+" You did not attend two consecutive shifts. You are now "
+"unsubscribed.\n"
" You cannot shop (nor can your eaters) nor come to work.\n"
-" To subscribe again, please contact membre@bees-coop.be or come to\n"
-" the members office during the opening hours."
-msgstr "Gelé :Ton compteur est à -4 et on le bloque pour qu’il ne descende pas plus bas. Tu n’as plus le droit de faire tes courses ni de faire des shifts. Si tu es régulier, tu n’es plus inscrit à ton créneau. Dans tous les cas, tu dois prendre contact avec le Bureau des Membres pour arranger la situation : membre@bees-coop.be"
+" To subscribe again, please contact"
+msgstr ""
+"Gelé : Ton compteur est à -4 et on le bloque pour qu’il ne "
+"descende pas plus bas. Tu n’as plus le droit de faire tes courses ni de "
+"faire des shifts. Si tu es régulier, tu n’es plus inscrit à ton créneau. "
+"Dans tous les cas, tu dois prendre contact avec le Bureau des Membres pour "
+"arranger la situation :"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
-msgid "Unsubscribed:\n"
-" Your counter is negative and you haven't come to work for more than\n"
+msgid ""
+"Unsubscribed:\n"
+" Your counter is negative and you haven't come to work for more "
+"than\n"
" 8 weeks.\n"
" You are unsubscribed. You cannot shop nor can your eaters.\n"
-" To subscribe again of if it's a mistake, please contact\n"
-" membre@bees-coop.be or come to the members office during the opening\n"
-" hours."
-msgstr "Gelé :Ton compteur est à -4 et on le bloque pour qu’il ne descende pas plus bas. Tu n’as plus le droit de faire tes courses ni de faire des shifts. Si tu es régulier, tu n’es plus inscrit à ton créneau. Dans tous les cas, tu dois prendre contact avec le Bureau des Membres pour arranger la situation : membre@bees-coop.be"
+" To subscribe again or if it's a mistake, please contact"
+msgstr ""
+"Gelé : Ton compteur est à -4 et on le bloque pour qu’il ne "
+"descende pas plus bas. Tu n’as plus le droit de faire tes courses ni de "
+"faire des shifts. Si tu es régulier, tu n’es plus inscrit à ton créneau. "
+"Dans tous les cas, tu dois prendre contact avec le Bureau des Membres pour "
+"arranger la situation :"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_common
-msgid "Up To Date:\n"
-" That's perfect! You are in order. Thanks a lot. You can come and\n"
+msgid ""
+"Up To Date:\n"
+" That's perfect! You are in order. Thanks a lot. You can come "
+"and\n"
" shop, so can your eaters if you have any."
-msgstr "A jour : \n"
-"Parfait ! Ton compteur est à jour. Merci beaucoup ! Toi et tes mangeurs, vous pouvez venir faire vos courses."
+msgstr ""
+"A jour : \n"
+"Parfait ! Ton compteur est à jour. Merci beaucoup ! Toi et tes mangeurs, "
+"vous pouvez venir faire vos courses."
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "Warning !\n"
-" For the moment public holidays are not taken into account. If your\n"
+msgid ""
+"Warning !\n"
+" For the moment public holidays are not taken into account. If "
+"your\n"
" shift\n"
" occures during a public holiday, you do not have to do it."
-msgstr "Attention !Pour le moment, les jours fériés ne sont pas pris en compte. Le magasin est fermé et les shifts sont annulés ces jours-là."
+msgstr ""
+"Attention !Pour le moment, les jours fériés ne sont pas "
+"pris en compte. Le magasin est fermé et les shifts sont annulés ces jours-là."
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "Warning !\n"
+msgid ""
+"Warning !\n"
" You have not yet signed up to a shift."
-msgstr "Tu n'as pas de shift prévu dans les prochaines semaines. Est-ce normal ?"
+msgstr ""
+"Tu n'as pas de shift prévu dans les prochaines semaines. Est-ce normal ?"
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.portal_my_details
+msgid ""
+"Accept to share my info\n"
+" as Supercoop"
+msgstr ""
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_partner__share_supercoop_info
+#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_users__share_supercoop_info
+msgid "Accept to share my info as Supercoop"
+msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
@@ -244,7 +345,8 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_regular_worker
-msgid "Compensation\n"
+msgid ""
+"Compensation\n"
" Shift:"
msgstr ""
@@ -253,6 +355,21 @@ msgstr ""
msgid "Config Settings"
msgstr "Paramètres de configuration"
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model:ir.model,name:beesdoo_website_shift.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.res_config_settings_shift_view_form
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.res_config_settings_shift_view_form
+msgid "Email address displayed in mail templates and on the website"
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__enable_subscribe_compensation
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_website__enable_subscribe_compensation
@@ -306,13 +423,15 @@ msgstr "Explication du statut :"
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:634
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:634
#, python-format
msgid "Friday"
msgstr "Vendredi"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
-msgid "Future Date of\n"
+msgid ""
+"Future Date of\n"
" Alert:"
msgstr "Prochaine date d'alerte :"
@@ -325,20 +444,24 @@ msgstr "Comprendre ton statut"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_public_shift_irregular_worker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_public_shift_template_regular_worker
msgid "Help text or information text."
-msgstr "Les créneaux en jaune sont ceux où on a le plus besoin de gens.\n"
+msgstr ""
+"Les créneaux en jaune sont ceux où on a le plus besoin de gens.\n"
"
\n"
"Si c'est possible pour toi de nous aider à ce moment-là, c'est super !\n"
"\n"
"
\n"
-"Regarde dans le calendrier des semaines ABCD quelles sont les dates en 2020. \n"
+"Regarde dans le calendrier "
+"des semaines ABCD quelles sont les dates en 2020. \n"
"
\n"
"\n"
-"Quand tu as choisi ton créneau, envoie un e-mail à membre@bees-coop.be\n"
+"Quand tu as choisi ton créneau, envoie un e-mail à membre@bees-coop.be\n"
"
A bientôt !"
#. module: beesdoo_website_shift
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:24
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:24
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_title
#, python-format
msgid "Hide"
@@ -350,6 +473,16 @@ msgstr "Cacher"
msgid "Hide Rule"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.portal_layout
+msgid "I accept to share my info as Supercoop"
+msgstr ""
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.portal_layout
+msgid "I do not accept to share my info as Supercoop"
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.choose_compensation_shift
msgid "If you can't find a shift among these, please click here:"
@@ -362,7 +495,8 @@ msgstr "En alerte depuis :"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_regular_worker
-msgid "In Extension\n"
+msgid ""
+"In Extension\n"
" Since:"
msgstr ""
@@ -386,9 +520,14 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:649
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:649
#, python-format
-msgid "It is too late to unsubscribe. If you can't attend your shift, please contact the supercoop."
-msgstr "Il est trop tard pour te désinscrire. Si tu ne peux pas venir, contacte le/la supercoop."
+msgid ""
+"It is too late to unsubscribe. If you can't attend your shift, please "
+"contact the supercoop."
+msgstr ""
+"Il est trop tard pour te désinscrire. Si tu ne peux pas venir, contacte le/"
+"la supercoop."
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
@@ -414,6 +553,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:630
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:630
#, python-format
msgid "Monday"
msgstr "Lundi"
@@ -430,7 +570,8 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
-msgid "Next Countdown\n"
+msgid ""
+"Next Countdown\n"
" Date:"
msgstr "Prochaine date de décompte :"
@@ -469,25 +610,33 @@ msgstr "Confirmer la désinscription"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_new_worker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_regular_worker_without_shift
-msgid "Please contact the members office to suscribe to\n"
+msgid ""
+"Please contact the members office to suscribe to\n"
" shifts."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
-msgid "Please, subscribe, in priority, to the\n"
-" highlighted shifts. To sign up to a shift\n"
+msgid ""
+"Please, subscribe, in priority, to the\n"
+" highlighted shifts. To sign up to a "
+"shift\n"
" click on the\n"
-" subscribe button. Notice that you can not\n"
+" subscribe button. Notice that you can "
+"not\n"
" unsubscribe online. To unsubscribe to a\n"
" shift, please,\n"
" contact us."
-msgstr "Les shifts en jaune sont ceux où nous avons le plus besoin d'aide.\n"
-"Pour le moment, il n'est pas possible de se désinscrire d'un shift via l'intranet. Si tu ne peux finalement pas venir, envoie un e-mail à membre@bees-coop.be. Merci !"
+msgstr ""
+"Les shifts en jaune sont ceux où nous avons le plus besoin d'aide.\n"
+"Pour le moment, il n'est pas possible de se désinscrire d'un shift via "
+"l'intranet. Si tu ne peux finalement pas venir, envoie un e-mail à "
+"membre@bees-coop.be. Merci !"
#. module: beesdoo_website_shift
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:32
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:32
#, python-format
msgid "Reduce"
msgstr "Réduire"
@@ -506,10 +655,16 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:635
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:635
#, python-format
msgid "Saturday"
msgstr "Samedi"
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__shift_manager_email
+msgid "Shift Manager Email"
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_regular_worker
@@ -545,6 +700,8 @@ msgstr "Créneaux réguliers"
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:15
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:20
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:15
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:20
#, python-format
msgid "Show"
msgstr ""
@@ -552,6 +709,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:28
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:28
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
#, python-format
msgid "Show next shifts"
@@ -580,6 +738,7 @@ msgstr "Souscrite"
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:636
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:636
#, python-format
msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche"
@@ -587,17 +746,22 @@ msgstr "Dimanche"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__hide_rule
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_website__hide_rule
-msgid "Threshold ((available space)/(max space)) in percentage of available space under which the shift is hidden"
+msgid ""
+"Threshold ((available space)/(max space)) in percentage of available space "
+"under which the shift is hidden"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__highlight_rule_pc
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_website__highlight_rule_pc
-msgid "Threshold (in %) of available space in a shift that trigger the highlight of the shift"
+msgid ""
+"Threshold (in %) of available space in a shift that trigger the highlight of "
+"the shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:633
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:633
#, python-format
msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi"
@@ -605,11 +769,14 @@ msgstr "Jeudi"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__regular_highlight_rule
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_website__regular_highlight_rule
-msgid "Treshold (in %) of available space in a shift that trigger the the highlight of a shift template."
+msgid ""
+"Treshold (in %) of available space in a shift that trigger the the highlight "
+"of a shift template."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:631
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:631
#, python-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi"
@@ -621,6 +788,7 @@ msgstr "Se désabonner"
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:286
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:286
#, python-format
msgid "Unsubscription failed, impossible to find shift."
msgstr ""
@@ -632,6 +800,7 @@ msgstr "Site Web"
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:632
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:632
#, python-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi"
@@ -659,6 +828,7 @@ msgstr "Vous ne devez pas participer au système de shift."
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:282
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:282
#, python-format
msgid "You have been successfully unsubscribed."
msgstr ""
@@ -680,12 +850,16 @@ msgstr "Tes shifts"
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:643
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:643
#, python-format
-msgid "Your subscription has failed. Someone subscribed before you or the shift was deleted. Try again in a moment."
+msgid ""
+"Your subscription has failed. Someone subscribed before you or the shift was "
+"deleted. Try again in a moment."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:640
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:640
#, python-format
msgid "Your subscription has succeded."
msgstr ""
@@ -706,6 +880,12 @@ msgstr ""
msgid "full"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
+msgid "or come to the members office during the opening hours."
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.public_shift_template_regular_worker
msgid "space(s)"
@@ -715,4 +895,3 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.available_shift_irregular_worker_card
msgid "spot(s)"
msgstr "place(s)"
-
diff --git a/beesdoo_website_shift/i18n/nl_BE.po b/beesdoo_website_shift/i18n/nl_BE.po
index 7bf647664..8aca8bc75 100644
--- a/beesdoo_website_shift/i18n/nl_BE.po
+++ b/beesdoo_website_shift/i18n/nl_BE.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
-# * beesdoo_website_shift
+# * beesdoo_website_shift
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 07:38+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
+"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@@ -20,76 +21,113 @@ msgstr ""
msgid "×"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_info
+msgid ""
+")\n"
+" or during the open hours of the\n"
+" office (Monday 5PM to 7:30PM, Wednesday 5PM to 7:30 PM and "
+"Friday\n"
+" 2:30PM to 5 PM)."
