You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
We have multiple languages now and they could be out of sync pretty quickly. Ex: new string is added en.json but missing in other languages. We need a way to identify new changes and resolves it somehow.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Was looking at doing this, but was curious if there was a specific way you wanted this integrated in the build process. I have a quick script that just diffs the keys and sub-keys, but I was wondering if this needs to be added to the ci? Could this just be a standalone script in the translations folder?
Edit:
Doing more looking into the way that we generate translations through quilt it appears that the best way to do this would be to do the key diffing in javascript in this file so the warnings of translation differences will show whenever someone compiles. I am working on this now.
What
We have multiple languages now and they could be out of sync pretty quickly. Ex: new string is added
en.json
but missing in other languages. We need a way to identify new changes and resolves it somehow.The text was updated successfully, but these errors were encountered: