-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
toh159-v3.tmx
5529 lines (5526 loc) · 328 KB
/
toh159-v3.tmx
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<tmx xmlns="http://www.lisa.org/tmx14" xmlns:eft="http://read.84000.co/ns/1.0" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0" version="1.4b">
<header creationtool="linguae-dharmae/84000" creationtoolversion="2.16.12a" datatype="PlainText" segtype="block" adminlang="en-us" srclang="bo" o-tmf="TEI" eft:text-id="UT22084-059-002" eft:text-version="v-1.0.13-2021" eft:source-ref="/db/apps/84000-data/uploads/linguae-dharmae/aligned/31-10-2022/complete/toh159-bo_aligned.txt" eft:seconds-to-revise="3.884"/>
<body>
<tu id="UT22084-059-002-TU-1">
<prop type="location-id">translation</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>འཕགས་པ་ཚངས་པས་བྱིན་གྱིས་ཞུས་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Noble Mahāyāna Sūtra The Questions of Brahmadatta</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-2">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-18</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>སངས་རྒྱས་དང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ཐམས་ཅད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Homage to all buddhas and bodhisattvas.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-3">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-18</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།འདི་སྐད་བདག་གིས་ཐོས་པ་དུས་གཅིག་ན།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Thus did I hear at one time.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-4">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-18</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བཅོམ་ལྡན་འདས་མཉན་དུ་ཡོད་པ་ན་རྒྱལ་བུ་རྒྱལ་བྱེད་ཀྱི་ཚལ་མགོན་མེད་ཟས་སྦྱིན་གྱི་ཀུན་དགའ་ར་བ་ན་དགེ་སློང་སྟོང་ཉིས་བརྒྱ་ལྔ་བཅུའི་དགེ་སློང་གི་དགེ་འདུན་ཆེན་པོ་དང་། བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་རབ་ཏུ་མང་པོ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་མངོན་པར་ཤེས་པ་མངོན་པར་ཤེས་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མངོན་པར་ཤེས་པ་ཐོབ་པ། གཟུངས་ཐོབ་པ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The Blessed One was residing in the Jeta Grove, Anāthapiṇḍada’s park in Śrāvastī, together with a great assembly of two hundred fifty thousand monks and a large number of bodhisattva great beings.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-5">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-18</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>ཏིང་ངེ་འཛིན་ཐོབ་པ། ཆགས་པ་མེད་པའི་གཟུངས་ཐོབ་པ། སྒོ་མཐའ་ཡས་པའི་ཕྱག་རྒྱ་བསྒྲུབ་པའི་གཟུངས་ལ་མཁས་པ། སྟོང་པ་ཉིད་ལ་གནས་པ། མཚན་མ་མེད་པའི་སྤྱོད་ཡུལ་བ་མ་བརྟགས་པའི་སྨོན་ལམ་ཅན།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>All of these were bodhisattvas who were versed in extraordinary knowledge, had acquired extraordinary knowledge along with dhāraṇī, samādhi, and unimpeded dhāraṇī, and were skilled in the dhāraṇīs that accomplish the seal of infinite gateways. They dwelled in emptiness, they had the experience of signlessness, and they had aspirations that were not imputed.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-6">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-18</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>མི་སྐྱེ་བའི་ཆོས་ལ་བཟོད་པ་ཐོབ་པ་ཤ་སྟག་དང་། ཐབས་ཅིག་ཏུ་བཞུགས་ཏེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They all had reached the acceptance that phenomena are unarisen.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-7">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-22</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མཐོང་བ་དོན་ཡོད་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་ལྔ་བརྒྱ་ཙམ་དང་ལྷན་ཅིག་ཏུ་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་ཞབས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་བསྐོར་བ་བྱས་ནས།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Then, the bodhisattva Amoghadarśin, together with about five hundred bodhisattvas, prostrated at the feet of the Blessed One, circumambulated him, and departed.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-8">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-22</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>མཐར་གྱིས་ལྗོངས་རྒྱུ་ཞིང་སོང་བ་ལས་ལྔ་འཛིན་གྱི་ལྗོངས་སུ་ཕྱིན་ཏོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>After traveling through several towns, they finally arrived in the region of Pañcāla.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-9">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-22</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་ནས་རྒྱལ་པོ་ཚངས་པས་བྱིན་གྱིས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མཐོང་བ་དོན་ཡོད་བདག་གི་ཡུལ་འདིར་ཕྱིན་ཏོ་ཞེས་ཐོས་ནས་དེ་ཚིམ་ཞིང་མགུལ་ཡི་རངས་ཏེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>When King Brahmadatta learned of the bodhisattva Amoghadarśin’s arrival in his land, he felt pleased and happy, and he rejoiced.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-10">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-22</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>རབ་ཏུ་དགའ་བ་དང་། ཡིད་བདེ་བ་སྐྱེས་ནས་སྐྱེ་བོའི་ཚོགས་མང་པོས་ཡོངས་སུ་བསྐོར་ཅིང་མདུན་དུ་བདར་ནས།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Overjoyed and content, he led a large following of people to the place where the bodhisattva Amoghadarśin was staying.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-11">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-22</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མཐོང་བ་དོན་ཡོད་ག་ལ་བ་དེར་སོང་སྟེ་ཕྱིན་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མཐོང་བ་དོན་ཡོད་ཀྱི་རྐང་པ་ལ་མགོ་བོས་ཕྱག་འཚལ་ཏེ་ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་འདུག་གོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>When he arrived there, he prostrated by touching his head to the bodhisattva Amoghadarśin’s feet, then sat to one side.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-12">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-22</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།སྐྱེ་བོ་ཕལ་པོ་ཆེ་དེ་དག་ཀྱང་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མཐོང་བ་དོན་ཡོད་ཀྱི་རྐང་པ་ལ་མགོ་བོས་ཕྱག་འཚལ་ནས།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>His many followers also prostrated by touching their heads to the bodhisattva Amoghadarśin’s feet, then sat to one side.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-13">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-24</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་འཁོད་དོ། །དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་མཐོང་བ་དོན་ཡོད་ཀྱིས་རྒྱལ་པོ་ཚངས་པས་བྱིན་གཡོག་འཁོར་དང་བཅས་པ་འཁོད་པར་རིག་ནས་རྒྱལ་པོ་ཚངས་པས་བྱིན་ལ་འདི་སྐད་ཅེས་སྨྲས་སོ། །རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ཆོས་ལྔ་དང་ལྡན་པ་ནི་འཁོར་བ་ན་འཁོར་བའི་ཚེ་རྟག་ཏུ་ཁྱད་པར་དུ་འགྲོ་བར་འགྱུར་ལ། མི་ཁོམ་པ་རྣམས་སུ་ཡང་སྐྱེ་བར་མི་འགྱུར་རོ། །དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་དང་ཡང་ཕྲད་ཅིང་མཉེས་པར་བྱེད་པར་འགྱུར་རོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>When he saw that King Brahmadatta and his assembled retinue and attendants were present, the bodhisattva Amoghadarśin said to him, “Great King, an anointed king of royal descent who possesses five attributes will continuously progress while traversing saṃsāra and will never take birth in unfavorable states. He will also meet and please thus-gone ones.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-14">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-24</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཆོས་སྟོན་པ་ན་ཡང་ལྡེམ་པོའི་ངག་ལ་མཁས་པར་འགྱུར་རོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>When the blessed buddhas teach the Dharma, he will also master their allegorical speech.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-15">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-24</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དྲན་པ་མི་ཆོད་པ་དང་ལྡན་པར་འགྱུར། མཛེས་པར་ཡང་འགྱུར། དབང་པོ་མ་ཚང་བར་མི་འགྱུར།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He will maintain uninterrupted mindfulness, look attractive, and not lack any sense faculty.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-16">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-24</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྣམས་ཀྱིས་ཀྱང་དོན་དམ་པ་དང་ལྡན་པའི་གཏམ་འདི་ལྟ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The blessed buddhas will also speak to him with words of absolute truth;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-17">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-24</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བདེན་པ་བཞི་བསྟན་པ་དང་ལྡན་པས་བོད་པར་འགྱུར་ཏེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>that is to say, they will demonstrate the four truths.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-18">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-27</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>ལྔ་གང་ཞེ་ན།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“What are these five attributes?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-19">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-27</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་འདི་ལ་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི་དད་པ་ཅན་ཡིན་ཏེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Great King, an anointed king of royal descent possesses faith.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-20">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-27</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>དད་པའི་ཤས་ཆེ་ཞིང་ཞེ་འགྲས་པ་མེད་པའི་ཡིད་དང་ལྡན་ནོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He possesses a mind that is strong in faith and is without animosity.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-21">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-27</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེའི་དད་པ་དེ་ཡང་ངེས་པར་རྩ་ཟུག་ཏུ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>His faith is also demonstrated to be rooted in certainty.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-22">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-27</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དད་པ་དེ་ཡང་རྣམ་པ་བཅུར་བལྟ་བར་བྱ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>His faith should furthermore be observed in ten ways.