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Super Cooperator Info"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
" Contactgegevens supercoop"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.view_website_shift_config_irregular
-msgid ""
-msgstr ""
+msgid ""
+""
+msgstr ""
+""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Unsubscribe"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Unsubscribe"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.available_shift_compensation_card
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.available_shift_irregular_worker_card
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
" Subscribe"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.res_config_settings_shift_view_form
+msgid ""
+"\n"
+" Shift Manager Contact\n"
+" "
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
-msgid "Alert:\n"
-" If you are in alert status, that means you didn't anticipate enough\n"
+msgid ""
+"Alert:\n"
+" If you are in alert status, that means you didn't anticipate "
+"enough\n"
" shifts.\n"
" Your counter is now negative, directly to -2.\n"
" You have 4 weeks to do 2 shifts to be up to date.\n"
" For the compensation shifts, subscribe like you do for a normal\n"
" shift.\n"
-" Be careful, in addition to these 2 shifts, don't forget to do your\n"
+" Be careful, in addition to these 2 shifts, don't forget to do "
+"your\n"
" normal shift in the same delay to prevent to be in the same\n"
" situation next month."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
-msgid "Alert:\n"
+msgid ""
+"Alert:\n"
" If you are in alert status, that means you didn't do your last\n"
" shift. You have\n"
" until your next scheduled shift to do your compensation shift\n"
" according to your situation.\n"
-" Your compensation is either simple or double. If you don't how how\n"
+" Your compensation is either simple or double. If you don't how "
+"how\n"
" many compensation shifts you have to do, please contact your\n"
" supercooperator.\n"
-" To do your compensation shift, no need to subscribe in advance : you\n"
+" To do your compensation shift, no need to subscribe in advance : "
+"you\n"
" come at the beginning of the shift that best suits you.\n"
" Add your name and the indication \"compensation shift\" on the\n"
" attendance list.\n"
-" No panic, you still can come and shop, so can your eaters if you\n"
+" No panic, you still can come and shop, so can your eaters if "
+"you\n"
" have any."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
-msgid "Auto-Extension:\n"
-" You didn't manage to do your compensation shifts in the delay but\n"
+msgid ""
+"Auto-Extension:\n"
+" You didn't manage to do your compensation shifts in the delay "
+"but\n"
" you benefit from the auto-extension.\n"
-" This is two more weeks to do your compensation shifts. You can shop.\n"
+" This is two more weeks to do your compensation shifts. You can "
+"shop.\n"
" If you don't do your compensation shifts, you'll be suspended."
msgstr ""
@@ -100,17 +138,19 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_past_shifts
-msgid "Info !\n"
+msgid ""
+"Info !\n"
" You don't have any past shift."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_info
-msgid "Info!\n"
-" If you do not agree with your status, please contact the members\n"
-" office by mail (membre@bees-coop.be) or during the open hours of the\n"
-" office (Monday 5PM to 7:30PM, Wednesday 5PM to 7:30 PM and Friday\n"
-" 2:30PM to 5 PM)."
+msgid ""
+"Info!\n"
+" If you do not agree with your status, please contact the "
+"members\n"
+" office by email\n"
+" ("
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
@@ -120,75 +160,102 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
-msgid "Suspended:\n"
-" If you are suspended, that means you didn't come to a shift and you\n"
+msgid ""
+"Suspended:\n"
+" If you are suspended, that means you didn't come to a shift and "
+"you\n"
" didn't do you compensation shifts in the delay (4 weeks).\n"
" You cannot shop (so as your eaters). But no need to panic : a\n"
" two-weeks delay is activable on demand at the entrance of the\n"
" supermarket.\n"
" You will be able to shop during 2 more weeks and to put your\n"
" situation in order.\n"
-" To do your compensation shift, no need to subscribe in advance : you\n"
+" To do your compensation shift, no need to subscribe in advance : "
+"you\n"
" come at the beginning of the shift that best suits you.\n"
" Add your name and the indication \"compensation shift\" on the\n"
" attendance list."
