From 0ed0f3d05c677bdf0c314fed0ddcb831dc6d69fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 03:42:53 +0530 Subject: [PATCH 01/29] New translations languages.json (Dutch) --- .../assets/langs/translations/Dutch/strings_nl/strings.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Dutch/strings_nl/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Dutch/strings_nl/strings.json index c984f544..355a51c3 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Dutch/strings_nl/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Dutch/strings_nl/strings.json @@ -62,7 +62,7 @@ "temperature_unit": "Temperatuureenheid", "wind_unit": "Windeenheid", "visibility_unit": "Zichtbaarheidseenheid", - "precipitation_unit": "Neerslag eenheid", + "precipitation_unit": "Verslageenheid", "pressure_unit": "Drukeenheid", "time_format": "Tijdnotatie", "additional": "Extra", From 1ec192b0bfe4a214dd12e059af5d622fb293d9d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 03:42:54 +0530 Subject: [PATCH 02/29] New translations languages.json (Filipino) --- .../Filipino/strings_fil/strings.json | 24 +++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Filipino/strings_fil/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Filipino/strings_fil/strings.json index 671902d6..11fad5f9 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Filipino/strings_fil/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Filipino/strings_fil/strings.json @@ -117,10 +117,10 @@ "moderate_snow": "Katamtamang niyebe", "heavy_intensity_snow": "Malakas na niyebe", "snow_grains": "Mga butil ng niyebe", - "rain_showers": "Mga rain shower", - "heavy_rain_showers": "Mga malalakas na rain shower", + "rain_showers": "Pawala-walang ulan", + "heavy_rain_showers": "Malalakas na pawala-walang ulan", "slight_snow_showers": "Mga mahing snow shower", - "heavy_snow_showers": "Mga malalakas na snow shower", + "heavy_snow_showers": "Mga malakas na snow shower", "thunderstorm": "Bagyo", "strong_thunderstorm": "Malaks na bagyo", "sunny": "Maaraw", @@ -129,7 +129,7 @@ "hazy_sunshine": "Malabong Sikat ng Araw", "mostly_cloudy": "Maulap-ulap", "cloudy": "Maulap", - "showers": "Mga shower", + "showers": "Pawala-walang ulan", "light_rain": "Mahinang ulan", "rainy": "Maulan", "t_storms": "Mga T-Storm", @@ -148,7 +148,7 @@ "cold": "Malamig", "windy": "Mahangin", "clear": "Burahin", - "intermittent_clouds": "Mga pawala-walang ulap", + "intermittent_clouds": "Okasyonal na Ulap", "hazy_moonlight": "Malabong Moonlight", "light_t_storms": "Mga Mahinang T-Storm", "light_flurries": "Mga Mahinang Flurry", @@ -273,7 +273,7 @@ "extreme_cold_weather_tips_5": "☃️ Iwasang gumawa ng mga aktibad sa labas sa gantiong kalamig na panahon maliban nalang kung kinakailangan talaga.", "rain_weather_tips_1": "☔ May tsansa ng ulan ngayon. Huwag kalimutang magdala ng payong o kapote.", "rain_weather_tips_2": "🌧️ Maulang panahon ay paparating! Siguraduhing huwag magpaulan gamit ang mga waterproof gear.", - "rain_weather_tips_3": "🌂 Umasa ng mga rain shower ngayong araw. Siguraduhing magdala ng payong.", + "rain_weather_tips_3": "🌂 Umasa ng ulan ngayong araw. Siguraduhing magdala ng payong.", "sunny_weather_tips_1": "🌞Mah-enjoy sa sunshine! Tandaan na maglagay ng sunscreen kung ikaw ay lalabas.", "sunny_weather_tips_2": "😎 Maaraw ngayon! Magandang araw para sa mga aktibidad sa labas, pero huwag mo kalimutan ang iyong sunglasses.", "sunny_weather_tips_3": "☀️ Maliwanag at maaraw! Manatiling hydrated at protektahan ang iyong sarli sa araw.", @@ -322,11 +322,11 @@ "summary_freezing_drizzle_1": "sobrang lamig na ambon", "summary_freezing_drizzle_2": "nagyeyelong ambon", "summary_freezing_drizzle_3": "sobrang lamig na ulan na maaaring maipon", - "summary_moderate_rain_1": "mga katamtamang rain shower", + "summary_moderate_rain_1": "Mga katamtamang pawala-walang ulan", "summary_moderate_rain_2": "steady na ulan sa buong araw", "summary_moderate_rain_3": "mahina hanggang katamtamang ulan", "summary_heavy_intensity_rain_1": "malakas ng pag-ulan", - "summary_heavy_intensity_rain_2": "mga malalakas na rain shower", + "summary_heavy_intensity_rain_2": "Malalakas na pawala-walang ulan", "summary_heavy_intensity_rain_3": "isang malakas na ulan", "summary_freezing_rain_1": "sobrang lamig na ulan", "summary_freezing_rain_2": "ulan na nagiging yelo", @@ -344,12 +344,12 @@ "summary_snow_grains_2": "mga sporadic na butil ng niyebe", "summary_snow_grains_3": "mahinang pag-ulan ng mga butil ng niyebe", "summary_rain_showers_1": "mga pawala-walang rain shower", - "summary_rain_showers_2": "mga sporadic na rain shower", + "summary_rain_showers_2": "sporadic na pawala-walang ulan", "summary_rain_showers_3": "on at off na ulan sa buong araw", - "summary_heavy_rain_showers_1": "mga malalakas na shower", - "summary_heavy_rain_showers_2": "mga madadalas at malalakas na rain shower", + "summary_heavy_rain_showers_1": "malalakas na pawala-walang ulan", + "summary_heavy_rain_showers_2": "madalas at malalakas na pawala-walang ulan", "summary_heavy_rain_showers_3": "maraming ulan sa buong araw", - "summary_slight_snow_showers_1": "mga mahihinang snow shower", + "summary_slight_snow_showers_1": "mahinang pawala-walang pag-ulan ng niyebe", "summary_slight_snow_showers_2": "mga okasyonal na snowflake", "summary_slight_snow_showers_3": "pawala-walang pag-ulan ng niyebe", "summary_heavy_snow_showers_1": "mga malalakas na snow shower", From ad5145e7ea9837c33845658a7a5ddcbc3838b712 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 10:26:00 +0530 Subject: [PATCH 03/29] New translations languages.json (Italian) --- .../Italian/strings_it/strings.json | 34 +++++++++---------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json index e067c011..398eea9b 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json @@ -308,23 +308,23 @@ "summary_mostly_clear_2": "Soleggiato con qualche nuvola.", "summary_mostly_clear_3": "Un misto di sole e nuvole.", "summary_partly_cloudy_1": "Cielo parzialmente nuvoloso.", - "summary_partly_cloudy_2": "some clouds floating across the sky", - "summary_partly_cloudy_3": "a nice balance of clouds and sun", - "summary_overcast_1": "cloudy and overcast conditions", - "summary_overcast_2": "an overcast sky with no sunlight", - "summary_overcast_3": "gray and cloudy weather", - "summary_fog_1": "foggy weather", - "summary_fog_2": "dense fog reducing visibility", - "summary_fog_3": "a misty, foggy atmosphere", - "summary_drizzle_1": "light drizzle", - "summary_drizzle_2": "gentle drizzle", - "summary_drizzle_3": "a soft, light rain", - "summary_freezing_drizzle_1": "freezing drizzle", - "summary_freezing_drizzle_2": "icy drizzle", - "summary_freezing_drizzle_3": "freezing rain that might accumulate", - "summary_moderate_rain_1": "moderate rain showers", - "summary_moderate_rain_2": "steady rain throughout the day", - "summary_moderate_rain_3": "light to moderate rain", + "summary_partly_cloudy_2": "alcune nuvole che fluttuano attraverso il cielo", + "summary_partly_cloudy_3": "un bell'equilibrio di nuvole e sole", + "summary_overcast_1": "condizioni nuvolose e coperto", + "summary_overcast_2": "un cielo coperto senza luce solare", + "summary_overcast_3": "tempo grigio e nuvoloso", + "summary_fog_1": "tempo nebbioso", + "summary_fog_2": "densa nebbia che riduce la visibilità", + "summary_fog_3": "un'atmosfera nebbiosa e umida", + "summary_drizzle_1": "pioggerella leggera", + "summary_drizzle_2": "pioggerella delicata", + "summary_drizzle_3": "una pioggia morbida e leggera", + "summary_freezing_drizzle_1": "pioggerella gelata", + "summary_freezing_drizzle_2": "pioggerella ghiacciata", + "summary_freezing_drizzle_3": "pioggia gelata che potrebbe accumularsi", + "summary_moderate_rain_1": "rovesci moderati di pioggia", + "summary_moderate_rain_2": "pioggia costante per tutto il giorno", + "summary_moderate_rain_3": "pioggia da leggera a moderata", "summary_heavy_intensity_rain_1": "heavy rainfall", "summary_heavy_intensity_rain_2": "intense rain showers", "summary_heavy_intensity_rain_3": "a downpour with heavy rain", From 67b923c5d500ac600a7454f43e0164d272b96006 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:39:50 +0530 Subject: [PATCH 04/29] New translations languages.json (Romanian) --- .../Romanian/strings_ro/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Romanian/strings_ro/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Romanian/strings_ro/strings.json index c1fd228c..4151b7a8 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Romanian/strings_ro/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Romanian/strings_ro/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Full Moon", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 2d5c5c70a1ca9d7b3bdb35f704d801146b7e50cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:39:51 +0530 Subject: [PATCH 05/29] New translations languages.json (French) --- .../translations/French/strings_fr/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/French/strings_fr/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/French/strings_fr/strings.json index 00681364..a42c7c0f 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/French/strings_fr/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/French/strings_fr/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Pleine lune", "phase_waning_gibbous": "Gibbeuse décroissante", "phase_last_quarter": "Dernier quartier", - "phase_waning_crescent": "Dernier croissant" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Dernier croissant", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 51e5d02b9129cb87496fdc4e924ead85ae5963df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:39:52 +0530 Subject: [PATCH 06/29] New translations languages.json (Spanish) --- .../translations/Spanish/strings_es/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Spanish/strings_es/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Spanish/strings_es/strings.json index c645f8a9..9e2c2a87 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Spanish/strings_es/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Spanish/strings_es/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Full Moon", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From d6b5ab8545b6b7cb989dc52c2c831337b1060f51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:39:53 +0530 Subject: [PATCH 07/29] New translations languages.json (German) --- .../translations/German/strings_de/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/German/strings_de/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/German/strings_de/strings.json index 05b54e20..47b32ae4 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/German/strings_de/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/German/strings_de/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Vollmond", "phase_waning_gibbous": "Abnehmender Halbmond", "phase_last_quarter": "Letztes Viertel", - "phase_waning_crescent": "Abnehmende Sichel" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Abnehmende Sichel", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 3016c87da8724740bd6c8bc857e8eefa4f9934e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:39:55 +0530 Subject: [PATCH 08/29] New translations languages.json (Greek) --- .../Greek/strings_el/strings.json | 104 ++++++++++-------- 1 file changed, 58 insertions(+), 46 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Greek/strings_el/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Greek/strings_el/strings.json index 8485fe6e..977ff806 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Greek/strings_el/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Greek/strings_el/strings.json @@ -1,20 +1,20 @@ { "feels_like": "Αισθάνεται σαν", "hourly_precipitation": "Ωριαία βροχόπτωση", - "save": "αποθήκευση", - "cancel": "άκυρο", - "daily_forecast": "καθημερινή πρόβλεψη", - "locations": "τοποθεσία", - "home_location": "τοποθεσία σπιτιού", - "default_locations": "προεπιλεγμένες τοποθεσίες", - "default_location": "προεπιλεγμένη τοποθεσία", + "save": "Αποθήκευση", + "cancel": "Ακύρωση", + "daily_forecast": "Καθημερινή πρόβλεψη", + "locations": "Τοποθεσίες", + "home_location": "Τοποθεσία σπιτιού", + "default_locations": "Προεπιλεγμένες τοποθεσίες", + "default_location": "Προεπιλεγμένη τοποθεσία", "today's_amount": "Το σημερινό πόσο ", - "precipitation_hours": "ωριέα πρόβλεψη", - "now": "τώρα", - "next_24-hr": "επόμενες 24 ώρες", + "precipitation_hours": "Ωριέα πρόβλεψη", + "now": "Τώρα", + "next_24-hr": "Επόμενες 24 ώρες", "trends": "Τάσεις ", "today": "Σήμερα ", - "sun": "Ήλιος", + "sun": "Κυρ.", "mon": "Δευ", "tue": "Τρί", "wed": "Τετ", @@ -27,28 +27,28 @@ "humidity": "Υγρασία", "pressure": "Πίεση", "direction": "Κατεύθυνση", - "visibility": "ορατότητα", - "air_quality": "ποιότητα αέρα", + "visibility": "Ορατότητα", + "air_quality": "Ποιότητα αέρα", "fair": "δίκαιο", "poor": "Κακή", - "very_poor": "πολύφτόχο", - "good": "καλό", + "very_poor": "Πολύ κακή", + "good": "Καλή", "moderate": "Μέτρια ", "uv_index": "Δείκτης UV", "minimal_risk": "Ελάχιστο ρίσκο ", "low_risk": "Χαμηλός κίνδυνος", "moderate_risk": "Μέτριος κίνδυνος", "high_risk": "Υψηλός κίνδυνος", - "very_high_risk": "πολύ ψηλό ρίσκο ", + "very_high_risk": "Πολύ ψηλό ρίσκο ", "extreme_risk": "Εξαιρετικός κίνδυνος ", "day_length": "Διάρκεια μέρας", "updated": "αναβαθμισμένο", "update": "αναβάθμιση", "ago": "πριν", - "saved_locations": "αποθηκευμένες τοποθεσίες", - "current_location": "τωρινή τοποθεσία", + "saved_locations": "Αποθηκευμένες τοποθεσίες", + "current_location": "Τωρινή τοποθεσία", "search": "αναζήτηση", - "search_provider": "αναζήτηση παροχαία", + "search_provider": "Αναζήτηση παρόχου ", "ok": "ΟΚ", "settings": "Ρυθμίσεις", "background_card_animation": "Background card animation", @@ -64,17 +64,17 @@ "visibility_unit": "Μονάδα ορατότητας", "precipitation_unit": "Μονάδα κατακρήμνισης", "pressure_unit": "Μονάδα πίεσης", - "time_format": "Time format", - "additional": "Additional", - "app_language": "App language", + "time_format": "Μορφή Χρόνου", + "additional": "Επιπλέον", + "app_language": "Γλώσσα εφαρμογής", "about": "about", "about_app": "About app", "support": "Support", - "data_provided_by": "Data provided by", + "data_provided_by": "Δεδομένα παρέχονται από ", "map": "Map", - "live_radar": "Live radar", - "radar": "radar", - "source_code": "Source code", + "live_radar": "Ζωντανό ραντάρ", + "radar": "Ραντάρ", + "source_code": "Πηγαίος κώδικας", "terms_&_conditions": "Όροι & Προϋποθέσεις", "privacy_policy": "Πολιτική απορρήτου", "licenses": "Άδειες χρήσης", @@ -84,30 +84,30 @@ "you_are_using_the_latest_version!": "Χρησιμοποιείται την τελευταία έκδοση!", "error_checking_for_updates": "Σφάλμα ελέγχοντας για ενημερώσεις", "light": "φωτεινό", - "heavy": "βαρύ ς", - "wind_info": "Wind speed is measured by averaging wind speeds over a period of time. Gusts are sudden bursts of wind typically lasting under twenty seconds.", - "visibility_info": "Visibility measures the distance at which prominent objects can be seen against the sky or horizon. Visibility can be affected by precipitation, fog, dust, smoke, or haze.", - "humidity_info": "Relative humidity is the percentage of water vapor present in the air compared to the maximum amount the air can hold at a given temperature.", - "humidity_info_2": "Dew point is what the temperature would need to be cooled to in order to achieve a relative humidity of 100%.", - "uv_index_info": "The UV index measures the strength of the sun's ultraviolet (UV) radiation. It is on a scale of 0 to 11, with the higher values indicating stronger UV radiation.", - "uv_index_info_2": "UV radiation can cause sunburn, skin cancer, and eye damage. The higher the UV index, the greater the risk of these problems", - "uv_index_info_3": "1-2: Low. no protection needed. You can safely stay outside using minimal sun protection.", + "heavy": "Βαρύς", + "wind_info": "Η ταχύτητα του ανέμου μετριέται με τη μέση ταχύτητα του ανέμου σε μια χρονική περίοδο. Οι ριπές είναι ξαφνικές ριπές ανέμου που συνήθως διαρκούν λιγότερο από είκοσι δευτερόλεπτα.", + "visibility_info": "Η ορατότητα μετρά την απόσταση στην οποία προεξέχοντα αντικείμενα μπορούν να φανούν στον ουρανό ή στον ορίζοντα. Η ορατότητα μπορεί να επηρεαστεί από βροχόπτωση, ομίχλη, σκόνη, καπνό ή ομίχλη.", + "humidity_info": "Η σχετική υγρασία είναι το ποσοστό των υδρατμών που υπάρχουν στον αέρα σε σύγκριση με τη μέγιστη ποσότητα που μπορεί να κρατήσει ο αέρας σε μια δεδομένη θερμοκρασία.", + "humidity_info_2": "Το σημείο δρόσου είναι αυτό στο οποίο θα πρέπει να ψυχθεί η θερμοκρασία για να επιτευχθεί σχετική υγρασία 100%.", + "uv_index_info": "Ο δείκτης UV μετρά την ισχύ της υπεριώδους ακτινοβολίας (UV) του ήλιου. Είναι σε κλίμακα από το 0 έως το 11, με τις υψηλότερες τιμές να υποδηλώνουν ισχυρότερη υπεριώδη ακτινοβολία.", + "uv_index_info_2": "Η υπεριώδης ακτινοβολία μπορεί να προκαλέσει ηλιακά εγκαύματα, καρκίνο του δέρματος και βλάβες στα μάτια. Όσο υψηλότερος είναι ο δείκτης UV, τόσο μεγαλύτερος είναι ο κίνδυνος αυτών των προβλημάτων", + "uv_index_info_3": "1-2: Χαμηλό. Δεν χρειάζεται προστασία. Μπορείτε να μείνετε έξω με ασφάλεια χρησιμοποιώντας ελάχιστη αντηλιακή προστασία.", "uv_index_info_4": "3-7: Moderate to High. Protection needed. Seek shade during late morning through mid-afternoon. When outside, generously apply broad-spectrum SPF-15 or higher suncreen on exposed skin, and wear protective clothing, a wide-brimmed hat, and sunglasses.", - "uv_index_info_5": "8+: Very High to Extreme. Extra protection needed. Be carefull outside, especially during late morning through mid-afternoon. If your shadow is shorter than you, seek shade and wear protective clothing, a wide-brimmed hat, and sunglasses, and generously apply a minimum of SPF-15, broad-spectrum sunscreen on exposed skin.", - "sunset": "Sunset", + "uv_index_info_5": "8+: Πολύ υψηλό έως ακραίο. Απαιτείται επιπλέον προστασία. Να είστε προσεκτικοί έξω, ειδικά από αργά το πρωί έως το απόγευμα. Εάν η σκιά σας είναι πιο κοντή από εσάς, αναζητήστε σκιά και φορέστε προστατευτικά ρούχα, καπέλο με φαρδύ γείσο και γυαλιά ηλίου και απλώστε γενναιόδωρα ένα ελάχιστο αντηλιακό ευρέως φάσματος SPF-15 στο εκτεθειμένο δέρμα.", + "sunset": "Δύση ηλίου ", "sunrise": "ανατολή ήλιου", - "sunset_rise_info": "Sunrise: When the sun fully appears above the horizon. This varies depending on location, time of year, and time zone.", - "sunset_rise_info_2": "Sunset: When the sun completely disappears below the horizon. This varies depending on location, time of year, and time zone.", - "sunset_rise_info_3": "Dawn: When the first visible light of the day appears before sunrise.", - "sunset_rise_info_4": "Dusk: The darkest stage of twilight before the last visible light disappears.", - "pressure_info": "Atmospheric pressure, also known as air pressure or baromatic pressure, is the downward pressure exerted by the earth's atmosphere. This app uses Mean Sea Level Pressure (MSLP).", - "pressure_info_2": "Abnormal atmospheric pressure may cause headaches, joint pain, fatigue, and other effects.", - "current_conditions": "τωρινές καταστάσεις", + "sunset_rise_info": "Ανατολή ηλίου: Όταν ο ήλιος εμφανίζεται πλήρως πάνω από τον ορίζοντα. Αυτό ποικίλλει ανάλογα με την τοποθεσία, την εποχή του χρόνου και τη ζώνη ώρας.", + "sunset_rise_info_2": "Ηλιοβασίλεμα: Όταν ο ήλιος εξαφανίζεται εντελώς κάτω από τον ορίζοντα. Αυτό ποικίλλει ανάλογα με την τοποθεσία, την εποχή του χρόνου και τη ζώνη ώρας.", + "sunset_rise_info_3": "Αυγή: Όταν το πρώτο ορατό φως της ημέρας εμφανίζεται πριν την ανατολή του ηλίου.", + "sunset_rise_info_4": "Σούρουπο: Το πιο σκοτεινό στάδιο του λυκόφωτος πριν εξαφανιστεί το τελευταίο ορατό φως.", + "pressure_info": "Η ατμοσφαιρική πίεση, γνωστή και ως ατμοσφαιρική πίεση ή βαρωμική πίεση, είναι η προς τα κάτω πίεση που ασκείται από την ατμόσφαιρα της γης. Αυτή η εφαρμογή χρησιμοποιεί τη μέση πίεση στη στάθμη της θάλασσας (MSLP).", + "pressure_info_2": "Η μη φυσιολογική ατμοσφαιρική πίεση μπορεί να προκαλέσει πονοκεφάλους, πόνο στις αρθρώσεις, κόπωση και άλλες επιπτώσεις.", + "current_conditions": "Τωρινές συνθήκες", "clear_sky": "καθαρός ουρανός", "mostly_clear": "σχεδόν καθαρός", "partly_cloudy": "Partly cloudy", "overcast": "Overcast", - "fog": "ομίχλη", + "fog": "Ομίχλη", "drizzle": "Drizzle", "freezing_drizzle": "Freezing drizzle", "moderate_rain": "Moderate rain", @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Full Moon", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 0eb93320af730788dd4701934a6824c820444bce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:39:56 +0530 Subject: [PATCH 09/29] New translations languages.json (Italian) --- .../Italian/strings_it/strings.json | 20 +++++++++++++++---- 1 file changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json index 398eea9b..25109af7 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json @@ -325,8 +325,8 @@ "summary_moderate_rain_1": "rovesci moderati di pioggia", "summary_moderate_rain_2": "pioggia costante per tutto il giorno", "summary_moderate_rain_3": "pioggia da leggera a moderata", - "summary_heavy_intensity_rain_1": "heavy rainfall", - "summary_heavy_intensity_rain_2": "intense rain showers", + "summary_heavy_intensity_rain_1": "piovosità intensa", + "summary_heavy_intensity_rain_2": "rovesci intensi di pioggia", "summary_heavy_intensity_rain_3": "a downpour with heavy rain", "summary_freezing_rain_1": "freezing rain", "summary_freezing_rain_2": "rain turning to ice", @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Full Moon", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 74b03e521b8010f6ca57f7eeb348584d84510545 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:39:57 +0530 Subject: [PATCH 10/29] New translations languages.json (Japanese) --- .../Japanese/strings_ja/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Japanese/strings_ja/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Japanese/strings_ja/strings.json index 8eec5f35..c317cf78 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Japanese/strings_ja/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Japanese/strings_ja/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Full Moon", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 324060b8e1e9552088c11a83f4ffdfd85e1b0d4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:39:58 +0530 Subject: [PATCH 11/29] New translations languages.json (Dutch) --- .../translations/Dutch/strings_nl/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Dutch/strings_nl/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Dutch/strings_nl/strings.json index 355a51c3..4c09475c 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Dutch/strings_nl/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Dutch/strings_nl/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Volle maan", "phase_waning_gibbous": "Afnemende maan", "phase_last_quarter": "Laatste kwartaal", - "phase_waning_crescent": "Wassende halve maan" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Wassende halve maan", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 6f306340b1558db59ddc97cac5a5b0a9ddfdfd61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:39:59 +0530 Subject: [PATCH 12/29] New translations languages.json (Polish) --- .../translations/Polish/strings_pl/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Polish/strings_pl/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Polish/strings_pl/strings.json index 0f66dfb5..7f2ae2b4 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Polish/strings_pl/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Polish/strings_pl/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Pełnia", "phase_waning_gibbous": "Księżyc ubywający", "phase_last_quarter": "Ostatnia kwadra", - "phase_waning_crescent": "Ubywający sierp" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Ubywający sierp", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 1679e25de224e993319b6023729ed07d0704aabd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:00 +0530 Subject: [PATCH 13/29] New translations languages.json (Portuguese) --- .../Portuguese/strings_pt/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Portuguese/strings_pt/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Portuguese/strings_pt/strings.json index daa86fb2..a45fdad9 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Portuguese/strings_pt/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Portuguese/strings_pt/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Full Moon", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 23b3a89e1d617da7475313e96fe7bb6788f17065 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:01 +0530 Subject: [PATCH 14/29] New translations languages.json (Russian) --- .../Russian/strings_ru/strings.json | 78 +++++++++++-------- 1 file changed, 45 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Russian/strings_ru/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Russian/strings_ru/strings.json index 2aee3e8f..b1d045f5 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Russian/strings_ru/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Russian/strings_ru/strings.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "feels_like": "По ощущениям.", + "feels_like": "Ощущается", "hourly_precipitation": "Ежечасное количество осадков", "save": "Сохранить", "cancel": "Отменить", @@ -242,8 +242,8 @@ "change_apps_font": "Изменить шрифт приложения ", "app_font": "Шрифт приложения", "show_alerts_home_page_sub": "Показывать оповещения о погоде на главной странице", - "weather_models": "Weather Models", - "openmeteo_weather_models": "Open-Meteo Weather models", + "weather_models": "Модели прогнозирования", + "openmeteo_weather_models": "Модели прогнозирования Open-Meteo", "very_hot_weather_tips_1": "🌞 Ожидается жара! Оставайтесь в помещении как можно дольше и не забывайте пить.", "very_hot_weather_tips_2": "🥵Сегодня аномальная жара! Избегайте прогулок на свежем воздухе в часы пик и старайтесь не перегреться.", "very_hot_weather_tips_3": "🔥 Сегодня катастрофически жарко! Постоянно пейте воду и, по возможности, оставайтесь в помещениях с кондиционером.", @@ -256,33 +256,33 @@ "hot_weather_tips_5": "🧴 Пейте освежающие напитки и сделайте перерыв в прохладном месте.", "mild_weather_tips_1": "🌤️ Сегодня прекрасная погода, идеальная для активного отдыха. Не забудьте солнцезащитный крем!", "mild_weather_tips_2": "😊 Впереди прекрасный день! Идеально подходит для прогулок или отдыха на свежем воздухе.", - "mild_weather_tips_3": "🌸 Mild temperatures mean it's great for layering. Dress comfortably for the day.", - "chilly_weather_tips_1": "🧥 It's going to be a bit chilly. Consider wearing a jacket if you're heading out.", - "chilly_weather_tips_2": "🥶 Brr! It's cold today, so bundle up before heading out.", - "chilly_weather_tips_3": "🌬️ The temperature is lower today, keep yourself warm with layers.", - "chilly_weather_tips_4": "🧣 Don't forget a scarf if you're out and about in the cold!", - "chilly_weather_tips_5": "❄️ Make sure to wear gloves if you're outside for long periods.", - "very_cold_weather_tips_1": "❄️ Freezing temperatures ahead! Dress in warm layers and keep your extremities covered.", - "very_cold_weather_tips_2": "🧤 Make sure you're bundled up—cold weather can be harsh on your skin.", - "very_cold_weather_tips_3": "⛄️ Extremely cold today—avoid spending too much time outside if possible.", - "very_cold_weather_tips_4": "🥶 Stay inside if you can, or make sure you're wearing a heavy coat, hat, and gloves.", - "extreme_cold_weather_tips_1": "🥶 It's dangerously cold today! Stay indoors if you can, and bundle up in thick layers.", - "extreme_cold_weather_tips_2": "❄️ Temperatures below freezing! Keep your skin covered to avoid frostbite.", - "extreme_cold_weather_tips_3": "🌨️ If you must go outside, wear multiple layers and protect your face and hands.", - "extreme_cold_weather_tips_4": "🧣 Wind chills are intense—dress in a warm, insulated coat and stay warm.", - "extreme_cold_weather_tips_5": "☃️ Avoid any outdoor activities in this extreme cold unless absolutely necessary.", - "rain_weather_tips_1": "☔ There's a chance of rain. Don't forget to carry an umbrella or raincoat.", - "rain_weather_tips_2": "🌧️ Wet weather ahead! Be sure to stay dry with waterproof gear.", - "rain_weather_tips_3": "🌂 Expect rain showers today. Make sure to keep your umbrella handy.", - "sunny_weather_tips_1": "🌞 Enjoy the sunshine! Remember to apply sunscreen if you're spending time outdoors.", - "sunny_weather_tips_2": "😎 It's sunny out there! Perfect day for outdoor activities, but don't forget your sunglasses.", - "sunny_weather_tips_3": "☀️ Bright and sunny! Keep hydrated and protect yourself from the sun.", - "snow_weather_tips_1": "❄️ Snow is expected, so dress warmly and drive carefully.", - "snow_weather_tips_2": "🌨️ Heavy snow is on its way! Prepare for slippery roads and reduced visibility.", - "snow_weather_tips_3": "⛄ Snowy day ahead! A great time for winter fun, but stay safe on the roads.", - "cloudy_weather_tips_1": "☁️ It's a cloudy day. Might be a good idea to carry a light jacket just in case.", - "cloudy_weather_tips_2": "🌥️ Overcast skies today. Perfect weather for a cozy indoor day or a walk in the park.", - "cloudy_weather_tips_3": "🌫️ Cloudy conditions ahead. Visibility might be reduced, so drive carefully.", + "mild_weather_tips_3": "🌸 При умеренной температуре отлично подходит для многослойность в одежде. Оденьтесь сегодня комфортно.", + "chilly_weather_tips_1": "🧥 Будет немного прохладно. Наденьте куртку, если собираетесь на улицу.", + "chilly_weather_tips_2": "🥶 Брр! Сегодня холодно, оденьтесь потеплее.", + "chilly_weather_tips_3": "🌬️ Сегодня низкая температура, наденьте несколько слоёв одежды.", + "chilly_weather_tips_4": "🧣 Перед выходом на улицу, не забудьте надеть шарф!", + "chilly_weather_tips_5": "❄️ Обязательно надевайте перчатки, если долго находитесь на улице.", + "very_cold_weather_tips_1": "❄️ Наступают морозы! Одевайтесь теплее, не забудьте шапку и шарф.", + "very_cold_weather_tips_2": "🧤 Обязательно одевайтесь потеплее: холод негативно сказывается на вашей коже.", + "very_cold_weather_tips_3": "⛄️ Сегодня очень холодно, по возможности, как можно меньше времени проводите на улице.", + "very_cold_weather_tips_4": "🥶 По возможности, оставайтесь дома, в противном случае, наденьте тёплое пальто, шапку и перчатки.", + "extreme_cold_weather_tips_1": "🥶 Сегодня ужасно холодно! По возможности оставайтесь дома и оденьтесь потеплее.", + "extreme_cold_weather_tips_2": "❄️ Температура ниже нуля! Прикрывайте кожу, чтобы избежать обморожения.", + "extreme_cold_weather_tips_3": "🌨️ Перед выходом на улицу, наденьте несколько слоёв одежды, а также защитите лицо и руки.", + "extreme_cold_weather_tips_4": "🧣 Сильный ветер — наденьте тёплое утеплённое пальто.", + "extreme_cold_weather_tips_5": "☃️ Избегайте любых мероприятий на свежем воздухе в такой сильный мороз без крайней необходимости.", + "rain_weather_tips_1": "☔ Возможен дождь. Не забудьте взять с собой зонтик или дождевик.", + "rain_weather_tips_2": "🌧️ Впереди дождливая погода! Наденьте водонепроницаемую одежду, чтобы не промокнуть.", + "rain_weather_tips_3": "🌂 Сегодня ожидается ливень. Держите зонтик наготове.", + "sunny_weather_tips_1": "🌞 Наслаждайтесь солнышком! Не забывайте нанести солнцезащитный крем, если проводите время на открытом воздухе.", + "sunny_weather_tips_2": "😎 На улице солнечно! Идеальный день для активного отдыха, не забудьте надеть солнцезащитные очки.", + "sunny_weather_tips_3": "☀️ Ясно и солнечно! Соблюдайте водный баланс и защищайтесь от солнца.", + "snow_weather_tips_1": "❄️Ожидается снег, оденьтесь потеплее и будьте внимательнее на дороге.", + "snow_weather_tips_2": "🌨️ На подходе сильный снегопад! Будьте готовы к скользким дорогам и ограниченной видимости.", + "snow_weather_tips_3": "⛄ Впереди снежный день! Отличное время для зимних развлечений, но будьте аккуратнее на дорогах.", + "cloudy_weather_tips_1": "☁️ Пасмурно. На всякий случай возьмите с собой лёгкую куртку.", + "cloudy_weather_tips_2": "🌥️ Сегодня пасмурно. Идеальная погода для уютного времяпровождения дома или прогулок по парку.", + "cloudy_weather_tips_3": "🌫️ Впереди пасмурная погода. Видимость может ухудшиться, аккуратнее за рулём.", "fog_weather_tips_1": "🌫️ Foggy conditions ahead. Reduce your speed and use low-beam headlights when driving.", "fog_weather_tips_2": "👁️‍🗨️ Visibility will be reduced due to fog. Be cautious on the road.", "fog_weather_tips_3": "🚶‍♂️ Foggy weather today. If you're walking or biking, wear bright, reflective clothing.", @@ -375,7 +375,7 @@ "summary_phrase_5_part_1": "The weather will begin with", "summary_phrase_5_part_2": "in the morning, transitioning to", "summary_phrase_5_part_3": "by afternoon", - "unpredictable_weather": "unpredictable weather", + "unpredictable_weather": "непредсказуемая погода", "phase_new_moon": "Новолуние", "phase_waxing_crescent": "Молодая Луна", "phase_first_quarter": "Первая четверть", @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Полнолуние", "phase_waning_gibbous": "Убывающая Луна", "phase_last_quarter": "Последняя четверть", - "phase_waning_crescent": "Старая Луна" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Старая Луна", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From fb3ad242bc20ad2d6fdf618d79532c86ea276eab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:03 +0530 Subject: [PATCH 15/29] New translations languages.json (Turkish) --- .../translations/Turkish/strings_tr/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Turkish/strings_tr/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Turkish/strings_tr/strings.json index ce75b554..a43b6825 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Turkish/strings_tr/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Turkish/strings_tr/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Dolunay", "phase_waning_gibbous": "Küçülen Ay", "phase_last_quarter": "Son Çeyrek Ay", - "phase_waning_crescent": "Azalan Hilal Ay" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Azalan Hilal Ay", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 6e955878c132d49ffc878e8a42c8a14b2357d0d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:04 +0530 Subject: [PATCH 16/29] New translations languages.json (Ukrainian) --- .../Ukrainian/strings_uk/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Ukrainian/strings_uk/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Ukrainian/strings_uk/strings.json index 0d2108da..6536e6ac 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Ukrainian/strings_uk/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Ukrainian/strings_uk/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Full Moon", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 89f5e5bb84be8130939fb476d2a9f8faabbc69bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:05 +0530 Subject: [PATCH 17/29] New translations languages.json (Chinese Simplified) --- .../Chinese Simplified/strings_zh/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Chinese Simplified/strings_zh/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Chinese Simplified/strings_zh/strings.json index 0703dd27..6650ab41 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Chinese Simplified/strings_zh/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Chinese Simplified/strings_zh/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "满月", "phase_waning_gibbous": "下凸月", "phase_last_quarter": "下弦月", - "phase_waning_crescent": "残月" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "残月", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 5327107673055cd6351eef721c83d72206b27eeb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:07 +0530 Subject: [PATCH 18/29] New translations languages.json (Vietnamese) --- .../Vietnamese/strings_vi/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Vietnamese/strings_vi/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Vietnamese/strings_vi/strings.json index 230d2963..69a5440b 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Vietnamese/strings_vi/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Vietnamese/strings_vi/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Trăng tròn", "phase_waning_gibbous": "Trăng Khuyết", "phase_last_quarter": "Hạ huyền", - "phase_waning_crescent": "Lưỡi liềm" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Lưỡi liềm", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From be0b17ebec36cda527b9d7febf8e56691758547f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:08 +0530 Subject: [PATCH 19/29] New translations languages.json (Persian) --- .../translations/Persian/strings_fa/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Persian/strings_fa/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Persian/strings_fa/strings.json index d54cd761..b1be47b2 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Persian/strings_fa/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Persian/strings_fa/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "ماه کامل", "phase_waning_gibbous": "محدب کاهنده", "phase_last_quarter": "ربع آخر", - "phase_waning_crescent": "هلال کاهنده" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "هلال کاهنده", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 2407ac2871a695335f9377195bcbb0e0d41fff83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:09 +0530 Subject: [PATCH 20/29] New translations languages.json (Filipino) --- .../Filipino/strings_fil/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Filipino/strings_fil/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Filipino/strings_fil/strings.json index 11fad5f9..dfe520f3 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Filipino/strings_fil/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Filipino/strings_fil/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Kabilugan ng Buwan", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 15e0b335be0b821fe43070837f1bad2f2f35ed13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:10 +0530 Subject: [PATCH 21/29] New translations languages.json (Serbian (Latin)) --- .../Serbian (Latin)/strings_sr/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Serbian (Latin)/strings_sr/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Serbian (Latin)/strings_sr/strings.json index 28c47e7a..3f12bb20 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Serbian (Latin)/strings_sr/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Serbian (Latin)/strings_sr/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Pun mesec ", "phase_waning_gibbous": "Padajući izbočeni mesec", "phase_last_quarter": "Poslednja četvrtina", - "phase_waning_crescent": "Opadajući polumesec" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Opadajući polumesec", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From 0998b168d500cc975332a54e98b2d3082f4f3f8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:11 +0530 Subject: [PATCH 22/29] New translations languages.json (Finnish) --- .../translations/Finnish/strings_fi/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Finnish/strings_fi/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Finnish/strings_fi/strings.json index 5ac250a1..396240a8 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Finnish/strings_fi/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Finnish/strings_fi/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Täysikuu", "phase_waning_gibbous": "Vähenevä puolikuu", "phase_last_quarter": "Viimeinen neljännes", - "phase_waning_crescent": "Vähenevä kuunsirppi" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Vähenevä kuunsirppi", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From df99182340780ae01f22d64025a04a17b5b07282 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:12 +0530 Subject: [PATCH 23/29] New translations languages.json (Azerbaijani) --- .../Azerbaijani/strings_az/strings.json | 98 +++++++++++-------- 1 file changed, 55 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Azerbaijani/strings_az/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Azerbaijani/strings_az/strings.json index 360aa00f..4202812b 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Azerbaijani/strings_az/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Azerbaijani/strings_az/strings.json @@ -34,12 +34,12 @@ "very_poor": "Çox Pis", "good": "Gözəl", "moderate": "Orta", - "uv_index": "UV İndeksi", + "uv_index": "UB İndeksi", "minimal_risk": "Minimal Risk", - "low_risk": "Aşağı risk", - "moderate_risk": "Orta risk", - "high_risk": "Yüksək risk", - "very_high_risk": "Çox yüksək risk", + "low_risk": "Aşağı Risk", + "moderate_risk": "Orta Risk", + "high_risk": "Yüksək Risk", + "very_high_risk": "Çox Yüksək Risk", "extreme_risk": "Ekstremal Risk", "day_length": "Gün Uzunluğu", "updated": "Yeniləndi", @@ -51,54 +51,54 @@ "search_provider": "Axtarış Provayderi", "ok": "Oldu", "settings": "Tənzimləmələr", - "background_card_animation": "Arxa plan kart animasiyası", - "use_system_font": "Sistem şriftin istifadə et", - "custom_font_isn't_supported": "Fərdi şrift dəstəklənmir", - "hide_the_new_update_snack": "5 saniyədən sonra \"Yeni yeniləmə mövcud\" xəbərdarlığını gizlədin", - "rounded_ui": "Yuvarlaqlaşdırılmış interfeys", - "use_the_default_material_corner_radius": "Defolt sistem künc dizaynını istifadə et", - "use_bar_chart": "Çubuq qrafikanı istifadə et", - "main_provider": "Əsas provayder", - "temperature_unit": "Temperatur vahidi", - "wind_unit": "Külək saatları", - "visibility_unit": "Görmə qabiliyyəti vahidi", - "precipitation_unit": "Yağış saatları", - "pressure_unit": "Təzyiq vahidi", + "background_card_animation": "Arxa Plan Kart Animasiyası", + "use_system_font": "Sistem Şriftin İstifadə Et", + "custom_font_isn't_supported": "Fərdi Şrift Dəstəklənmir", + "hide_the_new_update_snack": "5 Saniyədən Sonra \"Yeni Yeniləmə Mövcud\" Xəbərdarlığını Gizlədin", + "rounded_ui": "Yuvarlaqlaşdırılmış İnterfeys", + "use_the_default_material_corner_radius": "Defolt Sistem Künc Dizaynını İstifadə Et", + "use_bar_chart": "Çubuq Qrafikanı İstifadə Et", + "main_provider": "Əsas Provayder", + "temperature_unit": "Temperatur Vahidi", + "wind_unit": "Külək Saatları", + "visibility_unit": "Görmə Qabiliyyəti Vahidi", + "precipitation_unit": "Yağış Saatları", + "pressure_unit": "Təzyiq Vahidi", "time_format": "Saat formatı", "additional": "Əlavə", - "app_language": "Tətbiq dilləri", + "app_language": "Tətbiq Dilləri", "about": "Haqqında", - "about_app": "Tətbiq haqqında", + "about_app": "Tətbiq Haqqında", "support": "Dəstək", - "data_provided_by": "Məlumat təmin edici:", + "data_provided_by": "Məlumat Təmin Edici:", "map": "Xəritə", - "live_radar": "Canlı radar", + "live_radar": "Canlı Radar", "radar": "Radar", - "source_code": "Mənbə kodu", - "terms_&_conditions": "Qaydalar və Şərtlər", - "privacy_policy": "Məxfilik siyasəti", + "source_code": "Mənbə Kodu", + "terms_&_conditions": "Qaydalar & Şərtlər", + "privacy_policy": "Məxfilik Siyasəti", "licenses": "Lisenziyalar", - "latest_version": "Ən son versiya", - "create_an_issue": "Problem yaradın", - "new_version_available!": "Yeni versiya mövcuddur!", - "you_are_using_the_latest_version!": "Siz ən son versiyanı istifadə edirsiniz", - "error_checking_for_updates": "Yeniləmələr üçün xəta yoxlanışı", + "latest_version": "Ən Son Versiya", + "create_an_issue": "Problem Yaradın", + "new_version_available!": "Yeni Versiya Mövcuddur!", + "you_are_using_the_latest_version!": "Siz Ən Son Versiyanı İstifadə Edirsiniz", + "error_checking_for_updates": "Yeniləmələr Üçün Xəta Yoxlanışı", "light": "Açıq", - "heavy": "Heavy", + "heavy": "Ağır", "wind_info": "Wind speed is measured by averaging wind speeds over a period of time. Gusts are sudden bursts of wind typically lasting under twenty seconds.", "visibility_info": "Visibility measures the distance at which prominent objects can be seen against the sky or horizon. Visibility can be affected by precipitation, fog, dust, smoke, or haze.", "humidity_info": "Relative humidity is the percentage of water vapor present in the air compared to the maximum amount the air can hold at a given temperature.", "humidity_info_2": "Dew point is what the temperature would need to be cooled to in order to achieve a relative humidity of 100%.", - "uv_index_info": "The UV index measures the strength of the sun's ultraviolet (UV) radiation. It is on a scale of 0 to 11, with the higher values indicating stronger UV radiation.", - "uv_index_info_2": "UV radiation can cause sunburn, skin cancer, and eye damage. The higher the UV index, the greater the risk of these problems", - "uv_index_info_3": "1-2: Low. no protection needed. You can safely stay outside using minimal sun protection.", - "uv_index_info_4": "3-7: Moderate to High. Protection needed. Seek shade during late morning through mid-afternoon. When outside, generously apply broad-spectrum SPF-15 or higher suncreen on exposed skin, and wear protective clothing, a wide-brimmed hat, and sunglasses.", - "uv_index_info_5": "8+: Very High to Extreme. Extra protection needed. Be carefull outside, especially during late morning through mid-afternoon. If your shadow is shorter than you, seek shade and wear protective clothing, a wide-brimmed hat, and sunglasses, and generously apply a minimum of SPF-15, broad-spectrum sunscreen on exposed skin.", - "sunset": "Sunset", - "sunrise": "Sunrise", - "sunset_rise_info": "Sunrise: When the sun fully appears above the horizon. This varies depending on location, time of year, and time zone.", - "sunset_rise_info_2": "Sunset: When the sun completely disappears below the horizon. This varies depending on location, time of year, and time zone.", - "sunset_rise_info_3": "Dawn: When the first visible light of the day appears before sunrise.", + "uv_index_info": "UB indeksi günəşin ultrabənövşəyi (UB) radiasiyasının gücünü ölçür. 0-dan 11-ə qədər olan bir miqyasda, daha yüksək dəyərlər olan UB radiasiyasını göstərir.", + "uv_index_info_2": "UB radiasiya günəş yanığına, dəri xərçənginə və göz ziyanına səbəb ola bilər. UB indeksi nə qədər yüksəkdirsə, bu problemlərin riski o, qədər çoxdur.", + "uv_index_info_3": "1-2: Aşağı. Heç bir qorunma lazım deyil. Minimum günəşdən qorunmaq üçün kənarda qalabilərsiniz.", + "uv_index_info_4": "3-7: Orta dərəcədə yüksək. Qoruma lazımdır. Günortadan sonra səhər saatlarında kölgə axtarın. Kənarda, səxavətlə geniş spektrli SPF-15 və ya daha yüksək günəşdən qoruyucu tətbiq edin və qoruyucu geyim, geniş brimmed şapka və gözlük geyin.", + "uv_index_info_5": "8+: Həddindən artıq yüksəkdir. Əlavə qorunma lazımdır. Xüsusilə səhər saatlarında günortadan sonra səhər kənarda ehtiyatlı olun. Kölgəniz sizdən daha qısadırsa, kölgə axtarın və qoruyucu geyim, geniş brimmed şapka və günəş gözlüyü geyin və səxavətli bir şəkildə məruz qalan dəridə ən azı minimum SPF-15, geniş spektrli günəşdən qoruyucu tətbiq edin.", + "sunset": "Gün Batımı", + "sunrise": "Günəşin Doğuşu", + "sunset_rise_info": "Günəşin Doğuşu: Günəşin dolu üfüqün üstündə göründüyü yer. Bu, ilin yeri, vaxtından və vaxt zonasından asılı olaraq dəyişir.", + "sunset_rise_info_2": "Gün Batımı: günəş üfüqün altından tamamilə yox olduqda. Bu, ilin yeri, vaxtından və vaxt zonasından asılı olaraq dəyişir.", + "sunset_rise_info_3": "Şəfəq: Günün ilk görünən işığı günəşin əvvəlində göründüyü zaman görünür.", "sunset_rise_info_4": "Dusk: The darkest stage of twilight before the last visible light disappears.", "pressure_info": "Atmospheric pressure, also known as air pressure or baromatic pressure, is the downward pressure exerted by the earth's atmosphere. This app uses Mean Sea Level Pressure (MSLP).", "pressure_info_2": "Abnormal atmospheric pressure may cause headaches, joint pain, fatigue, and other effects.", @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Full Moon", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From db59fe1253cd8b9bdb47e9a38e954aa1282f6342 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:14 +0530 Subject: [PATCH 24/29] New translations languages.json (Slovenian) --- .../Slovenian/strings_sl/strings.json | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Slovenian/strings_sl/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Slovenian/strings_sl/strings.json index e5007e2a..31e0b632 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Slovenian/strings_sl/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Slovenian/strings_sl/strings.json @@ -383,5 +383,17 @@ "phase_full_moon": "Full Moon", "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", "phase_last_quarter": "Last Quarter", - "phase_waning_crescent": "Waning Crescent" -} \ No newline at end of file + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From c68f5e02f0ce2649cf958f3ec8eaf0a2784af386 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 15:40:15 +0530 Subject: [PATCH 25/29] New translations languages.json (Hungarian) --- .../Hungarian/strings_hu/strings.json | 399 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 399 insertions(+) create mode 100644 app/src/main/assets/langs/translations/Hungarian/strings_hu/strings.json diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Hungarian/strings_hu/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Hungarian/strings_hu/strings.json new file mode 100644 index 00000000..f2f40a06 --- /dev/null +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Hungarian/strings_hu/strings.json @@ -0,0 +1,399 @@ +{ + "feels_like": "Ilyenek érződik", + "hourly_precipitation": "Csapadék óránként", + "save": "Mentés", + "cancel": "Mégsem", + "daily_forecast": "Napi előrejelzés", + "locations": "Hely", + "home_location": "Otthon helye", + "default_locations": "Alapértelmezett helyek", + "default_location": "Alapértelmezett hely", + "today's_amount": "Mai mennyiség", + "precipitation_hours": "Csapadékos órák", + "now": "Most", + "next_24-hr": "Következő 24 óra ", + "trends": "Szokások", + "today": "Ma", + "sun": "Vas", + "mon": "Hét", + "tue": "Ked", + "wed": "Sze", + "thu": "Csü", + "fri": "Pén", + "sat": "Szo", + "error": "Hiba", + "not_available": "Nem elérhető", + "moon": "Hold", + "humidity": "Páratartalom ", + "pressure": "Légnyomás ", + "direction": "Irány", + "visibility": "Láthatóság", + "air_quality": "Levegő minősége", + "fair": "Elfogadható ", + "poor": "Gyenge", + "very_poor": "Nagyon gyenge", + "good": "Jó", + "moderate": "Mérsékelt", + "uv_index": "UV sugárzás", + "minimal_risk": "Minimális kockázat", + "low_risk": "Alacsony kockázat", + "moderate_risk": "Mérsékelt kockázat", + "high_risk": "Magas kockázat", + "very_high_risk": "Nagyon magas kockázat", + "extreme_risk": "Extrém kockázat", + "day_length": "Nap hossza", + "updated": "Frissítve", + "update": "Frissítés ", + "ago": "ideje", + "saved_locations": "Mentett helyek", + "current_location": "Jelenlegi hely", + "search": "Keresés", + "search_provider": "Keresés szolgáltató", + "ok": "OK", + "settings": "Settings", + "background_card_animation": "Background card animation", + "use_system_font": "Use system font", + "custom_font_isn't_supported": "Custom font isn't supported", + "hide_the_new_update_snack": "Hide the 'New update Available' Toast after 5 seconds", + "rounded_ui": "Rounded UI", + "use_the_default_material_corner_radius": "Use the default Material corner radius", + "use_bar_chart": "Use bar chart", + "main_provider": "Main Provider", + "temperature_unit": "Temperature Unit", + "wind_unit": "Wind Unit", + "visibility_unit": "Visibility Unit", + "precipitation_unit": "Precipitation Unit", + "pressure_unit": "Pressure Unit", + "time_format": "Time format", + "additional": "Additional", + "app_language": "App language", + "about": "About", + "about_app": "About app", + "support": "Support", + "data_provided_by": "Data provided by", + "map": "Map", + "live_radar": "Live radar", + "radar": "radar", + "source_code": "Source code", + "terms_&_conditions": "Terms & Conditions", + "privacy_policy": "Privacy Policy", + "licenses": "Licenses", + "latest_version": "Latest version", + "create_an_issue": "Create an issue", + "new_version_available!": "New version available!", + "you_are_using_the_latest_version!": "You are using the latest version!", + "error_checking_for_updates": "Error checking for updates", + "light": "Light", + "heavy": "Heavy", + "wind_info": "Wind speed is measured by averaging wind speeds over a period of time. Gusts are sudden bursts of wind typically lasting under twenty seconds.", + "visibility_info": "Visibility measures the distance at which prominent objects can be seen against the sky or horizon. Visibility can be affected by precipitation, fog, dust, smoke, or haze.", + "humidity_info": "Relative humidity is the percentage of water vapor present in the air compared to the maximum amount the air can hold at a given temperature.", + "humidity_info_2": "Dew point is what the temperature would need to be cooled to in order to achieve a relative humidity of 100%.", + "uv_index_info": "The UV index measures the strength of the sun's ultraviolet (UV) radiation. It is on a scale of 0 to 11, with the higher values indicating stronger UV radiation.", + "uv_index_info_2": "UV radiation can cause sunburn, skin cancer, and eye damage. The higher the UV index, the greater the risk of these problems", + "uv_index_info_3": "1-2: Low. no protection needed. You can safely stay outside using minimal sun protection.", + "uv_index_info_4": "3-7: Moderate to High. Protection needed. Seek shade during late morning through mid-afternoon. When outside, generously apply broad-spectrum SPF-15 or higher suncreen on exposed skin, and wear protective clothing, a wide-brimmed hat, and sunglasses.", + "uv_index_info_5": "8+: Very High to Extreme. Extra protection needed. Be carefull outside, especially during late morning through mid-afternoon. If your shadow is shorter than you, seek shade and wear protective clothing, a wide-brimmed hat, and sunglasses, and generously apply a minimum of SPF-15, broad-spectrum sunscreen on exposed skin.", + "sunset": "Sunset", + "sunrise": "Sunrise", + "sunset_rise_info": "Sunrise: When the sun fully appears above the horizon. This varies depending on location, time of year, and time zone.", + "sunset_rise_info_2": "Sunset: When the sun completely disappears below the horizon. This varies depending on location, time of year, and time zone.", + "sunset_rise_info_3": "Dawn: When the first visible light of the day appears before sunrise.", + "sunset_rise_info_4": "Dusk: The darkest stage of twilight before the last visible light disappears.", + "pressure_info": "Atmospheric pressure, also known as air pressure or baromatic pressure, is the downward pressure exerted by the earth's atmosphere. This app uses Mean Sea Level Pressure (MSLP).", + "pressure_info_2": "Abnormal atmospheric pressure may cause headaches, joint pain, fatigue, and other effects.", + "current_conditions": "Current conditions", + "clear_sky": "Clear sky", + "mostly_clear": "Mostly clear", + "partly_cloudy": "Partly cloudy", + "overcast": "Overcast", + "fog": "Fog", + "drizzle": "Drizzle", + "freezing_drizzle": "Freezing drizzle", + "moderate_rain": "Moderate rain", + "heavy_intensity_rain": "Heavy intensity rain", + "freezing_rain": "Freezing rain", + "slight_snow": "Slight snow", + "moderate_snow": "Moderate snow", + "heavy_intensity_snow": "Heavy intensity snow", + "snow_grains": "Snow grains", + "rain_showers": "Rain showers", + "heavy_rain_showers": "Heavy rain showers", + "slight_snow_showers": "Slight snow showers", + "heavy_snow_showers": "Heavy snow showers", + "thunderstorm": "Thunderstorm", + "strong_thunderstorm": "Strong thunderstorm", + "sunny": "Sunny", + "mostly_sunny": "Mostly Sunny", + "partly_sunny": "Partly Sunny", + "hazy_sunshine": "Hazy Sunshine", + "mostly_cloudy": "Mostly Cloudy", + "cloudy": "Cloudy", + "showers": "Showers", + "light_rain": "Light rain", + "rainy": "Rainy", + "t_storms": "T-Storms", + "cloudy_t_storms": "Cloudy / T-Storms", + "sunny_t_storms": "Sunny / T-Storms", + "rain": "Rain", + "flurries": "Flurries", + "moderate_flurries": "Moderate Flurries", + "slight_flurries": "Slight Flurries", + "snow": "Snow", + "cloudy_snow": "Cloudy / Snow", + "ice": "Ice", + "sleet": "Sleet", + "rain_and_snow": "Rain and Snow", + "hot": "Hot", + "cold": "Cold", + "windy": "Windy", + "clear": "Clear", + "intermittent_clouds": "Intermittent Clouds", + "hazy_moonlight": "Hazy Moonlight", + "light_t_storms": "Light T-Storms", + "light_flurries": "Light Flurries", + "light_snow": "Light Snow", + "daily_condtions": "Daily conditions", + "wind_speed": "Wind speed", + "precipitation_amount": "Precipitation amount", + "precipitation_chances": "Precipitation chances", + "cloudiness": "Cloudiness", + "dew_point": "Dew point", + "air_quality_satisfactory": "Air quality is considered satisfactory, and air pollution poses little or no risk.", + "air_quality_acceptable": "Air quality is acceptable; however, for some pollutants there may be a moderate health concern for a very small number of people who are unusually sensitive to air pollution.", + "sensitive_groups_health_effects": "Member of sensitive groups may experience health effects. The general public is not likely to be affected.", + "health_effects_public": "Everyone may begin to experience health effects; member of sensitive groups may experience more serious health effects.", + "emergency_conditions": "Health warnings of emergency conditions. The entire population is more likely to be affected.", + "uv_index_satisfactory": "A UV index is satisfactory, indicating that there is little or no risk of harm from ultraviolet radiation.", + "conditions_low_risk": "Conditions are generally low-risk, indicating that exposure to ultraviolet radiation poses a minimal threat.", + "low_exposure_level": "Low exposure level with minimal risk of harm from UV radiation, suitable for most people.", + "moderate_risk_sun_exposure": "Moderate risk of harm from unprotected sun exposure, protective measures recommended.", + "high_risk_sun_exposure": "High risk of harm from unprotected sun exposure, protective measures required.", + "very_high_risk_sun_exposure": "Very high risk of harm from unprotected sun exposure, extra precautions required.", + "extreme_risk_sun_exposure": "Extreme risk of harm from unprotected sun exposure, full protection necessary.", + "calm": "Calm", + "light_air": "Light air", + "light_breeze": "Light breeze", + "gentle_breeze": "Gentle breeze", + "moderate_breeze": "Moderate breeze", + "fresh_breeze": "Fresh breeze", + "strong_breeze": "Strong breeze", + "high_wind": "High wind", + "gale": "Gale", + "strong_gale": "Strong gale", + "storm": "Storm", + "violent_storm": "Violent storm", + "hurricane": "Hurricane", + "warming_temp_trend_1": "Warming expected over the next few days.", + "warming_temp_trend_2": "Temperatures will rise soon, get ready for some heat!", + "warming_temp_trend_3": "Looks like it's going to get warmer this week.", + "warming_temp_trend_4": "Prepare for warmer weather ahead.", + "cooling_temp_trend_1": "Cooling expected over the next few days.", + "cooling_temp_trend_2": "Temperatures are dropping soon, stay warm!", + "cooling_temp_trend_3": "It's going to get cooler in the coming days.", + "cooling_temp_trend_4": "Expect a chilly breeze over the next days.", + "stable_temp_trend_1": "Stable temperatures expected in the next few days.", + "stable_temp_trend_2": "No big temperature changes ahead, steady weather.", + "stable_temp_trend_3": "Temperatures are holding steady for now.", + "stable_temp_trend_4": "Expect stable weather without much change.", + "back": "Back", + "error_occurred": "Error occurred!", + "check_your_internet_connection_try_again": "Check your internet connection and try again.", + "There_might_be_an_API_error.": "There might be an API error.", + "retry": "Retry", + "loading_location_data": "Loading location data...", + "latest_data_fetched": "Latest data fetched", + "API_Error_Please_change_provider": "API Error, Please change provider", + "Please_wait_before_refreshing_again.": "Please wait before refreshing again.", + "network_unavailable": "Network unavailable", + "weather": "Weather", + "precipitation": "Precipitation", + "wind": "Wind", + "pollen": "Pollen", + "grass": "Grass", + "tree": "Tree", + "weed": "Weed", + "quick_summary": "Quick summary", + "temperature_animation": "Temperature animation", + "language": "Language", + "translate_this_app": "Translate this app", + "contributors": "Contributors", + "contributors_sub": "View people who contributed to this project", + "version": "Version", + "third_party_licenses": "Third party licenses", + "clothing_activity": "Clothing and Activity", + "get_clothing_suggestions": "Get your Clothing and Activity Suggestions", + "day": "Day", + "evening": "Evening", + "night": "Night", + "wind_gust": "Wind gust", + "rain_expected_to_continue": "Rain is expected to continue for the next few hours", + "rain_likely_tomorrow_around": "Rain likely tomorrow around", + "rain_likely_around": "Rain likely around", + "weather_alerts": "Weather alerts", + "font": "Font", + "auto-hide_update_toast": "Auto-hide update toast", + "notification_will_disappear": "The notification will disappear after 5 seconds.", + "daily_conditions": "Daily conditions", + "sun_tile_page": "Sun", + "morning": "Morning", + "day_tip": "Day tip", + "translators": "Translators", + "change_apps_font": "Change app's font", + "app_font": "App font", + "show_alerts_home_page_sub": "Show weather alerts on the home page", + "weather_models": "Weather Models", + "openmeteo_weather_models": "Open-Meteo Weather models", + "very_hot_weather_tips_1": "🌞 Scorching temperatures ahead! Stay indoors as much as possible and stay hydrated.", + "very_hot_weather_tips_2": "🥵 Extreme heat today! Avoid outdoor activities during peak hours, and make sure to stay cool.", + "very_hot_weather_tips_3": "🔥 It's dangerously hot today! Drink water constantly and stay in air-conditioned spaces if possible.", + "very_hot_weather_tips_4": "🌡️ It's a heatwave! Protect your skin with sunscreen and wear a wide-brimmed hat.", + "very_hot_weather_tips_5": "💦 Drink plenty of water and avoid strenuous activities in such high heat.", + "hot_weather_tips_1": "🔥 It's going to be hot today! Stay hydrated and wear light, breathable clothing.", + "hot_weather_tips_2": "🥵 High temperatures ahead! Drink plenty of water and avoid the sun during peak hours.", + "hot_weather_tips_3": "☀️ The heat is on! Wear a hat and stay in the shade as much as possible.", + "hot_weather_tips_4": "🌡️ Hot day ahead! Don’t forget sunscreen if you're going outside for an extended period.", + "hot_weather_tips_5": "🧴 Keep cool with refreshing drinks and take breaks in a cool place.", + "mild_weather_tips_1": "🌤️ The weather is mild today, perfect for outdoor activities. Don't forget sunscreen!", + "mild_weather_tips_2": "😊 A nice, mild day ahead! Ideal for a walk or enjoying time outdoors.", + "mild_weather_tips_3": "🌸 Mild temperatures mean it's great for layering. Dress comfortably for the day.", + "chilly_weather_tips_1": "🧥 It's going to be a bit chilly. Consider wearing a jacket if you're heading out.", + "chilly_weather_tips_2": "🥶 Brr! It's cold today, so bundle up before heading out.", + "chilly_weather_tips_3": "🌬️ The temperature is lower today, keep yourself warm with layers.", + "chilly_weather_tips_4": "🧣 Don't forget a scarf if you're out and about in the cold!", + "chilly_weather_tips_5": "❄️ Make sure to wear gloves if you're outside for long periods.", + "very_cold_weather_tips_1": "❄️ Freezing temperatures ahead! Dress in warm layers and keep your extremities covered.", + "very_cold_weather_tips_2": "🧤 Make sure you're bundled up—cold weather can be harsh on your skin.", + "very_cold_weather_tips_3": "⛄️ Extremely cold today—avoid spending too much time outside if possible.", + "very_cold_weather_tips_4": "🥶 Stay inside if you can, or make sure you're wearing a heavy coat, hat, and gloves.", + "extreme_cold_weather_tips_1": "🥶 It's dangerously cold today! Stay indoors if you can, and bundle up in thick layers.", + "extreme_cold_weather_tips_2": "❄️ Temperatures below freezing! Keep your skin covered to avoid frostbite.", + "extreme_cold_weather_tips_3": "🌨️ If you must go outside, wear multiple layers and protect your face and hands.", + "extreme_cold_weather_tips_4": "🧣 Wind chills are intense—dress in a warm, insulated coat and stay warm.", + "extreme_cold_weather_tips_5": "☃️ Avoid any outdoor activities in this extreme cold unless absolutely necessary.", + "rain_weather_tips_1": "☔ There's a chance of rain. Don't forget to carry an umbrella or raincoat.", + "rain_weather_tips_2": "🌧️ Wet weather ahead! Be sure to stay dry with waterproof gear.", + "rain_weather_tips_3": "🌂 Expect rain showers today. Make sure to keep your umbrella handy.", + "sunny_weather_tips_1": "🌞 Enjoy the sunshine! Remember to apply sunscreen if you're spending time outdoors.", + "sunny_weather_tips_2": "😎 It's sunny out there! Perfect day for outdoor activities, but don't forget your sunglasses.", + "sunny_weather_tips_3": "☀️ Bright and sunny! Keep hydrated and protect yourself from the sun.", + "snow_weather_tips_1": "❄️ Snow is expected, so dress warmly and drive carefully.", + "snow_weather_tips_2": "🌨️ Heavy snow is on its way! Prepare for slippery roads and reduced visibility.", + "snow_weather_tips_3": "⛄ Snowy day ahead! A great time for winter fun, but stay safe on the roads.", + "cloudy_weather_tips_1": "☁️ It's a cloudy day. Might be a good idea to carry a light jacket just in case.", + "cloudy_weather_tips_2": "🌥️ Overcast skies today. Perfect weather for a cozy indoor day or a walk in the park.", + "cloudy_weather_tips_3": "🌫️ Cloudy conditions ahead. Visibility might be reduced, so drive carefully.", + "fog_weather_tips_1": "🌫️ Foggy conditions ahead. Reduce your speed and use low-beam headlights when driving.", + "fog_weather_tips_2": "👁️‍🗨️ Visibility will be reduced due to fog. Be cautious on the road.", + "fog_weather_tips_3": "🚶‍♂️ Foggy weather today. If you're walking or biking, wear bright, reflective clothing.", + "wind_weather_tips_1": "💨 It's going to be windy today. Secure loose objects outdoors and be cautious when driving.", + "wind_weather_tips_2": "🌬️ Strong winds ahead! Hold onto your hat and be aware of flying debris.", + "wind_weather_tips_3": "🌀 Windy day ahead. If you're outdoors, take care of gusty conditions, especially near tall structures.", + "thunder_weather_tips_1": "⛈️ Thunderstorms expected. Stay indoors and avoid being near tall objects or open fields.", + "thunder_weather_tips_2": "⚡ There's a risk of thunderstorms. Unplug sensitive electronics to avoid damage from lightning.", + "thunder_weather_tips_3": "🌩️ Stormy weather today! Avoid driving during heavy rain and stay safe indoors.", + "temp_report_tipPart_1": "Expect a high of", + "temp_report_tipPart_2": "☀️ with a maximum UV index of", + "temp_report_tipPart_3": ". As the sun sets 🌅, temperatures will drop to a cozy", + "temp_report_tipPart_4": ". A lovely evening awaits! 🌙", + "rain_report_tipPart_1": "Expect around", + "rain_report_tipPart_2": "of precipitation today 🌧️. Make sure to carry an umbrella! ☔", + "Norain_report_tipPart": "No significant precipitation is expected today, so you can leave the umbrella at home! ☀️😊", + "rain_to_stop_at": "Rain expected to stop at", + "cautious_slippery_roads": "🚗 Be cautious of slippery roads if you're driving.", + "summary_clear_sky_1": "a bright and sunny day", + "summary_clear_sky_2": "clear and beautiful skies", + "summary_clear_sky_3": "perfectly sunny weather", + "summary_mostly_clear_1": "mostly sunny with a few clouds", + "summary_mostly_clear_2": "sunshine with some clouds", + "summary_mostly_clear_3": "a mix of sun and clouds", + "summary_partly_cloudy_1": "partly cloudy skies", + "summary_partly_cloudy_2": "some clouds floating across the sky", + "summary_partly_cloudy_3": "a nice balance of clouds and sun", + "summary_overcast_1": "cloudy and overcast conditions", + "summary_overcast_2": "an overcast sky with no sunlight", + "summary_overcast_3": "gray and cloudy weather", + "summary_fog_1": "foggy weather", + "summary_fog_2": "dense fog reducing visibility", + "summary_fog_3": "a misty, foggy atmosphere", + "summary_drizzle_1": "light drizzle", + "summary_drizzle_2": "gentle drizzle", + "summary_drizzle_3": "a soft, light rain", + "summary_freezing_drizzle_1": "freezing drizzle", + "summary_freezing_drizzle_2": "icy drizzle", + "summary_freezing_drizzle_3": "freezing rain that might accumulate", + "summary_moderate_rain_1": "moderate rain showers", + "summary_moderate_rain_2": "steady rain throughout the day", + "summary_moderate_rain_3": "light to moderate rain", + "summary_heavy_intensity_rain_1": "heavy rainfall", + "summary_heavy_intensity_rain_2": "intense rain showers", + "summary_heavy_intensity_rain_3": "a downpour with heavy rain", + "summary_freezing_rain_1": "freezing rain", + "summary_freezing_rain_2": "rain turning to ice", + "summary_freezing_rain_3": "ice-covered conditions", + "summary_slight_snow_1": "light snowfall", + "summary_slight_snow_2": "gentle snowflakes falling", + "summary_slight_snow_3": "a light dusting of snow", + "summary_moderate_snow_1": "moderate snowfall", + "summary_moderate_snow_2": "steady snowfall", + "summary_moderate_snow_3": "a good amount of snow coming down", + "summary_heavy_intensity_snow_1": "heavy snowfall", + "summary_heavy_intensity_snow_2": "a snowstorm in full swing", + "summary_heavy_intensity_snow_3": "intense snowfall that might accumulate quickly", + "summary_snow_grains_1": "occasional snow grains", + "summary_snow_grains_2": "sporadic snow grains", + "summary_snow_grains_3": "light snow grains drifting down", + "summary_rain_showers_1": "intermittent rain showers", + "summary_rain_showers_2": "sporadic rain showers", + "summary_rain_showers_3": "on and off rain throughout the day", + "summary_heavy_rain_showers_1": "heavy rain showers", + "summary_heavy_rain_showers_2": "frequent and intense rain showers", + "summary_heavy_rain_showers_3": "a lot of rain throughout the day", + "summary_slight_snow_showers_1": "light snow showers", + "summary_slight_snow_showers_2": "occasional snowflakes", + "summary_slight_snow_showers_3": "intermittent light snow", + "summary_heavy_snow_showers_1": "heavy snow showers", + "summary_heavy_snow_showers_2": "constant heavy snow", + "summary_heavy_snow_showers_3": "snow showers with strong intensity", + "summary_thunderstorm_1": "a thunderstorm", + "summary_thunderstorm_2": "a storm with lightning", + "summary_thunderstorm_3": "thunder and lightning throughout the day", + "summary_strong_thunderstorm_1": "strong thunderstorms", + "summary_strong_thunderstorm_2": "severe thunderstorms", + "summary_strong_thunderstorm_3": "intense thunderstorm activity", + "summary_phrase_1_part_1": "Expect", + "summary_phrase_1_part_2": "in the morning, followed by", + "summary_phrase_1_part_3": "later in the day.", + "summary_phrase_2_part_1": "In the morning, you'll experience", + "summary_phrase_2_part_2": ", with", + "summary_phrase_2_part_3": "taking over as the day progresses.", + "summary_phrase_3_part_1": "The morning will bring", + "summary_phrase_3_part_2": ", and then you can expect", + "summary_phrase_3_part_3": "as the day unfolds.", + "summary_phrase_4_part_1": "Start your day with", + "summary_phrase_4_part_2": ", and then later on, look forward to", + "summary_phrase_5_part_1": "The weather will begin with", + "summary_phrase_5_part_2": "in the morning, transitioning to", + "summary_phrase_5_part_3": "by afternoon", + "unpredictable_weather": "unpredictable weather", + "phase_new_moon": "New Moon", + "phase_waxing_crescent": "Waxing Crescent", + "phase_first_quarter": "First Quarter", + "phase_waxing_gibbous": "Waxing Gibbous", + "phase_full_moon": "Full Moon", + "phase_waning_gibbous": "Waning Gibbous", + "phase_last_quarter": "Last Quarter", + "phase_waning_crescent": "Waning Crescent", + "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", + "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", + "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", + "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", + "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", + "illumination_moon_text": "Illumination", + "moonrise": "Moonrise", + "moonset": "Moonset" +} From eaa35952bf610b7eedf0589b33164467e4efbadc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 16:53:47 +0530 Subject: [PATCH 26/29] New translations languages.json (Greek) --- .../Greek/strings_el/strings.json | 80 +++++++++---------- 1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Greek/strings_el/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Greek/strings_el/strings.json index 977ff806..8f1d4b45 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Greek/strings_el/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Greek/strings_el/strings.json @@ -103,52 +103,52 @@ "pressure_info": "Η ατμοσφαιρική πίεση, γνωστή και ως ατμοσφαιρική πίεση ή βαρωμική πίεση, είναι η προς τα κάτω πίεση που ασκείται από την ατμόσφαιρα της γης. Αυτή η εφαρμογή χρησιμοποιεί τη μέση πίεση στη στάθμη της θάλασσας (MSLP).", "pressure_info_2": "Η μη φυσιολογική ατμοσφαιρική πίεση μπορεί να προκαλέσει πονοκεφάλους, πόνο στις αρθρώσεις, κόπωση και άλλες επιπτώσεις.", "current_conditions": "Τωρινές συνθήκες", - "clear_sky": "καθαρός ουρανός", - "mostly_clear": "σχεδόν καθαρός", - "partly_cloudy": "Partly cloudy", - "overcast": "Overcast", + "clear_sky": "Καθαρός ουρανός", + "mostly_clear": "Σχεδόν καθαρός", + "partly_cloudy": "Μερικώς συννεφιασμένος", + "overcast": "Νεφελώδης", "fog": "Ομίχλη", - "drizzle": "Drizzle", - "freezing_drizzle": "Freezing drizzle", - "moderate_rain": "Moderate rain", - "heavy_intensity_rain": "Heavy intensity rain", - "freezing_rain": "Freezing rain", - "slight_snow": "Slight snow", - "moderate_snow": "Moderate snow", + "drizzle": "Ψιλόβροχο", + "freezing_drizzle": "Παγερό ψιλόβροχο", + "moderate_rain": "Μέτρια βροχή", + "heavy_intensity_rain": "Έντονη βροχή", + "freezing_rain": "Παγερή βροχή", + "slight_snow": "Ελαφριά χιονόπτωση", + "moderate_snow": "Μέτρια χιονόπτωση", "heavy_intensity_snow": "Heavy intensity snow", - "snow_grains": "Snow grains", - "rain_showers": "Rain showers", - "heavy_rain_showers": "Heavy rain showers", - "slight_snow_showers": "Slight snow showers", - "heavy_snow_showers": "Heavy snow showers", - "thunderstorm": "Thunderstorm", - "strong_thunderstorm": "Strong thunderstorm", - "sunny": "Sunny", - "mostly_sunny": "Mostly Sunny", - "partly_sunny": "Partly Sunny", - "hazy_sunshine": "Hazy Sunshine", + "snow_grains": "Κόκκοι χιονιού", + "rain_showers": "Μπόρες βροχής", + "heavy_rain_showers": "Έντονες μπόρες βροχής", + "slight_snow_showers": "Ελαφρές βροχές χιονιού", + "heavy_snow_showers": "Έντονες βροχές χιονιού", + "thunderstorm": "Καταιγίδα", + "strong_thunderstorm": "Έντονη καταιγίδα", + "sunny": "Ηλιόλουστο", + "mostly_sunny": "Κυρίως ηλιόλουστο", + "partly_sunny": "Μερικώς ηλιόλουστο", + "hazy_sunshine": "Μουντή ηλιοφάνεια", "mostly_cloudy": "Κυρίως συννεφιασμένος", "cloudy": "Συννεφιασμένο", - "showers": "Showers", + "showers": "Βροχόπτωση", "light_rain": "Ελαφριά βροχή", "rainy": "Βροχερή", - "t_storms": "T-Storms", - "cloudy_t_storms": "Cloudy / T-Storms", - "sunny_t_storms": "Sunny / T-Storms", - "rain": "Rain", - "flurries": "Flurries", - "moderate_flurries": "Moderate Flurries", - "slight_flurries": "Slight Flurries", - "snow": "Snow", - "cloudy_snow": "Cloudy / Snow", - "ice": "Ice", - "sleet": "Sleet", - "rain_and_snow": "Rain and Snow", - "hot": "Hot", - "cold": "Cold", - "windy": "Windy", - "clear": "Clear", - "intermittent_clouds": "Intermittent Clouds", + "t_storms": "Τ-Καταιγίδες", + "cloudy_t_storms": "Συννεφιασμένος / Τ-Καταιγίδες", + "sunny_t_storms": "Ηλιόλουστο / Τ-Καταιγίδες", + "rain": "Βροχή", + "flurries": "Αναταραχές", + "moderate_flurries": "Μέτριες αναταραχές", + "slight_flurries": "Χαλαρές αναταραχές", + "snow": "Χιονόπτωση", + "cloudy_snow": "Συννεφιασμένος / Χιονόπτωση ", + "ice": "Παγετός", + "sleet": "Χιονόνερο", + "rain_and_snow": "Βροχή και Χιονόπτωση", + "hot": "Καυτό", + "cold": "Κρύο", + "windy": "Ανεμώδης", + "clear": "Καθαρός", + "intermittent_clouds": "Διακεκομμένα σύννεφα", "hazy_moonlight": "Hazy Moonlight", "light_t_storms": "Light T-Storms", "light_flurries": "Light Flurries", From d0f8142fba22ddb37a2c5f440d68946db969c143 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 16:53:53 +0530 Subject: [PATCH 27/29] New translations languages.json (Vietnamese) --- .../Vietnamese/strings_vi/strings.json | 32 +++++++++---------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Vietnamese/strings_vi/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Vietnamese/strings_vi/strings.json index 69a5440b..85345bfd 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Vietnamese/strings_vi/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Vietnamese/strings_vi/strings.json @@ -377,23 +377,23 @@ "summary_phrase_5_part_3": "vào buổi chiều", "unpredictable_weather": "thời tiết không thể đoán trước", "phase_new_moon": "Trăng non", - "phase_waxing_crescent": "Lưỡi liềm", + "phase_waxing_crescent": "Trăng lưỡi liềm đầu tháng", "phase_first_quarter": "Thượng huyền", - "phase_waxing_gibbous": "Trăng khuyết", + "phase_waxing_gibbous": "Trăng khuyết đầu tháng", "phase_full_moon": "Trăng tròn", - "phase_waning_gibbous": "Trăng Khuyết", + "phase_waning_gibbous": "Trăng khuyết cuối tháng", "phase_last_quarter": "Hạ huyền", - "phase_waning_crescent": "Lưỡi liềm", - "moon_info": "New Moon: When the moon is not visible because it is located between the Earth and the Sun. Illumination: 0%.", - "moon_info_2": "Waxing Crescent: When a small sliver of the moon becomes visible, growing larger each night after the new moon. Illumination: 1%–49%.", - "moon_info_3": "First Quarter: When half of the moon's face is illuminated, occurring approximately one week after the new moon. Illumination: ~50%.", - "moon_info_4": "Waxing Gibbous: When more than half of the moon is illuminated, leading up to a full moon. Illumination: 51%–99%.", - "moon_info_5": "Full Moon: When the entire face of the moon is illuminated by the Sun, appearing as a complete circle. Illumination: 100%.", - "moon_info_6": "Waning Gibbous: When the moon begins to shrink after a full moon, but more than half of it remains illuminated. Illumination: 99%–51%.", - "moon_info_7": "Last Quarter: When half of the moon's face is illuminated again, occurring approximately one week after the full moon. Illumination: ~50%.", - "moon_info_8": "Waning Crescent: When only a small sliver of the moon remains visible before the new moon. Illumination: 49%–1%.", - "moon_info_9": "Illumination: The percentage of the moon’s surface that is lit by the Sun, which varies depending on the phase of the moon.", - "illumination_moon_text": "Illumination", - "moonrise": "Moonrise", - "moonset": "Moonset" + "phase_waning_crescent": "Trăng lưỡi liềm cuối tháng", + "moon_info": "Trăng non: Khi không thể nhìn thấy mặt trăng vì nó nằm giữa Trái đất và Mặt trời. Độ chiếu sáng: 0%.", + "moon_info_2": "Trăng lưỡi liềm đầu tháng: Khi một mảnh nhỏ của mặt trăng trở nên hữu hình, lớn dần lên mỗi đêm sau kỳ trăng non. Độ chiếu sáng: 1%–49%.", + "moon_info_3": "Thượng huyền: Khi một nửa mặt trăng được chiếu sáng, diễn ra khoảng một tuần sau kỳ trăng non. Độ chiếu sáng: ~50%.", + "moon_info_4": "Trăng khuyết đầu tháng: Khi hơn một nửa mặt trăng được chiếu sáng, dẫn đến trăng tròn. Độ chiếu sáng: 51%–99%.", + "moon_info_5": "Trăng tròn: Khi toàn bộ mặt trăng được Mặt trời chiếu sáng, xuất hiện dưới dạng một vòng tròn hoàn chỉnh. Độ chiếu sáng: 100%.", + "moon_info_6": "Trăng khuyết cuối tháng: Khi mặt trăng bắt đầu thu nhỏ lại sau kỳ trăng tròn, nhưng hơn một nửa vẫn còn được chiếu sáng. Độ chiếu sáng: 99%–51%.", + "moon_info_7": "Hạ huyền: Khi một nửa mặt trăng lại được chiếu sáng, diễn ra khoảng một tuần sau kỳ trăng tròn. Độ chiếu sáng: ~50%.", + "moon_info_8": "Trăng lưỡi liềm cuối tháng: Khi chỉ còn lại một mảnh nhỏ của mặt trăng có thể nhìn thấy trước kỳ trăng non. Độ chiếu sáng: 49%–1%.", + "moon_info_9": "Độ chiếu sáng: Tỷ lệ phần trăm bề mặt của mặt trăng được Mặt trời chiếu sáng, thay đổi tùy thuộc vào pha của mặt trăng.", + "illumination_moon_text": "Độ chiếu sáng", + "moonrise": "Trăng mọc", + "moonset": "Trăng lặn" } From add02c9b7ae1a1dfd922bd8c5b80af3d3ad49b1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 18:47:55 +0530 Subject: [PATCH 28/29] New translations languages.json (Italian) --- .../Italian/strings_it/strings.json | 36 +++++++++---------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json index 25109af7..43d73265 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Italian/strings_it/strings.json @@ -327,24 +327,24 @@ "summary_moderate_rain_3": "pioggia da leggera a moderata", "summary_heavy_intensity_rain_1": "piovosità intensa", "summary_heavy_intensity_rain_2": "rovesci intensi di pioggia", - "summary_heavy_intensity_rain_3": "a downpour with heavy rain", - "summary_freezing_rain_1": "freezing rain", - "summary_freezing_rain_2": "rain turning to ice", - "summary_freezing_rain_3": "ice-covered conditions", - "summary_slight_snow_1": "light snowfall", - "summary_slight_snow_2": "gentle snowflakes falling", - "summary_slight_snow_3": "a light dusting of snow", - "summary_moderate_snow_1": "moderate snowfall", - "summary_moderate_snow_2": "steady snowfall", - "summary_moderate_snow_3": "a good amount of snow coming down", - "summary_heavy_intensity_snow_1": "heavy snowfall", - "summary_heavy_intensity_snow_2": "a snowstorm in full swing", - "summary_heavy_intensity_snow_3": "intense snowfall that might accumulate quickly", - "summary_snow_grains_1": "occasional snow grains", - "summary_snow_grains_2": "sporadic snow grains", - "summary_snow_grains_3": "light snow grains drifting down", - "summary_rain_showers_1": "intermittent rain showers", - "summary_rain_showers_2": "sporadic rain showers", + "summary_heavy_intensity_rain_3": "un acquazzone con pioggia forte ", + "summary_freezing_rain_1": "pioggia gelata", + "summary_freezing_rain_2": "pioggia che si diventa ghiaccio", + "summary_freezing_rain_3": "condizioni coperte dal ghiaccio", + "summary_slight_snow_1": "nevicate leggere", + "summary_slight_snow_2": "fiocchi di neve delicati che cadono", + "summary_slight_snow_3": "una leggera spolverata di neve", + "summary_moderate_snow_1": "nevicata moderata", + "summary_moderate_snow_2": "nevicata costante", + "summary_moderate_snow_3": "sta venendo giù una buona quantità di neve", + "summary_heavy_intensity_snow_1": "forti nevicate", + "summary_heavy_intensity_snow_2": "una tempesta di neve in pieno svolgimento", + "summary_heavy_intensity_snow_3": "intensa nevicata che potrebbe accumularsi velocemente", + "summary_snow_grains_1": "chicchi di neve occasionali", + "summary_snow_grains_2": "chicchi di neve sporadici", + "summary_snow_grains_3": "chicchi di neve leggeri alla deriva", + "summary_rain_showers_1": "docce di pioggia intermittenti", + "summary_rain_showers_2": "docce di pioggia sporadiche", "summary_rain_showers_3": "on and off rain throughout the day", "summary_heavy_rain_showers_1": "heavy rain showers", "summary_heavy_rain_showers_2": "frequent and intense rain showers", From 1777ef93977883f85969a49cb6ec75ed8938b48c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pranshul Date: Mon, 16 Dec 2024 18:48:05 +0530 Subject: [PATCH 29/29] New translations languages.json (Hungarian) --- .../translations/Hungarian/strings_hu/strings.json | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/assets/langs/translations/Hungarian/strings_hu/strings.json b/app/src/main/assets/langs/translations/Hungarian/strings_hu/strings.json index f2f40a06..20e58532 100644 --- a/app/src/main/assets/langs/translations/Hungarian/strings_hu/strings.json +++ b/app/src/main/assets/langs/translations/Hungarian/strings_hu/strings.json @@ -51,14 +51,14 @@ "search_provider": "Keresés szolgáltató", "ok": "OK", "settings": "Settings", - "background_card_animation": "Background card animation", - "use_system_font": "Use system font", - "custom_font_isn't_supported": "Custom font isn't supported", - "hide_the_new_update_snack": "Hide the 'New update Available' Toast after 5 seconds", - "rounded_ui": "Rounded UI", - "use_the_default_material_corner_radius": "Use the default Material corner radius", + "background_card_animation": "Háttér kártya animáció", + "use_system_font": "Rendszer betűtípus használata", + "custom_font_isn't_supported": "Egyedi betűtípus használata nem támogatott", + "hide_the_new_update_snack": "Új frissítés értesítés rejtése 5 másodperc után", + "rounded_ui": "Kerekített Felh. felület", + "use_the_default_material_corner_radius": "Alapértelmezett Material sarok kerekítés használata", "use_bar_chart": "Use bar chart", - "main_provider": "Main Provider", + "main_provider": "Fő kiszolgáló", "temperature_unit": "Temperature Unit", "wind_unit": "Wind Unit", "visibility_unit": "Visibility Unit",