From e5bdf6152b69d35d4f566f20660d588e685366c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jacobo Date: Fri, 6 Dec 2019 19:15:23 -0600 Subject: [PATCH] adding a spanish translation --- languages/es.mo | Bin 0 -> 4082 bytes languages/es.po | 202 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 202 insertions(+) create mode 100644 languages/es.mo create mode 100644 languages/es.po diff --git a/languages/es.mo b/languages/es.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1dcb9adfef99088225696be29ad33ea2ed70f3ac GIT binary patch literal 4082 zcmbW3&5s;M8O9qhA#4bN03m#r7q3mEo!K4B5NGzoik)?^w2L>pYYd8oRWn^XQ+9XP zxT<>BV-851I3lDRk+6bw)gaij9F66+8-&-@YyN-=4(VCv8 zKdRo(r|RjyJbmo7jN=67mpPX|lx5!puYH(5j>V5;nOwHOPlIQ`8So6M} zz+ZxoW8;tDb?)CgmStDLm5+|cy#~s>KY&kye+Q3)?}KyTvyWvNzigGiPl9XU$G{!% z6W}%QbD#w;fi-yeX_fdQ1fehyv%e*ub}_b2$| zBCr zcLRKt4a)qhATF|>fS&??1`Ely4m%Pq_8{m0R>hseH{tEm8_rC*W+`Ay9&i(}Q z%l^tAX{MS08STxUmJ1H?FSV3Ia+PD2^Q)Ya3zSJQi9N}6dVHP>@hNf8rUwqmQ+z8< z>G{_=g)@@32x`hiSZ}PB;wyKTtM(4KbEr)@wc&kHLnGIcUOx2KA#y6t5 z9cNe7>|B^#UXWp{*;;O+dgPS3FdhGG+f2=#jNOq4l36TOA(E_$eyC#YE1Ay}TSX_4s)`cKtI~z2^u7tMH1q1J^Z6!` zg-I^1j&eouF|FgNp!R{3wmg;Cn%SkO3g>Qyl!2;T?2D^?V%v3OtC+weUc0W2)>Tcl zp@$ul0&|s7Za2kK*a{mRQ@DMp6=gNrcl+nWelVuQw-mQJ>BFtsEm0VY@e~i`n>-~Z ziA4gC*wm)+eLV;hTk;qS(5V5;8hu2P5X-;lyxfp_YHj;80lH6i=X zB>9Vycy^iOV&B!hew4WXtcadln{)xho3pImi@gq&@`14!W1pzahl^o4Jp`gu|qVD+3@ z)~fH#?#ir~o?U&}Q1isaA-;jR&TdYSjqpmzlxPp20B$34XK5#x~EBU-^Mtpjn#n3nY?qhC?k zXi7Ld&|XL9kFh&S+Z2}j+>V=^p5$=x*n}vFuEK~LrW+fV^2T@BcvydJbv>w7bFsNN zvta_-m`vi>((Lt<#Og zZ>iSV_L=9oSX`XhxU{i$=o5!CvO&|v#?ElSEZKt>1_ixdQr*7x!Nip-I~N;g565|3 z1zO)&tJp+Yy=`^2VjKaRlqS>eVcs#*WctTg`m0@v^B*s$pAg zIwL!Nt9iEBYR#15ClR(VMqziR?{sI+VF`bT=ql%6fxL$gN31nA@y6L~jkj zB@kJ6G;{naM3NbIlbzX{?sy7uvwazeT1EURGStaG1yFUzc6HZ|-bDO%NPExRVJ|kR zys{$b6!XXxeHR6T3ss@JxK8=VSIv03l7eW}8NG!Fnp}%G91UT>M+cIwCUQ892m8|} zhiORaojM?hxofIdYI{eX6i2M57`4*FI@bvOOXdchfuIMReI&i40tXahjUm5DEJyda zPQ|YSg%ahwuYB2+N)1dEbZIFMO?aq$zJ2$~@VHus7^AyAI5kaD1V_w`OFZd`WUx6N zhnTL>C2^brJd{)GGIVtGmQW3K<@U1g)dd~VvQAkJ<)AJI87<`_Mda`8->*X!?u8^t zV7rt%*2x5$4IYxK2SoOQljQC&Nj`UEdl<{?SYKraU}~aMx)%FMZ_jJ?2l|9?>LT0L zh0q6@%TQC<+_ABcJ>SAGVV*L2H)dnk$?}06E3krEo>WrXfYth2Xm@1pZRo3l9nkCJ-i8d2_@+tHq_$qOJ ztjk10sY9)cqY9n$HZg+IA7R50xjh^*CJkSGuEPi6^tq)E_5c6? literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/languages/es.po b/languages/es.po new file mode 100644 index 0000000..42a8b46 --- /dev/null +++ b/languages/es.po @@ -0,0 +1,202 @@ +# Copyright (C) 2017 Automattic +# This file is distributed under the GNU General Public License v2 or later. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: _s 1.0.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/tags/_s\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-06 18:47-0600\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-06 19:14-0600\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" + +#: 404.php:17 +msgid "Oops! That page can’t be found." +msgstr "¡Uy! La página ’t no se puede encontrar." + +#: 404.php:21 +msgid "" +"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " +"below or a search?" +msgstr "" +"Parece que no se encontró nada en esta ubicación. Tal vez puede intentar con " +"uno de los enlaces a continuación o una búsqueda." + +#: 404.php:30 +msgid "Most Used Categories" +msgstr "Las categorías más usadas" + +#. translators: %1$s: smiley +#: 404.php:47 +msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" +msgstr "Trate de buscar en los archivos mensuales. %1$s" + +#. translators: 1: title. +#: comments.php:34 +msgid "One thought on “%1$s”" +msgstr "Un pensamiento en “%1$s”" + +#: comments.php:67 +msgid "Comments are closed." +msgstr "Los comentarios están cerrados." + +#: footer.php:18 +msgid "https://wordpress.org/" +msgstr "https://es.wordpress.org/" + +#. translators: %s: CMS name, i.e. WordPress. +#: footer.php:20 +msgid "Proudly powered by %s" +msgstr "Orgullosamente impulsado por %s" + +#. translators: 1: Theme name, 2: Theme author. +#: footer.php:25 +msgid "Theme: %1$s by %2$s." +msgstr "Tema: %1$s por %2$s." + +#: functions.php:47 +msgid "Primary" +msgstr "Primario" + +#: functions.php:105 +msgid "Sidebar" +msgstr "Barra lateral" + +#: functions.php:107 +msgid "Add widgets here." +msgstr "Añada los widgets aquí. " + +#: header.php:24 +msgid "Skip to content" +msgstr "Saltar el contenido" + +#: header.php:45 +msgid "Primary Menu" +msgstr "Menú primario" + +#. translators: used between list items, there is a space after the comma +#: inc/template-tags.php:52 +msgid ", " +msgstr ", " + +#. translators: 1: list of categories. +#: inc/template-tags.php:55 +msgid "Posted in %1$s" +msgstr "Entradas en %1$s" + +#. translators: 1: list of tags. +#: inc/template-tags.php:62 +msgid "Tagged %1$s" +msgstr "Etiquetadas %1$s" + +#. translators: %s: post title +#: inc/template-tags.php:72 +msgid "Leave a Comment on %s" +msgstr "Deje un comentario en %" + +#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers +#: inc/template-tags.php:89 template-parts/content-page.php:35 +msgid "Edit %s" +msgstr "Editar %" + +#. translators: %s: search query. +#: search.php:21 +msgid "Search Results for: %s" +msgstr "Resultados encontrados para: %s" + +#: template-parts/content-none.php:14 +msgid "Nothing Found" +msgstr "No se encontró" + +#. translators: 1: link to WP admin new post page. +#: template-parts/content-none.php:25 +msgid "" +"Ready to publish your first post? Get started here." +msgstr "" +"¿Listo para publicar tu primera entrada? Comienza por aquí." + +#: template-parts/content-none.php:38 +msgid "" +"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " +"different keywords." +msgstr "" +"Lo sentimos, pero nada coincide con sus términos de búsqueda. Intente " +"nuevamente con algunas palabras clave diferentes." + +#: template-parts/content-none.php:44 +msgid "" +"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " +"searching can help." +msgstr "" +"Parece que no podemos ’ encontrar ’ lo que estás buscando. " +"Quizás la búsqueda pueda ayudar." + +#: template-parts/content-page.php:22 template-parts/content.php:45 +msgid "Pages:" +msgstr "Páginas:" + +#. translators: %s: Name of current post. Only visible to screen readers +#: template-parts/content.php:34 +msgid "Continue reading \"%s\"" +msgstr "Sigue leyendo \"%s\"" + +#. Theme Name of the plugin/theme +msgid "_s" +msgstr "_s" + +#. Theme URI of the plugin/theme +msgid "http://underscores.me/" +msgstr "http://underscores.me/" + +#. Description of the plugin/theme +msgid "" +"Hi. I'm a starter theme called _s, or underscores, if " +"you like. I'm a theme meant for hacking so don't use me as a Parent " +"Theme. Instead try turning me into the next, most awesome, WordPress " +"theme out there. That's what I'm here for." +msgstr "" +"Hola. Yo soy un tema de inicio llamado _s, o underscores, Si te gusta. Soy un tema destinado al hacking, así que no me uses como " +"un Tema principal. en su lugar, intenta convertirme en el próximo " +"tema de WordPress más impresionante que existe. Eso es para lo que estoy " +"aquí." + +#. Author of the plugin/theme +msgid "Automattic" +msgstr "Automattic" + +#. Author URI of the plugin/theme +msgid "http://automattic.com/" +msgstr "http://automattic.com/" + +#. translators: 1: comment count number, 2: title. +#: comments.php:40 +msgctxt "comments title" +msgid "%1$s thought on “%2$s”" +msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" +msgstr[0] "%1$s pensado en “%2$s”" +msgstr[1] "%1$s pensamientos sobre “%2$s”" + +#. translators: %s: post date. +#: inc/template-tags.php:29 +msgctxt "post date" +msgid "Posted on %s" +msgstr "Publicado en %s" + +#. translators: %s: post author. +#: inc/template-tags.php:35 +msgctxt "post author" +msgid "by %s" +msgstr "por %s" + +#. translators: used between list items, there is a space after the comma +#: inc/template-tags.php:59 +msgctxt "list item separator" +msgid ", " +msgstr ", "