-msgstr "Alerte rouge :Ton compteur est sous zéro depuis plus de 28 jours. Tu n’as plus le droit de faire tes courses mais tu peux demander à passer en extension, appelée délai de grâce, à l’accueil (1x) puis, si ce premier délai n’était pas suffisant, au Bureau des Membres (plusieurs fois). Pour te remettre à jour, regarde les moments où nous avons besoin d'aide, dans \"Shifts volants\". Merci !"
+msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
-msgid "Suspended:\n"
-" You did not anticipate enough shifts and you did not come back to a\n"
+msgid ""
+"Suspended:\n"
+" You did not anticipate enough shifts and you did not come back "
+"to a\n"
" normal situation in the delay.\n"
" You cannot shop anymore, nor can your eaters.\n"
-" But no need to panic : a two-weeks delay is activable on demand at\n"
+" But no need to panic : a two-weeks delay is activable on demand "
+"at\n"
" the entrance of the supermarket.\n"
" You will be able to shop during 2 more weeks and to put your\n"
" situation in order.\n"
" For the compensation shifts, subscribe like you do for a normal\n"
" shift."
-msgstr "SuspenduTon compteur est sous zéro depuis plus de 28 jours. Tu n’as plus le droit de faire tes courses mais tu peux demander à passer en extension, appelée délai de grâce, à l’accueil (1x) puis, si ce premier délai n’était pas suffisant, au Bureau des Membres (plusieurs fois). Pour te remettre à jour, regarde les moments où nous avons besoin d'aide, dans \"Shifts volants\". Merci !"
+msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
-msgid "Unsubscribed:\n"
-" You did not attend two consecutive shifts. You are now unsubscribed.\n"
+msgid ""
+"Unsubscribed:\n"
+" You did not attend two consecutive shifts. You are now "
+"unsubscribed.\n"
" You cannot shop (nor can your eaters) nor come to work.\n"
-" To subscribe again, please contact membre@bees-coop.be or come to\n"
-" the members office during the opening hours."
+" To subscribe again, please contact"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
-msgid "Unsubscribed:\n"
-" Your counter is negative and you haven't come to work for more than\n"
+msgid ""
+"Unsubscribed:\n"
+" Your counter is negative and you haven't come to work for more "
+"than\n"
" 8 weeks.\n"
" You are unsubscribed. You cannot shop nor can your eaters.\n"
-" To subscribe again of if it's a mistake, please contact\n"
-" membre@bees-coop.be or come to the members office during the opening\n"
-" hours."
+" To subscribe again or if it's a mistake, please contact"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_common
-msgid "Up To Date:\n"
-" That's perfect! You are in order. Thanks a lot. You can come and\n"
+msgid ""
+"Up To Date:\n"
+" That's perfect! You are in order. Thanks a lot. You can come "
+"and\n"
" shop, so can your eaters if you have any."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "Warning !\n"
-" For the moment public holidays are not taken into account. If your\n"
+msgid ""
+"Warning !\n"
+" For the moment public holidays are not taken into account. If "
+"your\n"
" shift\n"
" occures during a public holiday, you do not have to do it."
-msgstr "Attention !Pour le moment, les jours fériés ne sont pas pris en compte. Le magasin est fermé et les shifts sont annulés ces jours-là."
+msgstr ""
+"Attention !Pour le moment, les jours fériés ne sont pas "
+"pris en compte. Le magasin est fermé et les shifts sont annulés ces jours-là."
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
-msgid "Warning !\n"
+msgid ""
+"Warning !\n"
" You have not yet signed up to a shift."
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.portal_my_details
+msgid ""
+"Accept to share my info\n"
+" as Supercoop"
+msgstr ""
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_partner__share_supercoop_info
+#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_users__share_supercoop_info
+msgid "Accept to share my info as Supercoop"
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
msgid "Available Shifts"
@@ -240,7 +307,8 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_regular_worker
-msgid "Compensation\n"
+msgid ""
+"Compensation\n"
" Shift:"
msgstr ""
@@ -249,6 +317,21 @@ msgstr ""
msgid "Config Settings"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model:ir.model,name:beesdoo_website_shift.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.res_config_settings_shift_view_form
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.res_config_settings_shift_view_form
+msgid "Email address displayed in mail templates and on the website"
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__enable_subscribe_compensation
#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_website__enable_subscribe_compensation
@@ -302,13 +385,15 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:634
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:634
#, python-format
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
-msgid "Future Date of\n"
+msgid ""
+"Future Date of\n"
" Alert:"
msgstr ""
@@ -321,21 +406,25 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_public_shift_irregular_worker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_public_shift_template_regular_worker
msgid "Help text or information text."
-msgstr "De gele tijdsloten zijn waar we het meeste mensen nodig hebben.\n"
+msgstr ""
+"De gele tijdsloten zijn waar we het meeste mensen nodig hebben.\n"
"
\n"
"Als het voor jou mogelijk is om ons dan te helpen, dan is dat geweldig!\n"
"\n"
"
\n"
-"Kijk in de kalender van weken ABCD wat de data zijn in 2020. \n"
+"Kijk in de kalender van "
+"weken ABCD wat de data zijn in 2020. \n"
"
\n"
"\n"
-"Wanneer je jouw tijdslot gekozen hebt, stuur dan een e-mail naar membre@bees-coop.be.\n"
+"Wanneer je jouw tijdslot gekozen hebt, stuur dan een e-mail naar membre@bees-coop.be.\n"
"
\n"
"Tot binnenkort!"
#. module: beesdoo_website_shift
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:24
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:24
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_title
#, python-format
msgid "Hide"
@@ -347,6 +436,16 @@ msgstr "Verbergen"
msgid "Hide Rule"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.portal_layout
+msgid "I accept to share my info as Supercoop"
+msgstr ""
+
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.portal_layout
+msgid "I do not accept to share my info as Supercoop"
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.choose_compensation_shift
msgid "If you can't find a shift among these, please click here:"
@@ -359,7 +458,8 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_regular_worker
-msgid "In Extension\n"
+msgid ""
+"In Extension\n"
" Since:"
msgstr ""
@@ -383,9 +483,14 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:649
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:649
#, python-format
-msgid "It is too late to unsubscribe. If you can't attend your shift, please contact the supercoop."
-msgstr "Het is te laat om uit te schrijven. Als je het niet kunt halen, neem dan contact op met de supercoop."
+msgid ""
+"It is too late to unsubscribe. If you can't attend your shift, please "
+"contact the supercoop."
+msgstr ""
+"Het is te laat om uit te schrijven. Als je het niet kunt halen, neem dan "
+"contact op met de supercoop."
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
@@ -411,6 +516,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:630
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:630
#, python-format
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
@@ -427,7 +533,8 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
-msgid "Next Countdown\n"
+msgid ""
+"Next Countdown\n"
" Date:"
msgstr ""
@@ -466,16 +573,20 @@ msgstr "Bevestig uitschrijving"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_new_worker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_regular_worker_without_shift
-msgid "Please contact the members office to suscribe to\n"
+msgid ""
+"Please contact the members office to suscribe to\n"
" shifts."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
-msgid "Please, subscribe, in priority, to the\n"
-" highlighted shifts. To sign up to a shift\n"
+msgid ""
+"Please, subscribe, in priority, to the\n"
+" highlighted shifts. To sign up to a "
+"shift\n"
" click on the\n"
-" subscribe button. Notice that you can not\n"
+" subscribe button. Notice that you can "
+"not\n"
" unsubscribe online. To unsubscribe to a\n"
" shift, please,\n"
" contact us."