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-23">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-27</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བཅུ་གང་ཞེ་ན།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>What are these ten?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-24">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-27</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>འདི་ལྟ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They are as follows: (1) He gives without deceit.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-25">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-27</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>གཡོ་མེད་པར་སྦྱིན་པ་དང་། བདོག་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་གཏོང་བ་དང་། ལྷག་པའི་ང་རྒྱལ་མེད་པ་དང་། དང་བའི་ཤས་ཆེ་བ་དང་། འཕགས་པའི་བསྟན་པ་ལ་སྐྱོན་དུ་མི་འཛིན་པ་དང་། དགེ་སློང་རབ་འབྲིང་ཐ་མ་རྣམས་ལ་འཁྲུལ་པ་མི་ཚོལ་བ་དང་། སྟོང་པ་ཉིད་ལ་མོས་པ་དང་། ལུས་ཀྱི་ལས་ཡོངས་སུ་དག་པ་དང་། ངག་གི་ལས་ཡོངས་སུ་དག་པ་དང་། ཡིད་ཀྱི་ལས་ཡོངས་སུ་དག་པ་སྟེ་བཅུ་པོ་དེ་དག་ཡིན་ནོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He gives away all possessions completely. (3) He has no excessive pride. (4) He has exceptional clarity. (5) He does not apprehend any fault in the teachings of the noble ones. (6) He does not investigate the best, intermediate, or lesser monks for mistakes. (7) He believes in emptiness. (8) His physical actions are pure. (9) His verbal actions are pure.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-26">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-27</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཆོས་དང་པོ་འདི་དང་ལྡན་པའི་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི་ཇི་སྐད་སྨོས་པའི་ཡོན་ཏན་དེ་དག་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>His mental activity is pure. “Great King, one of royal descent who possesses this first attribute and is an anointed king accomplishes these qualities just mentioned.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-27">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་གཞན་ཡང་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི་ཆོས་འདོད་པ་ཡིན་ཏེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Moreover, Great King, an anointed king of royal descent longs for the Dharma.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-28">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>རྒྱུན་མི་ཆད་པར་འཕགས་པ་རྣམས་མཐོང་བར་འདོད་པ་དང་། ཐོས་པ་ཚོལ་བ་ལ་ཆོག་མི་ཤེས་སོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He always yearns to behold the noble ones, and he insatiably seeks to hear the Dharma.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-29">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེའི་མང་དུ་ཐོས་པ་དེ་ཡང་སེམས་ཀྱིས་ཤིན་ཏུ་བརྟགས་པ་དང་། མཐོང་བས་ཤིན་ཏུ་རྟོགས་པ་ཡིན་ནོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Using his mind he carefully investigates the many things he has learned, and then fully realizes them through experience.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-30">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཡན་ལག་བཅུ་དང་ལྡན་ན་ཆོས་དང་ལྡན་པའི་རྒྱལ་པོར་རིག་པར་བྱ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Great King, a king should be understood to be endowed with the Dharma if he has ten qualities.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-31">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བཅུ་གང་ཞེ་ན།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>What are these ten?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-32">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>འདི་ལྟ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They are as follows:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-33">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>ཆོས་འདོད་པས་ལུས་ལ་མི་ལྟ་ཞིང་སྲོག་ལ་མི་ལྟ་བ་དང་། འཁོར་བ་ལ་སྐྱོ་བའི་ཡིད་དང་ལྡན་པ་དང་། ཁྱིམ་ན་གནས་པ་ལ་སྐྱོན་མང་བར་སེམས་པ་དང་། དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་མི་ལྟ་བའི་ཡིད་དང་ལྡན་པ་དང་། སྔོན་མངོན་པར་འདུས་བྱས་པའི་ལས་ཀྱི་ནང་ནས་སྡིག་པའི་ལས་ལ་སྨོད་ཅིང་མ་འོངས་པ་མངོན་པར་འདུ་མི་བྱེད་པ་དང་། སྡུག་པ་དང་མི་སྡུག་པ་རྣམས་ལ་ངེས་པར་སེམས་པའི་ཡིད་དང་ལྡན་པ་དང་། བསམ་པ་ཐག་པ་ནས་བསྒྲུབས་པས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་སྤྱོད་པ་རྫོགས་པར་བྱེད་དེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He is without concern for his body or life in his quest for the Dharma. (2) He possesses a mindset that is weary of saṃsāra. (3) He thinks that a householder’s life entails too many faults. (4) He has a mindset that is not concerned with material things. (5) He is critical toward the negative actions that stem from his previous karma, and he does not create future formations. (6) He possesses a mindset that discriminates between all that is attractive and all that is repulsive.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-34">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>ཚིག་ལྷུར་ལེན་པར་མི་བྱེད་པ་དང་། ཡེ་ཤེས་ཡོངས་སུ་ཚོལ་བས་དམ་བཅས་པ་ལ་བརྟན་པ་དང་། རང་གི་གཡོག་འཁོར་བྱང་ཆུབ་ཡང་དག་པར་འཛིན་དུ་འཇུག་ཅིང་།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Mastering his intent, he perfects the conduct of a bodhisattva and does not privilege words. (8) He is steadfast in his commitments because he seeks wisdom.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-35">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>རྒྱུན་མི་ཆད་པར་དེ་དག་ཆོས་ཀྱི་སྦྱིན་པས་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱེད་ལ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He fosters awakening in his servants and retinue and completely matures them continuously with the gift of the Dharma.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-36">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-41</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>དེ་དག་གི་ཟང་ཟིང་ཡང་སྡུད་པར་བྱེད་པ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He also fulfills their material needs.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-37">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-42</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བཅུ་པོ་དེ་དག་ཡིན་ནོ། །རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཆོས་གཉིས་པོ་འདི་དང་ལྡན་པའི་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི། ཇི་སྐད་སྨོས་པའི་ཡོན་ཏན་དེ་དག་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Great King, one of royal descent who possesses this second attribute and is an anointed king accomplishes these qualities just mentioned.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-38">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-53</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་གཞན་ཡང་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི་ཆོས་ཟབ་མོའི་བཟོད་པ་ལ་མོས་ཤིང་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྒྲུབ་པ་ཐོབ་པ་ཡིན་ནོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Moreover, Great King, an anointed king of royal descent believes in accepting the profound Dharma and accomplishes the samādhi of emptiness.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-39">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-53</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེའི་ཟབ་མོ་ལ་མོས་པ་དེ་ཡང་རྣམ་པ་བཅུར་རིག་པར་བྱའོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>His interest in the profundity of the Dharma should also be understood in ten ways.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-40">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-53</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།བཅུ་གང་ཞེ་ན།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>What are these ten?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-41">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-53</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>འདི་ལྟ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They are as follows:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-42">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-53</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>ཇི་སྐད་སྨྲས་པ་དེ་བཞིན་དུ་བྱེད་པ་དང་། དགེ་བའི་ཆོས་སྤྱོད་པ་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་བྱ་བ་ལས་ཤས་ཆེར་གུས་པ་དྲག་པོ་དང་ལྡན་ཞིང་ཡ་ང་བའི་ལས་མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་ཡང་ཡོངས་སུ་སྤོང་བ་དང་། མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་ཡིད་དུ་འོང་བ་ཡང་མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་དང་། སྐྱེ་བོ་དབང་ཕྱུག་དང་ལྡན་པ་རྣམས་ལ་ཡང་གཟུ་ལུམས་སུ་ནན་གྱིས་གནོན་པར་མི་བྱེད་པ་དང་། ཡིད་དུ་འོང་བའི་སྦྱིན་པ་ཡང་གཞན་དག་ལ་སྟོབས་པར་བྱེད་དེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>His actions accord with his words. (2) He completes all his virtuous Dharma activities with very strong devotion and rids himself of the formations of unpleasant actions. (3) He creates pleasing formations. (4) He does not unjustly suppress individuals who possess power and riches. (5) He provides others with pleasing gifts and eliminates all that is not pleasant.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-43">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-53</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>ཡིད་དུ་མི་འོང་བ་ཡོངས་སུ་སྤོང་བ་དང་། ཆོས་ཐམས་ཅད་ལ་ཡང་སྟོང་ངོ་སྙམ་དུ་ངེས་པར་འབྱུང་བར་བྱེད་པ་དང་། བྱེད་པ་མེད་པའི་ལྟ་བས་ཡང་དག་པའི་མཐའ་ལ་མཚན་ཉིད་གཅིག་ཏུ་མོས་པར་ཡང་མི་བྱེད་ལ་ཐ་དད་པའི་འདུ་ཤེས་ཅན་ཡང་མ་ཡིན་པ་དང་། རང་གི་ཡོན་ཏན་གྱིས་ཀྱང་གཞན་གྱི་ཡོན་ཏན་ཁྱད་དུ་གསོད་པར་མི་བྱེད་པ་དང་། ཚད་ངེས་པར་འཛིན་པ་ཡང་མི་བྱེད་པ་དང་། གང་ཟག་སྦྱོར་བ་མེད་པ་རྣམས་ལ་ཡང་ཆོས་ཀྱི་དབྱིངས་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་དང་། འཐུན་པར་བྱེད་པ་སྟེ་བཅུ་པོ་དེ་དག་ཡིན་ནོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Thinking that all phenomena are empty, he cultivates renunciation. (7) His view is free of contrivance, thus he neither believes in the singularity of the limit of reality nor holds concepts of its multiplicity. (8) He does not use his own qualities to belittle the qualities of others. (9) He does not form definite judgments. (10) He brings those who do not practice into alignment with the inconceivable realm of phenomena.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-44">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-54</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཆོས་གསུམ་པོ་འདི་དང་ལྡན་པའི་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི་ཇི་སྐད་སྨོས་པའི་ཡོན་ཏན་དེ་དག་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Great King, one of royal descent who possesses this third attribute and is an anointed king accomplishes these qualities just mentioned.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-45">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-65</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་གཞན་ཡང་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི་འཇིག་རྟེན་གནས་པའི་གནོད་པས་སྦགས་པས་སྦགས་པར་ཡང་དག་པར་མཐོང་བ་ན་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་བསྒྲུབ་པའི་ཕྱིར་བསྟན་པ་ཡོངས་སུ་འཛིན་པ་ལ་འཇུག་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Moreover, Great King, when an anointed king of royal descent clearly perceives the contamination that comes from the harm of living in this world, he upholds the teachings for the sake of accomplishing unsurpassed, complete, and perfect awakening.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-46">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-65</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་དྲུག་གི་སྟོབས་བསྐྱེད་པ་ལ་བརྩོན་ཤིང་སེམས་ཅན་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱ་བ་ལ་ཡོངས་སུ་མི་སྐྱོའོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He perseveres in generating the power of the six perfections and never tires of fully maturing sentient beings.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-47">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-65</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེའི་བསྟན་པ་ཡོངས་སུ་འཛིན་པ་དེ་ཡང་རྣམ་པ་བཅུར་རིག་པར་བྱ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Furthermore, the ways in which he upholds the teachings should be understood in ten ways.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-48">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-65</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བཅུ་གང་ཞེ་ན།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>What are these ten?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-49">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-65</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>འདི་ལྟ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They are as follows:</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-50">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-65</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>འཇིག་རྟེན་གྱི་ཆོས་བརྒྱད་ཀྱིས་མི་ཚུགས་པའི་ཏིང་ངེ་འཛིན་སྒྲུབ་པ་ལ་བརྩོན་པ་དང་། གཟུངས་ཡོངས་སུ་ཚོལ་བ་ལ་བརྩོན་པ་དང་། དམ་པའི་ཆོས་ཡོངས་སུ་གཟུང་བའི་ཕྱིར་རྣམ་པར་ངེས་པ་ལ་མཁས་པ་དང་། གང་ཟག་གང་དག་མངོན་པར་བརྩོན་པ་དེ་དག་གོས་དང་། ཟས་དང་། མལ་ཆ་དང་། སྟན་དང་། ནད་ཀྱི་གསོས་སྨན་དང་། ཡོ་བྱད་རྣམས་བསྟབས་པས་ཡོངས་སུ་མི་སྐྱོ་བ་དང་། བྱང་ཆུབ་ཡང་དག་པར་འཛིན་དུ་འཇུག་པ་ལ་བརྩོན་པ་དང་། ལེགས་པར་བསམས་པ་སེམས་པ་དང་། ལེགས་པར་སྨྲ་བས་སྨྲ་བ་དང་། ལེགས་པའི་ལས་བྱེད་པ་དང་། རབ་ཏུ་འབྱུང་བར་སེམས་པ་དང་། རྒྱལ་པོ་ལ་དགའ་བ་ལ་སྐྱོན་དུ་རྟོག་པ་དང་། གཟུགས་སྡུག་ཅིང་གཟུགས་བཟང་བ་ཐམས་ཅད་ལ་མི་ལྟ་བའི་ཡིད་དང་ལྡན་པ་དང་། ཐ་ན་རྒྱལ་པོ་གཅིག་པུར་སྲེད་པས་བསྒྲུབ་པ་ལ་ཡང་མི་ལྟ་བའི་ཡིད་དང་ལྡན་པ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He perseveres in attaining samādhi that is unimpeded by the eight worldly concerns. (2) He perseveres in seeking out the dhāraṇīs. (3) He is skilled in ascertaining so that he completely apprehends the supreme Dharma. (4) He never tires of providing various necessities to those who persevere, including clothes, food, bedding, cushions, and medicines to cure sickness. (5) He strives to encourage awakening. (6) He thinks excellent thoughts, speaks excellent words, and performs excellent deeds. (7) He is inclined towards renunciation. (8) He thinks that it is a mistake to delight in being a king. (9) He possesses a mindset that has no concern for any beautiful or pleasant forms. (10) At the very least he does not think that anything is accomplished by only craving kingship.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-51">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-66</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བཅུ་པོ་འདི་དག་ཡིན་ནོ། །རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཆོས་བཞི་པོ་འདི་དག་དང་ལྡན་པའི་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི་ཇི་སྐད་སྨོས་པའི་ཡོན་ཏན་དེ་དག་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Great King, one of royal descent who possesses this fourth attribute and is an anointed king accomplishes these qualities just mentioned.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-52">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-77</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་གཞན་ཡང་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི་གང་ཟག་གང་དག་བླ་ན་མེད་པ་ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་བསྐལ་པ་གྲངས་མེད་པ་བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་ཕྲག་འབུམ་གྱིས་ཡང་དག་པར་བསྒྲུབ་པ་འདི་འཛིན་པ་དང་། ཀློག་པ་དང་། སྟོན་པ་དེ་དག་ལ་ཆོས་བཞིན་དུ་སྲུང་བ་དང་། སྐྱོབ་པ་དང་། སྦེད་པར་བྱེད་ལ་སེམས་ཅན་གང་དག་གང་ཟག་དེ་ལྟ་བུ་དག་ལ་གནོད་པ་བྱེད་པའི་རང་བཞིན་ཅན་གྱི་གང་ཟག་དེ་ལྟ་བུ་དེ་དག་ལ་ནི་འདི་ལྟར་ཆོས་ཀྱི་ལོངས་སྤྱོད་འདི་ལ་སྤྱོད་པ་ཡོངས་སུ་བསྲུང་བའི་ཕྱིར་ཆད་པས་གཅོད་པར་བྱེད་དོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Moreover, Great King, an anointed king of royal descent follows the Dharma in guarding, protecting, and shielding those who uphold, read, and teach unsurpassed, complete, and perfect awakening, which one fully accomplishes in a hundred billion trillion incalculable eons. He likewise punishes beings who are harmful to such individuals in order to completely protect the enjoyment of this resource of Dharma.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-53">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-77</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེའི་དམ་པའི་ཆོས་ཡོངས་སུ་འཛིན་པ་དེ་ཡང་རྣམ་པ་བཅུར་རིག་པར་བྱ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>His effort to completely uphold the supreme Dharma should also be understood in ten ways.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-54">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-77</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བཅུ་གང་ཞེ་ན།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>What are these ten?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-55">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-77</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>འདི་ལྟ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They are as follows: (1) He accomplishes it completely. (2) He regards it as absolutely invaluable. (3) He believes in the Dharma. (4) He always acts without confusion.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-56">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-77</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>ཡང་དག་པར་བསྒྲུབ་པ་དང་། ངེས་པར་ཕངས་པར་བྱེད་པ་དང་། ཆོས་ལ་མོས་པ་དང་། འཁྲུལ་པ་མེད་པར་ཀུན་ཏུ་སྤྱོད་པ་དང་། ཡེ་ཤེས་འདོད་ཅིང་ཡོན་ཏན་གྱི་ཁྱད་པར་ལ་ཡིད་ཆེས་པ་དང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པའི་ཕོ་ཉ་དང་། ཉེ་བར་སྤྱོད་པ་དང་། སངས་རྒྱས་ཀྱི་སྣོད་དུ་རུང་བ་དང་། དཀོན་མཆོག་གསུམ་གྱི་གདུང་སྡུད་པ་དང་། དམ་པའི་ཆོས་འབར་བར་བྱེད་པ་དང་། སྐྱེ་བོ་མང་པོ་ཡོངས་སུ་སྨིན་པར་བྱེད་པ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>He desires wisdom and has trust in distinctions of enlightened qualities. (6) He acts as a messenger of the Thus-Gone One. (7) He is a suitable vessel for buddhahood. (8) He holds together the lineage of the Three Jewels. (9) He causes the supreme Dharma to blaze brightly. (10) He completely matures many people.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-57">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-78</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>བཅུ་པོ་དེ་དག་ཡིན་ནོ། །རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཆོས་ལྔ་པོ་འདི་དང་ལྡན་པའི་རྒྱལ་རིགས་སྤྱི་བོ་ནས་དབང་བསྐུར་བའི་རྒྱལ་པོ་ནི་ཇི་སྐད་སྨོས་པའི་ཡོན་ཏན་འདི་དག་ཐོབ་པར་འགྱུར་རོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Great King, one of royal descent who possesses this fifth attribute and is an anointed king accomplishes these qualities just mentioned.”</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-58">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-89</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་ནས་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་མཐོང་བ་དོན་ཡོད་ཀྱིས་དེའི་ཚེ་ཚིགས་སུ་བཅད་པ་འདི་སྐད་སྨྲས་སོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>After this, the bodhisattva Amoghadarśin recited the following verses: “The king who always has a sincere attitude</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-59">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-89</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།རྒྱལ་པོ་སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་ལ། །རྟག་ཏུ་ལྷག་པའི་བསམ་པ་གཡོ་མེད་པས།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Toward the Buddha, Dharma, and Saṅgha</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-60">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-89</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དད་པ་དང་ནི་དང་བ་མི་ཕྱེད་པ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Has indestructible faith and confidence</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-61">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-89</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་ལ་ཡོན་ཏན་འདི་དག་དཀོན་པ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>And never lacks the following qualities.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-62">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-91</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།བཅོས་མ་མ་ཡིན་ཤེས་ནས་དད་པ་སྐྱེས།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“His faith is not contrived but is born from understanding,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-63">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-91</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་ལ་དངོས་པོ་ཅི་ཡོད་སྲི་བ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>And he does not hang on to anything he owns.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-64">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-91</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།བྱིན་ནས་ཀྱང་ནི་དེ་ལ་འགྱོད་པ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Rather, he feels no regret when it is given away.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-65">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-91</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།འདིར་ནི་ཡོན་ཏན་དེ་དག་དད་པའི་མཚན།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>These qualities are a sign of faith.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-66">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-92</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་དག་བསམ་པ་རྟག་ཏུ་རྙོག་པ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Those whose thoughts are always unsullied</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-67">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-92</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།མི་ཕྱེད་རི་རབ་བཞིན་དུ་སྐྱོད་དུ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Are unshakable like the indestructible Mount Meru.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-68">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-92</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།བུམ་པ་གང་བ་ལེགས་གནས་མི་གཡོ་ལྟར།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Just as a full vase does not move when it is well placed,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-69">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-92</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་དག་དད་པ་ཤིན་ཏུ་གཡོ་མེད་པ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Their faith is absolutely unmoving.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-70">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-93</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།མཐོང་ལ་མ་མཐོང་ཐོས་ལ་མ་ཐོས་པ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Those who see without seeing and hear without hearing</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-71">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-93</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།གང་དག་རི་བཞིན་དུ་ནི་གཡོ་བ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Are immovable like a mountain.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-72">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-93</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་དག་ལྟ་བུ་དད་པའི་མཚན་ཉིད་དེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Such are the characteristics of faith,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-73">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-93</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།གནས་རྣམས་ཀུན་ཏུ་ནམས་ཀྱང་འགྱུར་བ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Which will not change at all in any situation.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-74">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-94</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།ཞི་བ་འདོད་ཕྱིར་ཆོས་འདོད་གང་ཡིན་པ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Wise ones who wish for the Dharma because they wish for peace Should abandon everything else for the sake of the Dharma</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-75">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-94</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།མཁས་པ་དེས་ནི་ཆོས་དོན་ཀུན་སྤོངས་ཤིག །དེ་སྤངས་ནས་ཀྱང་དེ་ལ་སེམས་པ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>And, after abandoning everything, should not think of it.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-76">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-94</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་དག་ཆོས་འདོད་རྣམས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་དོ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>These are the characteristics of those who wish for the Dharma.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-77">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-95</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།སྐྱེ་བོའི་བདག་པོ་གང་ཞིག་ཆོས་འདོད་པ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“When a lord of humans who wishes for the Dharma</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-78">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-95</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།གང་ཚེ་ལེགས་པར་གསུངས་པ་མི་ཉན་པ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Does not listen to the eloquent teachings,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-79">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-95</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།ས་བོན་རུལ་པ་ཞིང་ངན་བཏབ་པ་ལྟར།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Like a rotten seed sown in a bad field,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-80">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-95</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།འདྲེན་པའི་བསྟན་པ་དག་ལ་སྐྱེ་མི་འགྱུར།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>The pure instructions of the Leader of Beings will not grow.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-81">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-96</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།ཐོས་ཀྱང་འདི་ལ་བདག་ནི་མཁས་སྙམ་སེམས།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Even if one hears them, but thinks, ‘I am wise in them,’</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-82">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-96</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།ཆོས་རྣམས་རང་བཞིན་ཅི་འདྲ་རྟོགས་སྙམ་སྟེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Or, ‘I have realized the exact nature of all phenomena,’</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-83">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-96</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།ལྷག་པའི་བསམ་པས་སྤྱོད་པ་མ་དག་ལ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>One cannot purify their conduct with a sincere attitude;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-84">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-96</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།གཉིས་སེམས་ལྡན་ལ་དག་པ་ག་ལས་འོང་།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>How can one with a dualistic mind become pure?</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-85">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-97</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།ཆོས་འདོད་གང་དག་དྲན་པའི་བློ་དང་ནི།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Those who wish for the Dharma with mindfulness,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-86">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-97</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།གུས་བཅས་གཡོ་མེད་ལུག་ལྟར་ལྐུགས་མེད་པ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Who are respectful, unwavering, not stupid like sheep,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-87">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-97</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་བཞིན་དུ་འབབ་པ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>And are not like a rushing torrent but like a still ocean—</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-88">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-97</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་འདྲ་དེ་དག་བྱང་ཆུབ་མཆོག་གི་སྣོད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Such are vessels for supreme awakening.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-89">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-98</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།ཆོས་འདོད་པ་ནི་ནང་དང་ཕྱི་རོལ་གྱི།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Those who wish for the Dharma</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-90">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-98</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དངོས་པོ་ཀུན་ལ་སྡུག་འཛིན་ཅི་ཡང་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Never cling to any outer or inner things.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-91">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-98</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།ཤེས་པ་རྣམས་ལ་ཕངས་ཤིང་བྱིས་པས་སྨད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>They are cherished by the knowledgeable and criticized by fools.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-92">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-98</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།འདིས་ནི་ཆོས་འདོད་གང་ཡིན་ཤེས་པར་བྱ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>These are the ways to recognize people who wish for the Dharma.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-93">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-99</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་ཡི་ཕྱིར་ན་རྒྱལ་པོ་ཆོས་འདོད་པ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Therefore, as a king who wishes for the Dharma,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-94">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-99</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།འདི་ཐོས་ནས་ནི་བསྒྲུབ་པ་དག་པ་ཡིས།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Practice purely after hearing these words,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-95">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-99</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།སྨྲས་པ་ཙམ་དང་ཐོས་ལ་གནས་མ་བྱེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>And don't fixate on mere words or studies;</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-96">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-99</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།བསམ་པ་ཉམས་པ་ལ་ནི་ཤེས་རབ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>There is no wisdom in degenerate thoughts.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-97">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-100</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།ཟབ་མོ་བཟོད་ལ་མོས་པ་གང་ཡིན་དེ།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>“Those who believe in the acceptance of the profound</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-98">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-100</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།སྡུག་དང་མི་སྡུག་རྣམས་ལ་ཆགས་པ་མེད།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Do not cling to pleasant or unpleasant forms.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-99">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-100</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།དེ་དག་རླུང་ལྟར་ཆགས་པ་མེད་པ་ཡང་།</seg>
</tuv>
<tuv xml:lang="en">
<seg>Just like the wind, they have no attachment,</seg>
</tuv>
</tu>
<tu id="UT22084-059-002-TU-100">
<prop type="location-id">UT22084-059-002-100</prop>
<prop type="revision">v-1.0.13-2021</prop>
<tuv xml:lang="bo">
<seg>།བསྐལ་པ་བརྒྱ་གྲངས་མཐའ་ཡས་སྤྱོད་པར་འགྱུར།</seg>