Replies: 1 comment
-
Thanks to @FITFC, the pt-br YAML file```yml # Use a YAML editor like NotepadPlusPlus to edit this file. # After editing, back up your changes before reloading the server in case you made a syntax error. # Use dollar signs ($) for formatting codes, which are documented here: http://minecraft.gamepedia.com/Formatting_codes. # You can use {0}, {1} to include the different values indicated in the comments RealEstate: Keywords: # Keywords used within other messages but with a longer text at # the end just because i need to test some stuff Enabled: ativado Disabled: desativado Claim: reivindicação Subclaim: subreivindicação AdminClaimPrefix: um administrador ClaimPrefix: um TheServer: Servidor NoTransactionFound: $cNenhuma transação encontrada! NoTransactionFoundHere: $cNenhuma transação encontrada em sua localização! PageMustBePositive: $cA página deve ser uma opção positiva PageNotExists: $cEsta página não existe! # 0: enabled/disabled; 1: # type of claim RenewRentNow: $bA renovação automática é agora $a{0} $bpor esta {1} # 0: enabled/disabled; # 1: type of claim RenewRentCurrently: $bA renovação automática está atualmente $a{0} $bpor esta {1} Errors: OutOfClaim: $cVocê deve estar dentro de uma reivindicação para usar este comando! PlayerOnlyCmd: $cSomente jogadores podem executar este comando! NoOngoingTransaction: $cEsta reivindicação não tem transações em andamento! NotRentNorLease: $cEsta reivindicação não é nem para alugar nem para arrendar! AlreadyBought: $cEsta reivindicação já tem um comprador! NotPartOfTransaction: $cVocê não faz parte desta transação! RentOnly: $cEste comando aplica-se apenas a sinistros alugados! ValueGreaterThanZero: $cO valor deve ser maior que zero! InvalidOption: $cOpção inválida fornecida! ClaimInTransaction: CantOwner: $cEsta reivindicação está atualmente envolvida em uma transação, você não pode modificar isto! CantEdit: $cEsta reivindicação está atualmente envolvida em uma transação, você não pode editar isto! CantAccess: $cEsta reivindicação está atualmente envolvida em uma transação, você não pode acessar isto! CantBuild: $cEsta reivindicação está atualmente envolvida em uma transação, você não pode criar nele! CantInventory: $cEsta reivindicação está atualmente envolvida em uma transação, você não pode acesse seus contêineres! CantManage: $cEsta reivindicação está atualmente envolvida em uma transação, você não pode gerenciar isto! Subclaim: $cUma sub-reivindicação está atualmente envolvida em uma transação, você não pode editar ou gerencie a reivindicação dos pais! Command: # 0: command usage Usage: '$cUso: {0}' BuyerOnly: $cSomente o comprador pode realizar este comando! Unexpected: $cOcorreu um erro inesperado! # 0: number InvalidNumber: $c{0} não é um número válido! # 0: number NegativeNumber: $c{0} é um número negativo! # 0: price NegativePrice: $cO preço deve ser maior que zero! # 0: price NonIntegerPrice: $cThe price must be an integer! # 0: duration, 1: # example of duration format, 2: example, 3: # example InvalidDuration: $c{0} não é uma duração válida! As durações devem estar no formato $a{1}$c ou $a{2}$c ou $a{3}$c! NoMoneySelf: $cVocê não tem dinheiro suficiente para fazer esta transação! # 0: Other player NoMoneyOther: $c{0} não tem dinheiro suficiente para fazer esta transação! NoWithdrawSelf: $cNão foi possível retirar o dinheiro! # 0: Other player NoWithdrawOther: $cNão foi possível retirar o dinheiro de {0}! # 0: Other player NoDepositSelf: $cNão foi possível depositar o dinheiro para você, reembolsando {0}! # 0: Other player NoDepositOther: $cNão foi possível depositar o dinheiro