diff --git a/plugin_template/BepInEx/plugins/SpaceWarp/localizations/space_warp_localizations.csv b/plugin_template/BepInEx/plugins/SpaceWarp/localizations/space_warp_localizations.csv index 2e34dfe..ebcc752 100644 --- a/plugin_template/BepInEx/plugins/SpaceWarp/localizations/space_warp_localizations.csv +++ b/plugin_template/BepInEx/plugins/SpaceWarp/localizations/space_warp_localizations.csv @@ -1,49 +1,49 @@ -Key,Type,Description,English,Portuguese BR,French,Italiano,Chinese-Simplified [zh-CN],Spanish -SpaceWarp/ModList/EnableAll,Text,,Enable All,Ativar todos,Activer tous,Abilita tutto,全部启用,Activar todos -SpaceWarp/ModList/DisableAll,Text,,Disable All,Desativar todos,Désactiver tous,Disabilita tutto,全部禁用,Desactivar todos -SpaceWarp/ModList/RevertChanges,Text,,Revert Changes,Reverter alterações,Rétablir les changements,Annulla modifiche,还原更改,Revertir cambios -SpaceWarp/ModList/ApplyChanges,Text,,Apply and restart,Aplicar e reiniciar,Appliquer et redémarrer,Applica e riavvia,应用并重新启动,Aplicar y reiniciar -SpaceWarp/ModList/multipleChangesDetected,Text,,"{0} changes detected, please restart to apply them","{0} alterações detetadas, porfavor reinicie o jogo","{0} changements détectés, veuillez redémarrer pour les appliquer","{0} modifiche rilevate, si prega di riavviare per applicarle","检测到{0}项更改,请重新启动以应用它们","{0} cambios detectados, por favor reincie para aplicarlos" -SpaceWarp/ModList/singleChangeDetected,Text,,"1 change detected, please restart to apply it","1 alteração detectada, reinicie para aplicá-la","1 changement détecté, veuillez redémarrer pour l'appliquer","1 modifica rilevata, si prega di riavviare per applicarla","检测到1项更改,请重新启动以应用它","1 cambio detectado, por favor reinicie para aplicarlo" -SpaceWarp/ModList/Header,Text,,spacewarp.modlist,spacewarp.modlist,spacewarp.modlist,spacewarp.modlist,模组列表,spacewarp.modlist -SpaceWarp/ModList/CoreMods,Text,,Core Mods,Mods do jogo,Mods du jeu,Mod Principali,核心模组,Mods Principales -SpaceWarp/ModList/EnabledMods,Text,,Enabled Mods,Mods ativos,Mods activés,Mod Abilitate,启用的模组,Mods Activados -SpaceWarp/ModList/ErroredMods,Text,,Errored Mods,Mods com erros,Mods avec des erreurs,Mod con Errori,错误的模组,Mods con errores -SpaceWarp/ModList/DisabledMods,Text,,Disabled Mods,Mods desativados,Mods désactivés,Mod Disabilitate,禁用的模组,Mods Desactivados -SpaceWarp/ModList/Version,Text,,Version,Versão,Version,Versione,版本,Versión -SpaceWarp/ModList/Author,Text,,Author,Autor,Auteur,Autore,作者,Autor -SpaceWarp/ModList/Source,Text,,Source,Fonte,Source,Fonte,源,Fuente -SpaceWarp/ModList/Description,Text,,Description,Descrição,Description,Descrizione,描述,Descripción -SpaceWarp/ModList/KSP2Version,Text,,KSP2 Version,Versão do jogo,Version de KSP2,Versione KSP2,KSP2版本,Versión de KSP2 -SpaceWarp/ModList/Dependencies,Text,,Dependencies,Dependências,Dépendances,Dipendenze,依赖项,Dependencias -SpaceWarp/ModList/outdated,Text,,(outdated),(desatualizado),(obsolète),(obsoleto),(已过时),(obsoleto) -SpaceWarp/ModList/unsupported,Text,,(unsupported),(não suportado),(non pris en charge),(non supportato),(不支持),(sin soporte) -SpaceWarp/ModList/disabled,Text,,(disabled),(desativado),(désactivé),(disabilitata),(已禁用),(desactivado) -SpaceWarp/ModList/mismatched,Text,,(mismatched),(não corresponde com o swinfo),(non concordant),(non corrispondente),(不匹配),(no coincidente) -SpaceWarp/ModList/baddirectory,Text,,(bad directory),(problemas no diretorio),(mauvais dossier),(cartella errata),(目录错误),(directorio incorrecto) -SpaceWarp/ModList/missingswinfo,Text,,(missing SW Info),(não possui um swinfo),(SW Info manquant),(mancanza di informazioni SW),(缺少SW信息),(falta información de SW) -SpaceWarp/ModList/OpenModSettings,Text,,Mod Settings,Configurações dos mods,Paramètres des mods,Impostazioni Mod,模组设置,Configuraciones del Mod -SpaceWarp/ModList/OpenModsFolder,Text,,Open Mods Folder,Abrir pasta de mods,Ouvrir le dossier des mods,Apri Cartella Mod,打开模组文件夹,Abrir Carpeta de Mods -SpaceWarp/ModList/MissingDependency,Text,,Dependency is missing,Esta dependência não está presente,Cette dépendance est manquante,Mancanza di una dipendenza,缺少依赖项,Falta dependencia -SpaceWarp/ModList/ErroredDependency,Text,,Dependency had an error while loading,Esta dependência teve um erro durante o loading,Une erreur s'est produite lors du chargement de cette dépendance,Errore nel caricamento di una dipendenza,依赖项在加载时出错,La dependencia tuvo errores durante la cargar -SpaceWarp/ModList/DisabledDependency,Text,,Dependency is disabled,Esta dependência esta desativada,Cette dépendance est manquante,Dipendenza disabilitata,依赖项已禁用,La dependencia esta desactivada -SpaceWarp/ModList/UnspecifiedDependency,Text,,Dependency was not specified in SW info,Esta dependência não está presente no swinfo,Cette dépendance n'a pas été spécifiée dans SW Info,Dipendenza non specificata nelle info SW,未在SW信息中指定依赖项,La dependencia no estaba especificada en la información de SW -SpaceWarp/ModList/UnsupportedDependency,Text,,Dependency is of an unsupported version,Esta dependência é de uma versão nao suportada,Cette dépendance est d'une version non supportée,Dipendenza di una versione non supportata,依赖项的版本不受支持,La dependencia es de una versión sin soporte -SpaceWarp/ModList/Conflicts,Text,,Conflicts,Incompatibilidades,Conflits,Conflitti,冲突,Incompatibilidad -SpaceWarp/ModList/Details,Text,,Details,Detalhes,Détails,Dettagli,详细信息,Detalles -SpaceWarp/Mods,Text,,Mods,Mods,Mods,Mod,模组,Mods -SpaceWarp/Mods/Outdated,Text,,Mods ⚠,Mods ⚠,Mods ⚠,Mod ⚠,模组⚠,Mods ⚠ -SpaceWarp/Mods/Errored,Text,,Mods ⚠,Mods ⚠,Mods ⚠,Mod ⚠,模组⚠,Mods ⚠ -SpaceWarp,Text,,Space Warp,Space Warp,Space Warp,Space Warp,Space Warp,Space Warp -SpaceWarp/VersionChecking,Text,,Allow Space Warp to check versions for mods over the network?,Deixar Space Warp verificar a versão dos mods na internet?,Autoriser Space Warp à vérifier les versions des mods sur le réseau ?,Autorizzare Space Warp a controllare le versioni delle mod su internet?,是否允许Space Warp通过网络检查模组的版本?,¿Permitir que Space Warp verifique las versiones de mods a través de la red? -SpaceWarp/Yes,Text,,Yes,Sim,Oui,Sì,是,Si -SpaceWarp/No,Text,,No,Não,Non,No,否,No -SpaceWarp/Console/Header,Text,,SPACE WARP - Console,SPACE WARP - Consola,SPACE WARP - Console,SPACE WARP - Console,Space Warp - 控制台,SPACE WARP - Consola -SpaceWarp/Console/Clear,Text,,Clear,Limpar,Effacer,Pulisci,清理,Limpiar -SpaceWarp/Console/AutoScroll,Text,,Auto Scroll,Scroll automatico,Défilement automatique,Scorrimento automatico,自动滚动,Scroll Automatico -SpaceWarp/Console/On,Text,,On,On,On,On,开,Encendido -SpaceWarp/Console/Off,Text,,Off,Off,Off,Off,关,Apagado -SpaceWarp/AvcDialog/Title,Text,,spacewarp.avc,spacewarp.avc,spacewarp.avc,spacewarp.avc,spacewarp.avc,spacewarp.avc -SpaceWarp/AvcDialog/MainText,Text,,Allow Space Warp to automatically check for mod updates online?,Permitir que o Space Warp verifique automaticamente se há atualizações de mods online?,Autoriser Space Warp à vérifier automatiquement les mises à jour de mods en ligne ?,Autorizzare Space Warp a controllare automaticamente gli aggiornamenti delle mod online?,允许Space Warp自动在线检查模组更新?,¿Permitir que Space Warp busque automáticamente actualizaciones de mods en línea? -SpaceWarp/AvcDialog/MinorText,Text,,*You can change this later in the settings menu.,*Pode alterá-lo mais tarde no menu de definições.,*Vous pouvez modifier plus tard dans le menu des réglages.,*Puoi cambiare questa impostazione più tardi nel menu delle impostazioni.,*你可以稍后在设置菜单中更改此设置。,Puedes cambiarlo mas tarde en en menú de configuración -SpaceWarp/Menu/Apps,Text,,Apps,Aplicativos,Applications,Applicazioni,应用,Aplicaciones \ No newline at end of file +Key,Type,Description,English,Portuguese BR,French,Italiano,Chinese-Simplified [zh-CN],Spanish,German +SpaceWarp/ModList/EnableAll,Text,,Enable All,Ativar todos,Activer tous,Abilita tutto,全部启用,Activar todos,Alle aktivieren +SpaceWarp/ModList/DisableAll,Text,,Disable All,Desativar todos,Désactiver tous,Disabilita tutto,全部禁用,Desactivar todos,Alle deaktivieren +SpaceWarp/ModList/RevertChanges,Text,,Revert Changes,Reverter alterações,Rétablir les changements,Annulla modifiche,还原更改,Revertir cambios,Rückgängig machen +SpaceWarp/ModList/ApplyChanges,Text,,Apply and restart,Aplicar e reiniciar,Appliquer et redémarrer,Applica e riavvia,应用并重新启动,Aplicar y reiniciar,Anwenden & Neustarten +SpaceWarp/ModList/multipleChangesDetected,Text,,"{0} changes detected, please restart to apply them","{0} alterações detetadas, porfavor reinicie o jogo","{0} changements détectés, veuillez redémarrer pour les appliquer","{0} modifiche rilevate, si prega di riavviare per applicarle",检测到{0}项更改,请重新启动以应用它们,"{0} cambios detectados, por favor reincie para aplicarlos","{0} Änderungen erkannt, bitte neu starten um sie anzuwenden" +SpaceWarp/ModList/singleChangeDetected,Text,,"1 change detected, please restart to apply it","1 alteração detectada, reinicie para aplicá-la","1 changement détecté, veuillez redémarrer pour l'appliquer","1 modifica rilevata, si prega di riavviare per applicarla",检测到1项更改,请重新启动以应用它,"1 cambio detectado, por favor reinicie para aplicarlo","1 Änderung erkannt, bitte neu starten um sie anzuwenden" +SpaceWarp/ModList/Header,Text,,spacewarp.modlist,spacewarp.modlist,spacewarp.modlist,spacewarp.modlist,模组列表,spacewarp.modlist,spacewarp.modlist +SpaceWarp/ModList/CoreMods,Text,,Core Mods,Mods do jogo,Mods du jeu,Mod Principali,核心模组,Mods Principales,Kern-Mods +SpaceWarp/ModList/EnabledMods,Text,,Enabled Mods,Mods ativos,Mods activés,Mod Abilitate,启用的模组,Mods Activados,Aktivierte Mods +SpaceWarp/ModList/ErroredMods,Text,,Errored Mods,Mods com erros,Mods avec des erreurs,Mod con Errori,错误的模组,Mods con errores,Fehlerhafte Mods +SpaceWarp/ModList/DisabledMods,Text,,Disabled Mods,Mods desativados,Mods désactivés,Mod Disabilitate,禁用的模组,Mods Desactivados,Deaktivierte Mods +SpaceWarp/ModList/Version,Text,,Version,Versão,Version,Versione,版本,Versión,Version +SpaceWarp/ModList/Author,Text,,Author,Autor,Auteur,Autore,作者,Autor,Autor +SpaceWarp/ModList/Source,Text,,Source,Fonte,Source,Fonte,源,Fuente,Quelle +SpaceWarp/ModList/Description,Text,,Description,Descrição,Description,Descrizione,描述,Descripción,Beschreibung +SpaceWarp/ModList/KSP2Version,Text,,KSP2 Version,Versão do jogo,Version de KSP2,Versione KSP2,KSP2版本,Versión de KSP2,KSP2 Version +SpaceWarp/ModList/Dependencies,Text,,Dependencies,Dependências,Dépendances,Dipendenze,依赖项,Dependencias,Abhängigkeit +SpaceWarp/ModList/outdated,Text,,(outdated),(desatualizado),(obsolète),(obsoleto),(已过时),(obsoleto),(veraltet) +SpaceWarp/ModList/unsupported,Text,,(unsupported),(não suportado),(non pris en charge),(non supportato),(不支持),(sin soporte),(nicht unterstützt) +SpaceWarp/ModList/disabled,Text,,(disabled),(desativado),(désactivé),(disabilitata),(已禁用),(desactivado),(deaktiviert) +SpaceWarp/ModList/mismatched,Text,,(mismatched),(não corresponde com o swinfo),(non concordant),(non corrispondente),(不匹配),(no coincidente),(nicht übereinstimmend) +SpaceWarp/ModList/baddirectory,Text,,(bad directory),(problemas no diretorio),(mauvais dossier),(cartella errata),(目录错误),(directorio incorrecto),(fehlerhaftes Verzeichnis) +SpaceWarp/ModList/missingswinfo,Text,,(missing SW Info),(não possui um swinfo),(SW Info manquant),(mancanza di informazioni SW),(缺少SW信息),(falta información de SW),(fehlende SW-Info) +SpaceWarp/ModList/OpenModSettings,Text,,Mod Settings,Configurações dos mods,Paramètres des mods,Impostazioni Mod,模组设置,Configuraciones del Mod,Mod-Einstellungen +SpaceWarp/ModList/OpenModsFolder,Text,,Open Mods Folder,Abrir pasta de mods,Ouvrir le dossier des mods,Apri Cartella Mod,打开模组文件夹,Abrir Carpeta de Mods,Mods-Ordner öffnen +SpaceWarp/ModList/MissingDependency,Text,,Dependency is missing,Esta dependência não está presente,Cette dépendance est manquante,Mancanza di una dipendenza,缺少依赖项,Falta dependencia,Abhängigkeit fehlt +SpaceWarp/ModList/ErroredDependency,Text,,Dependency had an error while loading,Esta dependência teve um erro durante o loading,Une erreur s'est produite lors du chargement de cette dépendance,Errore nel caricamento di una dipendenza,依赖项在加载时出错,La dependencia tuvo errores durante la cargar,Abhängigkeit hatte einen Fehler beim Laden +SpaceWarp/ModList/DisabledDependency,Text,,Dependency is disabled,Esta dependência esta desativada,Cette dépendance est manquante,Dipendenza disabilitata,依赖项已禁用,La dependencia esta desactivada,Abhängigkeit ist deaktiviert +SpaceWarp/ModList/UnspecifiedDependency,Text,,Dependency was not specified in SW info,Esta dependência não está presente no swinfo,Cette dépendance n'a pas été spécifiée dans SW Info,Dipendenza non specificata nelle info SW,未在SW信息中指定依赖项,La dependencia no estaba especificada en la información de SW,Abhängigkeit wurde nicht in SW-Info angegeben +SpaceWarp/ModList/UnsupportedDependency,Text,,Dependency is of an unsupported version,Esta dependência é de uma versão nao suportada,Cette dépendance est d'une version non supportée,Dipendenza di una versione non supportata,依赖项的版本不受支持,La dependencia es de una versión sin soporte,Die Abhängigkeit ist von einer nicht unterstützten Version +SpaceWarp/ModList/Conflicts,Text,,Conflicts,Incompatibilidades,Conflits,Conflitti,冲突,Incompatibilidad,Konflikte +SpaceWarp/ModList/Details,Text,,Details,Detalhes,Détails,Dettagli,详细信息,Detalles,Details +SpaceWarp/Mods,Text,,Mods,Mods,Mods,Mod,模组,Mods,Mods +SpaceWarp/Mods/Outdated,Text,,Mods ⚠,Mods ⚠,Mods ⚠,Mod ⚠,模组⚠,Mods ⚠,Mods ⚠ +SpaceWarp/Mods/Errored,Text,,Mods ⚠,Mods ⚠,Mods ⚠,Mod ⚠,模组⚠,Mods ⚠,Mods ⚠ +SpaceWarp,Text,,Space Warp,Space Warp,Space Warp,Space Warp,Space Warp,Space Warp,Space Warp +SpaceWarp/VersionChecking,Text,,Allow Space Warp to check versions for mods over the network?,Deixar Space Warp verificar a versão dos mods na internet?,Autoriser Space Warp à vérifier les versions des mods sur le réseau ?,Autorizzare Space Warp a controllare le versioni delle mod su internet?,是否允许Space Warp通过网络检查模组的版本?,¿Permitir que Space Warp verifique las versiones de mods a través de la red?,"Space Warp erlauben, Versionen für Mods über das Netzwerk zu überprüfen?" +SpaceWarp/Yes,Text,,Yes,Sim,Oui,Sì,是,Si,Ja +SpaceWarp/No,Text,,No,Não,Non,No,否,No,Nein +SpaceWarp/Console/Header,Text,,SPACE WARP - Console,SPACE WARP - Consola,SPACE WARP - Console,SPACE WARP - Console,Space Warp - 控制台,SPACE WARP - Consola,SPACE WARP - Konsole +SpaceWarp/Console/Clear,Text,,Clear,Limpar,Effacer,Pulisci,清理,Limpiar,Leeren +SpaceWarp/Console/AutoScroll,Text,,Auto Scroll,Scroll automatico,Défilement automatique,Scorrimento automatico,自动滚动,Scroll Automatico,Automatisch Scrollen +SpaceWarp/Console/On,Text,,On,On,On,On,开,Encendido,An +SpaceWarp/Console/Off,Text,,Off,Off,Off,Off,关,Apagado,Aus +SpaceWarp/AvcDialog/Title,Text,,spacewarp.avc,spacewarp.avc,spacewarp.avc,spacewarp.avc,spacewarp.avc,spacewarp.avc,spacewarp.avc +SpaceWarp/AvcDialog/MainText,Text,,Allow Space Warp to automatically check for mod updates online?,Permitir que o Space Warp verifique automaticamente se há atualizações de mods online?,Autoriser Space Warp à vérifier automatiquement les mises à jour de mods en ligne ?,Autorizzare Space Warp a controllare automaticamente gli aggiornamenti delle mod online?,允许Space Warp自动在线检查模组更新?,¿Permitir que Space Warp busque automáticamente actualizaciones de mods en línea?,"Space Warp erlauben, online nach Mod Aktualisierungen zu suchen?" +SpaceWarp/AvcDialog/MinorText,Text,,*You can change this later in the settings menu.,*Pode alterá-lo mais tarde no menu de definições.,*Vous pouvez modifier plus tard dans le menu des réglages.,*Puoi cambiare questa impostazione più tardi nel menu delle impostazioni.,*你可以稍后在设置菜单中更改此设置。,Puedes cambiarlo mas tarde en en menú de configuración,*Kann später in den Einstellungen geändert werden. +SpaceWarp/Menu/Apps,Text,,Apps,Aplicativos,Applications,Applicazioni,应用,Aplicaciones,Apps \ No newline at end of file