diff --git a/stock_release_channel/i18n/it.po b/stock_release_channel/i18n/it.po index 195c0d63a4..5d541a572b 100644 --- a/stock_release_channel/i18n/it.po +++ b/stock_release_channel/i18n/it.po @@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-18 08:37+0000\n" +"Last-Translator: mymage \n" "Language-Team: none\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view @@ -20,6 +22,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view @@ -27,21 +31,23 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "To Do Situation" -msgstr "" +msgstr "Situazione del da fare" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Azioni" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Transfers" -msgstr "" +msgstr "Trasferimento" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view @@ -49,182 +55,184 @@ msgid "" "Last Transfer\n" "
" msgstr "" +"Ultimo trasferimento\n" +"
" #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #, python-format msgid "Action 'Lock' is not allowed for channel %(name)s." -msgstr "" +msgstr "L'azione 'Blocca' non è consentita per il canale %(name)s." #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #, python-format msgid "Action 'Sleep' is not allowed for channel %(name)s." -msgstr "" +msgstr "L'azione 'Sospendi' non è consentita per il canale %(name)s." #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #, python-format msgid "Action 'Unlock' is not allowed for channel %(name)s." -msgstr "" +msgstr "L'azione 'Sblocca' non è consentita per il canale %(name)s." #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #, python-format msgid "Action 'Wake Up' is not allowed for channel %(name)s." -msgstr "" +msgstr "L'azione 'Riattiva' non è consentita per il canale %(name)s." #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Attivo" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_release_channel.stock_release_channel_config_act_window msgid "Add a Release Channel" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi un canale rilascio" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_chain_done msgid "All Done Related Transfers" -msgstr "" +msgstr "Tutti i trasferimenti relativi eseguiti" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_move_all msgid "All Moves (Estimate)" -msgstr "" +msgstr "Tutti i movimenti (stimati)" #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_chain #, python-format msgid "All Related Transfers" -msgstr "" +msgstr "Tutti i trasferimenti relativi" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "All Total" -msgstr "" +msgstr "Totale tutti" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_all msgid "All Transfers" -msgstr "" +msgstr "Tutti i trasferimenti" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__picking_chain_ids msgid "All transfers required to bring goods to the deliveries." -msgstr "" +msgstr "Tutti i trasferimenti richiesti per trasportare i beni alle consegne." #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_search_view msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "In archivio" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_release_channel.selection__stock_release_channel__state__asleep msgid "Asleep" -msgstr "" +msgstr "Sospeso" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_search_view msgid "Aslepp" -msgstr "" +msgstr "Sospeso" #. module: stock_release_channel #: model:ir.actions.server,name:stock_release_channel.model_stock_release_channel_action_assign_pickings msgid "Assign Pickings" -msgstr "" +msgstr "Assegna prelievi" #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Assign release channel on %s" -msgstr "" +msgstr "Assegna canale rilascio in %s" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "Assigned Total" -msgstr "" +msgstr "Totale assegnato" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__auto_release msgid "Auto Release" -msgstr "" +msgstr "Rilascio automatica" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_move_assigned msgid "Available Moves (Estimate)" -msgstr "" +msgstr "Movimenti disponibili (stimati)" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_assigned msgid "Available Transfers" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti disponibili" #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #, python-format msgid "Channel %s has no validated transfer yet." -msgstr "" +msgstr "Il canale %(name)s non ha ancora un trasferimento validato." #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__color msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Colore" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_picking__commercial_partner_id msgid "Commercial Entity" -msgstr "" +msgstr "Entità commerciale" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.view_picking_internal_search msgid "Commercial Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner Commerciale" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creato da" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creato il" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_picking__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome visualizzato" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__rule_domain msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__rule_domain msgid "Domain based on Transfers, filter for entering the channel." -msgstr "" +msgstr "Dominio basato sui trasferimenti, filtrare per accedere al canale." #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Done Today" -msgstr "" +msgstr "Eseguito oggi" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "Done Today Total" -msgstr "" +msgstr "Totale eseguito oggi" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_form_view msgid "Enter Python code here." -msgstr "" +msgstr "Inserire qui il codice Python." #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 @@ -234,137 +242,140 @@ msgid "" " %s \n" "(%s)" msgstr "" +"Errore nella valutazione del codice canale:\n" +" %s \n" +"(%s)" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__release_forbidden msgid "Forbid to release this channel" -msgstr "" +msgstr "Vieta il rilascio del canale" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_full_progress msgid "Full Progress" -msgstr "" +msgstr "Avanzamento completo" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_release_channel.selection__stock_release_channel__auto_release__group_commercial_partner msgid "Grouped by Commercial Partner" -msgstr "" +msgstr "Raggruppati per partner commerciale" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_move__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_picking__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_chain_in_progress msgid "In progress Related Transfers" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti relativi in progresso" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_action_lock_allowed msgid "Is Action Lock Allowed" -msgstr "" +msgstr "È consentito il blocco azione" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_action_sleep_allowed msgid "Is Action Sleep Allowed" -msgstr "" +msgstr "È consentita la sospensione dell'azione" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_action_unlock_allowed msgid "Is Action Unlock Allowed" -msgstr "" +msgstr "È consentito lo sblocco dell'azione" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_action_wake_up_allowed msgid "Is Action Wake Up Allowed" -msgstr "" +msgstr "È consentita la riattivazione dell'azione" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_release_allowed msgid "Is Release Allowed" -msgstr "" +msgstr "È consentito il rilascio" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__last_done_picking_date_done msgid "Last Done Picking Date Done" -msgstr "" +msgstr "Data ultimo prelievo effettuato" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__last_done_picking_name msgid "Last Done Picking Name" -msgstr "" +msgstr "Nome ultimo prelievo effettuato" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__last_done_picking_id msgid "Last Done Transfer" -msgstr "" +msgstr "Ultimo trasferimento effettuato" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_move____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_picking____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica il" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Late" -msgstr "" +msgstr "In ritardo" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_move_late msgid "Late Moves (Estimate)" -msgstr "" +msgstr "Movimenti in ritardo (stimati)" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "Late Total" -msgstr "" +msgstr "Totale in ritardo" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_late msgid "Late Transfers" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti in ritardo" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Lines]" -msgstr "" +msgstr "Righe" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Blocca" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_release_channel.selection__stock_release_channel__state__locked #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_search_view msgid "Locked" -msgstr "" +msgstr "Bloccato" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_release_channel.selection__stock_release_channel__auto_release__max msgid "Max" -msgstr "" +msgstr "Massimo" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__max_auto_release msgid "Max Transfers to release" -msgstr "" +msgstr "Massimo trasferimenti da rilasciare" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__auto_release @@ -374,108 +385,112 @@ msgid "" "Grouped by Commercial Partner: release all transfers for acommercial partner " "at once." msgstr "" +"Massimo: rilasciare N trasferimento per avere un massimo configrato di X " +"consegne in lavoro.\n" +"Ragguppati per partner commerciale: rilasciare contemporaneamente tutti i " +"trasferimenti per un partner commerciale." #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_move_done msgid "Moves Done Today (Estimate)" -msgstr "" +msgstr "Movimenti eseguiti oggi (stimati)" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #, python-format msgid "No Max transfers to release is configured." -msgstr "" +msgstr "Non è configurato il nr. massimo di trasferimenti da rilasciare." #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.view_picking_internal_search msgid "No Release Channel" -msgstr "" +msgstr "Nessun canale rilascio" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_release_channel.stock_release_channel_act_window msgid "No Release Channel configured" -msgstr "" +msgstr "Non è configurato il canale rilascio" #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #: code:addons/stock_release_channel/tests/test_channel_release_batch.py:0 #, python-format msgid "Nothing in the queue!" -msgstr "" +msgstr "In questa coda non c'è niente!" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_release_channel.selection__stock_release_channel__state__open #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_search_view msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Aperto" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__picking_type_ids msgid "Operation Types" -msgstr "" +msgstr "TIpi di operazione" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Overall Progress" -msgstr "" +msgstr "Progresso complessivo" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__picking_chain_ids msgid "Picking Chain" -msgstr "" +msgstr "Catena prelievi" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorità" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_move_priority msgid "Priority Moves (Estimate)" -msgstr "" +msgstr "Movimento prioritario (stima)" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "Priority Total" -msgstr "" +msgstr "Totale priorità" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_priority msgid "Priority Transfers" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti prioritari" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__code msgid "Python Code" -msgstr "" +msgstr "Codice Python" #. module: stock_release_channel #: model:ir.actions.server,name:stock_release_channel.ir_cron_stock_picking_assign_release_channel_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:stock_release_channel.ir_cron_stock_picking_assign_release_channel #: model:ir.cron,name:stock_release_channel.ir_cron_stock_picking_assign_release_channel msgid "Re-assign release channel" -msgstr "" +msgstr "Riassegna canale rilascio" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "Related Done Total" -msgstr "" +msgstr "Totale relativi eseguiti" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "Related In Progress Total" -msgstr "" +msgstr "Totale relativi in progresso" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_picking__release_channel_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.view_picking_internal_search msgid "Release Channel" -msgstr "" +msgstr "Canale rilascio" #. module: stock_release_channel #: model:ir.actions.act_window,name:stock_release_channel.stock_release_channel_act_window @@ -483,105 +498,107 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:stock_release_channel.stock_release_channel_config_menu #: model:ir.ui.menu,name:stock_release_channel.stock_release_channel_menu msgid "Release Channels" -msgstr "" +msgstr "Canali rilascio" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_move_release_ready msgid "Release Ready Moves (Estimate)" -msgstr "" +msgstr "Movimenti rilascio pronti (stima)" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "Release Ready Total" -msgstr "" +msgstr "Totale rilascio pronti" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_release_ready msgid "Release Ready Transfers" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti rilascio pronti" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_move_released msgid "Released Moves (Estimate)" -msgstr "" +msgstr "Movimenti rilasciati (stima)" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "Released Total" -msgstr "" +msgstr "Totale rilasciati" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_released msgid "Released Transfers" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti rilasciati" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Sequenza" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Sleep" -msgstr "" +msgstr "Sospendi" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__state msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stato" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model,name:stock_release_channel.model_stock_move msgid "Stock Move" -msgstr "" +msgstr "Movimento di magazzino" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model,name:stock_release_channel.model_stock_release_channel msgid "Stock Release Channels" -msgstr "" +msgstr "Canali rilascio magazzino" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_action_lock_allowed msgid "Technical field to check if the action 'Lock' is allowed." -msgstr "" +msgstr "Campo tecnico per controllare se è consentita l'azione 'Blocco'." #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_release_allowed msgid "Technical field to check if the action 'Release Next Batch' is allowed." msgstr "" +"Campo tecnico per controllare se è consentita l'azione 'Rilascia lotto " +"successivo'." #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_action_sleep_allowed msgid "Technical field to check if the action 'Sleep' is allowed." -msgstr "" +msgstr "Campo tecnico per controllare se è consentita l'azione 'Sospendi'." #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_action_unlock_allowed msgid "Technical field to check if the action 'Unlock' is allowed." -msgstr "" +msgstr "Campo tecnico per controllare se è consentita l'azione 'Sblocca'." #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__is_action_wake_up_allowed msgid "Technical field to check if the action 'Wake Up' is allowed." -msgstr "" +msgstr "Campo tecnico per controllare se è consentita l'azione 'Attiva'." #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #, python-format msgid "The number of released transfers in progress is already at the maximum." -msgstr "" +msgstr "Il numero di trasferimenti in corso è già al massimo." #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_release_channel.py:0 #, python-format msgid "The release of pickings is not allowed for channel %(name)s." -msgstr "" +msgstr "Il rilascio dei prelievi non è consentito per il canale %(name)s." #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__state @@ -594,94 +611,101 @@ msgid "" "* Asleep: Assigned pickings not processed are unassigned from the release " "channel.\n" msgstr "" +"Lo stato consenti di controllare la disponibilità del canale di rilascio.\n" +"* Aperto: assegnazione manuale e automatica del prelievo al rilascio è " +"attiva e le operazioni di rilascio sono consentite.\n" +"* Bloccato: le operazini di rilascio sono vietate. (i processi di " +"assegnazione sono ancora in lavoro)\n" +"* Sospeso: i prelievi assegnati e non elaborati vengono revocati dal canale " +"di rilascio.\n" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_full_progress msgid "The total number of pickings to achieve 100% of progress." -msgstr "" +msgstr "Numero totale di prelievi per raggiungere il 100% del progresso." #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "To Do" -msgstr "" +msgstr "Da fare" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "To Release" -msgstr "" +msgstr "Da rilasciare" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "To Ship" -msgstr "" +msgstr "Da spedire" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model,name:stock_release_channel.model_stock_picking msgid "Transfer" -msgstr "" +msgstr "Trasferimento" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__picking_ids msgid "Transfers" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_done msgid "Transfers Done Today" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti eseguiti oggi" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Transfers Progress" -msgstr "" +msgstr "Progresso trasferimenti" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.view_picking_internal_search msgid "Transfers that couldn't be assigned in a release channel" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti che non possono essere assegnati in un canale di rilascio" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Sblocca" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "Attesa" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_move_waiting msgid "Waiting Moves (Estimate)" -msgstr "" +msgstr "Movimenti in attesa (stimati)" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_tree_view msgid "Waiting Total" -msgstr "" +msgstr "Totale in attesa" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__count_picking_waiting msgid "Waiting Transfers" -msgstr "" +msgstr "Trasferimenti in attesa" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "Wake Up" -msgstr "" +msgstr "Riattivazione" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,field_description:stock_release_channel.field_stock_release_channel__warehouse_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_search_view msgid "Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Magazzino" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__warehouse_id msgid "Warehouse for which this channel is relevant" -msgstr "" +msgstr "Magazzino per il quale è rilevante questo canale" #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__max_auto_release @@ -689,11 +713,13 @@ msgid "" "When clicking on the package icon, it releases X transfers minus on-going " "ones not shipped (X - Waiting). This field defines X." msgstr "" +"Quando si fa clic sull'icoNa del pacco, si rilasciano X trasferimenti meno " +"quelli in corso non spediti (W - in attesa). Questo campo definisce X." #. module: stock_release_channel #: model:ir.model.fields,help:stock_release_channel.field_stock_release_channel__code msgid "Write Python code to filter out pickings." -msgstr "" +msgstr "Scrivere il codice Python per filtrare i prelievi." #. module: stock_release_channel #: code:addons/stock_release_channel/models/stock_picking.py:0 @@ -702,8 +728,10 @@ msgid "" "You cannot release delivery of the channel %s because it has been forbidden " "in the release channel configuration" msgstr "" +"Non si possono rilasciare consegne del canale %s perché è stato vietato " +"nella configurazione del canale di rilascio" #. module: stock_release_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_release_channel.stock_release_channel_kanban_view msgid "name" -msgstr "" +msgstr "Nome"