para {0}, reembolsando você! # 0: claim type CantCancelAlreadyLeased: $cEste {0} está sendo alugado no momento, você não pode cancelar a transação! # 0: claim type CantCancelAlreadyRented: $cEste {0} está sendo alugado no momento, você não pode cancelar a transação! AutoRenew: Disabled: $cA renovação automática está desativada! ExitOffer: AlreadyExists: $cJá existe uma proposta de saída para esta transação! NoBuyer: $cNinguém está envolvido nesta transação ainda! None: $cNo momento, não há oferta de saída para esta reivindicação! CantAcceptSelf: $cVocê não pode aceitar sua própria oferta de saída! CantRefuseSelf: $cVocê não pode recusar sua própria oferta de saída! CantCancelOther: $cApenas o jogador que criou esta proposta de saída pode cancelar isto! Sign: NotInClaim: $cA placa que você colocou não está dentro de uma reivindicação! OngoingTransaction: $cEsta reivindicação já tem uma transação em andamento! ParentOngoingTransaction: $cO pai desta reivindicação já tem uma transação em andamento! SubclaimOngoingTransaction: $cEsta reivindicação tem sub-reivindicações com transações em andamento! SellingDisabled: $cA venda está desativada! LeasingDisabled: $cA locação está desabilitada! RentingDisabled: $cO aluguel está desativado! # 0: claim type NoSellPermission: $cVocê não tem permissão para vender isso {0}! # 0: claim type NoLeasePermission: $cVocê não tem permissão para alugar isso {0}! # 0: claim type NoRentPermission: $cVocê não tem permissão para alugar isso {0}! # 0: claim type NoAdminSellPermission: $cVocê não tem permissão para vender este administrador {0}! # 0: claim type NoAdminLeasePermission: $cVocê não tem permissão para alugar este administrador {0}! # 0: claim type NoAdminRentPermission: $cVocê não tem permissão para alugar este administrador {0}! # 0: claim type NotOwner: $cVocê só pode vender/alugar/arrendar {0} que possui! NotAuthor: $cApenas o autor do sinal de venda/aluguel/arrendamento está autorizado a destruir isto! NotAdmin: $cApenas um administrador tem permissão para destruir este sinal! NoTransaction: $cEsta reivindicação não é mais para alugar, vender ou arrendar, desculpe... Claim: DoesNotExist: $cEsta afirmação não existe! # 0: claim type AlreadyOwner: $cVocê já é o proprietário deste {0}! # 0: claim type NotSoldByOwner: $cEste {0} não é vendido pelo proprietário! # 0: claim type NotLeasedByOwner: $cEste {0} não é alugado por seu proprietário! # 0: claim type NotRentedByOwner: $cEste {0} não é alugado pelo proprietário! # 0: claim type NoBuyPermission: $cVocê não tem permissão para comprar este {0}! # 0: claim type NoLeasePermission: $cVocê não tem permissão para alugar este {0}! # 0: claim type NoRentPermission: $cVocê não tem permissão para alugar este {0}! # 0: claim type AlreadyLeased: $cEste {0} já está alugado! # 0: claim type AlreadyRented: $cEste {0} já está alugado! NoInfoPermission: $cVocê não tem permissão para visualizar as informações deste imóvel! # 0: area; 1: # claim blocks remaining; 2: missing claim blocks NoClaimBlocks: $cVocê não tem blocos de reivindicação suficientes! Você precisa $a{2}$c mais reivindicação blocos para reivindicar esta área. A reivindicação exige $a{0}$c blocos de reivindicação, você só tem $a{1}$c blocos de reivindicação restantes. Info: ExitOffer: None: $bNo momento, não há oferta de saída para esta reivindicação! # 0: formatted price MadeByStatus: $bVocê se ofereceu para rescindir o contrato por $a{0}$b, mas sua oferta ainda não foi aceito ou negado... # 0: player who made the # offer; 1: formatted price MadeToStatus: $a{0} $bofereceu a rescisão do contrato de $a{1} # 0: cancel command