@@ -484,6 +595,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:32
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:32
#, python-format
msgid "Reduce"
msgstr "Reduceren"
@@ -502,10 +614,16 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:635
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:635
#, python-format
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model:ir.model.fields,field_description:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__shift_manager_email
+msgid "Shift Manager Email"
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_irregular_worker
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_regular_worker
@@ -541,6 +659,8 @@ msgstr "Regelmatige Shifts"
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:15
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:20
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:15
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:20
#, python-format
msgid "Show"
msgstr ""
@@ -548,6 +668,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#. openerp-web
#: code:addons/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:28
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/static/src/js/script.js:28
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.my_shift_next_shifts
#, python-format
msgid "Show next shifts"
@@ -576,6 +697,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:636
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:636
#, python-format
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
@@ -583,17 +705,22 @@ msgstr "Zondag"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__hide_rule
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_website__hide_rule
-msgid "Threshold ((available space)/(max space)) in percentage of available space under which the shift is hidden"
+msgid ""
+"Threshold ((available space)/(max space)) in percentage of available space "
+"under which the shift is hidden"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__highlight_rule_pc
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_website__highlight_rule_pc
-msgid "Threshold (in %) of available space in a shift that trigger the highlight of the shift"
+msgid ""
+"Threshold (in %) of available space in a shift that trigger the highlight of "
+"the shift"
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:633
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:633
#, python-format
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
@@ -601,11 +728,14 @@ msgstr "Donderdag"
#. module: beesdoo_website_shift
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_res_config_settings__regular_highlight_rule
#: model:ir.model.fields,help:beesdoo_website_shift.field_website__regular_highlight_rule
-msgid "Treshold (in %) of available space in a shift that trigger the the highlight of a shift template."
+msgid ""
+"Treshold (in %) of available space in a shift that trigger the the highlight "
+"of a shift template."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:631
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:631
#, python-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
@@ -617,6 +747,7 @@ msgstr "Uitschrijven"
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:286
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:286
#, python-format
msgid "Unsubscription failed, impossible to find shift."
msgstr ""
@@ -628,6 +759,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:632
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:632
#, python-format
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
@@ -655,6 +787,7 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:282
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:282
#, python-format
msgid "You have been successfully unsubscribed."
msgstr ""
@@ -676,12 +809,16 @@ msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:643
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:643
#, python-format
-msgid "Your subscription has failed. Someone subscribed before you or the shift was deleted. Try again in a moment."
+msgid ""
+"Your subscription has failed. Someone subscribed before you or the shift was "
+"deleted. Try again in a moment."
msgstr ""
#. module: beesdoo_website_shift
#: code:addons/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:640
+#: code:addons/src/coopiteasy/obeesdoo/beesdoo_website_shift/controllers/main.py:640
#, python-format
msgid "Your subscription has succeded."
msgstr ""
@@ -702,6 +839,12 @@ msgstr ""
msgid "full"
msgstr ""
+#. module: beesdoo_website_shift
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_irregular_worker
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.help_text_regular_worker
+msgid "or come to the members office during the opening hours."
+msgstr ""
+
#. module: beesdoo_website_shift
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.public_shift_template_regular_worker
msgid "space(s)"
@@ -711,4 +854,3 @@ msgstr ""
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:beesdoo_website_shift.available_shift_irregular_worker_card
msgid "spot(s)"
msgstr ""
-
diff --git a/beesdoo_website_shift/models/res_config.py b/beesdoo_website_shift/models/res_config.py
index 0d8467350..ffe3b8110 100644
--- a/beesdoo_website_shift/models/res_config.py
+++ b/beesdoo_website_shift/models/res_config.py
@@ -45,3 +45,7 @@ class WebsiteShiftConfigSettings(models.TransientModel):
string="Number of next shifts displayed on page 'My Shifts' by default",
config_parameter="beesdoo_website_shift.next_shifts_display_number",
)
+ shift_manager_email = fields.Char(
+ config_parameter="beesdoo_website_shift.shift_manager_email",
+ default=lambda self: self.env.user.company_id.email,
+ )
diff --git a/beesdoo_website_shift/views/my_shift_website_templates.xml b/beesdoo_website_shift/views/my_shift_website_templates.xml
index 1716f8c59..66158133d 100644
--- a/beesdoo_website_shift/views/my_shift_website_templates.xml
+++ b/beesdoo_website_shift/views/my_shift_website_templates.xml
@@ -760,10 +760,16 @@
+
+
+