diff --git a/locales/fr_FR.po b/locales/fr_FR.po index 5e14970..82e6c08 100644 --- a/locales/fr_FR.po +++ b/locales/fr_FR.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Xavier CAILLAUD , 2024 +# Xavier CAILLAUD , 2025 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLPI - Activity plugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-15 15:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-11-25 12:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-02 13:59+0000\n" -"Last-Translator: Xavier CAILLAUD , 2024\n" +"Last-Translator: Xavier CAILLAUD , 2025\n" "Language-Team: French (France) (https://app.transifex.com/infotelGLPI/teams/114456/fr_FR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: setup.php:164 ajax/loadscripts.php:47 front/menu.php:46 #: inc/config.class.php:38 inc/menu.class.php:32 inc/option.class.php:38 #: inc/preference.class.php:57 inc/profile.class.php:45 -#: inc/profile.class.php:142 inc/report.class.php:874 +#: inc/profile.class.php:142 inc/report.class.php:875 msgid "Activity" msgid_plural "Activities" msgstr[0] "Activité quotidienne" @@ -78,6 +78,10 @@ msgstr "Rapport d'activité" msgid "Define internal helpdesk" msgstr "Définir la terminologie pour l'assistance interne" +#: inc/config.class.php:75 +msgid "Is recursive" +msgstr "Est récursive" + #: inc/config.class.php:120 msgid "Show internal helpdesk" msgstr "Dénomination pour l'assistance interne" @@ -103,19 +107,19 @@ msgid "Project / activity" msgstr "Projet / Activité" #: inc/crapdf.class.php:462 inc/holidaytype.class.php:89 -#: inc/report.class.php:1533 +#: inc/report.class.php:1534 msgid "Part time" msgstr "Temps partiel" -#: inc/crapdf.class.php:463 inc/report.class.php:1531 +#: inc/crapdf.class.php:463 inc/report.class.php:1532 msgid "Holidays or exceptional absences" msgstr "Congés ou absences exceptionnelles" -#: inc/crapdf.class.php:464 inc/report.class.php:1535 +#: inc/crapdf.class.php:464 inc/report.class.php:1536 msgid "Sickness or maternity" msgstr "Maladie ou maternité" -#: inc/crapdf.class.php:493 inc/report.class.php:993 +#: inc/crapdf.class.php:493 inc/report.class.php:994 msgid "Absences" msgstr "Absences" @@ -169,7 +173,7 @@ msgid "All day" msgstr "Jour entier" #: inc/dashboard.class.php:443 inc/dashboard.class.php:476 -#: inc/report.class.php:581 inc/report.class.php:626 inc/report.class.php:682 +#: inc/report.class.php:582 inc/report.class.php:627 inc/report.class.php:683 msgid "No defined type" msgstr "Pas de type défini" @@ -185,18 +189,18 @@ msgstr "Merci de renseigner une date de fin" msgid "Holiday type is mandatory field" msgstr "Le type de congé est un champ obligatoire" -#: inc/holiday.class.php:190 inc/planningexternalevent.class.php:526 -#: inc/planningexternalevent.class.php:619 +#: inc/holiday.class.php:190 inc/planningexternalevent.class.php:537 +#: inc/planningexternalevent.class.php:636 msgid "User is mandatory field" msgstr "L'utilisateur est un champ obligatoire" -#: inc/holiday.class.php:218 inc/planningexternalevent.class.php:545 -#: inc/planningexternalevent.class.php:710 +#: inc/holiday.class.php:218 inc/planningexternalevent.class.php:560 +#: inc/planningexternalevent.class.php:727 msgid "The chosen begin date is on weekend" msgstr "La date de début choisie est en weekend" -#: inc/holiday.class.php:225 inc/planningexternalevent.class.php:532 -#: inc/planningexternalevent.class.php:697 +#: inc/holiday.class.php:225 inc/planningexternalevent.class.php:546 +#: inc/planningexternalevent.class.php:714 msgid "The chosen date is a public holiday" msgstr "Le jour choisi est un jour férié" @@ -614,19 +618,19 @@ msgstr "Afficher sur le CRA" msgid "Subcategory" msgstr "Sous-catégorie" -#: inc/planningexternalevent.class.php:452 -#: inc/planningexternalevent.class.php:684 +#: inc/planningexternalevent.class.php:459 +#: inc/planningexternalevent.class.php:701 msgid "Only whole hours are allowed (no split times)" msgstr "" "Seuls les horaires entiers sont autorisés (pas d'horaires fractionnées)" -#: inc/planningexternalevent.class.php:460 -#: inc/planningexternalevent.class.php:690 +#: inc/planningexternalevent.class.php:467 +#: inc/planningexternalevent.class.php:707 msgid "Only pairs schedules are allowed" msgstr "Seuls les horaires pairs sont autorisés" -#: inc/planningexternalevent.class.php:501 -#: inc/planningexternalevent.class.php:658 +#: inc/planningexternalevent.class.php:508 +#: inc/planningexternalevent.class.php:675 msgid "" "One of the dates is on weekend, please add the date in the exceptionsof the " "reccurent rule" @@ -634,13 +638,13 @@ msgstr "" "L'une des dates est le week-end, veuillez ajouter la date dans les " "exceptions de la règle récurrente" -#: inc/planningexternalevent.class.php:520 -#: inc/planningexternalevent.class.php:613 +#: inc/planningexternalevent.class.php:529 +#: inc/planningexternalevent.class.php:630 msgid "Activity type is mandatory field" msgstr "Le type d'activité est un champ obligatoire" -#: inc/planningexternalevent.class.php:556 -#: inc/planningexternalevent.class.php:719 +#: inc/planningexternalevent.class.php:571 +#: inc/planningexternalevent.class.php:736 msgid "The chosen end date is on weekend" msgstr "La date de fin choisie est en week-end" @@ -685,51 +689,51 @@ msgstr[0] "Jour férié" msgstr[1] "Jours fériés" msgstr[2] "Jours fériés" -#: inc/report.class.php:162 +#: inc/report.class.php:163 msgid "Take a snapshot of the CRA" msgstr "Prendre un instantané du CRA" -#: inc/report.class.php:213 +#: inc/report.class.php:214 msgid "Snapshots of the month" msgstr "Instantanés du mois" -#: inc/report.class.php:272 +#: inc/report.class.php:273 msgid "Snapshot taken in" msgstr "Instantané pris le" -#: inc/report.class.php:310 +#: inc/report.class.php:311 msgid "Export CRA" msgstr "Exporter le CRA" -#: inc/report.class.php:348 +#: inc/report.class.php:349 msgid "Activity report" msgstr "Rapport d'activités" -#: inc/report.class.php:373 +#: inc/report.class.php:374 msgid "Next month" msgstr "Mois suivant" -#: inc/report.class.php:374 +#: inc/report.class.php:375 msgid "Previous month" msgstr "Mois précédent" -#: inc/report.class.php:706 +#: inc/report.class.php:707 msgid "Unbilled" msgstr "Non facturé" -#: inc/report.class.php:873 +#: inc/report.class.php:874 msgid "Project" msgstr "Projet" -#: inc/report.class.php:1060 +#: inc/report.class.php:1061 msgid "Activities detail" msgstr "Détail des activités" -#: inc/report.class.php:1070 +#: inc/report.class.php:1071 msgid "Percent" msgstr "Pourcentage" -#: inc/report.class.php:1129 +#: inc/report.class.php:1130 msgid "No activity found" msgstr "Aucune activité trouvée"