Cancel: $bPara cancelar sua oferta, use $d{0} # 0: accept command Accept: $bPara aceitar esta oferta, use $d{0} # 0: reject command Reject: $bPara rejeitar esta oferta, use $d{0} # 0: formatted price CreatedBySelf: $bA oferta foi criada com sucesso para $a{0} # 0: player name, 1: # claim type, 2: formatted price, 3: # claim location CreatedByOther: $a{0} $bcriou uma oferta para sair da transação para o {1} no $a{3} $bpara $a{2} # 0: claim type, 1:formatted # price AcceptedBySelf: $bO {0} não é mais alugado ou arrendado, você foi cobrado $a{1} # 0: player name, 1: # claim type, 2: formatted price, 3: # claim location AcceptedByOther: $a{0} $baceitou a oferta para sair da transação para a {1} no $a{3} $bpara $a{2}. Não é mais alugado ou alugado. RejectedBySelf: $bA oferta de saída foi recusada. # 0: player name, 1: # claim type, 2: claim location RejectedByOther: $a{0} $brecusou a oferta de sair da transação para o {1} no $a{2} CancelledBySelf: $bA oferta de saída foi cancelada. # 0: player name, 1: # claim type, 2: claim location CancelledByOther: $a{0} $bcancelou a oferta para sair da transação para o {1} no $a{2} Claim: # 0: buyer name, 1: # claim type, 2: formatted price, 3: # claim location OwnerSold: $a{0} $bcomprou o {1} no $a{3} $bpara $a{2} # 0: buyer name, 1: # claim type, 2: formatted price, 3: # claim location, 4: payments left OwnerLeaseStarted: $a{0} $balugou o {1} no $a{3} $bpara $a{2} com $a{4} $bpayments left # 0: buyer name, 1: # claim type, 2: formatted price, 3: # claim location OwnerRented: $a{0} $balugou o {1} no $a{3} $bpara $a{2} # 0: claim type, 1: # formatted price BuyerBought: $bVocê comprou o {0} para $a{1} # 0: claim type, 1: # formatted price, 2: payments left BuyerLeaseStarted: $bVocê alugou o {0} para $a{1} com $a{2} $bpagamentos restantes # 0: claim type, 1: # formatted price BuyerRented: $bVocê alugou o {0} para $a{1} Info: Lease: Header: $9-----= $f[$6RealEstate Arrendamento$f]$9 =----- # 0: claim type, 1: # payments left, 2: formatted price, 3: # frequency GeneralNoBuyer: $bEste {0} é para arrendado para $a{1} $bpagamentos de $a{2} cada. Os pagamentos são devidos a cada $a{3} # 0: claim type, 1: # buyer name, 2: formatted price, 3: # payments left, 4: next payment due, 5: # frequency GeneralBuyer: $bEste {0} está atualmente arrendado por $a{1}$b para $a{2}$b. Há $a{3} $bpagamentos restantes. O próximo pagamento é em $a{4}$b. Os pagamentos são devidos cada $a{5} # 0: claim area, 1: # location, 2: payments left, 3: # period, 4: formatted price Oneline: $2{0} $bblocos para $2arrendado $bat $2{1} $bpara $a{2} períodos de $a{3}$b, custo de cada período $a{4} # 0: claim type, 1: # location, 2: formatted price, 3: # payments left PaymentBuyer: $bArrendamento pago para {0} no $a{1} $bpara $a{2}$b. Tem $a{3} $bpagamentos restantes. # 0: player name, 1: # claim type, 2: location, 3: # formatted price, 4: payments left PaymentOwner: $a{0} $bArrendamento pago para {1} no $a{2} $bpara $a{3}$b. Tem $a{4} $bpagamentos restantes. # 0: claim type, # 1: location, 2: # formatted price PaymentBuyerFinal: $bArrendamento final pago para o {0} no $a{1} $bpara $a{2}$b. O {0} agora é sua propriedade. # 0: player name, # 1: claim type, 2: # location, 3: formatted price PaymentOwnerFinal: $a{0} $bArrendamento final pago para o {1} no $a{2} $bpara $a{3}$b. O {1} é agora propriedade de $a{0}$b. # 0: claim # type, 1: location, 2: # formatted price PaymentBuyerCancelled: $bNão foi possível pagar o arrendamento do {0} no $a{1} $bpara $a{2}$b. O arrendamento foi cancelada. # 0: player # name, 1: claim type, 2: # location, 3: formatted price PaymentOwnerCancelled: $a{0} $bnão conseguiu pagar o arrendamento do {1} no $a{2} $bfor $a{3}$b. O arrendamento foi cancelada. Rent: Header: $9-----= $f[$6RealEstate Inf. aluguel$f]$9 =----- # 0: claim type, 1: # formatted price, 2: duration GeneralNoBuyer: $bEste {0} é para alugar $a{1}$b por $a{2}$b. # 0: claim type, 1: # buyer name, 2: formatted price, 3: # time left in current period, 4: duration # of a period GeneralBuyer: $bEste {0} atualmente é alugado por $a{1}$b para $a{2}$b. O {0} é alugado para outro $a{3}$b. O período de aluguel é $a{4} # 0: enabled / disabled AutoRenew: $bA renovação automática está atualmente $a{0}$b. # 0: claim area, 1: # location, 2: formatted price, 3: # duration Oneline: $2{0} $bblocos para $2aluguel $bno $2{1} $bpara $a{2}$b por $a{3} # 0: claim type, 1: # location, 2: formatted price PaymentBuyer: $bAluguel pago para {0} no $a{1} $bpara $a{2}$b. # 0: player name, 1: # claim type, 2: location, 3: # formatted price PaymentOwner: $a{0} $baluguel pago para {1} no $a{2} $bpara $a{3}$b. # 0: claim # type, 1: location, 2: # formatted price PaymentBuyerCancelled: $bNão foi possível pagar o aluguel do {0} no $a{1} $bpara $a{2}$b. O aluguel foi cancelado. # 0: player # name, 1: claim type, 2: # location, 3: formatted price PaymentOwnerCancelled: $a{0} $bnão podia pagar o aluguel do {1} no $a{2} $bpara $a{3}$b. O aluguel foi cancelado. # 0: claim type, 1: # location RentCancelled: $bO aluguel para {0} at $a{1} $bacabou, sua permissão foi revogado. Sell: Header: $9-----= $f[$6RealEstate inf. venda$f]$9 =----- # 0: claim type, 1: # formatted price General: $bEste {0} está à venda para $a{1} # 0: claim area, 1: # location, 2: formatted price Oneline: $2{0} $bblocos para $2Vender $bat $2{1} $bpara $a{2} # 0: owner name Owner: $bO atual proprietário é $a{0} # 0: owner name MainOwner: $bO proprietário da reivindicação principal é $a{0} Note: '$dObs: você só terá acesso a esta sub-reivindicação' Created: # 0: claim prefix, 1: # claim type, 2: formatted price Sell: $bVocê criou com sucesso {0} {1} venda para $a{2} # 0: claim prefix, 1: # claim type, 2: formatted price, 3: # payments count, 4: frequency Lease: $bVocê criou com sucesso {0} {1} arrendamento para $a{3}$b pagamentos do $a{2}$b cada. Os pagamentos são devidos a cada $a{4} # 0: claim prefix, 1: # claim type, 2: formatted price, 3: # duration Rent: $bVocê criou com sucesso {0} {1} aluguel para $a{2}$b por $a{3} # 0: player name, 1: # claim prefix, 2: claim type, 3: # formatted price SellBroadcast: $a{0} $bcriou {1} {2} venda em $a{3} # 0: player name, 1: # claim prefix, 2: claim type, 3: # formatted price, 4: payments count, 5: # frequency LeaseBroadcast: $a{0} $bcriou {1} {2} arrendamento para $a{4}$b pagamentos de $a{3}$b cada. Os pagamentos são debitado a cada $a{5} # 0: player name, 1: # claim prefix, 2: claim type, 3: # formatted price, 4: duration RentBroadcast: $a{0} $bcriou {1} {2} aluguel em $a{3}$b por $a{4} List: # 0: RE Offers|Sell Offers|Rent # Offers|Lease Offers; 1: Page number; 2: # Page count Header: $1----= $f[ $6{0} página $2 {1} $6/ $2{2} $f] $1=---- # 0: all|sell|rent|lease; 1: # next page number NextPage: $6Para ver a próxima página, digite $a/re list {0} {1} ``` |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
0 replies
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
-
Hey,
As you've seen, since 1.4.0, we have a decent support for translations, and from 1.4.1 on we can embed translation files directly within the jar file. Therefore, if some of you would be willing to translate it, it would be great!
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions